background image

■ 

2 

IT

MT

SEMS 1100 B2

Introduzione

Congratulazioni per l’acquisto del Suo nuovo apparecchio.

È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integran-
te del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, 
l’uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutte le 
indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come 
descritto e per i campi d’impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a 
terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.

Diritto d’autore

La presente documentazione è tutelata dal diritto d’autore.

Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, ovvero la riproduzione delle 
immagini, anche se modificate, è consentita solo previo permesso scritto del 
produttore.

Limitazione di responsabilità

Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, così 
come tutti i dati e le indicazioni relativi all’uso, corrispondono alle ultime informa-
zioni disponibili al momento dell’invio in stampa, fornite in buona fede tenendo 
conto delle nostre attuali esperienze e conoscenze.

I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni 
non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla 
mancata osservanza delle istruzioni, dall’uso non conforme, dalle riparazioni 
non eseguite in modo professionale, dalle modifiche eseguite senza permesso o 
dall’impiego di pezzi di ricambio non omologati.

Avvertimenti

Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzati i seguenti avvertimenti:

 AVVERTENZA

Un avvertimento contrassegnato da questo livello di pericolo 
indica una situazione potenzialmente pericolosa.

Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare 
luogo a lesioni.

 

Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni 
 personali.

Содержание 396823 2010

Страница 1: ...MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO SEMS 1100 B2 ESPRESSOMASCHINE Bedienungsanleitung ESPRESSO MACHINE Operating instructions MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO Istruzioni per l uso IAN 396823_2010 ...

Страница 2: ... pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A B u i o p a w q 0 9 8 7 2 1 e t r 6 5 4 3 z ...

Страница 4: ...del serbatoio dell acqua 10 Riscaldamento dopo un lungo periodo di inutilizzo alla prima messa in esercizio 11 Riscaldamento prima di ogni uso 12 Preparazione dell espresso 13 Preparazione del cappuccino 14 Consigli per la schiuma di latte 16 Pulizia e manutenzione 16 Pulizia dello schiumatore per il latte 17 Pulizia dell area di fuoriuscita dell acqua bollente 18 Pulizia degli accessori 18 Pulizi...

Страница 5: ...nel presente manuale di istruzioni così come tutti i dati e le indicazioni relativi all uso corrispondono alle ultime informa zioni disponibili al momento dell invio in stampa fornite in buona fede tenendo conto delle nostre attuali esperienze e conoscenze I dati le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di riven...

Страница 6: ...nte alla preparazione di espresso cap puccino e alla montatura del latte Esso è destinato esclusivamente all uso in ambito privato Non utilizzarlo per fini commerciali Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme AVVERTENZA Pericolo derivante da uso non conforme In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto possono verificarsi situazioni di pericolo L apparecchio d...

Страница 7: ...ggio protegge l apparecchio dai danni da trasporto I materiali d imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Il riciclo dell imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la gene razione di rifiuti Smaltire il materiale di imballaggio non più necessario in con formità alle vigenti norme loc...

Страница 8: ...L apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliate o istruite sull uso sicuro dell apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e non vengano sorvegliati I...

Страница 9: ...duo Impedire il contatto di liquidi con la connessione a spina Utilizzare l apparecchio solo conformemente alla destina zione d uso Eventuali errori di utilizzo potrebbero dare luogo a lesioni ATTENZIONE DANNI MATERIALI I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali Solo con questi pezzi di ri cambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza...

Страница 10: ... L apparecchio può danneggiarsi in caso di congelamento dell acqua nelle condutture o nel serbatoio Non utilizzare mai l apparecchio all aperto Questo appa recchio è previsto solo per l uso in ambienti interni AVVERTENZA La riparazione dell apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l assistenza ai clienti autorizzata dal produttore altrimenti in caso di successivi danni la ga...

Страница 11: ...di scolo 0 Doccia di acqua bollente q Spia di controllo del vapore verde w Spia di controllo Power rossa e Spia di controllo del riscaldamento verde r Interruttore ON OFF t Tasto Espresso z Tasto Vapore Figura B u Bloccafiltro i Portafiltro o Filtro per espresso grande p Filtro per espresso piccolo a Misurino con pressino Dati tecnici Tensione di rete 220 240 V corrente alternata 50 Hz Tensione nomi...

Страница 12: ...sa tra e la temperatura è sufficientemente alta per generare vapore La spia di controllo del vapore verde q si accende Prima messa in funzione 1 Pulire il portafiltro i il misurino a i filtri per espresso o p la griglia di scolo 9 e il serbatoio dell acqua 5 come descritto al capitolo Pulizia e manutenzione 2 Posizionare l apparecchio su una superficie piana e resistente al calore Assicurarsi che la pr...

Страница 13: ...la direzione in modo tale che l aria possa fuoriuscire dai condotti dell apparecchio il tasto Vapore z è premuto Dopo circa 20 secondi l aria sarà fuoriuscita i rumori scompariranno e l acqua uscirà dall apparecchio Funzionamento AVVERTENZA Per effetto della pressione i due tasti Espresso t e Vapore z si innestano in posizione Se si preme nuovamente il tasto esso si sblocca Riempimento del serbatoi...

Страница 14: ...so grande o o piccolo p all atto dell inserimento si trovi sopra l intaglio presente sul portafiltro i Ruotare poi leggermente il filtro per espresso grande o o piccolo p in modo tale che non possa più cadere fuori AVVERTENZA Rimuovere il filtro per espresso o p inserito solo dopo che si è raffreddato Per estrarre nuovamente il filtro per espresso o p dal portafiltro i ruotare il filtro per espresso o p ...

Страница 15: ...la spia verde di controllo del riscaldamen to e Il riscaldamento è concluso A questo punto è possibile preparare un espresso cappuccino Riscaldamento prima di ogni uso Prima di preparare l espresso o il cappuccino riscaldare l apparecchio 1 Accendere l apparecchio dall interruttore On Off r La spia di controllo rossa Power w si accende I due tasti Espresso t e Vapore z non devono essere premuti Acc...

Страница 16: ...presso o p fino alla tacca Max Comprimere nuova mente la miscela in polvere per espresso AVVERTENZA La compressione della miscela in polvere per espresso è un procedimento fondamentale per la preparazione di un espresso Se la miscela in polvere per espresso viene compressa adeguatamente l espresso verrà filtrato len tamente con una maggiore produzione di crema Se la miscela in polvere per espresso n...

Страница 17: ...presso o p cada dal portafiltro i Ora svuotare il filtro per espresso o p voltando il porta filtro i con filtro per espresso o p bloccato e picchiettando per scaricare la miscela in polvere per espresso Smaltire la miscela in polvere per espresso sempre nel rispetto dell ambiente ad esempio nei rifiuti organici AVVERTENZA Pulire assolutamente la doccia di acqua bollente 0 da cui fuoriesce l acqua bolle...

Страница 18: ... la schiuma con movimento circolare tenendo la punta dell ugello appena al di sotto della superficie del latte e comunque a una profondità sufficiente in modo che il latte non spruzzi e a un altezza suffi ciente in modo che si formi una spessa schiuma Se il procedimento viene effettuato correttamente si udrà un caratteristico borbottio 10 Quando comincia a formarsi la schiuma immergere ulteriormente l u...

Страница 19: ...sere riscaldati solo entro certi limiti Il latte scremato latte magro non brucia facilmente come il latte intero ma a causa dello scarso contenuto di grasso c è il rischio che non si riesca a schiumare bene Pertanto utilizzare latte con una percentuale di grasso del 3 5 o dell 1 5 Il latte ben raffreddato può essere schiumato meglio del latte non molto freddo Si ottengono i risultati migliori a una...

Страница 20: ...re il regolatore del vapore 2 ruotandolo verso 0 fino alla battuta spegnere l apparecchio e sfilare la spina dalla presa di rete 4 Fare raffreddare l ugello 5 Sfilare l involucro dello schiumatore per latte 6 Figura 1 e pulirlo accurata mente in acqua calda 6 Strofinare l ugello che si trova sotto l involucro con un panno umido All occorrenza aggiungere sul panno qualche goccia di detersivo delicato Ma...

Страница 21: ... p il serbatoio dell acqua 5 il misurino a e la griglia di scolo 9 in acqua calda AVVERTENZA Se si versano dei detergenti nell acqua questi potrebbero influenzare il sapore dell espresso Se le impurità possono essere rimosse solo con l ausilio di de tergenti risciacquare le parti sempre con abbondante acqua pulita 2 Asciugare tutte le parti 3 La vaschetta di raccolta delle gocce 7 è idonea al lavag...

Страница 22: ... riscaldamento verde e si accende premere il tasto Espresso t in modo tale che si innesti in posizione 7 Lasciar scorrere circa 2 tazze ca 250 ml di acqua e fermare poi l operazio ne premendo nuovamente il tasto Espresso t 8 Collocare un contenitore sotto lo schiumatore per il latte 6 9 Premere il tasto Vapore z verso il basso in modo tale che si innesti in posizione e attendere fino a quando la sp...

Страница 23: ...nte sotto il montalatte 6 e ruotare lentamente il regolatore del vapore 2 portandolo su non appena si accende la spia di controllo del vapore verde q 21 Dopo circa 1 minuto chiudere il regolatore del vapore 2 ruotandolo verso 0 fino alla battuta premere nuovamente il tasto Vapore z e spe gnere l apparecchio AVVERTENZA La macchina da caffè si spegne 30 minuti dopo l accensione ...

Страница 24: ...ora accesa Attendere fino all accensione della spia verde di controllo del riscalda mento e Le tazze non sono state preriscaldate Preriscaldare le tazze La pompa fa rumore durante il funzionamento Il serbatoio dell acqua 5 è vuoto Riempire con acqua il serbatoio dell acqua 5 La crema è troppo chiara l espresso scorre troppo rapi damente attraverso il portafiltro i La miscela in polvere per espresso ...

Страница 25: ...12 19 EU Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche Far smaltire l apparecchio da un azienda di smaltimento autorizzata o dall ente di smaltimento comunale Rispettare le norme attualmente in vigore In caso di dubbi mettersi in contatto con l ente di smaltimento competente Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione informarsi presso l amministrazione comuna...

Страница 26: ...l periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l apparecchio è stato disimballato Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento Ambito della garanzia L apparecchio è stato prodott...

Страница 27: ... spedi re a nostro carico provvedendo ad allegare la prova di acquisto scontrino di cassa una descrizione del vizio e l indicazione della data in cui si è presentato all indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comu nicato Sul sito www lidl service com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni filmati sui prodotti e software d installazione Con questo codic...

Страница 28: ... Operation 34 Filling the water tank 34 Heating after a long time of inactivity during first use 35 Heating up before every use 36 Preparing espresso 37 Preparing cappuccino 38 Tips for the milk froth 40 Cleaning and care 40 Cleaning the milk frother 41 Cleaning the hot water shower 42 Cleaning the accessories 42 Cleaning the appliance 42 Descaling the appliance 43 Troubleshooting 45 Disposal 46 Di...

Страница 29: ...ufacturer Limitation of liability All technical information data and information for installation and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest version s at the time of printing and to the best of our knowledge takes into account our previous experience and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in these instructions Th...

Страница 30: ...o cappuccino and for frothing milk It is exclusively intended for use in private households Do not use it for commercial applications The appliance is not intended for any other purpose nor for use beyond the scope described WARNING Danger if not used for intended purpose Failure to use the appliance for its intended purpose and or any other type of use can be hazardous Use the appliance only for ...

Страница 31: ... packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations Dispose of the packaging i...

Страница 32: ...pabilities or lack of experience and or knowledge if they are supervised and have been instructed in how to use the appliance safely and have understood the potential risks Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are aged 8 or over and are supervised Children must not use the appliance as a plaything All repairs must be carried out by authorised specialist com...

Страница 33: ...tended purpose Misuse can lead to injuries CAUTION PROPERTY DAMAGE Defective components must always be replaced with original replacement parts Compliance with safety requirements can only be guaranteed if original replacement parts are used Protect the appliance from penetration by moisture and liquids Protect the appliance against knocks dust chemicals extreme temperatures etc and keep it away f...

Страница 34: ...s or the water tank freezes the appliance could be damaged Never operate the appliance outdoors This appliance is intended for indoor use only NOTE Repairs to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer otherwise no warranty claims can be considered for subsequent damage ...

Страница 35: ...e 0 Hot water shower q Green steam control lamp w Red Power control lamp e Green heat up control lamp r On Off switch t Espresso button z Steam button Figure B u Sieve block i Sieve holder o Large espresso sieve p Small espresso sieve a Measuring spoon with compactor Technical data Mains voltage 220 240 V alternating current 50 Hz Rated power 1100 W Pump pressure approx 1 5 MPa 15 bar Food safe ...

Страница 36: ...n and Once the pointer reaches the range between and the temperature is high enough to produce steam The green steam control lamp q lights up First use 1 Clean the sieve holder i the measuring spoon a the espresso sieve o p the drip grille 9 and the water tank 5 as described in the section Cleaning and Care 2 Place the appliance on a level and heat resistant surface Ensure that a mains power socke...

Страница 37: ...this is the case turn the steam control 2 in the direction of the so that the air can escape from the pipes of the appliance the Steam button z is pressed After approx 20 seconds the air will have escaped the noises disappear and water flows from the appliance Operation NOTE Both the Espresso t and the Steam z buttons engage when pressed in If the button is pressed again it is released Filling the ...

Страница 38: ... o or small espresso sieve p is located above the indentation on the sieve holder i when inserted Then turn the large o or small espresso sieve p slightly to ensure it cannot fall out NOTE Wait until the espresso sieve o p has cooled down before taking it out In order to remove the espresso sieves o p from the sieve holder i turn the inserted espresso sieve o p until the indentation on the espress...

Страница 39: ... heating up control lamp e lights up again The warming up is concluded You can now prepare espresso Heating up before every use Before you can prepare an espresso or cappuccino the appliance must be heated up 1 Switch the appliance on using the on off switch r The red control lamp Power w lights up Neither the Espresso t nor the Steam z buttons should be pressed in Ensure that the steam control 2 i...

Страница 40: ...he coffee powder is an essential process for the preparation of an espresso If the espresso powder is compacted very strongly the espresso runs through more slowly and more crema is generated If the espresso powder is not so strongly compacted the espresso runs through more quickly and it creates very little crema 4 Place the sieve holder i in the appliance at the INSERT mark then turn it clockwise...

Страница 41: ...this after each use See also the section Cleaning and Care NOTE Empty the drip tray 7 regularly at the latest when the red float 8 is visible in the hole of the drip grille 9 Preparing cappuccino WARNING Be careful when working with steam for the milk froth production The hot steam or hot splashes can lead to injuries Always operate the steam control 2 slowly 1 Fill a container for frothing prefera...

Страница 42: ...hile it is being stirred with the nozzle 12 When the milk froth has the desired consistency and temperature close the steam control 2 turn it towards 0 as far as it will go 13 Now you can remove the nozzle from the milk 14 Press the Steam button z The steam control lamp q goes out and the heat up control lamp e lights up NOTE For the preparation of cappuccino always use bigger cups than for espres...

Страница 43: ...old For the best results use milk at a temperature of about 7 C Do not froth the milk a second time otherwise it may burn Allow frothed milk to stand for about 30 seconds before you pour it onto the espresso This allows the larger bubbles to burst the still liquid milk sinks to the bottom You can then pour the fine froth onto the espresso Cleaning and care WARNING RISK OF INJURY Always remove the p...

Страница 44: ...team control 2 turn it towards 0 as far as it will go switch the appliance off and remove the plug from the mains power socket 4 Allow the nozzle to cool down 5 Pull the casing of the milk frother 6 off Figure 1 and clean it thoroughly in warm water 6 Wipe the nozzle under the casing with a damp cloth If necessary add a little mild detergent onto the cloth After cleaning with detergent always wipe o...

Страница 45: ...ean the sieve holder i the two espresso sieves o p water tank 5 the measuring spoon a and the drip grille 9 in warm water NOTE If you put detergent into the water it may effect the taste of the espresso If the stains can only be removed with detergent always rinse the items afterwards with lots of clean water 2 Dry all parts well 3 The drip tray 7 is suitable for cleaning in the dishwasher However ...

Страница 46: ... up indicator lamp e lights up press the Espresso button t so that it clicks in 7 Allow around 2 cups approx 250 ml of water to run through and then stop the process by pressing the Espresso button t again 8 Hold a container under the milk frother 6 9 Press the Steam button z so that it clicks into place and wait until the green steam control lamp q lights up Slowly turn the steam control 2 to All...

Страница 47: ...her 6 and slowly turn the steam control 2 to as soon as the green steam control lamp q lights up 21 After approx 1 minute close the steam control 2 turn it towards 0 as far as it will go then press the Steam button again z and switch off the appliance NOTE The espresso machine switches off 30 minutes after being switched on ...

Страница 48: ... i The espresso is cold The appliance was not preheated Preheat the appliance The green heating up control lamp e has not yet glowed Wait until the green heating up control lamp e lights up The cups were not pre warmed Pre warm the cups The pump is unusually noisy The water tank 5 is empty Fill the water tank 5 with water The crema is too light the espresso runs out of the sieve holder i quickly N...

Страница 49: ... Electrical and Electronic Equipment Directive 2012 19 EU Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility Please comply with all applicable regulations Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product ...

Страница 50: ...s The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict qu...

Страница 51: ... that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating in...

Страница 52: ...e 57 Erste Inbetriebnahme 57 Bedienung 58 Wassertank befüllen 58 Aufheizen nach längerer Standzeit bei erster Inbetriebnahme 59 Aufheizen vor jedem Gebrauch 60 Espresso zubereiten 61 Cappuccino zubereiten 62 Tipps für den Milchschaum 64 Reinigen und Pflegen 64 Milchaufschäumer reinigen 65 Heißwasserdusche reinigen 66 Zubehörteile reinigen 66 Gerät reinigen 66 Gerät entkalken 67 Fehlerbehebung 69 En...

Страница 53: ...aftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennt nisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Herstel...

Страница 54: ... Cappuccino und dem Aufschäumen von Milch Es ist ausschließlich für die Nutzung in privaten Haushalten bestimmt Nutzen Sie es nicht gewerblich Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs gemäß WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät...

Страница 55: ...kung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Beachten Sie d...

Страница 56: ...n Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ge rätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind 8...

Страница 57: ...ät nur an eine vorschriftsmäßig instal lierte und geerdete Netzsteckdose an Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heizele ments noch über Restwärme Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung laufen Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß Fehlanwen dungen können zu Verletzungen führen ACHTUNG SACHSCHADEN Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original Ersatzteile aus getauscht we...

Страница 58: ...reiben Sie das Gerät niemals in Räumen in denen sich Temperaturen unter oder um 0 C befinden Bei Gefrieren des Wassers in den Leitungen oder im Wassertank kann das Gerät beschädigt werden Betreiben Sie das Gerät niemals im Freien Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisiert...

Страница 59: ...ropfgitter 0 Heißwasserdusche q grüne Dampfkontrollleuchte w rote Kontrollleuchte Power e grüne Aufheizkontrollleuchte r Ein Aus Schalter t Taste Espresso z Taste Dampf Abbildung B u Siebblockierer i Siebträger o großes Espressosieb p kleines Espressosieb a Messlöffel mit Stopfer Technische Daten Netzspannung 220 240 V Wechselstrom 50 Hz Nennleistung 1100 W Pumpendruck ca 1 5 MPa 15 bar lebensmitte...

Страница 60: ...tur hoch genug um Dampf zu erzeugen Die grüne Dampfkontrollleuchte q leuchtet Erste Inbetriebnahme 1 Reinigen Sie den Siebträger i den Messlöffel a die Espressosiebe o p das Abtropfgitter 9 und den Wassertank 5 wie im Kapitel Reinigen und Pflegen beschrieben 2 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und hitzebeständige Unterlage Achten Sie darauf dass die Netzsteckdose in erreichbarer Nähe ist 3 Setzen...

Страница 61: ...uft aus den Leitungen des Gerätes entweichen kann die Taste Dampf z ist gedrückt Nach etwa 20 Sekunden ist die Luft entwichen die Geräusche verschwinden und Wasser tritt aus dem Gerät aus Bedienung HINWEIS Die beiden Tasten Espresso t und Dampf z rasten beim Drücken ein Wird die Taste erneut gedrückt wird die Taste gelöst Wassertank befüllen HINWEIS Verwenden Sie für die Zubereitung von Espresso C...

Страница 62: ...n o oder kleinem Espressosieb p beim Einsetzen über der Einkerbung am Sieb träger i liegt Drehen Sie dann das große o oder kleine Espressosieb p etwas so dass dieses nicht mehr herausfallen kann HINWEIS Entfernen Sie das eingesetzte Espressosieb o p erst wenn es sich abge kühlt hat Um die Espressosiebe o p wieder aus dem Siebträger i herauszunehmen drehen Sie das eingesetzte Espressosieb o p so we...

Страница 63: ...ten Sie bis die grüne Aufheizkontrollleuchte e wieder leuchtet Das Aufheizen ist abgeschlossen Sie können nun Espresso zubereiten Aufheizen vor jedem Gebrauch Bevor Sie einen Espresso oder Cappuccino zubereiten können muss das Gerät aufheizen 1 Schalten Sie das Gerät am Ein Aus Schalter r an Die rote Kontrollleuchte Power w leuchtet Die beiden Tasten Espresso t und Dampf z dürfen dabei nicht gedrü...

Страница 64: ... pressosieb o p bis zur Max Markierung gefüllt ist Verdichten Sie das Es pressopulver danach erneut HINWEIS Das Verdichten des Espressopulvers ist ein wesentlicher Vorgang bei der Zu bereitung eines Espressos Wird das Espressopulver sehr stark gepresst so läuft der Espresso langsam durch und es gibt mehr Crema Ist das Espresso pulver nicht so stark verdichtet läuft der Espresso schnell durch es en...

Страница 65: ...n Siebträger i aus dem Gerät Klappen Sie den Siebblockierer u nach oben so dass das Espressosieb o p nicht aus dem Siebträger i herausfallen kann Entleeren Sie nun das Espressosieb o p indem Sie den Siebträger i mit blockiertem Espressosieb o p umdrehen und das Espressopulver herausklopfen Entsorgen Sie das Espressopulver immer umwelt gerecht zum Beispiel im Bioabfall HINWEIS Reinigen Sie die Heiß...

Страница 66: ... schräg 8 Drehen Sie langsam den Dampfregler 2 in Richtung 9 Bewegen Sie den Aufschäumbehälter kreisförmig und halten Sie dabei die Spitze der Düse knapp unter die Milchoberfläche tief genug dass die Milch nicht in alle Richtungen spritzt und hoch genug dass ein dicker Schaum er zeugt wird Machen Sie es richtig ist dabei ein tiefes Brummgeräusch zu hören 10 Wenn der Milchschaum hochsteigt führen Si...

Страница 67: ...lerdings nur mit Einschränkungen auf schäumen Entrahmte Milch Magermilch brennt nicht so leicht an wie Vollmilch bei zu geringem Fettgehalt besteht allerdings das Risiko dass sich die Milch nicht gut aufschäumen lässt Benutzen Sie daher möglichst eine Milch mit 3 5 oder 1 5 Fettanteil Gut gekühlte Milch lässt sich besser aufschäumen als weniger kalte Beste Ergebnisse erzielen Sie bei einer Tempera...

Страница 68: ...is zum Anschlag in Richtung 0 drehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker 4 Lassen Sie die Düse abkühlen 5 Ziehen Sie die Hülle des Milchaufschäumers 6 ab Abbildung 1 und reinigen Sie diese sorgfältig im warmen Wasser 6 Wischen Sie die Düse die sich unter der Hülle befindet mit einem feuchten Tuch ab Geben Sie gegebenenfalls ein mildes Spülmittel auf das Tuch Wischen Sie jedoch...

Страница 69: ...asser tank 5 den Messlöffel a und das Abtropfgitter 9 in warmen Wasser HINWEIS Wenn Sie Spülmittel in das Wasser geben kann es sein dass der Ge schmack des Espressos beeinflusst wird Falls die Verschmutzungen sich nur mit Spülmittel beseitigen lassen spülen Sie die Teile hinterher immer mit viel klarem Wasser ab 2 Trocknen Sie alle Teile 3 Die Tropfenauffangschale 7 ist zur Reinigung in der Spülmasch...

Страница 70: ...astet 7 Lassen Sie ca 2 Tassen ca 250 ml Wasser durchlaufen und stoppen Sie dann den Vorgang durch erneutes Drücken der Taste Espresso t 8 Halten Sie ein Gefäß unter den Milchaufschäumer 6 9 Drücken Sie die Taste Dampf z herunter so dass diese einrastet und warten Sie bis die grüne Dampfkontrollleuchte q leuchtet Drehen Sie langsam den Dampfregler 2 auf Lassen Sie das Gerät für ca 2 Minu ten Dampf...

Страница 71: ...n Dampfregler 2 auf sobald die grüne Dampfkontrollleuchte q leuchtet 21 Drehen Sie nach ca 1 Minute den Dampfregler 2 zu bis zum Anschlag in Richtung 0 drehen drücken Sie erneut die Taste Dampf z und schalten Sie das Gerät aus HINWEIS Das Gerät schaltet sich 30 Minuten nach dem Einschalten automatisch aus ...

Страница 72: ...urde nicht vorgeheizt Gerät vorheizen Die grüne Aufheizkontrollleuchte e hat noch nicht geleuchtet Warten bis die grüne Aufheiz kontrollleuchte e leuchtet Die Tassen wurden nicht vorge wärmt Tassen vorwärmen Geräuschvoller Betrieb der Pumpe Der Wassertank 5 ist leer Wasser in den Wassertank 5 füllen Die Crema ist zu hell der Espresso läuft schnell aus dem Siebträger i zu wenig Espressopulver Mehr ...

Страница 73: ...e Electrical and Electronic Equipment Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung ...

Страница 74: ...gelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor A...

Страница 75: ... Mangel besteht und wann er aufgetre ten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 396823_2010 Ihre Be...

Страница 76: ...PERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 04 2021 Ident No SEMS1100B2 042021 1 IAN 396823_2010 ...

Отзывы: