background image

SHSS 28 A1

■ 

74 

ES

Indicaciones de seguridad

 ¡PELIGRO! ¡DESCARGA ELÉCTRICA!

 

No utilice el aspirador de mano si el cable, el enchufe o la carcasa 
están dañados.

 

Encargue la sustitución inmediata del enchufe o del cable de red 
dañado al personal especializado autorizado, al servicio de asisten-
cia técnica o a una persona con una cualificación similar para evitar 
riesgos.

 

Encargue las reparaciones exclusivamente a un taller especializado.    
No abra nunca el aparato. Existe riesgo de lesiones si se realizan 
alteraciones en el aparato por cuenta propia.

 

Antes de cargar el aparato, asegúrese de que la tensión indicada  
en las características técnicas de la fuente de alimentación se corres-
ponda con la tensión de la red. 

 

No toque la fuente de alimentación ni el aparato con las manos 
mojadas o húmedas. 

 

No utilice un cable alargador para conectar la fuente de alimenta-
ción, sino conéctela directamente a una toma eléctrica.

 No cargue ni utilice este aparato al aire libre.

 

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!

 

No cambie ningún accesorio mientras el aparato esté en funciona-
miento.

 

No utilice el aspirador de mano para aspirar agua u otros líquidos.

 

No utilice el aspirador de mano para aspirar objetos afilados o  
fragmentos de vidrio.

 

No aspire nunca cerillas ardiendo, colillas ni cenizas candentes.

Содержание 394516 2201

Страница 1: ...YSAVAČ Stručný návod 2I1 HÅND OG GULVSTØVSUGER MED GENOPLADELIGT BATTERI Kvikvejledning AKU RUČNÝ A PODLAHOVÝ VYSÁVAČ 2 V 1 Krátky návod 2 IN 1 AKKU HAND UND BODENSTAUBSAUGER Kurzanleitung AKUMULATOROWY ODKURZACZ RĘCZNY I PODŁOGOWY 2 W 1 Skrócona instrukcja obsługi ASPIRADOR ESCOBA Y DE MANO 2 EN 1 RECARGABLE Guía breve SCOPA ELETTRICA RICARICABILE 2 IN 1 Istruzioni brevi 2 AZ 1 BEN AKKUS KÉZI ÉS ...

Страница 2: ...reil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všet...

Страница 3: ...ECO 2 I N 1 T E C H N O L O G Y A B C ...

Страница 4: ...se 7 Charging the appliance 7 Assembly disassembly 7 Fitting the handle rod 7 Connecting removing the hand element to from the handle rod 8 Operation 8 Using the hand element with the handle rod 8 Using the 2 in 1 crevice and brush attachment 9 Using the hand element 9 Disposal 9 Disposal of the device 9 Disposal of the packaging 9 Service 10 Importer 10 Ordering replacement parts 10 ...

Страница 5: ...ople or animals Any other usage or modification of the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no liability for damages caused by improper use or incorrect operation of the appliance The appliance is not intended for commercial use Package contents 2 in 1 cordless handheld floor vacuum cleaner 2 in 1 crevice and brush attachment Handle r...

Страница 6: ... approx 42 min Mains adapter Manufacturers KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Commercial register number HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Input voltage 100 240 V AC Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage 30 V DC Output current 0 4 A Output power 12 W Average operating efficiency 83 9 Low load efficiency 10 77 1 No load power consumption 0 08 W Power consumption 0 3 A Polarity Protect...

Страница 7: ...cal injuries Before charging the appliance make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated in the technical specifications for the mains adapter Never touch the mains adapter or the appliance with wet or damp hands Do not use the mains adapter with an extension cable connect the mains adapter directly to a mains socket Do not charge or use the appliance outdoors WARNING RISK O...

Страница 8: ...ely Contact a physician This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Do not allow children to use the appliance as a toy Cleaning and user maintenance ...

Страница 9: ...g the rotary brush to avoid accidental starting of the rotary brush ATTENTION PROPERTY DAMAGE UN 3481 1 Tel ____________ The product is equipped or supplied with a lithium ion battery Do not throw the batteries into a fire and do not subject them to high temperatures There is a risk of an explosion Do not use the hand vacuum cleaner without the HEPA filter inserted Do not use the mains adapter for a...

Страница 10: ...radle o The charge indicator lamp 2 lights up red When the appliance is fully charged the charge indicator lamp 2 lights up blue Do not recharge the batteries until the suction power of the appliance has become noticeably weaker NOTE When the batteries are weak the charge indicator lamp 2 starts flashing blue When this happens the appliance can be operated for another 3 to 5 minutes Once the batter...

Страница 11: ...rse filter 6 are always inserted before using the appliance As soon as the suction power of the appliance begins to diminish noticeably and the charge indicator lamp 2 flashes blue connect the appliance to the mains adapter u Using the hand element with the handle rod 1 Insert the hand element 3 into the hand element recess e as described in the section Assembly disassembly 2 Switch on the appliance...

Страница 12: ...ator lamp 2 switches off Disposal Disposal of the device The symbol showing a crossed out dustbin means that this appliance is subject to Directive 2012 19 EU This directive states that this appliance may not be disposed of in the normal household waste at the end of its useful life but must be handed over to specially set up collection loca tions recycling depots or disposal companies This disposa...

Страница 13: ...You can order replacement parts for this product on the internet at www kompernass com Scan this QR code with your smartphone or tablet You can use this QR code to navigate directly to our website www kompernass com where you can view and order the available spare parts NOTE If you have problems with your online order you can contact our customer service centre by phone or email see section Servic...

Страница 14: ... Sicherheitshinweise 14 Vor dem ersten Gebrauch 17 Gerät aufladen 17 Montage Demontage 17 Stiel montieren 17 Handteil mit Stiel verbinden vom Stiel lösen 18 Bedienen 18 Handteil mit Stiel verwenden 18 2 in 1 Fugen und Bürstenaufsatz verwenden 19 Handteil verwenden 19 Entsorgung 19 Gerät entsorgen 19 Verpackung entsorgen 20 Service 20 Importeur 20 Ersatzteile bestellen 20 ...

Страница 15: ...zu verwendet werden Menschen oder Tiere abzusaugen Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Be dienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Lieferumfang 2 in 1 Akku Hand und Bodenstau...

Страница 16: ...TRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Handelsregisternummer HRB 4598 Modell SHSS 28 A1 1 Eingangsspannung 100 240 V Wechselstrom Eingangswechsel stromfrequenz 50 60 Hz Ausgangsspannung 30 V Gleichstrom Ausgangsstrom 0 4 A Ausgangsleistung 12 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 83 9 Effizienz bei gerin ger Last 10 77 1 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 08 W Stromaufnahme 0 3 A Polarität Schutzklasse II Do...

Страница 17: ...zeugen Sie sich vor dem Laden des Gerätes dass die in den technischen Daten des Netzteils verzeichnete Spannung der Netz spannung entspricht Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen oder feuch ten Händen an Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungskabel sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose Laden bzw verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien W...

Страница 18: ...einen Arzt auf Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung u...

Страница 19: ...l um ein versehentliches Starten der Bürstenrolle zu vermeiden ACHTUNG SACHSCHADEN UN 3481 1 Tel ____________ Das Produkt ist mit einem Lithium Ionen Akku ausgerüstet bzw liegt dem Produkt bei Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus Es besteht Explosionsgefahr Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht ohne eingesetzten HEPA Filter Benutzen Sie das Netzteil...

Страница 20: ...eingesetztem Hand teil 3 auf die Halterung o Die Ladekontrollleuchte 2 leuchtet rot Wenn das Gerät aufgeladen ist leuchtet die Lade kontrollleuchte 2 blau Laden Sie die Akkus erst wieder auf wenn die Saugleistung des Geräts spürbar schwächer wird HINWEIS Bei schwachen Akkus beginnt die Lade kontrollleuchte 2 blau zu blinken In diesem Zustand kann das Gerät für etwa 3 bis 5 weitere Minuten betriebe...

Страница 21: ...6 immer eingesetzt sind bevor Sie das Gerät verwenden Sobald die Saugleistung spürbar nachlässt und die Ladekontrollleuchte 2 blau blinkt verbinden Sie das Gerät wieder mit dem Netzteil u Handteil mit Stiel verwenden 1 Setzen Sie das Handteil 3 in die Handteil mulde e wie im Kapitel Montage Demon tage beschrieben 2 Schalten Sie das Gerät am Ein Aus Schalter 8 ein Die Ladekontrollleuchte 2 leuchtet...

Страница 22: ...chenen Mülltonne auf Rädern zeigt an dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 19 EU unterliegt Diese Richtlinie besagt dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen Wertstoff höfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei Schonen Sie die Umwelt und entsorge...

Страница 23: ... beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com Ersatzteile bestellen Sie können Ersatzteile für dieses Produkt bequem im Internet unter www kompernass com dauer haft nachbestellen Scannen Sie diesen QR Code mit Ihrem Smartphone oder Tablet Mi...

Страница 24: ...ère utilisation 27 Charger l appareil 27 Montage démontage 27 Monter le manche 27 Assembler la partie portable avec le manche la détacher du manche 28 Utilisation 28 Utilisation de la partie portable avec le manche 28 Utiliser le suceur plat et embout brosse 2 en 1 29 Utilisation de la partie portable 29 Recyclage 29 Recyclage de l appareil 29 Recyclage de l emballage 30 Service après vente 30 Imp...

Страница 25: ... appareil est consi dérée comme non conforme et s accompagne de risques d accident non négligeables Le fabricant n endosse aucune responsabilité pour l utilisation non conforme ou incorrecte de l appareil L appareil n est pas destiné à un usage professionnel Matériel livré Aspirateur à main et de sol sans fil 2 en 1 Suceur plat et embout brosse 2 en 1 Manche Support avec prise de chargement Bloc d ...

Страница 26: ...limentation Fabricant KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Numéro RCS HRB 4598 Modèle SHSS 28 A1 1 Tension d entrée 100 240 V courant alternatif Fréquence du courant alternatif d entrée 50 60 Hz Tension de sortie 30 V courant continu Courant de sortie 0 4 A Puissance de sortie 12 W Rendement moyen en service 83 9 Rendement à faible charge 10 77 1 Puissance absorbée hors charge 0 0...

Страница 27: ...nt de recharger l appareil assurez vous que la tension indiquée dans les caractéristiques techniques du bloc d alimentation corres pond à la tension du secteur Ne manipulez pas le bloc d alimentation ou l appareil les mains humides ou mouillées N utilisez pas le bloc d alimentation avec une rallonge mais branchez le directement dans une prise de courant Ne pas charger ou utiliser cet appareil à l ...

Страница 28: ...rincez abondamment Consultez ensuite un médecin Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d expérience et ou de connaissances à condition qu ils soient surveillés ou qu ils aient été initiés à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils en aient compris les da...

Страница 29: ...r éviter une mise en marche involontaire du rouleau brosse ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS UN 3481 1 Tel ____________ Le produit est équipé ou fourni avec une batterie lithium ions Ne jetez pas les batteries au feu et ne les exposez pas à des températures élevées Risque d explosion N utilisez pas l aspirateur à main sans avoir mis en place le filtre HEPA Ne pas utiliser le bloc d alimentation ...

Страница 30: ...le 3 insérée sur le support o Le voyant de contrôle de charge 2 s allume en rouge Lorsque l appareil est chargé le voyant de contrôle de charge 2 s allume en bleu Ne rechargez les batteries qu à partir du moment où la puissance d aspiration de l appa reil faiblit sensiblement REMARQUE Lorsque les batteries faiblissent le voyant de contrôle de charge 2 se met à clignoter en bleu Dans cet état l app...

Страница 31: ...loque REMARQUE Assurez vous que le filtre HEPA 5 et le filtre grossier 6soient toujours correctement placés avant d utiliser l appareil Dès que la puissance d aspiration faiblit sensiblement et que le voyant de contrôle de charge 2 clignote en bleu connectez à nouveau l appareil avec le bloc d alimenta tion u Utilisation de la partie portable avec le manche 1 Placez la partie portable 3 dans la cavi...

Страница 32: ...a buse à brosse ou le suceur plat sur la partie portable 3 3 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt 2 sur la partie portable 3 et aspirez les endroits souhaités Le voyant de contrôle de charge 2 s allume en bleu pendant le fonctionnement 4 Si vous voulez arrêter d aspirer appuyez à nouveau sur l interrupteur marche arrêt 2 Le voyant de contrôle de charge 2 s éteint Recyclage Recyclage de l appare...

Страница 33: ...ce après vente Veuil lez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com Commander des pièces de rechange Sur Internet vous pouvez commander confortable ment des pièces détachées pour ce produit sur www kompernass com Scannez ce code QR avec votre smartphone ou tablette Le code QR vous donne un ac cès direct à notre site web w...

Страница 34: ...gheidsvoorschriften 34 Vóór het eerste gebruik 37 Apparaat opladen 37 Montage demontage 37 Steel monteren 37 Handgedeelte op de steel plaatsen van de steel nemen 38 Bediening 38 Handgedeelte met steel gebruiken 38 2 in 1 spleet en borstelopzetstuk gebruiken 39 Handgedeelte gebruiken 39 Afvoeren 39 Apparaat afvoeren 39 Verpakking afvoeren 39 Service 40 Importeur 40 Vervangingsonderdelen bestellen 4...

Страница 35: ...dt als niet in overeenstemming met de bestem ming en brengt ernstig gevaar voor ongelukken met zich mee De fabrikant aanvaardt geen aan sprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming of door een verkeerde bediening Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig gebruik Inhoud van het pakket 2 in 1 accu hand en vloerstofzuiger 2 in 1 ...

Страница 36: ...RNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Handelsregisternummer HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Ingangsspanning 100 240 V wisselstroom Frequentie in gangswisselstroom 50 60 Hz Uitgangsspanning 30 V gelijkstroom Uitgangsstroom 0 4 A Uitgangsvermogen 12 W Gemiddelde efficiëntie tijdens gebruik 83 9 Efficiëntie bij geringe belasting 10 77 1 Opgenomen ver mogen onbelast 0 08 W Stroomopname 0 3 A Polari...

Страница 37: ...tsel tot gevolg hebben Controleer vóór het opladen van het apparaat of de in de technische gegevens van de netvoeding aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning Pak de netvoeding of het apparaat niet vast met natte of vochtige handen Gebruik voor de netvoeding geen verlengsnoer maar sluit de net voeding rechtstreeks aan op een stopcontact Laad of gebruik dit apparaat niet in de openlucht W...

Страница 38: ... afgespoeld Raadpleeg een dokter Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke ver mogens of gebrek aan ervaring of kennis mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit voortkomende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen m...

Страница 39: ...andgedeelte uit de steel om onbedoeld starten van de borstelrol te voorkomen LET OP MATERIËLE SCHADE UN 3481 1 Tel ____________ Het product bevat een lithium ion accu of deze is bij het product meegeleverd Gooi accu s niet in het vuur en stel ze niet bloot aan hoge temperaturen Er bestaat explosiegevaar Gebruik de handstofzuiger niet zonder HEPA filter Gebruik de netvoeding niet voor een ander prod...

Страница 40: ...deelte 3 op de houder o Het indicatielampje voor opladen 2 brandt rood Als het apparaat is opgeladen brandt het indica tielampje voor opladen 2 blauw Laad de accu s pas weer op als de zuigkracht van het apparaat merkbaar afneemt OPMERKING Bij bijna lege accu s begint het indicatielampje voor opladen 2 blauw te knipperen In deze toestand kan het apparaat nog 3 tot 5 minuten worden gebruikt Als de a...

Страница 41: ...het grove filter 6 altijd zijn aangebracht voordat u het apparaat gebruikt Zodra de zuigkracht merkbaar afneemt en het indicatielampje voor opladen 2 blauw knippert sluit u het apparaat weer aan op de netvoeding u Handgedeelte met steel gebruiken 1 Plaats het handgedeelte 3 in de bevestigings uitsparing voor het handgedeelte e zoals beschreven in het hoofdstuk Montage demontage 2 Zet het apparaat a...

Страница 42: ...de aan uitknop 2 Het indica tielampje voor opladen 2 dooft Afvoeren Apparaat afvoeren Het pictogram met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012 19 EU Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoe ren maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bes temde inzamelpunten milieuparken ...

Страница 43: ...op internet nabestellen op www kompernass com Scan deze QR code met uw smartphone of tablet Met de QR code gaat u rechtstreeks naar onze website www kompernass com en kunt u de voor dit apparaat be schikbare vervangingsonderde len bekijken en bestellen OPMERKING Mocht u problemen ondervinden met de online bestelling dan kunt u telefonisch of via e mail contact opnemen met ons servicecenter zie het...

Страница 44: ...í pokyny 44 Před prvním použitím 47 Nabíjení přístroje 47 Montáž demontáž 47 Montáž násady 47 Spojení ruční části s násadou její uvolnění z násady 48 Obsluha 48 Použití ruční části s násadou 48 Štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 49 Použití ruční části 49 Likvidace 49 Likvidace přístroje 49 Likvidace obalu 49 Servis 50 Dovozce 50 Objednávání náhradních dílů 50 ...

Страница 45: ...oje jsou považovány za pou žití v rozporu s určením a představují závažné ne bezpečí zranění Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím k jinému účelu nebo nesprávnou obsluhou Přístroj není určen pro komerční použití Rozsah dodávky ruční a podlahový akumulátorový vysavač 2v1 štěrbinový a kartáčový nástavec 2v1 násada držák s nabíjecí zdířkou síťový adaptér stručný návod UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte z...

Страница 46: ...42 min Síťový adaptér Výrobce KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO GERMANY Číslo obchodního rejstříku HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Vstupní napětí 100 240 V střídavý proud Vstupní frekvence střídavého proudu 50 60 Hz Výstupní napětí 30 V stejnosměrný proud Výstupní proud 0 4 A Výstupní výkon 12 W Průměrná účinnost v provozu 83 9 Účinnost při nízkém zatížení 10 77 1 Příkon při nulové...

Страница 47: ...ny odbornou firmou mohou vést ke zranění Před nabitím přístroje se přesvědčte o tom zda napětí uvedené v technických údajích síťového zdroje odpovídá napětí ve vaší síti Nedotýkejte se napájecího adaptéru nebo přístroje mokrýma či vlhkýma rukama Nepoužívejte síťový adaptér s prodlužovacím kabelem zapojte adaptér přímo do zásuvky Nenabíjejte resp nepoužívejte tento přístroj venku VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ...

Страница 48: ...čistou vodou Vyhledejte lékaře Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj avšak pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a uživatelskou údržbu n...

Страница 49: ...nilo nechtěnému spuštění rotačního kartáče POZOR HMOTNÉ ŠKODY UN 3481 1 Tel ____________ Výrobek je vybaven lithium iontovým akumulátorem resp je k výrobku přibalen Neodhazujte akumulátory do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám Hrozí nebezpečí výbuchu Nepoužívejte ruční vysavač bez nasazeného HEPA filtru Nepoužívejte síťový adaptér pro jiný výrobek a nepokoušejte se nabíjet tento přístroj jiným...

Страница 50: ...částí 3 do držáku o Kontrolka nabíjení 2 svítí červeně Jakmile je přístroj nabitý svítí kontrolka 2 modře Akumulátory nabijte až poté když se znatelně sníží sací výkon přístroje UPOZORNĚNÍ Když jsou akumulátory vybité kontrolka nabí jení 2 začne blikat modře V tomto stavu lze přístroj provozovat přibližně 3 až 5 dalších minut Jsou li akumulátory zcela vybité kontrolka nabíjení 2 pětkrát zabliká če...

Страница 51: ...řed použitím přístroje byl vždy nasazen HEPA filtr 5 a hrubý filtr 6 Jakmile se citelně sníží sací výkon a kontrolka nabíjení 2 bliká modře zapojte přístroj opět do síťového adaptéru u Použití ruční části s násadou 1 Vložte ruční část 3 do prohlubně pro ruční část e tak jak je popsáno v kapitole Montáž demontáž 2 Zapněte přístroj vypínačem 8 Kontrolka nabíjení 2 svítí modře osvětlení LED t na podlah...

Страница 52: ...ončit stiskněte opět vypínač 2 Kontrolka nabíjení 2 zhasne 5 Likvidace Likvidace přístroje Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice označuje že tento přístroj podléhá směrnici č 2012 19 EU Tato směrni ce uvádí že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem ale musí se ode vzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s...

Страница 53: ...ese www kompernass com Naskenujte tento QR kód pomocí chytrého telefonu nebo tabletu Pomocí QR kódu se dostanete přímo na naši webovou stránku www kompernass com a můžete si pro tento přístroj pro hlédnout a objednat dostupné náhradní díly UPOZORNĚNÍ Máte li problémy s online objednávkou mů žete se telefonicky nebo e mailem obrátit na naše servisní středisko viz kapitola Servis Při objednávání vžd...

Страница 54: ...stwa 54 Przed pierwszym użyciem 57 Ładowanie urządzenia 57 Montaż Demontaż 57 Montaż trzonka 57 Łączenie rękojeści z trzonkiem odłączanie je od trzonka 58 Obsługa 58 Korzystanie z rękojeści z trzonkiem 58 Korzystanie z nasadki szczelinowo szczotkowej 2 w 1 59 Używanie rękojeści 59 Utylizacja 59 Utylizacja urządzenia 59 Utylizacja opakowania 59 Serwis 60 Importer 60 Zamawianie części zamiennych 60 ...

Страница 55: ...o odkurzania ludzi i zwierząt Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urzą dzenia traktowane są jako niezgodne z przezna czeniem i niosą za sobą poważne niebezpieczeń stwo wypadku Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użyt kowaniem w sposób niezgodny z jego przezna czeniem lub nieprawidłową obsługą urządzenia Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonaln...

Страница 56: ...topień 1 tryb zwykły ok 25 min Stopień 2 tryb ECO ok 42 min Zasilacz sieciowy Producent KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY Numer rejestru handlowego HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Napięcie wejściowe 100 240 V prąd przemienny Wejściowa czę stotliwość prądu przemiennego 50 60 Hz Napięcie wyjściowe 30 V prąd stały Prąd wyjściowy 0 4 A Moc wyjściowa 12 W Średnia wydajność podczas pracy ...

Страница 57: ...ń Przed rozpoczęciem ładowania urządzenia upewnij się czy napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym w danych technicznych zasilacza sieciowego Nie chwytaj zasilacza sieciowego ani urządzenia wilgotnymi ani mokrymi rękami Nie używaj zasilacza sieciowego przyłączonego do przedłużacza lecz przyłączaj go bezpośrednio do gniazda zasilania Nie ładuj ani nie korzystaj z urządzenia na otwartej prz...

Страница 58: ...b spłukać czystą wodą Zgłosić się do lekarza To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych sensorycz nych lub umysłowych bądź osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub po prze szkoleniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz potencjalnych zagrożeń Dzieciom nie wolno baw...

Страница 59: ...muj za wsze rękojeść z trzonka aby zapobiec przypadkowemu uruchomie niu wałka UWAGA SZKODY MATERIALNE UN 3481 1 Tel ____________ Produkt jest wyposażony w akumulator litowo jonowy lub jest on dołączony do produktu Nie wrzucaj akumulato rów do ognia ani nie narażaj na działanie wysokich temperatur Niebezpieczeństwo eksplozji Nie używaj odkurzacza ręcznego bez włożonego filtra HEPA Nie używaj zasilac...

Страница 60: ... 3 na uchwycie o Kontrolka ładowania 2 świeci się na czerwono Po naładowaniu urządzenia kontrolka ładowania 2 zaświeci się na niebie sko Ładuj akumulatory dopiero wtedy gdy moc zasysania urządzenia wyraźnie spada WSKAZÓWKA W przypadku niskiego naładowania akumu latorów kontrolka ładowania 2 zaczyna migać na niebiesko W tym stanie z urządze nia można korzystać jeszcze przez około 3 5 minut Po całko...

Страница 61: ...tępny 6 były zawsze założone Gdy moc ssania wyraźnie się obniży a kontrolka ładowania 2 będzie migać na niebiesko ponownie podłącz urządzenie do zasilacza sieciowego u Korzystanie z rękojeści z trzonkiem 1 Umieść rękojeść 3 w zagłębieniu na rękojeść e w sposób opisany w rozdziale Montaż Demontaż 2 Włącz urządzenie z pomocą włącznika wyłącznika 8 Kontrolka ładowania 2 świeci się na niebiesko oświet...

Страница 62: ...ol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach oznacza że urządzenie to podlega postanowieniom dyrektywy 2012 19 EU Zgodnie z dyrektywą po zakończeniu okresu eksploatacji zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłych od padów domowych lecz należy je oddać do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów zakładu recyklingu lub zakładu utylizacji odpadów Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna ...

Страница 63: ...anuj ten kod QR za pomocą swojego smartfonu lub tabletu Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio do naszej strony internetowej www kompernass com i przeglądać oraz zamawiać dostępne części zamienne dla tego urządzenia WSKAZÓWKA W przypadku problemów z zamówieniem online można skontaktować się z naszym centrum serwisowym telefonicznie lub mailowo patrz rozdział Serwis Składając zamówienie...

Страница 64: ... 67 Nabíjanie prístroja 67 Montáž demontáž 67 Montáž tyčovej rukoväte 67 Spojenie ručného dielu s tyčovou rukoväťou uvoľnenie z rukoväte 68 Obsluha 68 Použitie ručného dielu s tyčovou rukoväťou 68 Použitie 2v1 nadstavca na škáry a kefového nadstavca 69 Použitie ručného dielu 69 Likvidácia 69 Likvidácia prístroja 69 Likvidácia obalu 69 Servis 70 Dovozca 70 Objednávanie náhradných dielov 70 ...

Страница 65: ...ú za použí vanie v rozpore s určením a prinášajú vážne nebezpečenstvá úrazu Výrobca neručí za škody ktoré sú spôsobené používaním v rozpore s určením alebo nesprávnou obsluhou Prístroj nie je určený na komerčné používanie Rozsah dodávky 2v1 Akumulátorový ručný a podlahový vysávač 2v1 Nadstavec na škáry a kefový nadstavec Tyčová rukoväť Držiak s nabíjacou zásuvkou Sieťový adaptér Krátky návod UPOZO...

Страница 66: ...in Sieťový adaptér Výrobca KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY NEMECKO Obchodné registračné číslo HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Vstupné napätie 100 240 V striedavý prúd Frekvencia vstupné ho striedavého prúdu 50 60 Hz Výstupné napätie 30 V jednosmerný prúd Výstupný prúd 0 4 A Výstupný výkon 12 W Priemerná účinnosť v prevádzke 83 9 Účinnosť pri nízkom zaťažení 10 77 1 Príkon pri nul...

Страница 67: ...ranenia Pred nabíjaním prístroja sa presvedčte či napätie uvedené v technic kých údajoch sieťového adaptéra zodpovedá vyznačenému sieťovému napätiu Nedotýkajte sa sieťového adaptéra alebo prístroja mokrými alebo vlhkými rukami Nepoužívajte sieťový adaptér s predlžovacím káblom ale zastrčte sieťový adaptér priamo do zásuvky Nenabíjajte ani nepoužívajte tento prístroj vonku VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO P...

Страница 68: ...e opláchnuť príp vypláchnuť čistou vodou Vyhľadajte lekára Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti nesmú vykonáv...

Страница 69: ...y ste zabránili náhodnému spusteniu rotačnej kefy POZOR VECNÉ ŠKODY UN 3481 1 Tel ____________ Výrobok je vybavený lítiovo iónovým akumulátorom resp je priložený k výrobku Akumulátory nehádžte do ohňa a nevystavujte ich vysokým teplotám Hrozí nebezpečen stvo výbuchu Nepoužívajte ručný vysávač bez nasadeného HEPA filtra Sieťový adaptér nepoužívajte pre iný výrobok a neskúšajte nabíjať tento prístroj...

Страница 70: ...abíjania 2 svieti na červeno Keď je prístroj nabitý kontrolka 2 svieti na modro Akumulátory znova nabite až vtedy keď sací výkon prístroja citeľne poklesne UPOZORNENIE Pri slabých akumulátoroch začne kontrolka nabíjania 2 blikať na modro V tomto stave sa môže prístroj prevádzkovať ďalšie 3 až 5 minút Ak sú akumulátory úplne vybité zabliká kontrolka nabíjania 2 päťkrát na červeno a prístroj sa vypn...

Страница 71: ... HEPA filter 5 a hrubý filter 6 vložený vždy pred používaním prístroja Len čo sací výkon výrazne klesne a kontrolka nabíjania 2 bliká namodro pripojte prístroj znovu na sieťový adaptér u Použitie ručného dielu s tyčovou rukoväťou 1 Ručný diel 3 nasaďte do priehlbiny pre ručný diel e podľa opisu v kapitole Montáž demontáž 2 Prístroj zapnite spínačom ZAP VYP 8 Kontrolka nabíjania 2 svieti namodro LED ...

Страница 72: ...spínač ZAP VYP 2 Kontrolka nabíjania 2 zhasne Likvidácia Likvidácia prístroja Symbol preškrtnutej nádoby na odpad na kolieskach upozorňuje že tento prí stroj podlieha smernici č 2012 19 EU Smernica stanovuje že tento prístroj nes miete po uplynutí doby používania likvi dovať s bežným odpadom z domácnosti ale musíte ho odovzdať na špeciálne zriadených zberných miestach zabezpečujúcich likvidáciu zb...

Страница 73: ... internete na stránke www kompernass com Naskenujte si tento QR kód po mocou smartfónu alebo tabletu Pomocou QR kódu sa dostanete priamo na našu webovú stránku www kompernass com a môžete si prezrieť a objednať náhradné diely dostupné pre tento prístroj UPOZORNENIE Ak by ste mali problémy s online objednáv kou môžete sa obrátiť telefonicky alebo e mailom na naše servisné centrum pozri kapitolu Ser...

Страница 74: ...arga del aparato 77 Montaje desmontaje 77 Montaje de la columna 77 Montaje desmontaje de la pieza manual en la columna de la aspiradora 78 Manejo 78 Uso de la pieza manual con la columna de la aspiradora 78 Uso de la boquilla para juntas y boquilla con cepillo 2 en 1 79 Uso de la pieza manual 79 Desecho 79 Desecho del aparato 79 Desecho del embalaje 80 Asistencia técnica 80 Importador 80 Pedido de...

Страница 75: ... no asume responsabili dad alguna por los daños derivados de una utiliza ción contraria al uso previsto o por un manejo in adecuado Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial Volumen de suministro Aspirador escoba y de mano 2 en 1recargable Boquilla para juntas y boquilla con cepillo 2 en 1 Columna Soporte con conexión de carga Fuente de alimentación Guía breve INDICACIÓN Com...

Страница 76: ...abricante KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA Número de registro mercantil HRB 4598 Modelo SHSS 28 A1 1 Tensión de entrada 100 240 V corriente alterna Frecuencia de la corriente alterna de entrada 50 60 Hz Tensión de salida 30 V corriente continua Corriente de salida 0 4 A Potencia de salida 12 W Eficiencia media en activo 83 9 Eficiencia con carga baja 10 77 1 Consumo de po tenci...

Страница 77: ...pia Antes de cargar el aparato asegúrese de que la tensión indicada en las características técnicas de la fuente de alimentación se corres ponda con la tensión de la red No toque la fuente de alimentación ni el aparato con las manos mojadas o húmedas No utilice un cable alargador para conectar la fuente de alimenta ción sino conéctela directamente a una toma eléctrica No cargue ni utilice este apa...

Страница 78: ...istencia médica Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas sensoriales o mentales sean reduci das o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesarios siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña Los niños no deben jugar con el aparat...

Страница 79: ...radora para evitar la activación accidental del rodillo de cepillos ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES UN 3481 1 Tel ____________ El producto cuenta con una batería de iones de litio instalada en el equipo o embalada con él No arroje la batería al fuego ni la exponga a temperaturas elevadas Existe peligro de explosión No utilice el aspirador de mano sin el filtro HEPA montado No utilice la fuente de aliment...

Страница 80: ...ada en el soporte o Tras esto el piloto de control de carga 2 se ilumina en rojo Una vez recargado el aparato el piloto de control de carga 2 se ilumina en azul Vuelva a cargar la batería cuando aprecie que la potencia de aspiración del aparato sea más débil INDICACIÓN Si la batería tiene poca carga el piloto de control de carga 2 comienza a parpadear en azul En este estado el aparato puede funcio...

Страница 81: ...fombra y bloquearía la aspiradora INDICACIÓN Asegúrese siempre de que el filtro HEPA 5 y el filtro grueso 6 estén montados antes de utilizar el aparato En cuanto aprecie que la potencia de aspi ración disminuye notablemente y el piloto de control de carga 2 parpadee en azul vuelva a conectar el aparato a la fuente de alimentación u Uso de la pieza manual con la columna de la aspiradora 1 Inserte la ...

Страница 82: ...uilla con cepillo 2 en 1 z en la pieza manual 3 Como alternativa puede colocar solo la boquilla con cepillo o la boquilla para juntas en la pieza manual 3 3 Pulse el interruptor de encendido apagado 2 de la pieza manual 3 y aspire las zonas deseadas El piloto de control de carga 2 se ilumina en azul durante el funcionamiento 4 Si desea finalizar la aspiración vuelva a pulsar el interruptor de encen...

Страница 83: ...cto con el centro de asistencia técni ca especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com Pedido de recambios Puede pedir recambios para este producto cómo damente por Internet en www kompernass com de forma permanente Escanee este código QR con su smartphone o tableta Con este código QR podrá acceder directamente a nuestra página web www kompernass com v...

Страница 84: ...g første gang 87 Opladning af produktet 87 Montering afmontering 87 Montering af skaftet 87 Sådan forbindes motordelen med skaftet løsnes motordelen fra skaftet 88 Betjening 88 Anvendelse af motordelen med skaft 88 Anvendelse af 2 i 1 fuge og børstemundstykke 89 Anvendelse af motordelen 89 Bortskaffelse 89 Bortskaffelse af produktet 89 Bortskaffelse af emballage 89 Service 90 Importør 90 Bestilling a...

Страница 85: ...er ændring af produktet anses for at være uden for anvendelsesområdet og inde bærer betydelige farer for uheld Producenten er ikke ansvarlig for skader der skyldes anvendelse til andre formål end anvendelsesområdet eller forkert betjening Produktet må ikke anvendes til erhvervs mæssigt brug Pakkens indhold 2 i 1 batteridrevet hånd og gulvstøvsuger 2 i 1 fuge og børstemundstykke Skaft Holder med la...

Страница 86: ...NASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND Handelsregistrerings nummer HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Indgangs spænding 100 240 V vekselstrøm Indgangsveksel strømsfrekvens 50 60 Hz Udgangsspænding 30 V jævnstrøm Udgangsstrøm 0 4 A Udgangseffekt 12 W Gennemsnitlig effektivitet ved drift 83 9 Effektivitet ved lav belastning 10 77 1 Effektforbrug i ubelastet tilstand 0 08 W Strømforbrug 0 3 A Polarite...

Страница 87: ...skader Kontrollér at spændingen som er angivet i de tekniske data til strømforsyningen er i overensstemmelse med netspændingen før du oplader produktet Rør ikke ved strømforsyningen eller produktet med våde eller fugtige hænder Brug ikke strømforsyningen sammen med en forlængerledning men forbind strømforsyningen direkte med en stikkontakt Oplad og brug aldrig produktet udendørs ADVARSEL FARE FOR ...

Страница 88: ... rent vand Søg læge Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og derover og af personer med nedsatte fysiske motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer der kan være forbundet med det Børn må ikke lege med produktet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Brug kun ...

Страница 89: ...terullen ikke startes ved en fejltagelse OBS MATERIELLE SKADER UN 3481 1 Tel ____________ Produktet indeholder et genopladeligt litium ionbatteri eller batteriet er vedlagt produktet Smid ikke batterierne i åben ild og udsæt dem ikke for høje temperaturer Fare for eksplosion Brug ikke håndstøvsugeren uden at HEPA filteret er sat ind Brug ikke strømforsyningen til andre produkter og prøv ikke på at ...

Страница 90: ...ngen Stil skaftet med den indsatte motordel 3 på holderen o Ladeindikatoren 2 lyser rødt Når produktet er ladet op lyser ladeindikatoren 2 blåt Oplad først batterierne igen når produktets sugeeffekt er væsentligt svagere BEMÆRK Hvis batterierne er ved at være brugt op begynder ladeindikatoren 2 at blinke blåt Produktet kan anvendes cirka 3 til 5 minutter længere i denne tilstand Når batterierne er ...

Страница 91: ...r BEMÆRK Sørg for at HEPA filteret 5 og grovfilteret 6 altid er sat i før du bruger produktet Når du mærker at sugeeffekten aftager og ladeindikatoren 2 blinker blåt skal produktet sluttes til strømforsyningen u igen Anvendelse af motordelen med skaft 1 Sæt motordelen 3 ind i fordybningen e til motordelen som beskrevet i kapitlet Montering afmontering 2 Tænd for produktet med tænd sluk knappen 8 Lade...

Страница 92: ...katoren 2 slukker Bortskaffelse Bortskaffelse af produktet Det viste symbol med den overstrege de affaldscontainer på hjul viser at dette produkt er underlagt direktivet 2012 19 EU Dette direktiv angiver at produktet ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald når dets brugstid er slut men skal afleveres på specielt indrettede indsamlingssteder genbrugspladser eller bortskaf felsesvirksomhede...

Страница 93: ...ernettet på www kompernass com Scan denne QR kode med din smartphone eller tablet Med QR koden kommer du direkte til vores hjemmeside www kompernass com og kan se og bestille reservedele til dette produkt BEMÆRK Hvis du har problemer med online bestillingen kan du henvende dig telefonisk eller pr e mail til vores servicecenter se kapitlet Service Oplysaltidartikelnummeret fx123456_7890 som du kan ...

Страница 94: ...Montaggio smontaggio 97 Montaggio del manico 97 Collegamento dell aspiratore portatile al manico distacco del dispositivo portatile dal manico 98 Uso 98 Utilizzo dell aspiratore portatile con il manico 98 Utilizzo dell accessorio spazzola e per fugature 2 in 1 99 Utilizzo dell aspiratore portatile 99 Smaltimento 99 Smaltimento dell apparecchio 99 Smaltimento dell imballaggio 100 Assistenza 100 Imp...

Страница 95: ...derarsi non conformi alla destinazione e comportano il rischio di infortuni La casa produt trice non è responsabile dei danni causati da un impiego non conforme alle regole o da un uso non corretto L apparecchio non è destinato all uso commerciale Materiale in dotazione Scopa elettrica ricaricabile 2 in 1 Accessorio spazzola e per fugature 2 in 1 Manico Supporto con presa di carica Alimentatore Is...

Страница 96: ...PERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Numero di iscrizione alla camera di commercio HRB 4598 Modello SHSS 28 A1 1 Tensione d ingresso 100 240 V corrente alternata Frequenza corrente alternata d ingresso 50 60 Hz Tensione di uscita 30 V corrente continua Corrente di uscita 0 4 A Potenza in uscita 12 W Efficienza media durante il funziona mento 83 9 Efficienza a carico ridotto 10 77 1 Assor...

Страница 97: ...iti da centri specializzati potrebbero dare luogo a lesioni Prima di caricare l apparecchio accertarsi che la tensione riportata nei dati tecnici dell alimentatore corrisponda alla tensione di rete Non toccare mai l alimentatore o l apparecchio con le mani bagnate o umide Non usare cavi di prolunga bensì inserire l alimentatore direttamente nella presa Non caricare né usare l apparecchio all apert...

Страница 98: ...rsi ad un medico Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e qualora ne abbiano com preso i pericoli associati I bambini non devono giocare con l appa recchio La pulizia e la manutenzione a cura dell u...

Страница 99: ...re por tatile dal manico in modo da evitare un avvio accidentale del rullo a spazzola ATTENZIONE DANNI MATERIALI UN 3481 1 Tel ____________ Il prodotto è dotato di una batteria agli ioni di litio ovvero la batteria è acclusa al prodotto Non gettare mai le batterie nel fuoco e non esporle a temperature elevate Pericolo di esplosione Non usare l aspirapolvere senza aver prima inserito il filtro HEPA ...

Страница 100: ...pporto o La spia di controllo della carica 2 si accende con luce rossa Quando l apparecchio è carico la spia di controllo della carica 2 si accende con luce blu Ricaricare le batterie solo quando la potenza di aspirazione dell apparecchio si riduce sensibil mente NOTA In caso di batterie quasi scariche la spia di controllo della carica 2 inizia a lam peggiare con luce blu In queste condizioni l ap...

Страница 101: ...r pavimenti Il rullo a spazzola r potrebbe impigliarsi nel tappeto e bloccarsi NOTA Verificare che il filtro HEPA 5 e il filtro a maglie grosse 6 siano sempre inseriti prima di usare l apparecchio Non appena la potenza di aspirazione si indebolisce sensibilmente e la spia di control lo della carica 2 inizia a lampeggiare con luce blu collegare nuovamente l apparecchio all alimentatore u Utilizzo dell...

Страница 102: ...e portatile 3 Utilizzo dell aspiratore portatile 1 Staccare il dispositivo portatile 3 dall incavo dell aspiratore portatile e come descritto al capitolo Montaggio smontaggio 2 Se necessario applicare l accessorio spazzola e per fugature 2 in 1 z all aspiratore portatile 3 In alternativa si può applicare all aspiratore portatile 3 solo la bocchetta spazzola o solo la bocchetta per fugature 3 Preme...

Страница 103: ...Carta e cartone 80 98 materiali compositi Assistenza Assistenza Italia Tel 800781188 E Mail kompernass lidl it IAN 394516_2201 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del ser vizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www kompernass com Ordinazione di pezzi di ricambio È s...

Страница 104: ...lat előtt 107 A készülék feltöltése 107 Összeszerelés szétszerelés 107 Nyél összeszerelése 107 Kézi egység csatlakoztatása a nyélre levétele a nyélről 108 Használat 108 Kézi egység használata nyéllel 108 A 2 az 1 ben réstisztító és kefetartozék használata 109 A kézi egység használata 109 Ártalmatlanítás 109 A készülék ártalmatlanítása 109 A csomagolás ártalmatlanítása 109 Szerviz 110 Gyártja 110 P...

Страница 105: ...rszívózásra használni A készü lék minden más használata vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetve szélyt okozhat A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért A készülék nem alkal mas ipari használatra A csomag tartalma 2 az 1 ben akkus kézi és padlóporszívó 2 az 1 ben réstisztító és kefetartozék nyél tartó...

Страница 106: ...yártó KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG Cégjegyzékszám HRB 4598 Modell SHSS 28 A1 1 Bemeneti feszültség 100 240 V váltóáram Bemeneti váltóá ram frekvencia 50 60 Hz Kimeneti feszültség 30 V egyenáram Kimeneti áram 0 4 A Kimeneti teljesít mény 12 W Átlagos haté konyság működés közben 83 9 Hatékonyság alacsony terhelés mellett 10 77 1 Energiafogyasztás nulla terhelés mellett 0...

Страница 107: ...rüléseket okozhatnak A készülék töltése előtt győződjön meg arról hogy a hálózati adapter műszaki adatai között feltüntetett feszültség megegyezik a hálózati feszültséggel Ne fogja meg a hálózati adaptert vagy a készüléket vizes vagy nedves kézzel Ne használja a hálózati adaptert hosszabbítóval hanem közvetlenül csatlakoztassa a csatlakozóaljzatra Ne töltse illetve ne használja a készüléket a szab...

Страница 108: ...rduljon orvoshoz Ezt a készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai ér zékszervi vagy szellemi képességű illetve tapasztalattal és ismeretek kel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket Gyermekek nem játszhat nak a készülékkel Tisztítást és a felhasználó...

Страница 109: ...ől így elkerülheti a seprőhenger véletlen elindítását FIGYELEM ANYAGI KÁROK UN 3481 1 Tel ____________ A termék lítium ion akkumulátorral van felszerelve ill az a termékhez van mellékelve Ne dobja az akkumulátoro kat tűzbe és ne tegye ki azokat magas hőmérsékletnek Robbanásveszély áll fenn Ne használja a kézi porszívót behelyezett HEPA szűrő nélkül Ne használja a hálózati adaptert más termékhez és...

Страница 110: ...egység gel 3 a tartóra o A töltésjelző lámpa 2 pirosan világít Ha a készülék feltöltődött a töltésjelző lámpa 2 kéken világít Csak akkor töltse fel ismét az akkumulátorokat ha a készülék szívó teljesítménye érezhetően csökken TUDNIVALÓ Gyenge akkumulátorok esetén a töltésjelző lámpa 2 kéken villog Ebben az állapotan a készülék további kb 3 5 percig működtet hető Ha az akkumulátorok teljesen lemerü...

Страница 111: ... 6 mindig be legyen helyezve mielőtt a készüléket használja Amint a szívóteljesítmény érezhetően alább hagy és a töltésjelző lámpa 2 kéken villog ismét csatlakoztassa a készüléket a hálózati adapterre u Kézi egység használata nyéllel 1 Helyezze a kézi egységet 3 a kézi egység mélyedésébe e az Összeszerelés szétszerelés fejezetben leírtak szerint 2 Kapcsolja be a készüléket a be kikapcsolóval 8 A t...

Страница 112: ...nyomja meg még egyszer a be kikapcsolót 2 A töltésjelző lámpa 2 kialszik Ártalmatlanítás A készülék ártalmatlanítása Az áthúzott kerekes szeméttároló szim bóluma azt mutatja hogy ez a készü lék a 2012 19 EU irányelv hatálya alá tartozik Ez az irányelv azt mondja ki hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani hanem azt külön létrehozott gyűjtőhe...

Страница 113: ...t a www kompernass com weboldalon Olvassa be ezt a QR kódot az okostelefonjával vagy táblagépével A QR kóddal közvetlenül a www kompernass com weboldalunkra kerül ahol megtekintheti és megrendelheti a készülékhez rendelkezésre álló pótalkatrészeket TUDNIVALÓ Ha probléma merül fel az online rendeléssel forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz telefonon vagy e mailben lásd a Szerviz fejezetet A rendelés s...

Страница 114: ...ljanje razstavljanje 117 Namestitev ročaja 117 Pritrditev ročnega sesalnika na ročaj in njegova odstranitev 118 Uporaba 118 Uporaba ročnega sesalnika z ročajem sesalnika za prah 118 Nastavek za reže s krtačo 2 v 1 119 Uporaba ročnega sesalnika 119 Odstranjevanje med odpadke 119 Odstranitev naprave 119 Odstranitev embalaže 119 Proizvajalec 120 Pooblaščeni serviser 120 Garancijski list 120 Naročanje...

Страница 115: ...prememba naprave velja za nepredvideno in povzroči bistveno nevarnost nesreče Proizvajalec ne odgovarja za škodo ki bi nastala zaradi nepredvidene ali napačne uporabe Naprava ni predvidena za poslovno uporabo Vsebina kompleta 2 v 1 akumulatorski ročni in talni sesalnik nastavek za reže s krtačo 2 v 1 ročaj držalo z vtičnico za polnjenje napajalnik kratka navodila NAPOTEK Preverite ali komplet vseb...

Страница 116: ...n Napajalnik Proizvajalec KOMPERNASS H GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA Matična številka podjetja HRB 4598 Model SHSS 28 A1 1 Vhodna napetost 100 240 V izmenični tok Vhodna frekvenca izmeničnega toka 50 60 Hz Izhodna napetost 30 V enosmerni tok Izhodni tok 0 4 A Izhodna moč 12 W Povprečni izkoristek med delovanjem 83 9 Izkoristek pri nizki obremenitvi 10 77 1 Poraba moči brez obremenitve 0...

Страница 117: ...jo do poškodb Pred polnjenjem naprave se prepričajte da je napetost navedena v tehničnih podatkih napajalnika skladna z napetostjo omrežja Napajalnika ali naprave nikoli ne prijemajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Napajalnika ne uporabljajte s podaljškom za kabel temveč napajal nik neposredno priključite v vtičnico Tega izdelka ne polnite ali uporabljajte na prostem OPOZORILO NEVARNOST TELESNIH PO...

Страница 118: ... Poiščite zdravniško pomoč Otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi telesnimi zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem smejo napravo uporabljati le pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti ki izhajajo iz njene uporabe Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali oprav...

Страница 119: ...esalnika za prah da preprečite nenamerni zagon valjčka s krtačo POZOR MATERIALNA ŠKODA UN 3481 1 Tel ____________ Izdelek je opremljen z litij ionskim akumulatorjem oz je ta izdelku priložen Akumulatorjev ne vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte visokim temperaturam Obstaja nevarnost eksplozije Sesalnika za prah ne uporabljajte brez vstavljenega filtra HEPA Napajalnika ne uporabljajte za noben dr...

Страница 120: ...e na držalo o Kontrolna lučka polnjenja 2 sveti rdeče Ko je naprava napolnjena sveti kontrolna lučka pol njenja 2 modro Akumulatorje znova napolnite šele ko postane sesalna zmogljivost naprave opazno šibkejša NAPOTEK Pri šibkih akumulatorjih začne kontrolna lučka polnjenja 2 utripati modro V tem stanju je napravo mogoče uporabljati še približno od 3 do 5 minut Ko so akumulatorji povsem prazni kont...

Страница 121: ...HEPA 5 in grobi filter 6 pred začetkom uporabe naprave zmeraj vstavljena Ko se moč sesanja opazno zmanjša in kontrolna lučka polnjenja 2 utripa modro napravo znova priključite na napajalnik u Uporaba ročnega sesalnika z ročajem sesalnika za prah 1 Ročni sesalnik 3 vstavite v vdolbino za ročni sesalnik e kot je opisano v poglavju Sestavljanje razstavljanje 2 Napravo vklopite s stikalom za vklop izkl...

Страница 122: ...ka polnjenja 2 ugasne Odstranjevanje med odpadke Odstranitev naprave Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni da za to napravo velja Direktiva 2012 19 EU V tej direktivi je navedeno da naprave po koncu njene uporabnosti ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke temveč jo morate oddati na posebej za to pred videnih zbirališčih odpadih za ponovno predelavo odpadkov ali pri podjetji...

Страница 123: ...za okvaro oziroma nedelovanje izdel ka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzro ki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma proda jalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te ga rancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrže van 8 Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka 9...

Страница 124: ...n Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information Versione delle informazioni Információk állása Stanje informacij 03 2022 Ident No SHSS28A1 022022 2 IAN 394516_2201 ...

Отзывы: