background image

10  GB

   Never allow any liquid to enter the product.
   Use a damp lint-free cloth to clean the product. 

Use a little mild detergent on the cloth if  
necessary.

  

To clean the removable cover 

1

open the zip on the removable 
cover 

1

 completely. Clean the  

removable cover 

1

 in accordance with the 

cleaning symbols on the label. It is machine-
washable. Set the washing machine to a deli-
cate wash cycle at 40 °C.

 

 Note: 

Failure to observe the following  

warnings may damage the product.

  

Do not bleach. Do not use any 
cleaning agents containing bleach 
(such as heavy duty detergents).

  

 

Do not tumble dry.

  

 

Do not iron.

  

 

Do not dry clean.

 Storage

  

Let the product completely cool down before 
storage. 

  

Do not place other objects on top of the product.

   If the product is not used for a certain period 

of time, store the product in a clean and dry 
location. 

   Disposal

The packaging is made entirely of recyclable  
materials, which you may dispose of at local  
recycling facilities.

b
a

 Observe the marking of the packaging 
materials for waste separation, which 
are marked with abbreviations (a) and 
numbers (b) with following meaning: 

1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
board / 80–98:  composite  materials.

 The product and packaging materials 
are recyclable, dispose of it separately 
for better waste treatment. The Triman 
logo is valid in France only.

 Contact your local refuse disposal  
authority for more details of how to  
dispose of your worn-out product.

 To help protect the environment, please 
dispose of the product properly when  
it has reached the end of its useful life 
and not in the household waste. Infor-
mation on collection points and their 
opening hours can be obtained from 
your local authority.

 Warranty

The product has been manufactured to strict qual-
ity guidelines and meticulously examined before 
delivery. In the event of product defects you have 
legal rights against the retailer of this product. Your 
legal rights are not limited in any way by our war-
ranty detailed below.

The warranty for this product is 3 years from the 
date of purchase. The warranty period begins on 
the date of purchase. Please keep the original 
sales receipt in a safe location. This document is 
required as your proof of purchase. 

Should this product show any fault in materials or 
manufacture within 3 years from the date of purchase, 
we will repair or replace it – at our choice – free 
of charge to you. This warranty becomes void if 
the product has been damaged, or used or main-
tained improperly. 

The warranty applies to defects in material or manu-
facture. This warranty does not cover product parts 
subject to normal wear, thus possibly considered 
consumables (e.g. batteries) or for damage to 

Содержание 365079_2101

Страница 1: ...ty notes SHIATSU NYAKMASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Kezelési és biztonsági utalások NAPRAVA ZA SHIATSU MASAŽO ZATILJA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila SHIATSU MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ NA ŠÍJI Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny SHIATSU NACKEN MASSAGEGERÄT Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Страница 2: ...y notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 12 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 19 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 27 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 34 ...

Страница 3: ...A 3 5 2 4 6 7 8 1 B 4 5 6 7 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...parts Page 7 Technical data Page 7 Scope of delivery Page 7 Safety advice Page 7 Before use Page 9 Operation Page 9 Warming function Page 9 Switch off the product Page 9 Cleaning and care Page 9 Storage Page 10 Disposal Page 10 Warranty Page 10 Warranty claim procedure Page 11 Service Page 11 ...

Страница 6: ... product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please en...

Страница 7: ...2 No load power consumption 0 10 W Protection class II Input current 0 7 A Protection type IP20 Shiatsu neck massager Input voltage 12V Rated power 12W Polarity Duration of use max 15 min automatic shut off Scope of delivery Immediately after unpacking please check the package contents for completeness and if the product and all parts are in good condition Remove all packaging materials before use...

Страница 8: ... objects into the product Never immerse the product into water or any liquid Never touch the product or the mains power adaptor with wet hands or use it in very humid environments Only use the provided mains power adaptor as described in Technical Data section Make sure that the details on the rating label are in conformity with your mains voltage In the event of malfunctions re move the mains pow...

Страница 9: ...ads 2 use the massage button 7 to tog gle between low speed rotation high speed rotation pause To stop the massage function press the power button 6 Note Never use the product for more than 15 minutes A longer massage may lead to tension caused by overstimulation of the muscles Note If you found yourself painful or uncom fortable stop the massage immediately Warming function To complement the mass...

Страница 10: ...e of it separately for better waste treatment The Triman logo is valid in France only Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Infor mation on collection points and their opening hours ca...

Страница 11: ...ngraving on the front page of the instructions for use bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of pur chase till recei...

Страница 12: ... adatok Oldal 14 A csomag tartalma Oldal 14 Biztonsági utasítások Oldal 14 Az üzembe helyezés előtt Oldal 16 Üzembe helyezés Oldal 16 A melegítőfunkció használata Oldal 16 A termék kikapcsolása Oldal 16 Tisztítás és ápolás Oldal 16 Tárolás Oldal 17 Mentesítés Oldal 17 Garancia Oldal 17 Garanciális ügyek lebonyolítása Oldal 18 Szerviz Oldal 18 ...

Страница 13: ...tékes terméke mellett döntött A használati utasítás ezen termék része A biztonságra a használatára és a megsem misítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási terü leteken alkalmazza A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesíts...

Страница 14: ...7 2 Teljesítményfelvétel üresjáraton 0 10 W Érintésvédelmi osztály II Bemenő áram 0 7 A Védettségi fokozat IP20 Shiatsu nyakmasszírozó készülék Bemeneti feszültség 12V Névleges teljesítmény 12W Polaritás Üzemidő max 15 perc automatikus kikapcsolás A csomag tartalma A kicsomagolást követően mindíg azonnal elle nőrizze a csomagolás tartalmának teljességét és a termék kifogástalan állapotát Az első h...

Страница 15: ... használja a terméket a hőre érzéketlen személyeken FIGYELMEZTETÉS Kerülje el az áramütés általi életveszélyt Ne szúrjon tűt vagy más hegyes tárgyat a termékbe Soha ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba Soha ne érintse meg a terméket vagy a tápegységet nedves kézzel és ne használja magas páratartalmú helyiségekben azt Csak a Műszaki adatok nál meghatározott tápegyésget használja Gondosko...

Страница 16: ...a meg a kapcsoló gombot 6 a mas szírozó eszköz és a masszázsfejek 2 alacsony sebességű bekapcsolásához A masszázsfejek 2 fordulatszámának megvál toztatásához váltson a masszázs gombbal 7 a lassú fordulat gyors fordulat szünet között Nyomja meg a kapcsoló gombot 6 a mas szírozó funkció leállításához Tudnivaló Ne használja a terméket 15 perc nél tovább A hosszabb ideig tartó masszázs az izmok túlsti...

Страница 17: ...ket a és számokat b tartalmaznak a következő jelentéssel 1 7 műanyagok 20 22 papír és karton 80 98 kötőanyagok A termék és a csomagolóanyagok újra hasznosíthatóak semmisítse meg ezeket elkülönítve a jobb hulladékkezelés érde kében A Triman logó csak Franciaor szágra vonatkozik A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes ön kormányzatánál tájékozódhat A környezete érdekébe...

Страница 18: ... a cikkszámot pl IAN 123456_7890 a vásárlás tényének az igazolására Kéjük hogy a cikkszámot olvassa le a típustáblá ról a gravírozásból az Útmutató címoldaláról balra lent illetve a hátoldalon vagy a termék alján található matricáról Amennyiben működési hibák vagy egyéb hiányos ság lépne fel előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon vagy e mailen A...

Страница 19: ...bave Stran 21 Varnostni napotki Stran 21 Pred začetkom obratovanja Stran 23 Začetek uporabe Stran 23 Uporaba funkcije gretja Stran 23 Izklop izdelka Stran 23 Čiščenje in nega Stran 23 Skladiščenje Stran 24 Odstranjevanje Stran 24 Garancija in servis Stran 24 Postopek pri uveljavljanju garancije Stran 24 Servis Stran 25 Garancijski list Stran 26 ...

Страница 20: ...e ob nakupu vašega novega izdelka Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek To na vodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka Vsebuje pomembna navodila za varnost uporabo in odstranitev Preden začnete izdelek uporabljati se seznanite z vsemi navodili za uporabo in var nostnimi napotki Izdelek uporabljajte samo tako kot je opisano in samo za navedena področja uporabe Če izdelek odstopite novemu...

Страница 21: ...tvi 10 77 2 Poraba moči pri ničelni obremenitvi 0 10 W Zaščitni razred II Vhodni tok 0 7 A Vrsta zaščite IP20 Naprava za Shiatsu masažo zatilja Vhodna napetost 12V Nazivna moč 12W Polarnost Trajanje obratovanja maks 15 min samodejni izklop Obseg dobave Takoj po razpakiranju obseg dobave preverite ali je popoln in ali je izdelek v brezhibnem stanju Pred prvo uporabo odstranite vse embalažne materia...

Страница 22: ...ugih koničastih predmetov Izdelka nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine Izdelka ali omrežnega napajal nika se nikoli ne dotikajte z vla žnimi rokami in ga ne uporabljajte v prostorih z visoko vlažnostjo Uporabljajte le omrežni napajal nik naveden v Tehnični podatki Prepričajte se ali se podatki na identifikacijski ploščici ujemajo z lokalno omrežno napetostjo V primeru motenj delovanja i...

Страница 23: ...a spremembo hitrosti vrtenja masažnih glav 2 preklopite s pomočjo tipke za masažo 7 med počasnim vrtenjem hitrim vrtenjem premorom Za ustavitev funkcije masaže priti snite tipko Power 6 Napotek Izdelka nikoli ne uporabljajte dlje kot 15 minut Dlje časa trajajoča masaža lahko zaradi čezmerne stimulacije mišic povzroči napetosti v mišicah Napotek Če imate bolečine ali se počutite neprijetno takoj pr...

Страница 24: ...omenom 1 7 umetne mase 20 22 papir in karton 80 98 vezni materiali Izdelek in materiale embalaže je mogoče reciklirati za lažjo obdelavo odpadkov jih odstranite ločeno Logotip Triman velja samo za Francijo O možnostih odstranjevanja odsluže nega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi Ko je vaš izdelek dotrajan ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospo dinjske odpad...

Страница 25: ...25 SI Servis Servis Slovenija Tel 080082034 E Mail owim lidl si ...

Страница 26: ...nčno pre berete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre dložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla ščeni servis ali oseba kupec ne more uveljav ljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne v...

Страница 27: ...ana 29 Obsah dodávky Strana 29 Bezpečnostní upozornění Strana 29 Před uvedením do provozu Strana 31 Uvedení do provozu Strana 31 Použití tepelné funkce Strana 31 Vypínání výrobku Strana 31 Čistění a ošetřování Strana 31 Skladování Strana 32 Zlikvidování Strana 32 Záruka Strana 32 Postup v případě uplatňování záruky Strana 32 Servis Strana 33 ...

Страница 28: ...su masážní přístroj na šíji Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Roz hodli jste se pro kvalitní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité po kyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před pou žitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech Při předání výrobku třetí osobě př...

Страница 29: ... Vstupní proud 0 7 A Druh ochrany IP20 Shiatsu masážní přístroj na šíji Vstupní napětí 12V Jmenovitý výkon 12W Polarita Doba provozu maximálně 15 minut automatické vypnutí Obsah dodávky Zkontrolujte vždy bezprostředně po vybalení úplnost dodávky a neporušenost výrobku Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál 1 Shiatsu masážní přístroj na šíji 1 Síťový adaptér 1 Návod k obsluze Bezpe...

Страница 30: ...en síťový adaptér uvedený v kapitole Technické údaje Dávejte pozor aby místní síťové napětí souhlasilo s informacemi na typové štítku V případě poruchy vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky Výrobek neotevírejte ani ho ne opravujte Vadné výrobky smí opravovat jen kvalifikovaný odborný personál Po každém použití a před čiště ním vždy vytáhněte síťový adap tér ze zásuvky elektrického proudu Chraňte síť...

Страница 31: ...stiskněte tlačítko funkce světla a zahřívání 5 Ukazatel funkce zahří vání 4 a světlo masážních hlavic 2 svítí červeně Vypínání výrobku K vypnutí výrobku stiskněte tlačítko Power 6 Ukazatel funkce zahřívání 4 a světlo masáž ních hlavic 2 zhasnou rotace masážních hlavic 2 se zastaví Výrobek se automaticky vypíná po cca 15 minutách K úplnému vypnutí přístroje odpojte síťový adaptér od elektrického na...

Страница 32: ...a naší níže uvedenou zárukou Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení Záruční lhůta začíná od data zakoupení Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada výro bek Vám dle našeho rozhodnutí bezplatně opra víme nebo vyměníme Tato záruka zani...

Страница 33: ...33 CZ Servis Servis Česká republika Tel 800600632 E Mail owim lidl cz ...

Страница 34: ...6 Technische Daten Seite 36 Lieferumfang Seite 36 Sicherheitshinweise Seite 36 Vor der Inbetriebnahme Seite 38 Inbetriebnahme Seite 38 Wärmefunktion verwenden Seite 38 Produkt ausschalten Seite 39 Reinigung und Pflege Seite 39 Lagerung Seite 39 Entsorgung Seite 39 Garantie Seite 40 Abwicklung im Garantiefall Seite 40 Service Seite 40 V4 0 ...

Страница 35: ... ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an D...

Страница 36: ...me bei Nulllast 0 10 W Schutzklasse II Eingangsstrom 0 7 A Schutzart IP20 Shiatsu Nacken Massagegerät Eingangsspannung 12V Nennleistung 12W Polarität Betriebsdauer max 15 min automatische Abschaltung Lieferumfang Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor dem ers...

Страница 37: ...n Sie dieses Produkt nicht bei wär meunempfindlichen Personen WARNUNG Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Stechen Sie keine Nadeln oder andere spitze Gegenstände in das Produkt Tauchen Sie das Produkt nie mals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Berühren Sie das Produkt oder das Netzteil niemals mit feuch ten Händen und verwenden Sie es nicht in Räumen mit hoher Luft feuchtigkeit ...

Страница 38: ...Legen Sie das Massagegerät um Ihren Nacken Ihre Schultern Ihren Rücken Ihren Bauch Ihren Ober oder Unterschenkel Richten Sie die Massageköpfe 2 an der Seite Ihres Nackens Ihrer Schultern Ihres Rückens Ihres Bauches Ihres Ober oder Unterschenkels aus Verwen den Sie die Handschlaufen 8 um es auszu richten Die Tasten zur Bedienung müssen sich links befinden Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose S...

Страница 39: ...zu reinigen öffnen Sie den Reißver schluss am abnehmbaren Bezug 1 vollständig Reinigen Sie den abnehmbaren Bezug 1 gemäß den Reinigungssymbolen auf dem Etikett Er ist maschinenwaschbar Stellen Sie die Waschmaschine auf einen Schonwaschgang bei 40 C ein Hinweis Bei Nichtbeachtung der folgenden Warnhinweise kann das Produkt beschädigt werden Nicht bleichen Verwenden Sie auch keine bleichmittelhaltig...

Страница 40: ...Garantieleistung gilt für Material oder Fabri kationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährle...

Страница 41: ...ergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG08170 Version 09 2021 Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stand der Informationen 06 2021 Ident No HG08170062021 HU SI CZ IAN 365079_2101 ...

Отзывы: