background image

31

Français

11. Dépannage 

11.1. “Mon appareil Glide™ ne démarre pas. ”

Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché à votre appareil Glide™.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché à une prise murale

11.2. “Il n’y a pas d’impulsion lumineuse lorsque j’appuie sur le PULSATEUR. ”

Assurez-vous que le voyant lumineux Prêt clignote. 
Assurez-vous d’avoir un bon contact avec la peau et que la surface de traitement soit appuyée fermement, 

de manière égale, sur la peau. Pour votre sécurité, le pulsateur sera en mesure de libérer une impulsion 

uniquement si la surface de traitement est fermement appuyée contre la peau.
Observez le voyant lumineux d’avertissement de couleur de peau. Si celui-ci clignote, c’est que le capteur de 

couleur de peau a arrêté l’impulsion lumineuse, votre peau étant probablement trop foncée pour permettre 

l’usage de Glide™. Essayez d’appliquer Glide™ de nouveau sur une zone différente de votre corps.
Si la lumière jaune brille en continu, ainsi que plusieurs autres voyants lumineux, il s’agit d’une erreur système. 

Si le problème persiste, contactez le centre de service à la clientèle Glide™ de votre région
Vérifiez que le voyant lumineux d’erreur système est allumé et que tous les autres voyants clignotent. Si 

c’est le cas, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. L’appareil a atteint la fin de sa durée de vie 

utile. Veuillez consulter la section 10 – “ Entretien de votre appareil Glide™ “ pour connaître le détail des 

instructions de mise au rebut de l’appareil. 

N’essayez jamais d’ouvrir ou de réparer votre appareil Glide™. Seuls les centres de 

réparation Glide™ agréés sont habilités à effectuer des réparations

Ouvrir l’appareil Glide™ vous exposerait à des composants électriques dangereux et à l’énergie des impulsions 

lumineuses, pouvant causer des dommages corporels et/ou des blessures oculaires. Essayer d’ouvrir votre 

appareil Glide™ comporte également des risques d’endommager l’appareil et annulera votre garantie. Veuillez 

contacter le service à la clientèle Glide™ si votre appareil est cassé ou endommagé et nécessite une réparation.

Ne trempez jamais votre appareil Glide™ ou l’un de ses composants dans l’eau!

Cet appareil doit être mis au rebut de manière appropriée lorsqu’il atteint la fin de sa durée de vie utile. De 

cette manière les matériaux réutilisables sont recyclés et toute atteinte à l’environnement est prévenue.  

Déposez votre appareil usagé au point de collecte des déchets électroniques le plus proche pour une mise au 

rebut efficace et sûre. 

Содержание Glide

Страница 1: ...info silkn com www silkn com INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI Instrucciones de uso EN ES FR ...

Страница 2: ...s document does not give you any license to these patents trademarks copyrights or other intellectual property rights except as expressly provided in any written agreement from Home Skinovations Ltd Specifications are subject to change without notice Home Skinovations Ltd Tavor Building Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 20692 ISRAEL www silkn com info silkn com 1 What is Glide 2 1 1 Glide device descr...

Страница 3: ... warnings and safety precautions before use and strictly follow them when using Glide 4 5 6 6 7 2 1 3 Glide is a light based device for long term hair removal designed for home use 1 1 Silk n Glide device description The Silk n Glide HAIR REMOVAL DEVICE has a TREATMENT SURFACE a CONTROL PAD and a PULSE TRIGGER 1 3 Glide Intended Use The Glide device is an over the counter device intended for the r...

Страница 4: ...X3cm Optical Lens through which pulses of light are delivered is recessed inside the device s treatment surface This enables Glide to protect your skin by avoiding direct contact between the optical lens and the skin Glide is not designed for everyone Please read and consider the information in the following section before use For further information and personalized advice you may also visit www ...

Страница 5: ...anin This applies to all skin types and complexions including those which don t seem to tan quickly The presence of large quantities of Melanin exposes the skin to higher risk when using Glide Using Glide on skin that has been recently exposed to sunlight can result in adverse effects such as burns blisters and skin color changes hyper or hypo pigmentation The Glide device is not effective on natu...

Страница 6: ...AHAs Beta Hydroxi Acids BHAs Retin A Accutane and or topical retinoids If you have abnormal skin conditions caused by diabetes for example or other systemic or metabolic diseases If you are currently or have recently been treated with Alpha Hydroxi Acids AHAs Beta Hydroxi Acids BHAs Retin A topical retinoids or azelaic acid If you have been treated with Accutane isotretinoin within the past 6 mont...

Страница 7: ...overlapping pulses If your skin blisters or burns STOP USE IMMEDIATELY Avoid complications after use of Glide Do not expose treated areas of skin to the sun Sun exposure includes constant unprotected exposure to direct sunlight for over 15 minutes or constant unprotected exposure to diffuse sunlight for over 1 hour To protect recently treated skin when exposed to sunlight be sure to thoroughly app...

Страница 8: ...electrical device As such it should always be kept away from water Do not place or store Glide where it can fall or be pushed into a tub sink or any other vessel containing water Do not place in or drop into water or any other liquid This may cause severe electrocution Do not use Glide while bathing Do not use Glide if it becomes damp or wet Do not reach for Glide if it has fallen into water Unplu...

Страница 9: ...e only for its intended use and as described in its manual Glide should never be left unattended when plugged into an outlet Do not operate Glide if it has a damaged cord or plug and keep the power cord away from heated surfaces Do not use Glide if you see or smell smoke when it is in use Do not use Glide if it is not working properly or if it appears damaged Do not use Glide if the fan vent in it...

Страница 10: ... using Glide or within 24 hours of using Glide Redness generally clears up within 24 hours See your doctor if redness does not go away within 2 to 3 days Increased Sensitivity of the Skin The skin of the treated area is more sensitive so you may encounter dryness or flaking of the skin Skin Wounds and Burns Very rarely burns or wounds to the skin can occur following the application The burn or wou...

Страница 11: ... apart 60 Hair reduction Underarms 55 Hair reduction I VI Brown to black 3 4 5 Lower or upper legs 70 Hair reduction Arms Session 8 10 approx 60 Hair reduction Bikini Line four weeks apart 70 Hair reduction Underarms 65 Hair reduction Usually discoloration or changes to skin pigment are temporary and hyperpigmentation or hypopigmentation rarely occur Excessive Redness and Swelling In rare cases tr...

Страница 12: ...igger the first pulse 3 If you wish to change the energy level press the CENTRAL BUTTON quickly and repeatedly to increase the energy level from 1 to 5 and from 5 directly back to 1 cyclically until the desired energy level is set The Energy Level indicator Lights will indicate the energy level setting See Energy Level frame Energy Level Energy level determines the intensity of the Glide light pul...

Страница 13: ... set energy level the Ready Indicator Light will turn on again and start blinking If you see no light pulse and the Ready Indicator Light blinks rapidly this is now the SKIN COLOR WARNING INDICATOR LIGHT alerting that your skin tone is too dark for safe application Try using the device on a different body part or contact Silk n support 6 Move the TREATMENT SURFACE to another area of skin Administe...

Страница 14: ...uring and just after your Glide session it is not uncommon to see some very mild pink like color of the skin This is usually most noticeable around the hairs themselves However if you see full redness of the skin blistering or burns stop use of Glide immediately Gliding Alternatively if you choose the Gliding method hold the PULSE TRIGGER down continuously and slide the device smoothly along the t...

Страница 15: ...u clean your Glide device especially the Treatment surface See section 10 1 Cleaning Glide After cleaning it is recommended you store your Glide device in its original box and keep it away from water If you experience any complication See section 7 Risks of using Glide please contact your physician immediately 10 Glide Maintenance 10 1 Cleaning Glide After each hair removal session it is recommend...

Страница 16: ...your body If the Ready light is off together with any number of blinking Energy Level light indicators you have a system error If this problem persists contact your local Glide Customer Service Center If these problems persist contact your local Glide Customer Service Center Check if the System Warning Indicator Light is on and all other lights are blinking If so unplug the device from its power s...

Страница 17: ...y New Home Pulsed Light Pulse Duration 500 800 μsec Wavelength 475 1200nm Power Output 3 5 J cm2 Charging time Power source Continuous operation Time needed to treat lower legs 30 minutes Operation and Safety Skin Color Sensor seamlessly ensures use only on appropriate skin types Classified standard IEC 60601 2 57 2011 Risk Group Exempt Package size Height 9 inch Width 9 inch Depth 5 2 inch180x180...

Страница 18: ... droits réservés ou autres droits de propriété intellectuelle sauf stipulation contraire expresse dans toute convention écrite de la part de Home Skinovations Ltée Les spécifications de l appareil pourront être modifiées sans préavis Home Skinovations Ltd Tavor Building Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 20692 ISRAEL www silkn com info silkn com Table des matières 1 Présentation de Glide 18 1 1 Descrip...

Страница 19: ...tre utilisé avec des précautions particulières pour des raisons de sécurité Veuillez lire tous les avertissements et consignes de sécurité avant l utilisation et suivez les rigoureusement lorsque vous utilisez Glide Glide est un appareil conçu pour un usage à domicile qui procure une épilation à long terme grâce à une technologie utilisant la lumière 1 1 Présentation de l appareil Silk n Glide L É...

Страница 20: ...sont libérées les impulsions lumineuses est encastrée à l intérieur de la surface de traitement de l appareil Cela permet à Glide de protéger votre peau en évitant le contact direct entre la lentille optique et la peau Glide ne convient pas à tous les utilisateurs Veuillez lire et suivre les renseignements suivants avant l utilisation Pour plus de renseignements ou pour des conseils personnalisés ...

Страница 21: ...sée au soleil contient de grandes quantités de mélanine un pigment Cette règle s applique à tous les types de peau y compris ceux qui ne semblent pas bronzer rapidement La présence de grandes quantités de mélanine expose la peau à un plus grand risque lors de l utilisation de Glide Utiliser Glide sur une peau qui a été récemment exposée à la lumière du Soleil peut causer des effets secondaires tel...

Страница 22: ...étaboliques Traitement récent ou en cours à base d acides alpha hydroxy AHA d acides bêta hydroxy BHA de Retin A de rétinoïdes topiques ou d acide azélaïque Traitement à base d Accutane isotrétinoïne au cours des 6 derniers mois Régime à base de stéroïdes au cours des 3 derniers mois Antécédents de poussée d herpès sur la zone à traiter à moins d avoir consulté un médecin et reçu un traitement pré...

Страница 23: ...es Ne traitez pas la même zone plus d une fois par séance d épilation Évitez de superposer les impulsions Si des brûlures ou des cloques apparaissent ARRÊTEZ L UTILISATION IMMÉDIATEMENT Évitez les complications après l utilisation de Glide N exposez pas les zones traitées au Soleil L exposition au Soleil signifie une exposition continue sans protection aux rayons directs durant 15 minutes consécut...

Страница 24: ...des enfants et ne les autorisez pas à l utiliser 6 Réduire les risques de blessures Comme avec tout appareil électrique certaines précautions doivent être prises afin de garantir votre sécurité lorsque vous utilisez Glide Glide est un appareil électrique A ce titre il ne doit jamais entrer en contact avec de l eau Ne rangez pas votre appareil Glide dans un endroit d où il risque de tomber ou de se...

Страница 25: ...e Ne faites pas fonctionner Glide si le cordon ou la prise sont abîmés et maintenez le cordon loin des sources de chaleur N utilisez pas Glide si vous voyez ou sentez de la fumée lorsque vous l utilisez N utilisez pas Glide s il ne fonctionne pas correctement ou s il vous semble endommagé N utilisez pas Glide si le ventilateur de sa SURFACE DE TRAITEMENT est fendu s il se détache de la pièce ou s ...

Страница 26: ...lide car vous ne tolérez pas ce type de traitement soit que le niveau d énergie sélectionné est trop élevé La rougeur disparaît généralement dans les 24 heures Consultez votre médecin si elle persiste au delà de 2 à 3 jours Hypersensibilité de la peau Dans la zone traitée la peau est plus sensible et elle pourrait s assécher ou peler Brûlures ou plaies cutanées Très rarement des brûlures ou lésion...

Страница 27: ...e 50 Ligne du bikini Réduction de la pilosité de 60 Aisselles Réduction de la pilosité de 55 I VI Brun à noir 3 4 5 Jambes partie supérieure ou inférieure 8 10 séances environ 4 semaines d écart Réduction de la pilosité de 70 Bras Réduction de la pilosité de 60 Ligne du bikini Réduction de la pilosité de 70 Aisselles Réduction de la pilosité de 65 Généralement la décoloration ou les changements de...

Страница 28: ...uyez sur le BOUTON CENTRAL rapidement et de manière répétée pour augmenter le niveau d énergie de 1 jusqu à 5 et de 5 en revenant directement à 1 de manière cyclique jusqu à atteindre le niveau souhaité Le voyant lumineux de Niveau d énergie indiquera le réglage du niveau d énergie Voir l encadré Niveau d énergie Niveau d énergie Le niveau d énergie est l intensité de l impulsion lumineuse Glide q...

Страница 29: ...onfiguré le voyant lumineux Prêt se rallume de nouveau et commence à clignoter Si vous ne voyez aucune impulsion lumineuse et que le voyant lumineux Prêt clignote rapidement c est que le VOYANT LUMINEUX D AVERTISSEMENT DE COULEUR DE PEAU vous avertit que votre nuance de couleur de peau est trop foncée pour une utilisation en toute sécurité Essayez d utiliser l appareil sur une autre zone du corps ...

Страница 30: ...s plus bas pour les premières séances d épilation Il est possible que vous ressentiez un réchauffement jusqu à une heure après votre séance d épilation Glide Glisse Autrement si vous choisissez la méthode Glisse maintenez le PULSATEUR en continu et faites glisser l appareil délicatement et sans heurts le long de la zone à traiter Veuillez noter que cette méthode s applique mieux avec des impulsion...

Страница 31: ... Glide en particulier LA SURFACE DE TRAITEMENT voir section 10 1 Nettoyage de votre appareil Glide Après le nettoyage il est recommandé de ranger votre appareil Glide dans sa boîte d origine et de le tenir éloigné de l eau Si vous observez des complications quelles qu elles soient voir section 7 Risques liés à l utilisation de Glide contactez immédiatement votre médecin traitant 10 Entretien de vo...

Страница 32: ... que le voyant lumineux d erreur système est allumé et que tous les autres voyants clignotent Si c est le cas débranchez l appareil de l alimentation électrique L appareil a atteint la fin de sa durée de vie utile Veuillez consulter la section 10 Entretien de votre appareil Glide pour connaître le détail des instructions de mise au rebut de l appareil N essayez jamais d ouvrir ou de réparer votre ...

Страница 33: ... l impulsion 500 800 μsec Longueur d onde 475 1200nm Niveau d énergie maximum 3 5 J cm2 Durée de charge source d alimentation Fonctionnement continu Temps nécessaire de traitement du bas des jambes 30 minutes Fonctionnement et sécurité Capteur de couleur de peau intégré assurant que l appareil est utilisé uniquement sur les types de peau adéquats Classé standard IEC 60601 2 57 2011 Catégorie de ri...

Страница 34: ...suario ninguna licencia para estas patentes marcas registradas derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual excepto según expresamente indicado en cualquier contrato escrito de Home Skinovations Ltd Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso Home Skinovations Ltd Tavor Building Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 20692 ISRAEL www silkn com info silkn com 1 Qué es Glide 34 1 1 D...

Страница 35: ...3 5 6 6 7 1 Glide es un dispositivo eléctrico para eliminar el vello a largo plazo designado para el uso hogareño 1 1 Descripción del dispositivo Silk n Glide EL DISPOSITIVO DE DEPILACIÓN Silk n Glide tiene una SUPERFICIE DE TRATAMIENTO un PANEL DE CONTROL y un GATILLO DE PULSOS En el Dispositivo de eliminación de vello usted encontrará la Almohadilla de control Glide que incluye un Botón central ...

Страница 36: ... la piel Además la Lente óptica de 0 9 x 3 cm a través de la cual los pulsos de luz son enviados está empotrada dentro de la superficie de tratamiento del dispositivo Esto permite que Glide proteja tu piel permitiendo el directo contacto entre la lente óptica y la piel 1 2 Contenidos del paquete Al abrir el paquete de Glide usted encontrará las siguientes partes Dispositivo de Eliminación de Vello...

Страница 37: ...emaduras ampollas y cambios en el color de la piel hiper o hipo pigmentación La piel bronceada en especial después de la exposición solar contiene grandes cantidades de pigmento de melanina Esto corresponde para todo tipo de piel y tez incluyendo aquellas que no parecen broncearse de NO UTILICE Glide en pieles bronceadas o con reciente exposición al sol NO UTILICE Glide en una tez naturalmente osc...

Страница 38: ...diciones actualmente le correspondieren Si usted está embarazada o amamantando período de lactancia Si usted estuviera expuesto a una fuerte luz solar o una máquina de bronceado artificial durante las pasadas 4 semanas Si usted tiene un tatuaje o maquillaje permanente en el área a ser tratada Si usted tiene puntos color marrón oscuro o negros como pecas grandes marcas de nacimiento lunares o verru...

Страница 39: ...hidroxi AAH Ácidos Betahidroxi ABH Retin A Accutane o retinoides tópicos Si usted tiene condiciones anormales de la piel ocasionadas por la diabetes por ejemplo u otras enfermedades sistémicas o metabólicas Si usted actualmente se trata o ha sido recientemente tratado con Ácidos Alfahidroxi AAH Ácidos Betahidroxi ABH Retin A retinoides tópicos o ácido azelaico Si usted ha sido tratado con Accutane...

Страница 40: ... marrón oscuro o negro como pecas grandes marcas de nacimiento lunares o verrugas antes de la aplicación de Glide No mire directamente a la luz que emite la superficie de tratamiento No use Glide sobre los pezones ni los genitales masculinos o femeninos No use Glide sobre ningún lugar del cuerpo en el que usted podría desear tener vello más adelante No use Glide para ningún otro propósito que no s...

Страница 41: ...del agua No coloque ni almacene Glide en un lugar desde el que pueda caerse o sea empujado a una bañera lavatorio o cualquier otro recipiente con agua No lo coloque ni lo tire al agua ni a ningún otro líquido Esto podría causar una severa electrocución No use Glide mientras se baña No use Glide si se humedece o se moja No intente agarrar Glide si este ha caído al agua Desenchufe Glide inmediatamen...

Страница 42: ...aciones que existen con los sistemas de depilación con luz pulsada diseñados para uso doméstico Use Glide únicamente para el uso para el que está diseñado descrito en este manual Nunca desatienda Glide mientras esté enchufado No opere Glide si el cable o el enchufe están dañados y mantenga el cable lejos de superficies calientes No use Glide si ve o huele humo mientras está en uso No use Glide si ...

Страница 43: ... visible Marcas Aunque muy rara vez pueden quedar marcas Normalmente cuando quedan marcas es en forma de lesión plana y blanca sobre la piel hipotrófica Sin embargo puede ser grande y roja hipertrófica o grande y extendiéndose más allá de los márgenes de la propia lesión queloide Podrían requerirse sucesivos tratamientos estéticos para mejorar el aspecto de la marca Cambios de Pigmentación Glide a...

Страница 44: ...r o superior de las piernas Sesiones 10 12 aprox cuatro semanas de diferencia 60 de reducción del vello Brazos 50 de reducción del vello Línea de bikini cavado 60 de reducción del vello Axilas 55 de reducción del vello I VI Castaño a negro 3 4 5 Parte inferior o superior de las piernas Sesiones 8 10 aprox cuatro semanas de diferencia 70 de reducción del vello Brazos 60 de reducción del vello Línea...

Страница 45: ... de energía Las luces Indicadoras del nivel de energía indicarán la configuración del nivel de energía Ver el recuadro de Nivel de Energía Nivel de Energía El nivel de energía determina la intensidad del pulso de luz de Glide que se aplica sobre su piel desde el nivel más bajo 1 al nivel más alto 5 Las luces indicadoras correspondientes en el panel de control representan los incrementos de energía...

Страница 46: ...energía seleccionado la luz indicadora de Preparado se encenderá otra vez y comenzará a parpadear Si no se observa pulso de luz y la luz indicadora de Preparado parpadea rápidamente esta es ahora la LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA SOBRE EL COLOR DE LA PIEL que estará indicándole que su tono de piel es demasiado oscuro para una aplicación segura Intente utilizar el dispositivo en una parte del cuerpo...

Страница 47: ...vello Puede tener una sensación de calor por hasta una hora después de la sesión Glide Deslizamiento Alternativamente si elige el método de Deslizamiento mantenga el GATILLO DE PULSOS presionado continuamente y deslice el dispositivo suavemente a lo largo del área tratada Tenga en cuenta que este método se aplica mejor trabajando con pulsos de baja energía De esta manera el dispositivo solo requie...

Страница 48: ...Glide especialmente la superficie de tratamiento Vea la sección 10 1 Limpieza de Glide Después de la limpieza se le recomienda almacenar su dispositivo Glide en su caja original y mantenerla apartada del agua Si experimenta alguna complicación Vea la sección 7 Riesgos por usar Glide comuníquese con su médico inmediatamente 10 Mantenimiento de Glide 10 1 Limpieza de Glide Después de cada sesión de ...

Страница 49: ...ualquier cantidad de luces indicadoras su dispositivo tiene un error de sistema Si el problema persiste comuníquese con su Centro Local de Servicio al Cliente de Glide Si estos problemas persisten comuníquese con su Centro Local de Servicio al Cliente de Glide Controle si la Luz indicadora de error de sistema está encendida y todas las otras luces están parpadeando De ser así desenchufe el disposi...

Страница 50: ...antía Si su dispositivo está roto o dañado y necesita reparación por favor comuníquese con el Servicio al Cliente de Glide 12 Servicio al cliente Para obtener más información acerca de Glide visite www silkn com Si su Glide está roto dañado necesita una reparación o si el usuario requiere cualquier otra ayuda comuníquese con el Servicio al Cliente de Glide Para clientes de EE UU y Canadá 1 877 DO ...

Страница 51: ... 30 minutos Funcionamiento y seguridad El sensor de color de piel asegura sin fallas el uso en tipos de piel apropiados Estándar clasificado IEC 60601 2 57 2011 Grupo de riesgo Excento Tamaño del paquete Alto 9 pulg Ancho pulg Espesor 5 2 pulg 180 x 180 x 100 cm 200 gr System weight 10 C a 35 C Temperatura operativa 40 a 70 C Storage 30 a 75 RH Humedad operativa 10 a 90 RH Storage 700 a 1060hPa Pr...

Страница 52: ...ee of protection against ingress water ordinary Follow operating instructions Degree of protection against electric shock type BF applied part CSA Mark for USA and Canada This device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or Nitrous Oxide ...

Страница 53: ...15 IEC 60601 1 2 Declaration ...

Отзывы: