background image

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par 
le fabricant.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)
ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.

Première 24 mois

Pendant les vent quatre (24) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées,
selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.

Pour  bénéficier du

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service

Service

autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où 
les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station 
de service agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Limites de l’entretien

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de 

à domicile

réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour 
effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas 
couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit par-
l’utilisation convenable ou inexacte.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou
représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit
les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil. En achetant l’appareil, l’a-
cheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:

1)

Panne de courant.

2)

Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.

3)

Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).

4)

Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement
anormales (température extrêmement élevée ou basse).

5)

Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).

6)

Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).

7)

Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.

8)

Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).

Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Service sous-garantie

Service au domicile

Содержание DBC162BLSST

Страница 1: ...erating instructions before first use of this product PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45839 0669 V2 12 10DM ...

Страница 2: ...6 Setting the Temperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 7 Installation Instructions Tools You Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpfull Hints 10 How to Clean the Inside 10 How to Clean the Outside 10 Trouble Shooting Before Your Call For Service 11 3 5 10 11 1 8 Door Swing Reversal 9 Warranty 11 1 12 TABLE OF CONTENTS Function instruction 6 ...

Страница 3: ...ntains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer or builder that sold you the Beverage Center Save time and money Check the Trouble Shooting section before calling This section helps you solve common problems that may occur If you do need service you can relax knowing help is only a phone call away Tel 1 800...

Страница 4: ...re perishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your Beverage Center Store beverages in sealed containers only See door surface cleaning instructions in the Care and Cleaning section s of this manual Do not cover or block any openings on the appliance This appliance is intended for household use only Do not attempt to operate or store this appliance outdoors This ap...

Страница 5: ...tlet is a standard 2 prong wall outlet it is your per sonal responsibility and obliga tion to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet For best operation plug this appliance into its own electri cal outlet to prevent flickering of lights blowing of fuse or tripping of circuit breaker Do not under any circum stances cut or remove the third ground prong from the power cord Do no...

Страница 6: ...re of the Beverage Center 3 Magnetic Door Gaskets Tight fitting seals retain all the cooling power and humid ity levels 4 Glass Shelves 5 Handle 6 Front Mounted Exhaust Allows for integrated built in applications 7 Leveling Legs 8 Interior Light not shown Cool White 9 Wine Rack Allows for storage of up to eleven 11 bottles of wine 6 4 5 1 3 2 7 9 LED lighting illuminates the interior without the h...

Страница 7: ... Temperature Memory Function In the event of a power interruption wine cooler can remember the previous temperature settings and when the power is recovery the cabinet temperature will go back the same setting temperature as power off Door Close Reminding Alarm Function Door Close Reminding Alarm Function When you forget close the door or the door is not closed completely the buzzer alarm after 5 ...

Страница 8: ...ions 7 6 Wine Bottle Storage Shelf Instructions When removing any of these shelves out of the rail com partment you must first dis assemble and remove both of the plastic posts after removing the Lock screws that holds each post in place Fig C To re install ensure the shelf is resting securely on the support brackets and push shelf inward until it locks into place Please Note The bottom wine rack ...

Страница 9: ...prevent the shelves from sliding out as intended and may lead to dam aging the door gasket s The rough cabinet opening must be on a level floor area and at least 25 deep by 24 wide The opening should also have a height of at least 35 The electrical outlet may be positioned from within either side of the adjacent cabinetry or the rear of the shaded area as shown in Fig D If the electrical outlet is...

Страница 10: ...e Extrusion board of lamp switch 5 then install 5 at top of door frame please use spare decorative nail to block the hole at top of door frame Fig 1A 1B 3ˊMake out 3 screws 8 from top hinge right 6 and remove the right top hinge Fig 1C 4ˊRemove decorative nail 10 from left top of cabinet and install spare top hinge Left 9 at left top of cabinet with 3 screws Fig 1D 5ˊAccording above procedure inst...

Страница 11: ...clean where the door seals against the cabinet Clean this area with a sudsy cloth Rinse and then dry Door surface Use only mild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse well Control Panel and Door Wipe with a damp cloth and dry thoroughly Do not use cleaning sprays large amounts of soap and water abrasive or sharp objects on the panel they can damage it Some paper to...

Страница 12: ...ng against the cabinets Open the doors only as needed and for short periods of time Interior lights toggled on The interior lights are intended for temporary lighting of cabinets for display purposes only They are not intended to be left on for prolonged time periods Exhaust vent is obstructed Verify there is nothing blocking the front mounted exhausting vent Recently added a large Limit the quant...

Страница 13: ...ly that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other wa...

Страница 14: ...prend des instructions pour vous assister à l utilisa tion et l entretien adéquats de votre refroidisseur de vin Si votre appareil neuf est avarié Communiquez immédiatement avec le revendeur ou le man ufacturier Épargnez temps et argents Avant de faire un appel de service révisez le chapitre intitulé Dépannage Ce chapitre vous aidera à solu tionner des problèmes com muns qui pourraient survenir Si...

Страница 15: ...age de la température 18 Instruction de fonction 18 Entreposage des vins 19 Instruction des tabletts 19 Instructions d installation Outils néccesaires 20 Préparation de l enceinte 20 Renversement de la Porte 21 Soin et nettoyage Conseils utiles 22 Comment nettoyer l intérieur 22 Comment nettoyer l extérieur 22 En cas de panne Avant de placer un appel de service 23 Garantie 24 15 17 22 23 14 TABLE ...

Страница 16: ...urs corrosives dans près de cet appareil N utilisez cet appareil que pour les fins auxquelles il est conçu comme indiqué dans ce guide Ne placez pas les articles périss ables de nourriture dans votre refroidisseur de vine Pour exam plem les viandes et les produits laitiers Entreposez le vin dans des bouteilles scellées seullement Référez vous aux instructions de nettoyage du fini de la porte se tr...

Страница 17: ...e à trois branches adéquatement mise à la terre Pour un meilleur rendement et pour éviter que les ampoules d éclairage de la résidence soient affectées d un affaisse ment de tension ou que le fusible ou disjoncteur du circuit ne grille ou ne se déclenche dédiez un circuit individuel d alimentation à la machine à glaçons prise double unique sur le circuit Sous aucun prétexte il est permis de couper...

Страница 18: ...n de la température du réfrigérateur pour boissons 3 Joint Étanche Magnétique Le joint étanche permet de conserver le niveau de température et d humidité à l intérieur du cabinet 4 Étagères en verre 5 Poignée 6 Échappement sur le Devant Pour des applications intégrées cabinet 7 Pieds de nivellement 8 Lumière Intérieures non illustré S aIllume lorsqu on ouvre la porte du cabi net 9 Casier à vin Per...

Страница 19: ...MARQUE Si trop de bouteilles de vin sont mises dans le refroidisseur en même temps ou si la porte n est pas bien fermée il est possible que HI apparaisse sur l afficheur C est un phénomène normal attendez quelques minutes après avoir fermé la porte et HI disparaîtra Il est normal que le cabinet indique HI ou LO de temps à autre Si cela se pro duit fréquemment ou dure longtemps vous pouvez éteindre...

Страница 20: ...ons des tablette Pour enlever une tablette de la position verrouillée enlève les butoirs situés de chaque côté de l étagère comme montré dans la figue Ci et tire à l extérieur Pour réinstaller assurez l é tagère se repose sur les sup ports et poussée la tablette vers l intérieur jusqu à ce qu elle soit verrouillée en place Svp Note Le support de vin n est pas fixées en place verrouillée en place N...

Страница 21: ...r la garniture de porte L ouverture brute de l armoire doit être sur une surface niveau avec le plancher et d au moins 25 po de profonder par 24 largeur L ouverture devrait être à une hauteur maximale de 35 po La prise murale peut être placé de l un ou l autre côté si la prise murale n est pas dans l ouverture d installation ou de l arrière du secteur ombragé comme montré dans fig D Si la prise mu...

Страница 22: ...nlevez la charnière supérieure droite fig 1C 4 Enlevez le clou décoratif 10 du coin supérieur gauche du cabinet et installez la charnière supérieure gauche supplémentaire 9 dans le coin supérieur gauche de l armoire au moyen de 3 vis fig 1D 5 En suivant la procédure décrite ci dessus installez la charnière inférieure gauche supplémentaire 11 dans le coin inférieur gauche du cabinet Fig 1E 6 La por...

Страница 23: ...essuyées avec des essuie tout D autres taches peuvent nécessiter un linge humide Extérieur de l armoire Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l armoire propre Nettoyez avec un tissu savon neux rincez le régionr et puis séchez Surface du Porte N utilisez que des détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge propre ou un chiffon doux Rincez abondam ment Panneau ...

Страница 24: ...s que la porte est fermées correctement ou fermées et que le joint étanche ouverte trop souvent est contre le coffret Ouvrez la porte seulement quand nécessaire Lumières Intérieures Les lumières intérieures sont pour éclairage provisoire seulement Ils ne sont pas censés d être laissées allumées pendant des périodes prolongées L échappement est obstrué Vérifiez qu il n y a rien qui bloque l échappe...

Страница 25: ...e garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la...

Страница 26: ...rest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Description Centre de Breuvages Autonome Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos de l unité Vous pouvez vous procurer commander toute pièce de rechange chez votre dépositaire le plus rapproché Pour toute demande de service ou p...

Отзывы: