background image

32

05.20

 Josef Kihlberg JK10-680

FRANCAIS

 

1

 

DONNÉES TECHNIQUES

TABLE DES MATIÈRES

Poids 

1,0 kg 

Encombrement 

Longeur  

230  mm 

 

Largeur  

  43 mm

 

Hauteur  

150 mm

Capacité du chargeur 

143 agrafes

Largeur de branche 

des agrafes 

6–14 mm

Protrusion 

14 mm

Pression d‘utilisation 

recommandée de l‘air 

comprimé    

   5–6 bar

Pression d‘air (max) 

7 bar

Consommation d‘air 

comprimé à 6 bar 

0,2 litres

Valeurs selon:  

EN 12549

Niveaux de pression 

acoustique, évaluation 

type A à la place de travail  85 dB

Niveau énergétique, 

évaluation de type A   

91 dB

Intensité de vibration:  

La valeur de vibration est  

 

située au-dessous de la  

 

limite donnée dans la dé 

 

claration de conformité EN  

 

792-13, mesurée selon  

 

ISO 8662-11

AGRAFES

Agrafe JK680-06 (1/4“) 

No d‘arcticle 400283

Agrafe JK680-08 (1/16“)  No d‘arcticle 400285

Agrafe JK680-10 (3/8“) 

No d‘arcticle 400288

Agrafe JK680-12 (1/2“) 

No d‘arcticle 400292

Agrafe JK680-14 (9/16“)  No d‘arcticle 400294

Seite

  1  Données techniques 

32 

  2  Instructions générales 

33

 2.1  Remarque relative à la protection de
 

   l‘environnement 

33

 

3  Instructions de sécurité 

34

 4 Description 

35

 4.1  Modules  principaux 

35

 4.2  Fonctionnement 35

  5  Mise en service 

36

5.1   Mise en service 

36

5.2   Raccordement  pneumatique 

36

  6  Mode d‘emploi 

37

6.1   Chargement du magasin avec agrafes 

37

6.2   Mode d‘emploi pour l‘appareil 

37

  7  Instruction de service 

38

7.1   Nettoyage 

38

7.2   Enlèvement d‘une agrafe bloquée 38
7.3   Remplacer le chargeur d‘agrafes  

39

7.4   Remplacer le rail d‘entraînement  

39

 8 Dépannage 

40

  9  Jeu de pièces détachées 41
 10

  

Pièces de rechange recommandées

 

42

  

Vue éclatée   

 

43

 

 

 SE 

 JOSEF  KIHLBERG  AB

  

  

Industrigatan 37B

  

SE- 544 50 Hjo

  

  

Telephone:  +46 503 328 00

  

Fax: 

+46 503 328 01

  

E-mail: 

[email protected]

  

Internet: 

www.kihlberg.com

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

SE-544 50 HJO, 05.05.2020

Plant Manager:

 

Thor-Björn Elmers

Le responsable pour la publication de la documentation tech-

nique: Josef Kihlberg AB, Industrigatan 37B, SE-544 50 HJO

Nous déclarons sous notre propre responsabilité 

que l‘appareil JK10-680 A ci-dessus, au sujet du- 

quel se réfère cette déclaration, est conforme avec 

les prescriptions en vigueur de la directive du con-

seil du 17 mai 2006 (2006/42/CE)  “Directive pour  

machines“.

Normes considerées: 

ISO 12100:2010; EN 349-13+A1:2008 and ISO 

4414:2010  

Содержание JOSEF KIHLBERG 442001

Страница 1: ...tool read the operating in structions carefully L s igenom bruks anvisningen noga innan du anv nder klammer verktyget Vor dem Gebrauch des Ger tes die Betriebs anleitung aufmerksam lesen Avant l utili...

Страница 2: ...3 Safety instructions 4 4 Description 5 4 1 Design 5 4 2 Function 5 5 Initial operation 6 5 1 Installation 6 5 2 Compressed air connection Lubrication 6 6 Operating instructions 7 6 1 Loading the maga...

Страница 3: ...nd stoppages and increase the reli ability and service life of the stapler The operating instructions must always be available at the place of operation of the stapler They must be read and observed b...

Страница 4: ...til 7 4 3 SAFETY INSTRUCTIONS Inform yourself Read the operating instructions carefully Protect yourself When operating the stapler wear eye ear protection Warning Danger of crushing Do not put your f...

Страница 5: ...yoke Never fire staples into the air 1 Single shot firing Press the tool against the work piece 2 Pull the trigger fig 1 2 4 1 DESIGN 1 Door 2 Trigger 3 Magazine lid 4 Compressed air connection Fig 1...

Страница 6: ...with pressure gauge The internal diameter of the pipe should be at least 10 mm 3 8 Never exceed the maximum permitted air pressure of 7 bar 100 psi The maximum supply pressure is 7 bar 100 psi A low a...

Страница 7: ...nec ting it to the compressed air line Warning before stapling ensure that your hand or any other part of your body is not underneath the nozzle 6 2 OPERATING THE STAPLER Adjust the air pressure to th...

Страница 8: ...er rail in until it clicks in behind the catch 7 2 REMOVING JAMMED STAPLES Fig 5 7 1 CLEANING THE STAPLER This stapler does not require special servicing It only needs regular cleaning with a non aggr...

Страница 9: ...cylinder and in the nozzle Mount the collar 7 8 top cap and tighten it Disconnect tool from air supply Remove the two front screws Fig 6 15 at the front nozzle plate Remove the screw 6 42 holding maga...

Страница 10: ...replace Check if the staple pusher is not defective If necessary replace Clean the staple track Air pressure too low Secure that working pressure is as recommended see chapter 6 2 Adjust the air press...

Страница 11: ...05 20 11 Josef Kihlberg JK10 680...

Страница 12: ...hetsf reskrifter 14 4 Beskrivning 15 4 1 Sammans ttning 15 4 2 Funktion 15 5 Idrifttagande 16 5 1 Installation 16 5 2 Anslut tryckluft sm rjning 16 6 Anv ndning 17 6 1 Ladda klammermagasin 17 6 2 Anv...

Страница 13: ...ation hj lper det till att f rhindra olyckor och reducera reparationer och driftst rningar och f rl nga livsl ngden p klam merverktyget Manualen skall alltid h llas tillg nglig i arbetsomr det f r ver...

Страница 14: ...s anvisningen noga Skyddsutrustning B r skyddsutrustning f r gon och ron n r du anv nder klammerverk tyget Varning Akta fingrarna Stoppa inte fingrar eller andra kroppsdelar under nosen Varning Snubbe...

Страница 15: ...k 4 Nippel Varning innan du h ftar s kerst ll att ingen del av din kropp r under nosen 4 2 FUNKTION Verktyget JK10 680 enkelskott avfyrning utan s ker hetsbygel Avfyra aldrig i luften 1 Enkelskotts av...

Страница 16: ...Detta kan enklast uppn s med en luftberedare som inkluderar vattenavskiljare och luftregulator med manometer och dimsm rjarenhet Som alternativ till detta kan dims m rjolja tillf ras i nippeln n gra d...

Страница 17: ...ta m jliga lufttryck som fortfarande driver klammern till nskat djup B rja med ungef r 5 0 bar 72 psi och h j sedan trycket i steg om 0 5 bar 7 psi tills det r tta arbetstrycket etablerats verstig doc...

Страница 18: ...llt att Avtryckaren inte k rvar d rren sj lv ppnar sig eller att magasinslocket k rvar Kontrollera samtidigt att alla skruvar och muttrar r tdragna F r att ta bort en kilad och defekt klammer g r f lj...

Страница 19: ...ingen Montera hylsan 7 8 och d refter locket och drag t detta Demontera de tv skruvarna Fig 6 15 vid fr mre drivarstyrningen Demontera skruven 6 42 som h ller magasinet till verktygskroppen och ta d r...

Страница 20: ...r defekt Byt om den r skadad Reng r klammerbanan fr n f roreningar F r l gt lufttryck S kerst ll att r tt arbetstryck anv nds Se kapitel 6 2 Justera arbetstrycket enligt kapitel 6 2 Har verktyget anv...

Страница 21: ...05 20 21 Josef Kihlberg JK10 680...

Страница 22: ...Beschreibung 25 4 1 Aufbau 25 4 2 Funktionsprinzip 25 5 Inbetriebnahme 26 5 1 Inbetriebnahme 26 5 2 Druckluftaufbereitung 26 6 Bedienung 27 6 1 Magazin mit Klammern laden 27 6 2 Bedienung des Klammer...

Страница 23: ...turen und Ausfallzei ten vermindern sowie die Zuverl ssigkeit und Lebens dauer des Ger tes zu erh hen Die Betriebsanleitung muss am Einsatzort des Ger tes verf gbar sein Sie ist von allen Personen zu...

Страница 24: ...EN Informieren Sie sich Vor dem Gebrauch des Ger tes die Betriebsan leitung sorgf ltig lesen Sch tzen Sie sich Beim Arbeiten Geh r schutz und Schutzbrille tragen Vorsicht Quetschgefahr Finger nicht un...

Страница 25: ...gel Niemals Klammern in die Luft schiessen 1 Einzelfeuerung Das Ger te zuerst auf das Werkst ck aufsetzen 2 dann den Abzug bet tigen Fig 1 2 4 1 AUFBAU 1 Vorderplatte 2 Abzug 3 Magazindeckel 4 Drucklu...

Страница 26: ...Manometer und lnebelger t besteht Die lichte Weite der Leitung soll minimum 10 mm betragen Es muss darauf ge achtet werden dass der Schlauch keine Schlaufen bildet in welchen sich l sammeln kann Den...

Страница 27: ...endig ist Mit 5 0 bar beginnen danach den Luftdruck um jeweils 0 5 bar erh hen bis der richtige Arbeitsdruck ge funden ist Den maximal zul ssigen Luftdruck von 7 0 bar niemals berschreiten Niedriger L...

Страница 28: ...ktionieren aller Sicherheitseinrich tungen Besonders zu berpr fen sind das der Abzug sich reibungslos bewegt und die Vorderplatte sowie der Magazindeckel sich nicht von selbst ffnen dass alle Schraube...

Страница 29: ...erem Haken einh ngen Innenschiene in die ussere Schiene montieren und Magazindeckel befestigen Magazin wieder an Ger t befestigen berpr fen ob alle Schrauben festgezogen sind Ger t vom Luftanschluss t...

Страница 30: ...die Magazinfeder in Ordnung ist N tigenfalls ersetzen Kontrollieren ob der Schieberkolben in Ordnung ist N tigenfalls ersetzen Schmutz in der Klammerbahn beseitigen Luftdruck zu tief Luftdruck einstel...

Страница 31: ...05 20 31 Josef Kihlberg JK10 680...

Страница 32: ...Instructions de s curit 34 4 Description 35 4 1 Modules principaux 35 4 2 Fonctionnement 35 5 Mise en service 36 5 1 Mise en service 36 5 2 Raccordement pneumatique 36 6 Mode d emploi 37 6 1 Chargeme...

Страница 33: ...r parations et les temps d arr t et augmenter la fiabilit de l appareil et sa dur e de vie Les instructions de service doivent constamment tre disposition sur le lieu d utilisation de l appareil Elle...

Страница 34: ...T Renseignez vous Avant l utilisation de l appareil consultez soigneusement le mode d emploi Prot gez vous Au cours du travail porter des protections acoustiques et de lu nettes de protection Prudence...

Страница 35: ...s l air 1 D clenchement unique Commencez par placer I util countre le mat riel 2 ensuite appuyez sur fig 1 2 4 1 MODULES PRINCIPAUX 1 Plaque frontale 2 G chette 3 Couvercle du chargeur 4 Raccordement...

Страница 36: ...n manom tre et d un dispositif de cr at on de brouillard d huile Le trou du tuyau doit tre au minimum de 10 mm If faut veiller ce que le tuyau ne fasse pas de boucles dans lesquelles de l huile pourra...

Страница 37: ...Commencer avec 5 0 bar puis augmenter la pression pneumatique par pas de 0 5 bar jusqu ce que la pression de travail soit trouv e Ne jamais d passer la pression pneumatique autoris e de 7 0 bar Une p...

Страница 38: ...sitifs de s curit Il faut tout particuli rement v rifier que la g chette se d place sans frottement et que la plaque frontale de m me que le couvercle du chargeur ne s ouvre pas de mani re intempestiv...

Страница 39: ...ochet arri re Monter le rail int rieur dans le rail ext rieur et fixer le couvercle du magasin Fixer de nouveau le magasin l appareil V rifier si toutes les vis sont bien serr es S parer l appareil du...

Страница 40: ...rdre Remplacer le cas ch ant Contr ler si le piston de la glissi re est en ordre Remplacer le cas ch ant Eliminer la poussi re du guide des agrafes Pression pneumatique trop faible R gler la pres sion...

Страница 41: ...ng 1 32 185316 O ring O ring 1 185943 JK sillicon compound JK sillicon compound 1 O ring Kit 143159 all JK10 single shot tools Pos Part No Part Name Ben mning Antal Artikelnr Qty 2 185282 O ring O rin...

Страница 42: ...f hrung 1 18 185302 O ring O ring O ring 1 19 185303 O ring O ring O ring 1 20 185304 Valve cylinder Ventilhylsa yttre Ventilf hrung 1 21 185305 O ring O ring O ring 1 22 185306 O ring O ring O ring 1...

Страница 43: ...05 20 43 Josef Kihlberg JK10 680...

Страница 44: ...44 05 20 Josef Kihlberg JK10 680 Josef Kihlberg AB 2020 1 1...

Отзывы: