background image

silvercrossbaby.com

ENG

  

FRA  

SPA

   

ITA

 

  

DEU   

SWE   

FIN

 

 

PL

 

RUS   

ZH-S   

ZH-T

ARA

32

Mo

tion

All Size 

360º

ENG

  

FRA  

SPA

   

ITA

 

  

DEU   

SWE   

FIN

 

 

PL

 

RUS   

ZH-S   

ZH-T

ARA

33

Mo

tion

All Size 

360º

INSTALACIÓN DEL ASIENTO
DEL NIÑO 

PARA INSTALAR EL SISTEMA DE 

RETENCIÓN PARA BEBÉS MOTION SIGA 

LOS SIGUIENTES PASOS:

1.1  

Despliegue la pata de soporte (15) 

hasta que se encuentre en posición 

vertical, tal y como se muestra.

1.2 

 Mueva el botón (11) para deslizar los 

brazos conectores ISOFIX (9) hacia atrás 

extendiendo por completo el conector. 

Realice el paso para los dos brazos 

conectores. 

1.3

  Guíe los brazos conectores hacia los 

puntos de anclaje ISOFIX en su vehículo 

hasta que queden fijos tras hacer un clic 

cuando estén en la posición correcta y 

los indicadores cambien de rojo a verde 

en ambos lados de la base.

1.4

  Mueva el asiento hacia atrás 

pulsando el respaldo contra en 

asiento del vehículo. Después, tire del 

asiento de seguridad hacia usted para 

comprobarque se ha quedado fijo en esa 

posición. 

1.5 

 Pulse el botón (14) para ajustar la 

altura a la pata de soporte (15) hasta 

que entre firmemente en contacto con el 

suelo. No debe estar sobre la superficie 

de ningún tipo de compartimento. En 

este momento, asegúrese de que la pata 

de soporte se encuentra en un ángulo de 

90 grados con el asiento de seguridad. 
Los indicadores visuales ISOFIX muestran 

si el conector está abierto o cerrado. 

Puede que el conector esté cerrado, 

pero no bloqueado en el punto de 

anclaje ISOFIX. Compruebe que todos los 

conectores se encuentran correctamente

bloqueados en los puntos de anclaje del 

vehículo tirando del asiento una vez que 

se haya instalado  

PARA RETIRAR EL ASIENTO, SIGA LOS 

MISMOS PASOS PERO AL CONTRARIO: 

1.6  

Mueva el botón (12) para abrir el 

conector y soltarlo del punto de anclaje. 

INSTALACIÓN DEL ASIENTO 

TRASERO POSICIÓN FRENTE

 

DESDE 40CM HASTA 105 CM:
AVISO: NO UTILIZAR EN UN ASIENTO 

DE PASAJERO CON AIRBAG FRONTAL 

ACTIVADO 

2.1  

Presione el botón (10) para girar el 

asiento. 

2.2  

Gire el asiento a la posición de carga 

listo para el niño para ser colocado en 

él (perpendicular a la posición mirando 

hacia adelante).

2.3  

Gire el asiento en la posición 

orientada hacia atrás. Es importante 

comprobar que el asiento esté 

firmemente bloqueado en su lugar

UTILIZAR EL COJÍN INSERT

2.4  

El inserto de cojín (18) está 

diseñado para Úselo con bebés recién 

nacidos para darles mayor comodidad y 

estabilidad, y ofrecen ellos una posición 

más estirada. El inserto se puede utilizar 

hasta que el bebé mide 60 cm o hasta 

que lo superan. 

INSTALACIÓN DEL ASIENTO 

DELANTERO POSICIÓN FRENTE

DE 76CM A 105CM. 
A PARTIR DE 15 MESES

2.5  

Vuelva a pulsar el botón (10) 

para colocar el asiento en la posición 

orientada hacia adelante. 

Содержание Motion All Size 360

Страница 1: ...Motion All Size 360 All Stage Rotating Car Seat 40cm 145cm Birth to approx 12 years...

Страница 2: ...de seguridad de cinco puntos 7 Gu a del cintur n de regazo 8 Bot n de ajuste del arn s 9 Bot n de reclinar 10 Bot n de rotaci n 11 Brazos conectores ISOFIX 12 Bot n de liberaci n ISOFIX 13 Palanca de...

Страница 3: ...ys ytyspuskuri 18 Lis pehmuste 19 Muoviset ISOFIXkiinnitysohjaimet 20ISOFIX s ilytyssuoja 1 Uchwyt do regulacji zag wka 2 Zag wek 3 Prowadnica pasa przy zag wku 4 System ochrony bocznej SPS 5 Os ona p...

Страница 4: ...months 15 months 4 years 4 12 years 60 105cm 76 105 cm 100 145 cm 15 months 4 years 2 4 2 2 CLICK 1 1 1 4 1 5 1 6 1 2 1 3 Motion All Size 360 6 7 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 40 105CM 0 4Y...

Страница 5: ...3 5 4 2 100 145CM 4 12Y 18 5kg 4 1 3 4 3 3 76 105CM 15M 4Y 18 5kg 2 5 Motion All Size 360 8 9 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 3 1 3 2...

Страница 6: ...Motion All Size 360 10 11 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 1 2 3 5 2 5 4 5 3 5 5 4 3 5 1...

Страница 7: ...nector is open or closed It may be that the connector is closed but not locked into the ISOFIX anchor Please check that all the connectors are correctly locked into the vehicle anchor points by pullin...

Страница 8: ...the harness straps by pressing the adjustment button 3 1 Then unfasten the buckle to remove the child Please make sure that the child gets out of the vehicle on the pavement side silvercrossbaby com...

Страница 9: ...NG YOUR INSTRUCTIONS 5 5 You can store the instructions in the recess in the car seats frame INSTALLING THE SEAT IN THE FORWARD FACING POSITION USING THE VEHICLES SAFETY BELT FROM 100CM TO 145CM 18 5K...

Страница 10: ...ING POSITION TO RECLINE SEAT THE FABRIC COVER IS AN ESSENTIAL PART OF THE CHILD RESTRAINT SYSTEM IT MUST NOT BE REPLACED BY A DIFFERENT COVER WITHOUT PRIOR AUTHORIZATION FROM THE MANUFACTURER WARNINGS...

Страница 11: ...washing Please follow the washing instructions on the care label on the cover Do not tumble dry the cover as the padding could come away from the fabric Do not expose the cover to the sunlight for pro...

Страница 12: ...e fixation ISOFIX 9 vers l arri re en allongeant enti rement la fixation R p tez cette action pour les deux bras de fixation 1 3 Guidez les bras de fixation vers les ancrages ISOFIX de votre v hicule...

Страница 13: ...L AVANT POSITION FACE DE 76CM 105CM PARTIR DE 15 MOIS 2 5 Appuyez nouveau sur le bouton 10 pour placer le si ge en position face vers l avant Il est important de v rifier que le si ge est fermement v...

Страница 14: ...si ge tirez le si ge ceinture autour du devant la pla ant dans les deux guides de section abdominale de ceinture de s curit 7 Passez la section d paule travers le guide de ceinture de s curit section...

Страница 15: ...POSSIBLE VERS L AVANT TENEZ LE SYST ME DE RETENUE POUR ENFANTS L CART DE TOUT LIQUIDE CORROSIF DE TOUTE PEINTURE ET DE TOUT SOLVANT QUI POURRAIT ENDOMMAGER LE PRODUIT SI N CESSAIRE UTILISEZ LES GUIDES...

Страница 16: ...vous suffit de tirer doucement dessus Pour remettre la protection suivez les m mes tapes en sens inverse Ins rez les parties lat rales dans la fente NETTOYAGE La protection du si ge qui se retire faci...

Страница 17: ...ngulo de 90 grados con el asiento de seguridad Los indicadores visuales ISOFIX muestran si el conector est abierto o cerrado Puede que el conector est cerrado pero no bloqueado en el punto de anclaje...

Страница 18: ...ajuste 3 1 Luego desabroche la hebilla para sacar al ni o Aseg rese de que el ni o salga del veh culo por el lado del pavimento INSTALACI N DEL ASIENTO DELANTERO POSICI N FRENTE UTILIZANDO EL CINTUR N...

Страница 19: ...NTO FRONTAL DEL VEH CULO HACIA DELANTE TANTO COMO SEA POSIBLE MANTENGA EL SISTEMA DE RETENCI N PARA BEB S FUERA DEL ALCANCE DE L QUIDOS Abr chese la hebilla del cintur n de seguridad y tire del asient...

Страница 20: ...ES QUE PUDIERAN DA AR EL PRODUCTO UTILICE LAS GU AS ISOFIX DE PL STICO QUE SE SUMINISTRAN CUANDO SEA NECESARIO SILVER CROSS NO ASUMIR LA RESPONSABILIDAD POR LOS DA OS O MARCAS EN LA TAPICER A DE LOS A...

Страница 21: ...do para quitar la cubierta Para volver a colocar la cubierta siga los mismos pasos pero al contrario Introduzca las piezas laterales en la ranura LIMPIEZA La cubierta del asiento se puede extraer con...

Страница 22: ...pporto sia a 90 gradi rispetto al seggiolino di sicurezza Gli indicatori visivi ISOFIX mostrano se il connettore aperto o chiuso Potrebbe succedere che il connettore sia chiuso ma non bloccato nei pun...

Страница 23: ...muovere il bambino Assicurati che il bambino scenda dal veicolo dal lato del marciapiede INSTALLAZIONE DEL SEDILE IN AVANTI POSIZIONE FRONTALE UTILIZZANDO LA CINTURA DI SICUREZZA DEL VEICOLO DA 100CM...

Страница 24: ...to all indietro MEMORIZZAZIONE DELLE ISTRUZIONI 5 5 Puoi riporre le istruzioni nella rientranza del telaio del seggiolino auto AVVERTENZE LEGGERE LE ISTRUZIONI DI TESI ACCURATAMENTE ERRATO INSTALLAZIO...

Страница 25: ...NTO LA GAMBA DI SUPPORTO ANTERIORE DEVE AVERE UN CONTATTO COMPLETO E STABILE CON IL PAVIMENTO DEL VEICOLO QUANDO SI UTILIZZA IL SEDILE NELLA CONFIGURAZIONE 40 105 CM I CINTURINI NON DEVONO MAI ESSERE...

Страница 26: ...ONTAGGIO RIMOZIONE DEL COPERCHIO Ci sono 2 punti di fissaggio per la copertina sul davanti Slacciare questi punti e tirare delicatamente la parte anteriore parte della copertina Ci sono parti in plast...

Страница 27: ...Anzeigen zeigen an ob der Verbinder offen oder geschlossen ist Es kann sein dass der Verbinder geschlossen aber nicht in die ISOFIXVerankerung eingerastet ist Bitte berpr fen Sie dass alle Verbinder...

Страница 28: ...s Kind auf der Fahrbahnseite aus dem Fahrzeug steigt INSTALLATION DES SITZES VORW RTS GESICHTSPOSITION MIT DEM FAHRZEUG SICHERHEITSGURT VON 100CM BIS 145 CM 18 KG LAGERUNG DES 5 PUNKT GURTZEUGS SOBALD...

Страница 29: ...VORW RTS POSITION ES IST EMPFOHLEN BEWEGEN SIE DEN VORDEREN SITZ DES FAHRZEUG SO WEIT VORW RTS WIE M GLICH HALTEN SIE DAS KIND ZUR CK SYSTEM VON KORROSIVEN FERN Durchhang zu beseitigen LIEGEN DES AUT...

Страница 30: ...TEN FARBEN ODER L SUNGSMITTEL DAS K NNTE DAS BESCH DIGEN PRODUKT VERWENDEN SIE DIE KUNSTSTOFF ISOFIX LEITFADEN WENN ERFORDERLICH SILBERKREUZ KANN NICHT F R SCH DEN ODER KENNZEICHNUNGEN DES FAHRZEUGSIT...

Страница 31: ...ers Es gibt Kunststoffteile an den Seiten des Abdeckung zum Befestigen Einfach Ziehen Sie vorsichtig daran um die Abdeckung zu entfernen Befolgen Sie die Anweisungen um die Abdeckung wieder anzubringe...

Страница 32: ...bekr ftar om f stet r ppet eller st ngt Det kan h nda att f stet r st ngt men inte s krat i ISOFIX ankaret Kontrollera att alla f sten r ordentligt s krade i bilens ankare genom att dra i stolen efte...

Страница 33: ...1 Sp nn sedan loss sp nnet f r att lyfta ur barnet Kontrollera att barnet g r ut ur bilen p trottoarsidan INSTALLATION AV S TET FRAM T INST LLNINGSPOSITION MED ANV NDNING AV FORDONSS KERHETSBAND FR N...

Страница 34: ...US ZH S ZH T ARA 66 Motion All Size 360 silvercrossbaby com VARNINGAR L S ANVISNINGARNA NOGGRANT FEL INSTALLATION AV BARNS KERHETSSYSTEMET KAN ORSAKA BARNET ALLVARLIG SKADA VID FELAKTIG ANV NDNING KAN...

Страница 35: ...T TILLS TTA ELLER AVL GSNA N GOT TILLBEH R ELLER KOMPLEMENT ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 69 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 68 Motion All Size...

Страница 36: ...ta ISOFIX kiinnitysvarsia 9 taaksep in kunnes varret ovat t ysin auki Tee t m molemmilla kiinnitysvarsilla 1 3 Ty nn kiinnitysvarsia kohti ajoneuvon ISOFIX kiinnityspisteit kunnes ne lukkiutuvat toisi...

Страница 37: ...TEENP IN FACING ASEMA 76 CM 105 CM 15 KUUKAUDEN I ST ALKAEN 2 1 Paina painiketta 10 uudelleen sijoittamiseksi istuin eteenp in On t rke tarkistaa ett istuin on tiukasti lukittuna paikalleen LAPSEN KII...

Страница 38: ...kosketa ajoneuvon lattiaa LAPSEN KIINNITT MINEN ISTUIMEEN 4 3 Ved turvavy istuimen edest lapsen istuessa istuimessa ja aseta se molempiin turvavy n lantio osan ohjaimiin 7 Ved turvavy n olkaosa turvav...

Страница 39: ...AAN AJONEUVON ETUISTUIN SUOSITELLAAN SIIRRETT V KSI MAHDOLLISIMMAN PITK LLE ETEENP IN PID LASTEN TURVAJ RJESTELM KAUKANA SY VYTT VIST NESTEIST MAALEISTA TAI LIUOTTIMISTA JOTKA VOIVAT VAHINGOITTAA TUOT...

Страница 40: ...ved p llyksen etuosaa varovasti P llyksen sivuilla on muoviosia joita k ytet n sen kiinnitt miseen paikalleen Poista p llys vet m ll varovasti P llys laitetaan takaisin paikalleen noudattamalla samoj...

Страница 41: ...ierunku zaczep w ISOFIX w Twoim poje dzie do momentu a si zablokuj i us yszysz klikni cie a wska nik zmieni kolor z czerwonego na zielony po obu stronach bazy 1 4 Przesu fotelik do ty u dociskaj c opa...

Страница 42: ...ie INSTALACJA FOTELIKA Z PRZODU POZYCJA WZGL DNA OD 76 CM DO 105 CM OD 15 MIESI CA YCIA 2 1 Naci nij ponownie przycisk 10 aby ustawi fotelik przodem do kierunku jazdy Wa ne jest aby sprawdzi czy fotel...

Страница 43: ...przodu umieszczaj c go w obu prowadnicach odcink w biodrowych 7 Prze cz barkow przez prowadnic pasa bezpiecze stwa po przek tnej 3 Zapnij klamr pasa bezpiecze stwa i poci gnij pas aby go napi i usun z...

Страница 44: ...I FOTEL SAMOCHODU NAJBARDZIEJ DO PRZODU JAK TO TYLKO MO LIWE TRZYMAJ FOTELIK Z DALA OD P YN W KOROZYJNYCH FARB LUB ROZPUSZCZALNIK W KT RE MOG YBY USZKODZI PRODUKT W RAZIE KONIECZNO CI SKORZYSTAJ Z DOS...

Страница 45: ...do przodu cz pokrowca Po bokach znajduj si plastikowe elementy pokrowca u ywane do mocowania go w odpowiednim miejscu Po prostu delikatnie poci gnij aby zdj pokryw Aby ponownie za o y pokrowiec wykona...

Страница 46: ...0 MOTION 1 1 15 1 2 11 ISOFIX 9 1 3 ISOFIX 1 4 1 5 14 15 90 ISOFIX ISOFIX Nie wolno oliwi ani smarowa adnej cz ci fotelika lub systemu uprz y bezpiecze stwa ZALECENIA Zachowaj t instrukcj na przysz o...

Страница 47: ...ZH S ZH T ARA 93 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 92 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 3 1 2 2 6 3 2 3 3 2 1 1 3 4 8 5 1 9 2 2 3 5 3 1 1 6 12 40 105 2 1 10 2...

Страница 48: ...PL RUS ZH S ZH T ARA 95 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 94 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 100 145 18 5 5 18 5 5 4 1 5 4 2 100 145 4 3 7 3 5 1 3 40 105 5...

Страница 49: ...SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 97 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 96 Motion All Size 360 silvercrossbaby com ISOFIX SILVER CROSS 2 40 105 MOTION 129 03 4...

Страница 50: ...ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 99 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 98 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 30...

Страница 51: ...E FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 100 Motion All Size 360 silvercrossbaby com ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 101 Motion All Size 360 MOTION 1 1 15 1 2 11 ISOFIX 9 1 3 ISOFIX 1 4 1 5 14 15 9...

Страница 52: ...L RUS ZH S ZH T ARA 103 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 102 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 3 1 2 2 6 3 2 3 3 2 1 1 3 4 8 5 1 9 3 5 3 1 40 105 2 1 10 2 2 2...

Страница 53: ...PL RUS ZH S ZH T ARA 105 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 104 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 100 145 18 5 5 18 5 5 4 1 5 4 2 100 145 4 3 7 3 5 1 3 40 105 5...

Страница 54: ...PA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 107 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 106 Motion All Size 360 silvercrossbaby com MOTION 129 40 145 15 ISOFIX SILVER CROSS 2...

Страница 55: ...FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 108 Motion All Size 360 silvercrossbaby com ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 109 Motion All Size 360 1 13KG 2 ISOFIX GB27887 2011 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX...

Страница 56: ...T ARA 111 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 110 Motion All Size 360 silvercrossbaby com MOTION 1 1 15 1 2 11 ISOFIX 9 1 3 ISOFIX 1 4 1 5 14 15 90 ISOFIX ISOFIX 1 6 1...

Страница 57: ...L RUS ZH S ZH T ARA 113 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 112 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 3 1 2 2 6 3 2 3 3 2 1 1 3 4 8 5 1 9 3 5 3 1 40 105 2 1 10 2 2 2...

Страница 58: ...All Size 360 silvercrossbaby com 5 1 3 40 105 5 2 1 76 145 5 3 9 3 5 4 5 5 MOTION 129 40 145 15 100 145 18 5 5 18 5 5 4 1 5 4 2 100 145 4 3 7 3 5 1 3 40 105 5 2 1 76 145 5 3 9 3 5 4 5 5 ENG FRA SPA I...

Страница 59: ...silvercrossbaby com 30 ISOFIX SILVER CROSS 2 40 105 CM ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 116 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 117 Motion All Size 360...

Страница 60: ...S ZH T ARA 118 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 119 Motion All Size 360 MOTION 15 1 1 11 1 2 ISOFIX 9 1 3 ISOFIX 1 4 15 14 1 5 90 ISOFIX ISOFIX 12 1 6 105 40 10 2...

Страница 61: ...U SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 120 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 121 Motion All Size 360 2 2 3 1 6 3 2 1 2 3 3 1 8 3 4 5 1 9 2 2 3 5 3 1 18 5 145 100 18 5 4 1 10...

Страница 62: ...EU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 122 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 123 Motion All Size 360 MOTION 129 03 145 40 15 ISOFIX SILVER CROSS 40 105 5 1 40 105 5 2 1 76...

Страница 63: ...30 0845 8726900 Silver Cross ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 124 Motion All Size 360 ENG FRA SPA ITA DEU SWE FIN PL RUS ZH S ZH T ARA 125 Motion All Size 360...

Страница 64: ...are fitted and available Seat positions in other cars may also be suitable to accept this child restraint however we have not yet tested that combination of car with the Motion If in doubt consult ei...

Страница 65: ...129 Motion All Size 360 128 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 29 C M Y CM MY CY CMY K 28 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 66: ...131 Motion All Size 360 130 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 31 C M Y CM MY CY CMY K 30 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 67: ...133 Motion All Size 360 132 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 33 C M Y CM MY CY CMY K 32 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 68: ...135 Motion All Size 360 134 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 35 C M Y CM MY CY CMY K 34 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 69: ...137 Motion All Size 360 136 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 37 C M Y CM MY CY CMY K 36 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 70: ...139 Motion All Size 360 138 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 39 C M Y CM MY CY CMY K 38 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 71: ...141 Motion All Size 360 140 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 41 C M Y CM MY CY CMY K 40 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 72: ...143 Motion All Size 360 142 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 43 C M Y CM MY CY CMY K 42 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 73: ...145 Motion All Size 360 144 Motion All Size 360 silvercrossbaby com 44 C M Y CM MY CY CMY K...

Страница 74: ...147 Motion All Size 360 146 Motion All Size 360 silvercrossbaby com...

Страница 75: ...IM AXM 210403 01R02 MOTION ALL SIZE 360IM Silver Cross UK Ltd Micklethorn Broughton Skipton North Yorkshire BD23 3JA silvercrossbaby com...

Отзывы: