background image

Dieser Hebegurt ist universal für den Transfer aus einer 

liegenden oder sitzenden Position einsetzbar. Wenn es sich 

um einen In-situ-Hebegurt handelt, so kann dieser nach 

dem Transfer unter dem Patienten verbleiben, wenn zuvor 

eine entsprechende Risikobeurteilung vorgenommen 

wurde. Transfer-Zubehör dient zur Unterstützung des 

Patiententransfers. 

Der Patient muss von einer sachkundigen Person, die 

eine umfassende Schulung in der Eignung, Anwendung 

und dem Anlegen des Hebegurts erhalten hat, beurteilt 

werden. Pflegekräfte müssen immer in der Anwendung von 

Hebevorrichtungen und -gurten geschult werden. 

Eine korrekte Bestimmung der Größe des Hebegurts ist 

wichtig. Im Zweifelsfall konsultieren Sie Ihren Ansprechpartner 

für Transfer und Lagerung von Patienten.

Alle Produkte müssen bei jedem Gebrauch auf 

Verfallserscheinungen hin überprüft werden. 

Überprüfen Sie bitte Folgendes:

– Bänder/Gurte auf Beschädigung und Ausfransung
– Material auf Löcher/Einrisse
–  Kompatibilität mit der Hebevorrichtung
–  Zulässige Belastung von Hebevorrichtung und Hebegurt/Produkt 

(sofern zutreffend)

– Etikett ist leserlich

Bei Verfallserscheinungen an Hebegurt oder Bändern bzw. 

bei unleserlichem Etikett sofort außer Gebrauch nehmen.

 

Das Serviceetikett

 dient als visueller Indikator dafür, wann die 

halbjährliche oder jährlicher Inspektion der Hebevorrichtung 
durchgeführt wurde. Dies entspricht den britischen Vorschriften für 
Hebevorgänge und Hebevorrichtungen (LOLER).

Wichtig:

Überprüfung von Serviceetikett und 

Hebegurt:

Hinweise zum Waschen:

• 

Sicherstellen, dass bei Nichtgebrauch alle Klettverschlüsse 
geschlossen sind. Dadurch werden eine unnötige Abnutzung 
des Gurtmaterials und ein Verkleben des Klettverschlusses 
verhindert.

• 

Regelmäßig waschen.

• 

Produkte an einem geeigneten trockenen und sauberen Ort 
aufbewahren.

• 

Silvalea übernimmt keine Haftung für jegliche Ergänzungen/
Anpassungen unserer Produkte, die NICHT von Silvalea selbst 
vorgenommen wurden. Dies kann zu ernsthaften Verletzungen 
oder zum Tod des Anwenders führen.

Produktpflege:

• 

Die Trocknungstemperaturen auf dem Produktetikett sind zu 
befolgen.

• 

Eine Überhitzung von Textilprodukten kann zur Beschädigung 
von Materialkomponenten führen.

• 

Das Produkt nicht auf Heizkörpern oder Dampfrohrleitungen 
platzieren.

Hinweise zum Trocknen:

• 

Die Temperaturen für das Waschen und Trocknen auf dem 
Produktetikett sind einzuhalten.

• 

Vor dem Waschen stets sicherstellen, dass alle Klettverschlüsse 
vollständig geschlossen sind.

• 

Alle Produkte sollten mit nicht-biologischen Waschmitteln 
gewaschen werden.

• 

Bei einigen unserer Produkte kommen Befestigungselemente 
aus Metall zum Einsatz. Alle Produkte mit Metallelementen 
sollten in einem Kissenbezug oder Waschbeutel gewaschen 
werden, um Schäden am Produkt bzw. an der Waschmaschine 
zu vermeiden. Silvalea übernimmt keine Haftung für Schäden 
an Waschmaschinen.

• 

NICHT BÜGELN.

• 

Vor dem Waschen stets den Kopfstützrahmen entfernen, um 
Schäden am Hebegurt und am Rahmen zu vermeiden.

• 

Im Lieferumfang von Silva-Superfine mit 

COOLMAX®

-

Netzgurten ist ein Waschbeutel enthalten. Der Waschbeutel 
MUSS beim Waschen verwendet werden.

Garantie:

Sofern nicht anders angegeben, bietet Silvalea 
eine 12-monatige Herstellergarantie auf alle 
Produkte. Weitere Informationen sind über 
diesen QR-Code oder auf der Downloadseite 
unserer Website abrufbar.

Anweisungen zur Größenbestimmung und 

weitere Informationen zu diesem Produkt 

finden Sie unter

 

www.silvalea.com

Weitere Unterstützung oder Beratung 

erhalten Sie unter 

+44 (0)1626 331 655

Anweisungen zur 
Produktpflege

DEU

Wenn es im Zusammenhang mit einer dieser Vorrichtungen 

von Silvalea zu einem schweren Unfall gekommen ist, 

melden Sie diesen bitte unverzüglich unter Verwendung der 

bereitgestellten Kontaktdaten sowie der zuständigen Behörde 

im Mitgliedsstaat, in der der Anwender/Patient ansässig ist.

Содержание 033B

Страница 1: ...E CCM1 CONTINENTAL EASY ACCESS BIRTH1 BIRTHING SLING 062 MANUAL TRANSFER SLING SR IOU SPECIALS Silva Superfine with Coolmax Silva Superfine with Coolmax Double layer Mesh Polyester Silva Superfine PLU...

Страница 2: ...Tinkham Sling TINK TINKHS 1 2 3 5 6 4...

Страница 3: ...Tinkham Sling TINK TINKHS 7 8 9 11 12 10...

Страница 4: ...Tinkham Sling TINK TINKHS 1 2 3 5 6 4...

Страница 5: ...Tinkham Sling TINK TINKHS 7 9 11 12 10 8...

Страница 6: ...Stretcher Sling 033B 1 2 3 5 6 4 A B A B A B...

Страница 7: ...Flotation Sling SFLOAT 5 6 4 1 2 3...

Страница 8: ...1 2 3 5 6 Silva Balance SILB 4...

Страница 9: ...Continental Easy Access Sling CCM1 1 2 3 5 6 4...

Страница 10: ...Birthing Sling BIRTH1 2 5 6 3 4 1...

Страница 11: ...3 5 6 4 Birthing Sling BIRTH1 2 1...

Страница 12: ...Manual Transfer Sling 062 1 2 3 5 6 4...

Страница 13: ...Manual Transfer Sling 062 7 8 9A 10A 9B 10B...

Страница 14: ...ons made to our products that have NOT been carried out by ourselves Doing so may cause serious injury or death to the user Product Care Follow the recommended drying temperatures as stated on product...

Страница 15: ...a bernimmt keine Haftung f r jegliche Erg nzungen Anpassungen unserer Produkte die NICHT von Silvalea selbst vorgenommen wurden Dies kann zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod des Anwenders f hren...

Страница 16: ...adaptation apport nos produits et NON R ALIS par notre entreprise Cela pourrait occasionner des blessures graves voire mortelles l utilisateur Entretien du produit Respecter les temp ratures de s cha...

Страница 17: ...odotti da operatori NON Silvalea Tali azioni potrebbero causare lesioni gravi o la morte dell utente Cura del prodotto Attenersi alle temperature di asciugatura raccomandate indicate nell etichetta de...

Страница 18: ...ucten aangebrachte uitbreidingen aanpassingen als deze NIET door onszelf verzorgd zijn Indien dit toch gebeurt kan dit ernstig letsel bij of overlijden van de gebruiker tot gevolg hebben Productverzor...

Страница 19: ...material fastnar i on dan och att kardborrbandet inte s tts igen Tv tta regelbundet F rvara produkter p en l mplig torr och ren plats Silvalea ansvarar inte f r ndringar anpassningar av v ra produkte...

Страница 20: ...j res for produktene v re som vi IKKE har utf rt selv Dette kan f re til alvorlig personskade eller d dsfall for brukeren Ta vare p produktet F lg de anbefalte t rketemperaturene som angitt p produkte...

Страница 21: ...tager sig intet ansvar for produkter der har underg et tilf jelser tilpasninger der IKKE er foretaget af os Dette kan resultere i alvorlig personskade eller d d for brugeren Produktpleje F lg de anbef...

Страница 22: ...s Silvalea Silva Quick 2 Apply is a registered trademark of Silvalea Ltd Silvalea Ltd is the exclusive licensee of the trademark Silva Superfine is a registered trademark of Silvalea Ltd Silvalea Ltd...

Отзывы: