background image

62 

NL

• Draai het mondstuk een beetje heen en 

weer en trek dit eraf om dit te verwijde-
ren.

Lengte van de telescopische buis 
verstellen

1. Druk de schuifknop

 

10

 aan de telesco-

pische buis

 

9

 omlaag en stel de ge-

wenste lengte in.

2. Laat de schuifknop

 

10

 los en verplaats 

de telescopische buis

 

9

 verder, totdat 

deze vastklikt.

7. Mondstukken 

gebruiken

Hier treft u een overzicht aan over voor wel-
ke schoonmaaktaken de verschillende 
mondstukken zeer goed geschikt zijn.

Vloerborstel

 

8

Geschikt voor tapijten en gladde vloeren. 
Schakel met de voetknop

 

7

 tussen de beide 

functies om.
-

Voor gladde vloeren, zoals tegels, kan-
telt u de voetschakelaar in de richting 

van het tegelsymbool. Er worden een 
borstel en een rubberlip uitgeschoven.

-

Voor tapijtvloeren kantelt u de voetknop 
in de richting van het tapijtsymbool. De 
borstel en de rubberlip worden inge-
schoven.

Borstel voor harde vloeren

 

16

Dit mondstuk is speciaal geschikt voor par-
ket en laminaat. Dit heeft twee rijen extra 
lange borstelharen.

Meubelborstel

 

14

De meubelborstel

 

14

 is 

draaibaar, zodat ook 
verborgen hoeken kun-
nen worden bereikt. 
Deze is bijv. geschikt 
voor beklede meubels, 
matrassen, autozittin-
gen en rekken.

Voegenmondstuk

 

13

Het voegenmond-
stuk

 

13

 is bijv. geschikt 

voor plinten, hoeken, 
gleuven en bekledings-
naden.

10

7

__332848_2001_Bodenstaubsauger_B8.book  Seite 62  Donnerstag, 21. November 2019  12:26 12

Содержание 332848 2001

Страница 1: ...SS 750 B2 ASPIRATEUR SBSS 750 B2 11 2019 ID SBSS 750 B2_19_V1 5 DE FR NL FR NL BE CZ SK BE CZ SK Mode d emploi ASPIRATEUR FR BE Operating instructions VACUUM CLEANER GB IE Gebruiksaanwijzing STOFZUIGER NL BE Bedienungsanleitung BODENSTAUBSAUGER DE AT CH Návod k obsluze VYSAVAČ CZ Návod na obsluhu PODLAHOVÝ VYSÁVAČ SK IAN 332848_2001 IAN 332848_2001 DE B8_332848_2001_Bodenstaubsauger_U1U4 fm Seite ...

Страница 2: ...Deutsch 2 English 20 Français 36 Nederlands 56 Česky 74 Slovenčina 90 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 2 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 3: ...icht Overview Aperçu de l appareil Overzicht Přehled Prehľad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 9 16 17 18 19 20 21 22 23 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 3 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 4: ...ilter 10 9 1 Staubbeutel 10 9 2 Motorschutzfilter 11 9 3 Abluftfilter Papierfilter HEPA 11 10 Reinigen und Pflegen 12 11 Aufbewahren 13 12 Entsorgen 13 13 Problemlösung 14 14 Zubehörteile bestellen 15 14 1 Staubbeutel bestellen 15 15 Hinweise zum EU Energielabel 15 16 Technische Daten 16 17 Garantie der HOYER Handel GmbH 16 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 2 Donnerstag 21 November 2019...

Страница 5: ... des Teleskoprohres 11 Nebenluftventil 12 Handgriff am Saugschlauch 13 Fugendüse 14 Möbelbürste 15 Halterung für Fugendüse Möbelbürste und Teleskoprohr 16 Hartbodenbürste 17 Entriegelungstasten für die hintere Klappe 18 Halterung für Bodenbürste oder Hartbodenbürste 19 hintere Klappe 20 Anschlussleitung mit Netzstecker 21 Taste zum Einrollen der Anschlussleitung 22 Drehregler zum Regulieren der Sa...

Страница 6: ...ßer Gebrauch Der Bodenstaubsauger ist zum Saugen von normalem trockenen Hausstaub und etwas gröberem Schmutz geeignet Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe cke eingesetzt werden Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden Vorhersehbarer Missbrauch DIVERSE GEFAHREN Folgende Stoffe dürfen nicht angesaugt werden Flüssigkeiten und feuchter Schmutz ...

Страница 7: ...en verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Gerät zusammen oder auseinander bauen bevor Sie Filter oder Staubbeutel wechseln bevor Sie Verstopfungen beseitigen und bevor Sie das Gerät reinigen Wenn die Anschlussle...

Страница 8: ...teckdose zu ziehen immer am Netzstecker nie an der Anschlussleitung ziehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen wenn eine Störung auftritt und bei Gewitter GEFAHR von Verletzungen Achten Sie darauf dass Sie niemals Haut Haare oder Kleidungsstücke an saugen Halten Sie die Anschlussleitung fest wenn Sie die Taste zum Aufrollen der Anschlussleitung drücken Anderen...

Страница 9: ...erseite des Gerätes Die beiden Entriegelungstasten 6 müssen sich an den Seiten befinden Der Saugschlauch 1 muss hörbar ein rasten Zum Abnehmen des Saugschlauches 1 drücken Sie die beiden Entriegelungs tasten 6 und ziehen ihn heraus Teleskoprohr aufstecken Stecken Sie den Saugschlauch 1 mit dem Handgriff 12 in das obere Ende am Teleskoprohr 9 Drehen Sie für ei nen besseren Halt den Handgriff dabei ...

Страница 10: ...eine Gummilippe werden ausgefahren Für Teppichböden kippen Sie die Fuß taste in Richtung Teppich Symbol Die Bürste und die Gummilippe werden ein gefahren Hartbodenbürste 16 Diese Düse ist speziell für Parkett und Lami nat geeignet Sie hat zwei Reihen extra lan ge Borsten Möbelbürste 14 Die Möbelbürste 14 ist in sich drehbar damit auch versteckte Ecken erreicht werden können Sie ist z B für Polster...

Страница 11: ...m Absaugen von leichten empfindli chen Gegenständen wie z B Gardi nen regulieren Sie die Saugleistung flexibel nach Bedarf Je weiter das Ne benluftventil 11 geöffnet wird desto schwächer wird die Saugleistung Beim normalen Saugen soll das Neben luftventil 11 vollständig geschlossen bleiben damit die Saugkraft nicht ver mindert wird Öffnen Sie das Nebenluftventil 11 voll ständig um z B angesaugte T...

Страница 12: ...ie den Staubsau ger aus ziehen Sie den Netzstecker 20 und prüfen Sie ob im Saugschlauch 1 oder in der Düse eine Verstopfung vor liegt Ggf entfernen Sie diese Die Staubbeutel Anzeige 2 ist für einen haushaltsüblichen Mischstaub aus Tep pichflusen Haaren und Sand einge stellt Durch Teppich oder Wollflusen kann der Staubbeutel prall gefüllt sein obwohl die Anzeige dies nicht anzeigt Wechseln Sie den ...

Страница 13: ...efindet sich der Motor schutzfilter 2 Ziehen Sie das Gitter ein kleines Stück nach oben und klappen es auf 3 Entnehmen Sie den gebrauchten Motor schutzfilter 4 Schneiden Sie den neuen Motorschutz filter auf das Maß des gebrauchten Mo torschutzfilters zu 5 Legen Sie den neuen Motorschutzfilter in das Gitter Klappen Sie das Gitter hoch und drücken Sie es fest gegen die Rückwand sodass es einrastet 6...

Страница 14: ...igen und Pflegen GEFAHR von Verletzungen Schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel Regelmäßiges Überprüfen Um die volle Leistungsfähigkeit Ihres Staub saugers zu erhalten und um Schäden am Gerät zu vermeiden Überprüfen Sie regelmäßig die Staub beutelanzeige 2 sie...

Страница 15: ...seite ein Zum platzsparenden Aufbewahren und für einen stabileren Stand schieben Sie das Teleskoprohr 9 soweit wie möglich zusammen Schlauch abnehmen Zum Abnehmen des Saugschlauches 1 drücken Sie die beiden Entriegelungs tasten 6 und ziehen ihn heraus 12 Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Das Symbol der durchgestrichenen Ab falltonne auf Rädern bedeu tet das...

Страница 16: ...nen Fall das Ge rät selbstständig zu reparieren Fehler Mögliche Ursachen Maßnahmen Keine Funktion Überprüfen Sie die Strom versorgung Saugleis tung zu schwach Sind alle Teile richtig miteinan der verbunden Ist die Staubbeutelanzei ge 2 ausgefüllt Ist eine der Düsen der Saugschlauch 1 oder das Teleskoprohr 9 verstopft Ist der Staubbeutel voll Sind ein oder mehrere Fil ter stark verschmutzt Ist das ...

Страница 17: ... vorgängen Der tatsächliche jährliche Ener gieverbrauch hängt davon ab wie von dem Gerät Gebrauch gemacht wird Diese Werte wurden mit der Bodenbürste 8 ermittelt die Fußtaste 7 auf das Teppichsym bol eingestellt Bürste und Gummilippe ein gefahren Bei anderen Zubehörteilen und anderen Einstellungen ergeben sich abwei chende Werte Alle Prüfungen und Berechnungen wurden nach den folgenden geltenden N...

Страница 18: ...ngel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie ge deckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis tung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetz te und reparierte Teile Eventuell sch...

Страница 19: ...n erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie gens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar tikelnummer IAN 332848_2001 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild einer Gravur auf dem Ti telblatt Ihrer Anleitung unten links oder als Aufkl...

Страница 20: ...842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 332848_2001 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service Center HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg DEUTSCHLAND DE AT CH __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 18 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 21: ...19 DE __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 19 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 22: ...er 28 9 1 Dust bag 28 9 2 Motor protection filter 29 9 3 Exhaust air filter Paper filter HEPA 29 10 Cleaning and care 30 11 Storage 30 12 Disposal 31 13 Trouble shooting 31 14 Ordering accessories 32 14 1 How to order dust bags 32 15 Information about the EU energy label 32 16 Technical specifications 33 17 Warranty of the HOYER Handel GmbH 33 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 20 Donner...

Страница 23: ...copic tube 11 Auxiliary air valve 12 Handle on the hose 13 Crevice nozzle 14 Furniture brush 15 Holder for crevice nozzle furniture brush and telescopic tube 16 Hard floor brush 17 Release buttons for the rear flap 18 Holder for floor brush or hard floor brush 19 Rear flap 20 Power cable with mains plug 21 Button for rolling up the power cable 22 Control dial to regulate the suction power 23 On of...

Страница 24: ... floor vacuum cleaner 2 Intended purpose The floor vacuum cleaner is suitable for vacuuming normal dry house dust and slightly coarse dirt The device is designed for private home use and must not be used for commercial pur poses The device must only be used indoors Foreseeable misuse VARIOUS DANGERS The following materials must not be sucked in Liquids and moist dirt Explosive or flammable materia...

Страница 25: ...ren without supervision Switch the device off and pull out the mains plug before you assemble or disassemble the device before you change filters or dust bags before you eliminate blockages and before you clean the device If the power cable of this device should become damaged it must be replaced by the manufacturer the manufacturer s custom er service department or a similarly qualified specialis...

Страница 26: ...n to wind up the power cable Otherwise the mains plug may strike you on the legs for example when winding up quickly WARNING Risk of material damage Use the vacuum cleaner only if a dust bag and all of the filters are installed Vacuuming without a dust bag or with out a filter destroys the motor Use only the original accessories and the dust bags specified in these user in structions Do not use an...

Страница 27: ...be 9 For a better grip turn the han dle slightly back and forth Attaching removing the nozzle All nozzles can be attached directly to the handle 12 of the hose 1 as well as to the lower end of the telescopic tube 9 Plug in the desired nozzle Turn the noz zle slightly back and forth for a better grip To remove gently turn the nozzle back and forth and pull it Adjusting the length of the tele scopic...

Страница 28: ... then retracted Hard floor brush 16 This nozzle is especially suitable for parquet and laminate floors It has two rows of extra long bristles Furniture brush 14 The furniture brush 14 is rotatable so that hid den corners can be reached It is suitable for upholstered furni ture mattresses car seats and shelves etc Crevice nozzle 13 The crevice nozzle 13 is suitable for skirting boards corners col u...

Страница 29: ...cts such as curtains you can regulate the suction power flexibly when neces sary The further the auxiliary air valve 11 is opened the weaker the suc tion power becomes During normal vacuuming the auxiliary air valve 11 should remain completely closed so that the suction force is not re duced Fully open the auxiliary air valve 11 to quickly release textiles which have been sucked in Stop vacuuming ...

Страница 30: ... off the vacuum cleaner pull out the mains plug 20 and check whether there is a blockage in the hose 1 or in the nozzle Remove them if necessary The dust bag indicator 2 is set up for common household dust made up of carpet fluff hair and sand Fluff from carpet or wool may cause the dust bag to be full even though the display does not indicate this Change the dust bag in any case Changing the dust...

Страница 31: ...d motor protection filter 5 Place the new motor protection filter in the grid Fold the grid up and push it firmly against the back wall until it clicks into place 6 Reinsert dust bag holder with the dust bag Make sure that the dust bag is not caught anywhere 7 Close the lid 3 until it clicks into place 9 3 Exhaust air filter Paper filter HEPA The exhaust air filter is a micro hygiene filter It is ...

Страница 32: ...ange the dust bag or eliminate block ages if necessary Check the nozzles for dirt such as lint or hair regularly Check all filters regularly for damage or deformations Damaged or deformed filters that can no longer be cleaned must be replaced Check the cable and the device for damage regularly Wiping off with a damp cloth Using a slightly damp cloth wipe the following parts the device the hose 1 t...

Страница 33: ...le for recy cling Recycling helps to re duce the consumption of raw materials and protect the environment Packaging When disposing of the packaging make sure you comply with the environmental reg ulations applicable in your country 13 Trouble shooting If your device fails to function as required please try this checklist first Perhaps there is only a minor problem and you can solve it yourself DAN...

Страница 34: ...y consump tion depends on how the device is used These values were determined using the floor brush 8 and the foot button 7 set to the carpet symbol brush and rubber lip retract ed Other accessories and other settings give different values All tests and calculations were carried out according to the following valid standards EN 60312 1 EN 60704 2 1 EN 60335 2 2 Lid can not be closed Is the dust ba...

Страница 35: ...will be returned to you No new warranty period starts with a repair or replacement of the product Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not extended when the warranty has been claimed This also ap plies to replaced and repaired parts Any damages and defects already existing at the time of purchase must be reported immedi ately upon unpacking Repairs arising after ...

Страница 36: ...tion for all in quiries The article number can be found on the rating plate an engraving the title page of your instructions in the bottom left or as a label on the rear or under side of the device If faulty operation or other defects occur first contact the Service Centre listed in the following by telephone or email Then you are able to send a product re ported as defective free of charge to the...

Страница 37: ...e following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg GERMANY __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 35 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 38: ...moteur 45 9 3 Filtre d évacuation d air filtre papier HEPA 46 10 Nettoyage et entretien 46 11 Rangement 47 12 Mise au rebut 48 13 Dépannage 48 14 Commander des accessoires 49 14 1 Commander des sacs à poussière 49 15 Remarques concernant le label énergétique de l UE 50 16 Caractéristiques techniques 50 17 Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France 51 18 Garantie de HOYER Handel GmbH vala...

Страница 39: ...tube télescopique 11 Vanne d air auxiliaire 12 Poignée sur le tuyau d aspiration 13 Suceur plat 14 Brosse pour meubles 15 Support pour le suceur plat la brosse pour meubles et tube télescopique 16 Brosse pour sols durs 17 Boutons de déverrouillage pour le clapet arrière 18 Support pour brosse pour sols ou brosse pour sols durs 19 Clapet arrière 20 Câble de raccordement avec fiche secteur 21 Bouton...

Страница 40: ...çu pour aspirer la poussière domestique normale et sèche et des saletés un peu plus grosses L appareil est conçu pour un usage domes tique privé et ne peut être utilisé à des fins commerciales L appareil doit être utilisé uniquement à l in térieur Utilisation impropre prévisible DANGERS DIVERS Les matières suivantes ne doivent pas être aspirées liquides et saleté humide matière explosive ou combus...

Страница 41: ...es enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien à réaliser par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Arrêtez l appareil et débranchez la fiche secteur avant d assembler ou de démonter l appareil avant de changer le filtre ou le sac à poussière avant d éliminer les éléments obstruants et avant de nettoyer l appareil Si le câble de ...

Страница 42: ...it être remplacé par le fabri cant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de nettoyer l appareil lorsqu une panne survient et en cas d orage DANGER Risque de blessures Veillez à ne jamais passer l aspirateur sur la peau les cheveux ou les vête ments Maintenez fermement le câble de rac cord...

Страница 43: ...ouillage 6 doivent être situés sur les côtés Vous devez entendre le tuyau d aspi ration 1 s enclencher Pour retirer le tuyau d aspiration 1 ap puyez sur les deux boutons de déver rouillage 6 et tirez le Connecter le tube télescopique Insérez le tuyau d aspiration 1 avec la poignée 12 dans l extrémité supérieure du tube télescopique 9 Tournez légère ment la poignée dans un mouvement de va et vient ...

Страница 44: ...s tapis inclinez la pédale vers le symbole du tapis Une brosse et une lèvre en caoutchouc sont rétractées Brosse pour sols durs 16 Ce suceur est particulièrement adapté aux parquets et stratifiés Il a deux rangées de poils extra longs Brosse pour meubles 14 La brosse pour meubles 14 peut être tournée de manière à at teindre même les coins cachés Elle convient par exemple pour les meubles rembourré...

Страница 45: ...e d aspiration entre min mini male et max maximale Les symboles vous fournissent des in dices pour les différentes applications Utilisation de la vanne d air au xiliaire Lors de l aspiration d objets sensibles et légers tels que des rideaux vous pou vez régler la puissance d aspiration de manière flexible en fonction de vos besoins plus la vanne d air auxi liaire 11 est ouverte plus la puissance d...

Страница 46: ...teur de remplissage du sac à poussière 2 Si l indicateur de remplissage du sac à pous sière 2 est coloré le sac à poussière doit être remplacé Tenez compte à ce sujet de ce qui suit L indicateur de remplissage du sac à poussière 2 peut se remplir en très peu de temps si l aspirateur se coince par exemple sur des textiles Si l indicateur de remplissage du sac à poussière 2 indique le plein en perma...

Страница 47: ...l n entre dans le moteur Changez le au besoin par exemple lorsque la puissance d aspiration est réduite ou après 5 sacs à poussière usagés REMARQUE les filtres de protection mo teur sont fournis avec des sacs à poussière 1 Ouvrez le couvercle 3 et retirez le sup port de sac à poussière avec le sac à poussière voir Changer le sac à pous sière à la page 44 Le filtre de protection moteur est situé de...

Страница 48: ...placez le 5 Mettez le filtre HEPA dans un sac en plastique et refermez le Attendez que les petites particules se soient déposées avant de retirer le filtre HEPA du sac en plastique REMARQUE vous pouvez commander un nouveau filtre HEPA voir Commander des accessoires à la page 49 AVERTISSEMENT risque de dom mages matériels N enlevez jamais le filtre d évacuation d air intégré de manière fixe derrièr...

Страница 49: ...lescopique 9 les surfaces en plastique des suceurs le support 15 Laissez toutes les pièces entièrement sé cher avant de les ranger ou de les utili ser à nouveau Nettoyage des brosses Retirez les brosses de la brosse pour meubles 14 de la brosse pour sols 8 et de la brosse pour sols durs 16 Si par ex des cheveux sont coincés tirez les avec les doigts 11 Rangement Ranger l aspirateur L appareil est ...

Страница 50: ...votre pays 13 Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correcte ment procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle Il s agit peut être seulement d un problème mineur que vous pouvez résoudre vous même DANGER Risque d électrocution N essayez en aucun cas de réparer l appareil vous même Pro blème Cause possible solution Ne fonc tionne pas Vérifiez l alimentation élec triqu...

Страница 51: ... Commande en ligne pour la Belgique swirl de Buy Swirl Bag Commande en ligne pour la France handybag fr Acheter Sac Handybag 1 Scannez le code QR avec votre smart phone tablette 2 Le code QR vous permet d accéder à un site Web sur lequel vous pouvez passer une commande Le cou vercle ne se ferme pas Le sac à poussière est il cor rectement inséré Pro blème Cause possible solution __332848_2001_Boden...

Страница 52: ...pirateur universel Classe d efficacité énergétique A Consommation d énergie annuelle 25 4 kWh an Niveau de puis sance acoustique 68 dB A re 1 pW Classe de nettoyage sol dur A Classe de nettoyage moquette B Classe de réémis sion de poussière A Consommation élec trique nominale 750 W Modèle SBSS 750 B2 Tension secteur 220 240 V 50 60 Hz Classe de protection II Puissance 750 W Conditions am biantes U...

Страница 53: ... lors de la délivrance Il répond également des défauts de confor mité résultant de l emballage des instruc tions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité Article L217 5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas éché...

Страница 54: ...effectuer sont payantes Etendue de la garantie L appareil a été fabriqué selon des prescrip tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison La garantie s applique aux défauts de maté riel ou de fabrication Sont exclus de la garantie les pièces d usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles par ex les interrupteurs batteries ...

Страница 55: ...nstallation Ce code QR vous permet d accéder directe ment à la page du service client Lidl www lidl service com et vous permet d ou vrir votre mode d emploi lorsque vous avez saisi le numéro d article IAN 332848_2001 Centre de service Service France Tel 0800 919270 E Mail hoyer lidl fr IAN 332848_2001 Fournisseur Attention L adresse suivante n est pas une adresse de service Contactez d abord le ce...

Страница 56: ... effectuer sont payantes Etendue de la garantie L appareil a été fabriqué selon des prescrip tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison La garantie s applique aux défauts de maté riel ou de fabrication Sont exclus de la garantie les pièces d usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles par ex les interrupteurs batteries...

Страница 57: ...ion Ce code QR vous permet d accéder directe ment à la page du service client Lidl www lidl service com et vous permet d ou vrir votre mode d emploi lorsque vous avez saisi le numéro d article IAN 332848_2001 Centre de service Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl be IAN 332848_2001 Fournisseur Attention L adresse suivante n est pas une adresse de service Contactez d abor...

Страница 58: ...1 Stofzak 64 9 2 Motorbeschermingsfilter 65 9 3 Afvoerluchtfilter papieren filter HEPA 65 10 Reiniging en onderhoud 66 11 Bewaren 67 12 Weggooien 67 13 Problemen oplossen 68 14 Accessoires bestellen 68 14 1 Stofzakken bestellen 69 15 Aanwijzingen voor het EU energielabel 69 16 Technische gegevens 70 17 Garantie van HOYER Handel GmbH 70 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 56 Donnerstag 21 ...

Страница 59: ...buis 11 Nevenluchtventiel 12 Handgreep aan de zuigslang 13 Voegenmondstuk 14 Meubelborstel 15 Houder voor voegenmondstuk meubelborstel en telescopische buis 16 Borstel voor harde vloeren 17 Ontgrendelingsknoppen voor de achterste klep 18 Houder voor de vloerborstel of de borstel voor harde vloeren 19 Achterste klep 20 Aansluitsnoer met stekker 21 Knop voor het oprollen van het aansluitsnoer 22 Dra...

Страница 60: ... De vloerstofzuiger is geschikt voor het zui gen van normaal droog huisstof en iets gro ver vuil Het apparaat is ontworpen voor privége bruik en mag niet voor commerciële doelein den worden gebruikt Het apparaat mag uitsluitend binnen wor den gebruikt Voorzienbaar misbruik DIVERSE GEVAREN De volgende stoffen mogen niet worden opgezogen vloeistoffen en vochtig vuil explosieve of brandbare stoffen z...

Страница 61: ...loeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd en onderhouden wanneer zij niet onder toe zicht staan Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat in elkaar zet of uit elkaar neemt voordat u de filter of de stofzak vervangt voordat u verstoppingen verhelpt en voordat u het ap...

Страница 62: ...kt Om de stekker uit het stopcontact te trek ken moet u altijd aan de stekker trek ken nooit aan het aansluitsnoer Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt wanneer er zich een storing voor doet en bij onweer GEVAAR voor verwondingen Let erop dat u nooit huid haren of kle dingstukken stofzuigt Houd het aansluitsnoer vast wanneer u op de knop voor het oprollen van het aansl...

Страница 63: ...e van het ap paraat De beide ontgrendelingsknoppen 6 moeten aan de zijkanten zitten De zuigslang 1 moet hoorbaar vast klikken Druk de beide ontgrendelingsknop pen 6 in en trek de zuigslang 1 eruit om deze te verwijderen Telescopische buis opsteken Steek de zuigslang 1 met de hand greep 12 in het bovenste uiteinde op de telescopische buis 9 Draai de hand greep daarbij een beetje heen en weer voor e...

Страница 64: ...ladde vloeren zoals tegels kan telt u de voetschakelaar in de richting van het tegelsymbool Er worden een borstel en een rubberlip uitgeschoven Voor tapijtvloeren kantelt u de voetknop in de richting van het tapijtsymbool De borstel en de rubberlip worden inge schoven Borstel voor harde vloeren 16 Dit mondstuk is speciaal geschikt voor par ket en laminaat Dit heeft twee rijen extra lange borstelha...

Страница 65: ...ng voor het zuigvermogen waar mee het vermogen traploos kan worden ingesteld Stel met de draairegelaar 22 het zuig vermogen tussen min minimaal en max maximaal in De symbolen bieden u aanwijzingen voor de verschillende gebruiksdoelen Nevenluchtventiel gebruiken Bij het stofzuigen van lichte gevoelige voorwerpen zoals gordijnen regelt u het zuigvermogen flexibel naar wens hoe verder het nevenluchtv...

Страница 66: ...e Swirl PH 86 Stofzakweergave 2 Wanneer de stofzakweergave 2 gekleurd is gevuld moet de stofzak worden vervangen Let daarbij op het volgende De stofzakweergave 2 kan tijdelijk zijn gevuld wanneer de stofzuiger zich vastzuigt bijv aan textiel Wanneer de stofzakweergave 2 continu is gevuld maar de stofzak niet is gevuld schakel de stofzuiger uit trek de stek ker 20 uit het stopcontact en controleer ...

Страница 67: ... neem de stofzak houder met de stofzak eruit zie Stof zak vervangen op pagina 64 Achter het rooster aan de achterwand van het vak van de stofzak bevindt zich de mo torbeschermingsfilter 2 Trek het rooster een beetje naar boven en klap het omhoog 3 Verwijder de gebruikte motorbescher mingsfilter 4 Kort de nieuwe motorbeschermingsfilter in tot de afmetingen van de gebruikte motorbeschermingsfilter 5...

Страница 68: ...g vast tot dat deze vastklikt 7 Plaats de achterste klep 19 aan de on derkant erin en klap deze stevig dicht totdat deze stevig vastklikt 10 Reiniging en onderhoud GEVAAR voor verwondingen Schakel de stofzuiger uit en trek de stek ker uit het stopcontact voordat u het ap paraat reinigt WAARSCHUWING voor materiële schade Gebruik geen scherpe of schurende rei nigingsmiddelen Regelmatig controleren O...

Страница 69: ...st aan de onderzijde Schuif de telescopische buis 9 zo ver mogelijk in elkaar voor ruimtebespa rend bewaren en een stevigere stand Slang verwijderen Druk de beide ontgrendelingsknop pen 6 in en trek de zuigslang 1 eruit om deze te verwijderen 12 Weggooien Dit product valt onder de Euro pese richtlijn 2012 19 EU Het symbool van de doorge streepte afvalton op wieltjes betekent dat het product in de ...

Страница 70: ... de stroomvoor ziening Zuigver mogen is te zwak Zijn alle delen correct op el kaar aangesloten Is de stofzakweergave 2 ge vuld Is een van de mondstuk ken of de zuigslang 1 of de telescopische buis 9 verstopt Is de stofzak vol Zijn er een of verschillen de filters ernstig verontrei nigd Is het nevenluchtventiel 11 geopend Is het zuigvermogen aan de draairegelaar 22 te laag in gesteld Geuront wikke ...

Страница 71: ...e het apparaat wordt gebruikt Deze waarden werden met de vloerbor stel 8 bepaald de voetknop 7 werd op het tapijtsymbool ingesteld borstel en rubberlip ingeschoven Bij andere accessoires en an dere instellingen zijn de waarden anders Alle controles en berekeningen werden con form de volgende geldende normen uitge voerd EN 60312 1 EN 60704 2 1 EN 60335 2 2 Merk SilverCrest Model SBSS 750 B2 Type st...

Страница 72: ... door onze garantie wordt gedekt ontvangt u het gerepareerde product terug of u krijgt een nieuw exemplaar Met reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke garantieaanspraken wegens gebreken De garantieperiode wordt door de vrijwa ring niet verlengd Dat geldt ook voor ver vangen en gerepareerde onderdelen Schades en onvolkomenheden die ev...

Страница 73: ...ling van uw verzoek te waarborgen dient u de volgende aanwij zingen te volgen Houd voor alle aanvragen het artikel nummer IAN 332848_2001 en de kassabon als bewijs voor de koop bij de hand Het artikelnummer vindt u op het type plaatje ingegraveerd op de titelpagina van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het apparaat Wanneer zich functiestoringen of ande re onvol...

Страница 74: ...rstaande adres geen serviceadres is Neem eerst contact op met het bovengenoemde servicecenter HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg DUITSLAND __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 72 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 75: ...73 NL __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 73 Donnerstag 21 November 2019 12 26 12 ...

Страница 76: ...prach 82 9 2 Ochranný filtr motoru 83 9 3 Výstupní filtr papírový filtr HEPA 83 10 Čištění a ošetřování 84 11 Uschování 85 12 Likvidace 85 13 Řešení problémů 86 14 Objednání dílů příslušenství 86 14 1 Objednání pytlíku na prach 86 15 Upozornění k energetickému štítku EU 87 16 Technické parametry 87 17 Záruka společnosti HOYER Handel GmbH 88 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 74 Donnersta...

Страница 77: ...bice 11 Boční vzduchový ventil 12 Rukojeť na sací hadici 13 Štěrbinová hubice 14 Kartáč na nábytek 15 Držák na štěrbinovou hubici kartáč na nábytek a teleskopická trubice 16 Kartáč na pevnou podlahu 17 Tlačítka uvolnění pro zadní záklopku 18 Držák na podlahový kartáč nebo kartáč na pevnou podlahu 19 Zadní záklopka 20 Napájecí vedení se síťovou zástrčkou 21 Tlačítko pro svinutí napájecího vedení 22...

Страница 78: ...avačem 2 Použití k určenému účelu Podlahový vysavač je určen k vysávání běž ného suchého domácího prachu i trochu hrubších nečistot Přístroj je určen pro použití v domácnosti a nesmí se používat ke komerčním účelům Přístroj se smí používat pouze ve vnitřních prostorách Předvídatelné nesprávné použití RŮZNÁ NEBEZPEČÍ Následující látky se nesmí vysávat tekutiny a vlhké nečistoty explozivní a hořlavé...

Страница 79: ...táhněte síťovou zástrčku předtím než přístroj složíte nebo rozložíte předtím než vyměníte filtr nebo pytlík na prach předtím než odstraníte zdroje ucpání a předtím než budete přístroj čistit Pokud je napájecí vedení tohoto přístroje poškozeno musí ho vy měnit výrobce zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná osoba aby se předešlo rizikům NEBEZPEČÍ pro děti Obalový materiál není hračka pro děti Dět...

Страница 80: ...inutí např udeřit do no hou VÝSTRAHA před věcnými škodami Používejte vysavač výhradně jen tehdy když je nasazen pytlík na prach a všechny filtry Vysávání bez pytlíku na prach a bez filtrů ničí motor Používejte pouze originální příslušen ství a pytlík na prach uvedený v tomto návodu k použití Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky 4 Rozsah dodávky 1 vysavač základní zařízení s vlo...

Страница 81: ...rubici 9 Pro lepší držení přitom pootočte rukojetí lehce sem a tam Nasazení odebrání hubic Všechny hubice přitom mohou být upev něny přímo na rukojeti 12 sací hadi ce 1 a rovněž i na spodním konci teleskopické trubice 9 Nastrčte požadovanou hubici Pro lepší držení přitom pootočte hubicí lehce sem a tam K odebrání otočte hubicí lehce sem a tam a stáhněte ji Nastavení délky teleskopické trubice 1 St...

Страница 82: ... pevnou podlahu 16 Tato hubice je vhodná obzvláště pro parkety a laminátové podlahy Má dvě řady extra dlouhých štětin Kartáč na nábytek 14 Kartáč na nábytek 14 je otočitelný do sebe aby bylo možné dosáh nout i skrytých zákoutí Je vhodný např pro ča louněný nábytek matra ce autosedačky a police Štěrbinová hubice 13 Štěrbinová hubice 13 je vhodná např pro podlahové lišty rohy a štěrbiny v čalounění ...

Страница 83: ...h citlivých předmětů např záclon regulujte sací výkon flexi bilně podle potřeby Čím více je boční vzduchový ventil 11 otevřený tím slabší je sací výkon Při běžném vysávání by měl zůstat boč ní vzduchový ventil 11 zcela zavřený aby se sací síla nezmenšovala Boční vzduchový ventil 11 zcela otevře te pokud potřebujete rychle uvolnit např přisáté textilie Ukončení vysávání 1 Pro vypnutí stiskněte vypí...

Страница 84: ...tlík na prach není naplněn Vypněte vysavač vytáhněte síťovou zástrč ku 20 a zkontrolujte zda není sací hadi ce 1 nebo hubice ucpaná V případě po třeby zdroj ucpání odstraňte Indikátor pytlíku na prach 2 je nastaven pro běžný smíšený prach z kobercových vláken vlasů a písku Kobercová nebo vlněná vlákna mohou pytlík na prach zcela napěchovat ačkoliv to indikátor nezobrazuje Přesto pytlík na prach vy...

Страница 85: ...r motoru 4 Ustřihněte nový ochranný filtr motoru na míru spotřebovaného ochranného filtru motoru 5 Vložte nový ochranný filtr motoru do mřížky Sklopte mřížku a přitiskněte ji pevně oproti zadní stěně aby zapadla 6 Držák pytlíku na prach s pytlíkem na prach opět nasaďte Dbejte na to aby se přitom pytlík na prach nikde neza chytil 7 Víko 3 opět zavřete až zapadne 9 3 Výstupní filtr papírový filtr HE...

Страница 86: ...i škodám Kontrolujte pravidelně indikátor pytlíku na prach 2 viz Indikátor pytlíku na prach 2 na straně 82 V případě potřeby vyměňte pytlík na prach nebo odstraňte zdroj ucpání Pravidelně kontrolujte hubice zda neob sahují nečistoty jako např žmolky nebo vlasy Kontrolujte pravidelně všechny filtry zda nejsou poškozeny nebo zdeformo vány Poškozené nebo zdeformované fil try nebo filtry které už nejd...

Страница 87: ... 2012 19 EU Symbol přeškrtnuté popelnice na ko lečkách znamená že výro bek musí být v Evropské unii zavezen na místo sběru a třídění odpadu To platí pro výrobek a všechny části příslu šenství označené tímto symbolem Označe né výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním domácím odpadem ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací elektrických a elektronických zařízení Tento symbol ...

Страница 88: ... 2 S QR kódem se dostanete na webové stránky kde si m žete doobjednat Chyba Možné příčiny opatření Bez funkce Zkontrolujte napájení elek trickým proudem Sací vý kon p í liš slabý Jsou spolu všechny díly správ n spojeny Je indikátor pytlíku na prach 2 vypln ný Je jedna z hubic sací ha dice 1 nebo teleskopická trubice 9 ucpaná Je pytlík na prach plný Je jeden nebo více filtr siln znečišt n Je otev e...

Страница 89: ...l SBSS 750 B2 Typ vysavače Univerzální vysavač Energetická t ída A Roční spot eba energie 25 4 kWh ročn Hladinaakustického výkonu 68 dB A re 1 pW isticí t ída pevné podlahy A isticí t ída kobe rec B T ída zp tných emi sí prachu A Jmenovitý p íkon 750 W Model SBSS 750 B2 Sí ové nap tí 220 240 V 50 60 Hz T ída ochrany II Výkon 750 W Okolní podmínky Použití až do výšky 4000 m n m Ochranná izolace Gep...

Страница 90: ...vědomitě testován Záruka je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu Ze záruky jsou vyloučeny díly pod léhající rychlému opotřebení které jsou vystaveny běžnému opotřebe ní a poškození křehkých dílů např vypínačů baterií osvětlení nebo skleněných dílů Tato záruka propadá pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodně nebo tak byl udržován Pro vhodné použití výrobku musíte přesně dodržovat ...

Страница 91: ... čísla výrobku IAN 332848_2001 otev ít váš návod k použití Servisní střediska Servis esko Tel 800143873 E Mail hoyer lidl cz IAN 332848_2001 Dodavatel Respektujte prosím to že níže uvedená ad resa není adresou servisu Nejd íve kontaktuje výše uvedené servisní st edisko HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg N MECKO CZ __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 89 Donnerstag 21 Novem...

Страница 92: ... 98 9 2 Ochranný filter motora 99 9 3 Filter vychádzajúceho vzduchu papierový filter HEPA 99 10 Čistenie a ošetrovanie 100 11 Uskladnenie 101 12 Likvidácia 101 13 Riešenie problémov 102 14 Objednanie príslušenstva 102 14 1 Objednanie vreciek na prach 102 15 Informácie o energetickom štítku EÚ 103 16 Technické údaje 103 17 Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH 104 __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 b...

Страница 93: ...e 11 Ventil prídavného vzduchu 12 Rukoväť na sacej hadici 13 Štrbinová hubica 14 Hubica na nábytok 15 Držiak na štrbinovú hubicu hubicu na nábytok a teleskopická trubica 16 Hubica na tvrdé podlahy 17 Odblokovacie tlačidlá pre zadnú klapku 18 Držiak na podlahovú hubicu alebo hubicu na tvrdé podlahy 19 Zadná klapka 20 Pripojovací kábel so zástrčkou 21 Tlačidlo na navinutie pripojovacieho kábla 22 Ot...

Страница 94: ...žitia Podlahový vysávač je určený na vysávanie normálneho suchého prachu v domácnosti a trochu hrubších nečistôt Prístroj je koncipovaný na používanie v domácnosti a nesmie sa používať na ko merčné účely Prístroj sa smie používať len vo vnútorných priestoroch Predvídateľné nesprávne použitie ROZLIČNÉ NEBEZPEČENSTVÁ Nasledujúce látky sa nesmú vysávať kvapaliny alebo vlhká nečistota výbušné alebo ho...

Страница 95: ...u predtým ako ho budete skladať alebo rozoberať pred výmenou filtra alebo vrecka na prach budete odstraňovať upchatia a budete ho čistiť V prípade že je poškodený elektrický pripojovací kábel tohto prístroja musí ho výrobca jeho zákaznícky servis alebo podob ne kvalifikovaná osoba nahradiť aby sa predišlo ohrozeniu NEBEZPEČENSTVO pre deti Obalový materiál nie je hračka Deti sa nesmú hrať s plastov...

Страница 96: ...trčka pri rýchlom navinutí napr ud rieť po nohách VÝSTRAHA pred vecnými škodami Vysávač používajte výlučne vtedy keď sú nasadené vrecko na prach a všetky filtre Vysávanie bez vrecka na prach alebo bez filtrov zničí motor Používajte len originálne príslušenstvo a vrecká na prach uvedené v tomto návo de na obsluhu Nepoužívajte agresívne alebo abrazív ne čistiace prostriedky 4 Obsah balenia 1 vysávač...

Страница 97: ...onca na teleskopickej tru bici 9 Na lepšie uchopenie pritom zľahka otáčajte rukoväťou sem a tam Nasadenie odobratie hubíc Všetky hubice sa dajú upevniť buď pria mo na rukoväť 12 sacej hadice 1 alebo na spodný koniec teleskopickej trubi ce 9 Nasuňte požadovanú hubicu Na lepšie držanie pritom zľahka otáčajte rukovä ťou sem a tam Na vybratie hubicou zľahka otáčajte sem a tam a stiahnite ju Prestaveni...

Страница 98: ... sa zasunú Hubica na tvrdé podlahy 16 Táto dýza je určená špeciálne na parkety a laminátové podlahy Má dva rady extra dl hých štetín Hubica na nábytok 14 Hubica na nábytok 14 je otočná aby dosiahla aj do skrytých rohov Je určená napr na čalúne ný nábytok matrace automobilové sedadlá a regály Štrbinová hubica 13 Štrbinová hubica 13 je určená napr na krycie lišty rohy škáry a me dzery v čalúnení Hub...

Страница 99: ...ých citlivých predme tov napr záclon môžete flexibilne pod ľa potreby regulovať sací výkon Čím viac je ventil prídavného vzduchu 11 otvorený o to slabší je sací výkon Pri normálnom vysávaní má byť ventil prídavného vzduchu 11 úplne zatvore ný aby sa neznižovala sacia sila Ventil prídavného vzduchu 11 úplne otvorte na rýchle uvoľnenie napr nasa tých textílií Ukončenie vysávania 1 Na vypnutie opäť s...

Страница 100: ...ecko na prach nie je plné Vypnite vysávač vytiahnite zástrč ku 20 a skontrolujte či nie je sacia hadi ca 1 alebo hubica upchatá Prípadné upchatie odstráňte Indikátor vrecka na prach 2 je nastave ný na bežný domáci zmiešaný prach kobercové vlákna vlasy a piesok Vrec ko na prach môže byť kobercovými ale bo vlnenými vláknami poriadne naplnené hoci to indikátor nezobrazu je Napriek tomu vrecko na prac...

Страница 101: ...užitý ochranný filter motora 4 Nový ochranný filter motora zastrihnite podľa použitého ochranného filtra motora 5 Vložte nový ochranný filter motora do mriežky Mriežku vyklopte nahor a pritlačte ju proti zadnej stene tak aby zapadla 6 Znovu vložte držiak vrecka na prach s vreckom na prach Dbajte o to aby sa pritom vrecko na prach nikde nezaklies nilo 7 Veko 3 znovu zatvorte kým nezapad ne 9 3 Filt...

Страница 102: ...ostriedky Pravidelná kontrola Na zachovanie výkonnosti vysávača a pre chádzanie poškodeniam na prístroji Pravidelne kontrolujte indikátor vrecka na prach 2 pozri Indikátor vrecka na prach 2 na strane 98 V prípade potreby vymeňte vrecko na prach a odstráňte upchatia Pravidelne kontrolujte hubice vysávača vzhľadom na nečistoty napr chlpy ale bo vlasy Pravidelne kontrolujte všetky filtre vzhľa dom na...

Страница 103: ...dve odblokovacie tlačidlá 6 a vytiahni te ich 12 Likvidácia Tento produkt podlieha európ skej smernici 2012 19 EÚ Symbol prečiarknutého smet ného koša na kolesách zna mená že produkt musí byť odovzdaný do osobitného zberu odpadu v Európskej únii Platí to pre produkt a všetky diely príslušenstva ktoré sú označené týmto symbolom Označené pro dukty sa nesmú likvidovať s bežným domá cim odpadom ale mu...

Страница 104: ...ou QR kódu sa dostanete na we bovú stránku kde môžete zada objed návku Chyba Možné príčiny opatrenia Žiadne Funkcia Skontrolujte elektrické napá janie Sací vý kon prí liš slabý Sú všetky diely správne spoje né Nie je vyplnený indikátor vrecka na prach 2 Nie je upchatá niektorá z hubíc sacia hadica 1 ale bo teleskopická trubi ca 9 Nie je plné vrecko na prach Nie sú jeden alebo viace ré filtre silne...

Страница 105: ... B2 Typ vysávača univerzálny vysávač Trieda energetickej účinnosti A Ročná spotreba energie 25 4 kWh rok Hladinaakustického výkonu 68 dB A re 1 pW Trieda čistenia tvr dej podlahy A Trieda čistenia ko berca B Trieda reemisií pra chu A Menovitý príkon 750 W Model SBSS 750 B2 Sie ové napätie 220 240 V 50 60 Hz Trieda ochrany II Výkon 750 W Okolité podmien ky Použitie do výšky 4 000 m n morom Ochranná...

Страница 106: ... skontrolovaný Záručné plnenie sa vzťahuje na materiál a navýrobné chyby Záruka sa nevzťahuje na namáhané diely ktoré sú vystavené normálne mu opotrebeniu na poškodenia krehkých dielov napr spínačov ba térií osvetľovacích prostriedkov ale bo iných dielov vyrobených zo skla Táto záruka zaniká ak bol výrobok poškode ný alebo nebol používaný alebo udržiavaný odborne Pre správne používanie výrobku sa ...

Страница 107: ...AN 332848_2001 si môžete otvori svoj ná vod na obsluhu Servisné stredisko Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail hoyer lidl sk IAN 332848_2001 Dodávateľ Majte prosím na pamäti že nasledujúca adresa nie je servisná adresa Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE 22761 Hamburg NEMECKO SK __332848_2001_Bodenstaubsauger_B8 book Seite 105 Donnerstag 21 N...

Отзывы: