background image

4

1.800.221.3379

Plastic Seal Cover

Aapuchon de plastique
Couvre-joint en plastique

4.  

Remove assembled parts and plastic seal cover 

from the faucet body.

 

4. 

 

Quite las partes ensambladas y la cubierta 

obturadora de plástico del cuerpo del grifo.

 

4. Retirez les pièces assemblées et le couvre-joint en 

plastique du corps du robinet.

5.  

Place the handle bodies through the left & right 

holes.  Re-assemble the parts and tighten mounting nut.

Note:

 Part A can be �ipped (as shown on the right 

side) to accommodate for a thicker counter.

5.  

Coloque los cuerpos de las manijas a través de los 

orificios izquierdo y derecho. Vuelva a montar las piezas 

y apriete la tuerca de montaje.

Nota:

 La pieza A puede voltearse (como se ve en el lado 

derecho) para adaptarse a una encimera más gruesa

.

 

5. Insérez les poignées dans les trous de gauche et de 

droite. Remontez les pièces et serrez l’écrou de 

montage.

Remarque:

 la pièce A peut être basculée (comme illustré 

à droite) pour s’adapter à un comptoir plus épais. 

(

A)

(

A)

(17mm~47mm) Max

11/16"~1-7/8" Max

(1mm~17mm) Max

1/16"~11/16" Max

K E Y   W E S T

WIDESPREAD  GOOSENECK BATHROOM FAUCET

GRIFO DE BAÑO EXTENDIDO
ROBINET DE SALLE DE BAIN ÉTENDU EN COL DE CYGNE 

SKU: 

948593

Содержание Key West 948593

Страница 1: ...po de Servicio al cliente al 1 800 221 3379 AVANT DE COMMENCER Nous vous recommandons de consulterun professionnel si vous n avez pas d exp rience dans l installation d appareils de plomberie Signatur...

Страница 2: ...RIEL INSTALLATION INSTALACI N INSTALLATION Silicone Sealant 100 Neutral Cure Sellador de silicona 100 curado neutro Produit d tanch it en silicone polym risation neutre 100 Pliers Pinzas de punta Pinc...

Страница 3: ...he center hole of sink Secure faucet as showed above 3 Coloque la boquilla en el centro del agujero del fregadero Segure grifo como se muestra arriba 3 Ins rez le bec dans le trou central du lavabo Fi...

Страница 4: ...o accommodate for a thicker counter 5 Coloque los cuerpos de las manijas a trav s de los ori cios izquierdo y derecho Vuelva a montar las piezas y apriete la tuerca de montaje Nota La pieza A puede vo...

Страница 5: ...la conduite d arriv e d eau Enfoncez l adaptateur de la conduite d arriv e d eau avec la t te de raccordement jusqu ce que vous entendiez un clic 7 Tighten end of shank with wrench and slip coupling...

Страница 6: ...pr s avoir install le robinet retirez l a rateur et ouvrez l arriv e d eau pour liminer tout d bris r siduel Remontez l a rateur DRAIN INSTALLATION INSTALACI N DEL DESAG E INSTALLATION DU DRAIN 1 Remo...

Страница 7: ...e du drain du lavabo 3 Insert threaded end of drain body up through drain hole and attach ange to body 3 Introduzca el extremo roscado del tubo del desag e por el ori cio en el lavabo y je la brida al...

Страница 8: ...soit bien ins r e l int rieurde l ouverture du lavabo Serrez l crou d arr t 5 Insert main plunger into drain Insert ball rod into rod port and into hole at bottom of main plunger 5 Introduzca el obtu...

Страница 9: ...the tip of the rod through the hole in the lift rod strap and then through the hole on the other end of the spring clip 6 Coloque un extremo de la pinza sujetadora en el extremo de la varilla gl bulo...

Страница 10: ...o Si el reemplazo es necesario aseg rese de reemplazarlo con un aireador o controlador de ujo compatible con WaterSense para retener el caudal de conservaci n de agua de este grifo Remarque Ce produit...

Страница 11: ...aliente Assemblage de manette en m tal chaud OBPF7A66E501H 2 1 Ceramic disc cartridge cold Cartucho de disco cer mico fr o Cartouche disque en c ramique OBPF2A507072W 2 2 Ceramic disc cartridge hot Ca...

Отзывы: