background image

- 22 -

• Halten Sie beim Befüllen die Kanne senkrecht.

Nur dann können Sie die Markierungen der
Skala 

7

richtig ablesen.

Befüllen Sie die Kanne...

– mindestens bis zur MIN-Markierung, damit das

Gerät nicht überhitzt,

– maximal bis zur MAX-Markierung, damit kein 

kochendes Wasser heraus schwappt.

• Schließen Sie erst den Deckel 

1

...

• und setzen danach die Kanne auf den Sockel

4

, bis diese ganz gerade auf dem Sockel 

4

steht. 

• Stecken Sie nun den Netzstecker in die 

Steckdose. 

• Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter 

3

nach 

unten, bis er unten einrastet.

• Die Kontrollleuchte 

6

zeigt an, dass das Gerät

nun aufheizt.

• Das Gerät schaltet von selber ab und die Kon-

trollleuchte 

6

erlischt, sobald das Wasser kocht.

Der EIN-/AUS-Schalter 

3

springt nach oben.

Warnung!

Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose,
bevor Sie die Kanne vom Sockel 

4

heben. Damit

verhindern Sie, dass heraus schwappendes Wasser
auf die elektrischen Anschlüsse im Sockel 

4

kommt

und einen Kurzschluss verursachen kann.

Verletzungsgefahr!

Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den Deckel 

1

nicht öffnen, wenn das Wasser kocht oder sehr heiß
ist. Es besteht die Gefahr von Verbrühungen.

Reinigung und Pflege

Gefahr!

Öffnen Sie niemals irgendwelche Gehäuseteile. Es
befinden sich keinerlei Bedienelemente darin. Bei
geöffnetem Gehäuse kann Lebensgefahr bestehen
durch elektrischen Schlag. 

Auf keinen Fall dürfen die Geräteteile in Was-
ser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer-
den! Hier kann Lebensgefahr durch elektri-
schen Schlag entstehen, wenn im Betrieb
Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile
gelangen.

Bevor Sie das Gerät reinigen, ...

• ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdo-

se und lassen Sie das Gerät erst abkühlen.

• Reinigen Sie alle Außenflächen und das Netzka-

bel mit einem leicht angefeuchteten Spültuch.
Trocknen Sie das Gerät auf jeden Fall gut ab,
bevor Sie es erneut verwenden.

• Für die Edelstahlkanne können Sie ein geeigne-

tes Mittel aus dem Fachhandel verwenden. 

• Verwenden Sie keine Reinigungs-, Scheuer- oder

Lösemittel. Diese können das Gerät 
beschädigen.

Bei Kalk-Rückständen

• Nehmen Sie vor dem Entkalken das Ausgießer-

Sieb 

8

heraus (siehe Kapitel „Ausgießer-Sieb

abnehmen/einsetzen”).

• Nehmen Sie einen für Lebensmittelbehälter ge-

eigneten Kalklöser aus dem Haushaltswarenge-
schäft (z. B. Kaffeemaschinen-Entkalker). Gehen
Sie wie in der Bedienungsanleitung des Kalklö-
sers beschrieben vor.

IB_78281_SWKS2400B1_LB5.qxd  04.09.2012  16:19 Uhr  Seite 22

Содержание 78281

Страница 1: ...IAN 78281 HERVIDOR DE AGUA SWKS 2400 B1 HERVIDOR DE AGUA Instrucciones de uso KETTLE Operating instructions FERVEDOR DE ÁGUA Manual de instruções WASSERKOCHER Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...familiarícese con todas las funciones del dispositivo Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen ...

Страница 3: ......

Страница 4: ... mantenimiento 4 Antes de limpiar el aparato 4 En caso de restos de cal 4 Retirar insertar el filtro vertedor 4 Almacenamiento 4 Evacuación 5 Garantía y servicio 5 Importador 5 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr Seite 1 ...

Страница 5: ...000 2400 W Capacidad máx 1 7 l mín 0 7 l Si la instalación doméstica es antigua pueden saltar los fusibles 12 A debido al alto con sumo de potencia Indicaciones de seguridad Para evitar peligro de muerte por descarga eléctrica Asegúrese de que la base con las conexiones eléctricas no entre nunca en contacto con el agua Deje que la base se seque completamen te si se ha humedecido por descuido Utili...

Страница 6: ...ne el aparato con agua de nuevo hasta la marca MAX de la escala 7 y deje que hierva Deseche también este agua El aparato está ahora listo para funcionar Cómo hervir agua Peligro No coloque nunca la base eléctrica 4 cerca del agua Peligro de muerte Advertencia Utilice siempre agua fresca No consuma agua que haya permanecido durante más de una hora en el hervidor de agua No vuelva a hervir el agua d...

Страница 7: ...sivos o disolventes Pueden dañar el aparato En caso de restos de cal Antes de la descalcificación retire el filtro vertedor 8 véase capítulo Retirar insertar el filtro vertedor Compre un disolvente de cal adecuado en una tienda de electrodomésticos por ej un descalci ficador para cafeteras Proceda como se indica en el manual de instrucciones del disolvente de la cal Retirar insertar el filtro vert...

Страница 8: ...orte pie zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p ej el interruptor o baterías Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez E...

Страница 9: ... 6 IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr Seite 6 ...

Страница 10: ...tes de limpar o aparelho 10 Resíduos de calcário 10 Retirar colocar o filtro de escoamento 10 Armazenamento 10 Eliminação 11 Garantia e assistência técnica 11 Importador 11 Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde o para consultar posteriormente Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr Seite...

Страница 11: ...o caso de habitações mais antigas o fusível doméstico 12 A pode disparar devido ao ele vado consumo de energia Indicações de segurança Para evitar perigo de morte por cho que eléctrico Certifique se de que a base com as ligações eléctricas nunca entra em contacto com água Deixe a base secar totalmente caso tenha fica do húmida acidentalmente Utilize a chaleira eléctrica apenas com a base fornecida...

Страница 12: ...e o aparelho com água até à marca MAX na escala 7 e deixe a ferver Retire a água após a fervura O aparelho está agora pronto a ser utilizado Ferver água Perigo Nunca coloque a base eléctrica 4 perto de água perigo de morte Nota Utilize sempre água potável Não consuma água que tenha ficado na chaleira por um período super ior a uma hora Não volte a ferver água arrefecida após a fervura Retire sempr...

Страница 13: ...entes Estes podem danificar o aparelho Resíduos de calcário Antes de remover o calcário retire o filtro de escoamento 8 ver capítulo Retirar colocar o filtro Utilize um descalcificador habitual para reci pientes de alimentos p ex descalcificador para máquinas de café Proceda tal como descrito nas instruções do descalcificador Retirar colocar o filtro de escoamento Abra a tampa 1 Pressione a saliên...

Страница 14: ...range apenas defeitos de material ou de fabrico não incluindo danos provocados pelo transporte peças de desgaste ou danos em peças frágeis por ex interruptores ou baterias O produto destina se apenas ao uso privado e não ao uso co mercial Em caso de utilização incorrecta ou indevida exer cício de força excessiva e de intervenções não efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sistência ...

Страница 15: ... 12 IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr Seite 12 ...

Страница 16: ...iance 16 In the event of scale deposits 16 Removing replacing the pouring sieve 16 Storage 16 Disposal 17 Warranty Service 17 Importer 17 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr Se...

Страница 17: ...F switch 4 Base 5 Rolled up cable 6 Control lamp 7 Scale 8 Pourer sieve Technical data Voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 2000 2400 W Volume max 1 7 l min 0 7 l In older electrical installations the building fuse 12 A may be triggered due to the high power consumption Safety instructions To avoid potentially fatal injury through electric shock Ensure that the base with the electrical connec...

Страница 18: ...ion Pour this water away when the procedure has been completed Rinse the kettle out with clear water Fill the appliance with water up to the MAX mar king on the scale 7 and then bring it to the boil Once again pour this water away The appliance is now ready for use Boiling water Danger Never place the electrical base 4 in close proxi mity to water a potentially fatal risk Notice Always use freshly...

Страница 19: ...rs abbrasive substances or solvents These can damage the appliance In the event of scale deposits Before descaling remove the pourer sieve 8 see chapter Removing replacing the pourer sieve Take any decalcifying agent used for kitchen utensils e g decalcifiers for coffee machines from a grocery shop Proceed as detailed in the instructions provided for the use of the decalc fying agent Removing repl...

Страница 20: ... manufacturing defects but not for transport dama ge for wearing parts or for damage to fragile com ponents e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampe ring not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricte...

Страница 21: ... 18 IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr Seite 18 ...

Страница 22: ...Sie das Gerät reinigen 22 Bei Kalk Rückständen 22 Ausgießer Sieb abnehmen einsetzen 23 Aufbewahren 23 Entsorgen 23 Garantie und Service 23 Importeur 24 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus IB_78281_SWKS2400B1_LB5 qxd 04 09 2012 16 19 Uhr...

Страница 23: ... bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich Lieferumfang Wasserkocher Sockel Bedienungsanleitung Bedienelemente 1 Deckel 2 Entriegelungstaste 3 EIN AUS Schalter 4 Sockel 5 Kabelaufwicklung 6 Kontrollleuchte 7 Skala 8 Ausgießer Sieb Technische Daten Spannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 2000 2400 W Füllmenge max 1 7 l min 0 7 l Bei älteren Hausinstallationen kann aufgrund der hohen Leist...

Страница 24: ... das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen überzeu gen Sie sich davon dass das Gerät Netzstecker und Netzkabel in einwandfreiem Zustand sind und alle Verpackungsmaterial...

Страница 25: ...efahr von Verbrühungen Reinigung und Pflege Gefahr Öffnen Sie niemals irgendwelche Gehäuseteile Es befinden sich keinerlei Bedienelemente darin Bei geöffnetem Gehäuse kann Lebensgefahr bestehen durch elektrischen Schlag Auf keinen Fall dürfen die Geräteteile in Was ser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer den Hier kann Lebensgefahr durch elektri schen Schlag entstehen wenn im Betrieb Flüssigkeit...

Страница 26: ...europäischen Richtlinie 2002 96 EC Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Ge...

Страница 27: ...nde Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 01805 772 033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www ...

Страница 28: ...N 78281 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum www kompernass com Estado de las informaciones Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 08 2012 Ident No SWKS2400B1072012 1 ...

Отзывы: