background image

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

CAMBIAR EL TAMAÑO DEL HIELO

NOTA: 

Los tamaños del cubo de hielo varían según la 

densidad y no el volumen. Un cubo grande es del mismo 

tamaño que un cubo pequeño pero contiene más agua 

congelada. 

1.

 Asegúrese de que el suministro de agua esté 

conectado antes de cambiar el tamaño del hielo. El 

equipo para fabricar hielo se programa automáticamente 

para producir hielo mediano. Si necesita cambiar 

el tamaño del hielo, puede presionar los botones 

correspondientes (consulte la página anterior) y el 

tamaño de hielo elegido será indicado por la luz 

indicadora correspondiente.

2

. Si desea dejar de hacer hielo pero mantener la unidad 

en modo de espera, presione el botón de encendido 

durante unos 3 segundos. Todas las luces indicadoras 

de hielo se apagarán y la luz indicadora de encendido 

seguirá parpadeando. En ese momento, el equipo 

estará en modo de espera. No deje la unidad en modo 

de espera más de 6 horas. Si desea empezar a hacer 

hielo de nuevo, sólo necesita presionar el botón de 

encendido una vez más.

CUBETA DE HIELO

La cubeta de hielo está diseñada para retirarse 
fácilmente. Para retirarla, levante la parte frontal de 
la caja y simplemente jálela hacia afuera (consulte la 
imagen anterior).

CUCHARA PARA HIELO

Este artefacto viene equipado con una cuchara para 

hielo de acero inoxidable que también facilita la 

extracción de hielo de la cubeta de hielo. 

Use esta 

cuchara para romper las láminas de hielo que caigan 

dentro de la cubeta.

 

CIRCULACIÓN CONSTANTE DE AGUA

Esta unidad funciona según un ciclo cerrado constante de 

agua, con poco desecho o sin desecho. Cuando la unidad 

está encendida y el recipiente de agua está en nivel bajo, 

entra agua fresca desde la fuente de agua. El recipiente 

de agua se llena hasta que el fl otador del tanque de agua 

se activa. La bomba de recirculación hace circular el agua 

sobre la bandeja del evaporador de manera constante 

hasta que se produce hielo. 

Este proceso es constante, 

siempre y cuando la unidad esté encendida. 

El agua que ingresa al drenaje ubicado en la parte 

inferior de la cavidad del equipo para fabricar hielo no se 

recicla. Esta agua se dirige a un receptáculo separado 

con un sistema de drenaje separado que drena desde la 

parte posterior de la unidad. 

Esto asegura que siempre 

se utilice agua limpia. 

Nota:

 Si la unidad se apaga durante 24 horas o más, 

drene el agua del sistema de recirculación (vea a 

continuación).

Nota:

  Si elige la opción de drenaje constante (consulte 

las instrucciones de instalación aparte) la unidad 

puede apagarse durante el proceso de drenaje. Si 

elige la opción de bombeo de drenaje (consulte las 

instrucciones de instalación aparte), debe mantener la 

unidad encendida. 

Para drenar el agua del sistema: 

Primero apague el 

suministro de agua. Retire la cubeta de hielo y saque el 

tubo de drenaje de caucho de sus ganchos en la parte 

frontal del depósito interno de agua. Baje lentamente el 

tubo de drenaje de caucho hacia el puerto de drenaje 

ubicado en el lado derecho posterior de la cavidad 

del equipo para fabricar hielo. Se evacuará el agua. 

(

consulte la Fig. H

 en la página 20) Cuando toda 

el agua se haya drenado, reemplace el tubo. 

Nota:

 

Si elige la opción de drenaje constante (consulte las 

instrucciones de instalación aparte) y ha apagado la 

unidad, en ese momento puede volver a encenderse.

CORTE DE LUZ

La mayoría de los cortes de luz se solucionan en unas 

cuantas horas y no deberían afectar la temperatura de 

su artefacto si intenta abrir la puerta la menor cantidad 

de veces posible. Si la luz se va por un largo período de 

tiempo y está usando la opción de bombeo de drenaje 

(consulte las instrucciones de instalación aparte), 

deberá drenar manualmente el agua de su unidad antes 

de volver a usarla para evitar que se derrame. Consulte 

"Instalación de drenaje constante" para obtener 

instrucciones de drenaje en el manual de instalación 

separado. 

Nota: 

Retire el agua de la cubeta exterior de 

drenaje (Retire el panel posterior inferior para sacar la 

cubeta. Vea la siguiente imagen).

Nota: 

Cuando se restaure la luz, la unidad estará en 

modo de espera. El cliente tiene que reiniciar la unidad 
manualmente.

                                                              

TRASLADO DEL EQUIPO PARA 
FABRICAR HIELO

• Retire todos los elementos.

•  Pegue bien todos los elementos sueltos (cubeta) 

dentro de su artefacto.

• Levante la pata ajustable hasta la base para evitar daños.

• Cierre la puerta y péguela.

•  Asegúrese de que el artefacto se mantenga seguro 

en la posición vertical durante el transporte. Además, 

proteja la parte externa del artefacto con una manta o 

un objeto similar.

•  El equipo para fabricar hielo debe reubicarse en el 

área más fría  de la habitación, lejos de artefactos que 

produzcan calor y  fuera de la luz directa del sol.

19

Esta máquina está diseñada para producir 
solamente hielo. No está diseñada para almacenar 
hielo a largo plazo. Traslade el hielo sobrante a un 
congelador para almacenarlo a largo plazo (más de 
6 horas) si desea conservarlo.

IMPORTANTE

Panel posterior 
inferior

Cubeta de drenaje 
exterior

Содержание DIM3225BLSST-RM

Страница 1: ...ructions carefully before operating the unit POUR VOTRE S CURIT Lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las inst...

Страница 2: ...ve any excess ice into a freezer for long term storage 6 hours if you desire to keep it Ice that is left to sit in the bucket will melt over time IMPORTANT Cette machine a t con ue pour produire de la...

Страница 3: ...w all safety rules and operating instructions before first use of this product CAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initia...

Страница 4: ...ng an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a power cord that has a grounding wire and grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed...

Страница 5: ...ress To turn the ice maker on off press and hold this button for approximately 3 seconds Small ice Medium ice Large ice 2 Single Indicator light Single Indicator light Single Indicator light Single In...

Страница 6: ...tinuous drain option see separate installation instructions the unit may be turned off during the draining process If you are using the drain pump option see separate installation instructions you mus...

Страница 7: ...d vinegar Next turn the water supply on 6 Reinstall the ice bucket after the water tank stops refilling and the unit begins to run again 7 Allow the unit to produce 4 6 batches of ice then turn the un...

Страница 8: ...n the unit back on only if using continuous drain option see separate installation instructions and had previously turned unit off and reinstall the ice bucket The water container will refill and the...

Страница 9: ...rgling sounds caused by the flow of refrigerant in your ice maker Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises The ice dispensing during every cycle may cause s...

Страница 10: ...k reconnect unit to power and it will continue to run normally c If drain pump mode see separate installation instructions is being used please confirm the drain pump switch is in the ON position Ice...

Страница 11: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Страница 12: ...ant la pr sence d un fil d vacuation pour le courant lectrique Cet appareil est muni d un cordon d alimentation dot d un fil d vacuation et d une fiche de mise la terre La prise doit tre ins r e dans...

Страница 13: ...gla on Marche Arr t appuyer et maintenir ce bouton pendant approximativement 3 secondes Petits gla ons Gla ons moyens Gros gla ons 10 Un seul voyant lumineux Un seul voyant lumineux Un seul voyant lum...

Страница 14: ...installation s pa r es l appareil peut tre arr t pendant le drainage Si vous utilisez l option de pompe de drainage se reporter aux consignes distinctes relatives l installation vous devez laisser l...

Страница 15: ...entation en eau 6 R installez le seau pour la glace lorsque le r servoir d eau cesse de se remplir l appareil recommencera fonctionner 7 Laisser l appareil produire 4 6 lots de glace puis l arr ter et...

Страница 16: ...tion de drainage continu seulement se reporter aux consignes relatives l installation s par es et si vous aviez arr t l appareil et r installer le seau glace Le r cipient d eau se remplira et l appare...

Страница 17: ...rtains bruits provoqu s par l coulement du r frig rant dans votre machine gla ons La contraction et l expansion des parroies int rieures peuvent causer des bruits La distribution de gla ons pendant ch...

Страница 18: ...eil l alimentation et il continuera fonctionner normalement c Si le mode de pompe de drainage est utilis se reporter aux consignes relatives l installation s par es veuillez v rifier que le commutateu...

Страница 19: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Страница 20: ...oporcionar un cable de escape para la corriente el ctrica Este artefacto est equipado con un cable de alimentaci n que tiene un cable de conexi n a tierra y un enchufe de conexi n a tierra El enchufe...

Страница 21: ...lo presione y mantenga este bot n presionado aproximadamente 3 segundos Hielo peque o Hielo mediano Hielo grande 18 Luz indicadora individual Luz indicadora individual Luz indicadora individual Luz in...

Страница 22: ...laci n vea a continuaci n Nota Si elige la opci n de drenaje constante consulte las instrucciones de instalaci n aparte la unidad puede apagarse durante el proceso de drenaje Si elige la opci n de bom...

Страница 23: ...en proporciones iguales Luego encienda el suministro de agua 6 Reinstale la cubeta de hielo despu s de que el tanque de agua deje de llenarse y cuando la unidad empiece a funcionar de nuevo 7 Espere q...

Страница 24: ...suministro de agua vuelva a encender la unidad solamente si elige la opci n de drenaje constante consulte las instrucciones de separaci n aparte y si hab a apagado la unidad antes y reinstale la cube...

Страница 25: ...usados por el flujo de refrigerante en su equipo para fabricar hielo La contracci n y la expansi n de las paredes internas puede causar ruidos de peque os estallidos o de crujidos El suministro de hie...

Страница 26: ...r la unidad a la alimentaci n y esta seguir funcionando con normalidad c Si el modo de bomba de drenaje consulte las instrucciones de instalaci n separadas est activado confirme que el interruptor de...

Страница 27: ...sticas se autorizan por treinta 30 d as solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensiones proporciona das Primeros 12 Meses Para obtener Servicio L mites del servicio t cnico a domicilio...

Страница 28: ...btenir le service et ou la localit de votre centre de service r gional signalez le NUM RO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou servi...

Отзывы: