Sierra Flame THOMPSON-36-DELUXE-LP Скачать руководство пользователя страница 36

Page 36 of 57   

 

When closed properly the door latch will hook over the top of 
the  door bracket and seal the door onto the fireplace.  / 
Quand il est fermé correctement le loquet se brancher sur le 
dessus du support de porte et sceller la porte sur la 
cheminée. 

 

Removal is in reverse order. / L'enlèvement est dans l'ordre 
inverse.  

 
 

If the glass has been damaged or broken it is highly recommended that you contact a qualified service person.  
Remove the broken pieces (be sure to wear gloves) and remove door.

  

See the replacement parts list, at the end 

of the manual, you will require one 5  mm  ceramic glass panel with gasket installed.  Lay in a blob of  high 
temperature silicone in each of the four corners of the door Then follow the instructions above to re-install the 
door.   
Si le verre a été endommagé ou cassé, il est fortement recommandé que vous contactez une personne qualifiée. 
Retirez les morceaux (n'oubliez pas de porter des gants) et enlever la porte. Voir la liste des pièces de rechange, 
à la fin du manuel, vous aurez besoin d'un panneau de verre 5 mm en céramique avec un joint installé. Laïcs 
dans une goutte de silicone à haute température dans chacune des quatre coins du cadre de porte et avec le 
bord arrondi face dans le lieu porte le panneau de verre de nouveau dans le cadre de la porte. Puis suivez les 
instructions ci-dessus pour ré-installer la porte. 
 

W

ARNI

NG

 

A

VER

T

ISSEM

EN

T

 

Do not operate this appliance with the glass front removed, cracked or broken. 
Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person. 

 

For use with glass doors certified with the appliance only 

 

Do not use any substitute materials 

 

Do not abuse glass doors by striking or slamming shut 

Ne pas faire fonctionner cet appareil avec la façade en verre est enlevée, fissurée ou cassée. 
Remplacement de la vitre doit être effectué par un technicien spécialisé ou agrée. 

 

Pour utilization uniquement avec les portes en verre certifies avec l’appareil 

 

Ne pas utiliser de matériaux de substitution 

 

Ne pas les portes en verre d'abus, par la suppression ou claquement fermé 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

This unit comes with a mandatory safety screen which is mechanically attached to the fireplace. 

Remove screws 
at the base of the 
screen each side 
to allow screen to 
lift up and out. 

 

Содержание THOMPSON-36-DELUXE-LP

Страница 1: ...pplier from a neighbour s phone Follow gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer se...

Страница 2: ...ez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service des incendies L installation et l entretien doivent tre assur s par un installateur ou un service d entretien qualifi ou par le fournisseur de gaz...

Страница 3: ...3 3 Thermostat Wall Switch or Digital On Off Remote 18 20 3 3 4 Direct Vent Information 20 31 3 3 5 Ceramic Logs Rock Glass Installation 32 34 3 3 6 Door Installation and Safety Screen 35 36 3 3 7 In...

Страница 4: ...s et intoxication au monoxyde de carbone DUE TO HIGH TEMPERATURES THE APPLIANCE SHOULD BE LOCATED OUT OF TRAFFIC AND AWAY FROM FURNITURE AND DRAPERIES CHILDREN AND ADULTS SHOULD BE ALERTED TO THE HAZA...

Страница 5: ...reil doit tre remplac avant de faire fonctionner l appareil Installation et r paration doit tre effectu e par un technicien qualifi L appareil doit tre inspect avant son utilisation et au moins annuel...

Страница 6: ...5 w c 3 4 kPa ORIFICE SIZE 0 4500 FORMAT D ORIFICE 41 DMS 54 DMS AIR SHUTTER VOLET DE L AIR OPEN 1 8 min 3 175mm OPEN 1 2 min 12 7mm CONTROL VALVE TYPE TYPE DE SOUPAPE Skytech AF 40004 Robertshaw Ape...

Страница 7: ...fitter Failure to comply will void the warranty This appliance has been certified for use with natural gas and propane This appliance is not for use with solid fuels CODES D INSTALLATION Cet appareil...

Страница 8: ...s will activate the setup mode Setup mode can also be activated by pressing the FLAME REAR and PROG TIME buttons simultaneously for 5 seconds The control will exit setup mode if no button is pressed f...

Страница 9: ...trol to operate the unit for up to 3 hours in 10 minute increments It can be operated in either the Manual or Thermostat Modes To enter Timer Mode press and release the TIMER button The Timer icon wil...

Страница 10: ...the control out of Child Lock out mode repeat the above step CP will disapper from the screen Learn Function To program the system to a transmitter press the LEARN button on the Main Module A single...

Страница 11: ...appliance shall not be connected to chimney flue serving a separate solid fuel burning appliance Cet appareil ne doit pas tre raccord une chemin e desservant un autre appareil br lant des combustible...

Страница 12: ...toddlers young children and at risk individuals out of the room and away from hot surfaces Any safety screen or guard removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the applia...

Страница 13: ...tempted repair may result in a fire or explosion D Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace an...

Страница 14: ...provoquer une explosion ou un incendie D N utilisez pas cet appareil s il a t plunge dans l eau meme partiellement Faites inspecter l appareil par un technician qualifi et remplacez toute partie du sy...

Страница 15: ...aux instructions de montage WARNING Do not connect 120 VAC to the gas control valve or it s components as this will damage the valve Ne pas communiquer 120 VAC la valve de contr le du gaz ou de ses co...

Страница 16: ...rnisseur de gaz Le tableau placement manteau sur cette page illustre les dimensions et les emplacements admissibles chemin e L angle de 45 degr s peut tre utilis pour d terminer la taille permise mant...

Страница 17: ...um de 37 00 partir du sol avec le goujon pose sur le bord comme indiqu ci dessus NON COMBUSTIBLE MATERIAL MATIERE NON COMBUSTIBLES Non combustible material will be supplied by the manufacturer This mu...

Страница 18: ...arr t doit tre d connect e de la canalisation de gaz pendant tout test de pression du syst me des pressions sup rieures 1 2 psi 3 45 kPa Install the gas line as follows The appliance shall be install...

Страница 19: ...mostat Soyez conscient que la longueur du c ble augmente la probabilit de la tension de fonctionnement ad quat diminue TABLE 1 THERMOSTAT WIRE INFORMATION WIRE SIZE MAX WIRE LENGTH AWG mm ft m 22 0 6...

Страница 20: ...vent sur le c t de l chappement et r pertori s 7 flex vent sur le c t d admission d air ou peut tre utilis avec s curit ventilation Dura Vent 4 x 6 5 8 avec l utilisation d adaptateurs Dura Vent 0924N...

Страница 21: ...m length horizontally Wall thimble part IMC1082A Dura Vent Horizontal termination cap 0984 or Selkirk Horizontal termination cap 4DT HC The maximum horizontal vent system consists of Dura Vent adapter...

Страница 22: ...tal termination cap SV4CHC The maximum horizontal vent system consists of Dura Vent adapter Part 0924N3 directly on top of unit 34 10363 mm vertical length directly on top of the stove 4 90 degree elb...

Страница 23: ...er of vent pipe Wall thimble part IMC1082A Horizontal termination cap part IMC1070A or IMC1070B Note 2 Ply Horizontal venting shall be supported by means of a steel strap every 3 The maximum vertical...

Страница 24: ...ORIZONTAL H1 H2 4 10 8 20 MAXIMUM VERTICAL HEIGHT 34 MAXIMUM HORIZONTAL OFFSETS 20 MAXIMUM 90 ELBOWS PERMITTED 4 HORIZONTAL VENT TABLE All values are in feet EXAMPLES MINUMUM VERTICAL V1 MAXIMUM HORIZ...

Страница 25: ...Page 25 of 57 34 20 A A B B Example Where A A Vertical 2 And B B Horizontal 5 12 MINIMUM 12 MAXIMUM...

Страница 26: ...o follow above instructions for resealing venting when reconnecting to system FIGURE 7 VENT RESTRICTOR INSTALLATION VENT RESTRICTOR To fasten the Restrictor Plate to the ceiling of the firebox 1 Remov...

Страница 27: ...length of pipe Mark the center line of the pipe facing the wall allowing for a 1 4 rise per foot of horizontal example 10 ft of horizontal would require a rise of 2 5 NOTE ALLOWING THE VENT PIPE TO SL...

Страница 28: ...8 x hex head sheet metal screws then attach the 7 vent to the termination and fasten with 4 8 x hex head sheet metal screws be sure that the flex vent overlaps the termination collars a minimum of 2 T...

Страница 29: ...rame as shown in the diagram below NOTE ALWAYS CHECK YOUR LOCAL CODES BEFORE INSTALLING VENTING CLEARANCES ETC MAY VARY FROM STATE TO STATE PROVINCE TO PROVINCE TOUJOURS v rifier les codes locaux avan...

Страница 30: ...f 2 from any wall To prevent water seepage install the flashing with upper portion under the roofing material and the lower portion over the roofing material Note Do not fasten down until the final ad...

Страница 31: ...ty M Clearance under veranda 12 in 30 cm porch deck or balcony 0 0 3 3 1 In accordance with the current CSA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code 2 In accordance with the current ANSI Z223...

Страница 32: ...make a pleasant glowing effect to represent embers in your fireplace Position 2nd log on burner pan making sure it fits between the rows of burner holes so it does not impede the flame pattern CAU TI...

Страница 33: ...firebox and nestled into log groove on left side of log 1 Position the 4th log on right side of firebox and nestled into log groove on right side of log 1 Once lit your fireplace should have a centra...

Страница 34: ...ctions ci dessous Remplacer la bande inf rieure d acc s en face de la porte Turn your fireplace on and wait approximately 10 15 minutes until the flames are a nice yellow colour Note the flame pattern...

Страница 35: ...STALLATION AND SAFETY SCREEN INSTALLATION DE LA PORTE ET CRAN DE S CURIT Place the bottom of the door into the Bottom Door Channel Placez le bas de la porte dans la Manche de bas de porte DOOR LOCK BR...

Страница 36: ...un panneau de verre 5 mm en c ramique avec un joint install La cs dans une goutte de silicone haute temp rature dans chacune des quatre coins du cadre de porte et avec le bord arrondi face dans le lie...

Страница 37: ...lass and the flames may be partially blue After a few minutes the moisture will disappear and the flames will become yellow Visually check the flame after warm up Parfois apr s un d marrage froid la v...

Страница 38: ...t correct de l appareil Une accumulation de carbone de levage flammes ou de toute d faillance due une mauvaise a ration d ajustement lors de l installation n est pas couvert par la garantie d usine 3...

Страница 39: ...GAZ ET MISE HORS TENSION AU FOYER AVANT DE COMMENCER TOUT TRAVAIL SUR LA FOYER CELA DEVRAIT ETRE FAIT PAR UNE LICENCE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ 1 Remove lower access panel from in front of door Remove...

Страница 40: ...he door Remove the door as in 3 3 6 Retirez le panneau d acc s avant d en bas de la porte Enlevez la porte comme dans 3 3 6 2 Undo the screws on the valve mount brackets at either end of the valve and...

Страница 41: ...system should be annually inspected by a qualified agency Le syst me de ventilation devrait tre inspect s annuellement par une agence qualifi e 2 Visually check the burner and pilot flames occasional...

Страница 42: ...fice or tubing When the appliance is back in service check the pilot flame pattern For re lighting refer to the lighting instructions in Section 2 1 Un nettoyage p riodique est n cessaire pour un fonc...

Страница 43: ...ne de gaz 7 Disconnect the thermostat or on off switch wires from the valve if applicable D branchez le thermostat ou marche arr t fils de l interrupteur de la vanne si applicable 8 Remove the gas lin...

Страница 44: ...not stay lit after following the lighting instructions A Thermocouple Valve 1 Weak or improperly located pilot flame 1 Adjust and clean pilot The flame must impinge on or engulf the thermocouple as sh...

Страница 45: ...acement V Flame burns blue and lifts off burner 1 Insufficient combustion air being supplied 1 Ensure that no foreign material blocks air inlets Ensure the vent is adequate 2 Manifold pressure set too...

Страница 46: ...6 N A Glass Rock Kit RGKNOBLE36 N A Propane Conversion Kit LPCKNOBLE36 CSA C US Natural Gas Conversion Kit NGCKNOBLE36 CSA C US Intermittent Pilot Remote Control Valve Parts Description Part Pilot Ass...

Страница 47: ...ansferable and may not be extended whatsoever by any of our representatives A licensed authorized service technician or contractor must have installed the gas fireplace Installation must be done in ac...

Страница 48: ...ROTECTION Produits Inca Metal Cutting sont con us avec des composants et des mat riaux de qualit sup rieure assembl s par des artisans qualifi s qui sont fiers de leur travail Le br leur et la valve s...

Страница 49: ...re ann e Inca de coupe en m tal peut sa discr tion se d charger de toutes obligations l gard de cette garantie en remboursant l acheteur d origine le prix de gros de toute pi ce garantie qui est d fec...

Страница 50: ...Page 50 of 57 8 0 LABEL INFORMATION...

Страница 51: ...remove the grounding prong from this plug AVERTISSEMENT Instructions la terre lectrique Cet appareil est quip d un trois broches terre pour votre protection contre les risques de choc lectrique et do...

Страница 52: ...Page 52 of 57 APPENDIX A AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION...

Страница 53: ...Page 53 of 57 APPENDIX A Continued...

Страница 54: ...is in the ON position and the appliance ON OFF switch is turned on the pilot will spark and light When the appliance ON OFF switch is turned to OFF the pilot will stay ON when the main burner shuts o...

Страница 55: ...ER S INSTRUCTIONS AND ALL APPLICABLE CODES AND REQUIREMENTS OF THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE EXPLOSION OR PRODUCTION OF CARB...

Страница 56: ...LP voir sch mas page suivante 5 Adjust air shutter NG 1 8 3 175mm LP 1 2 12 7mm see section 3 3 9 R glez l obturateur d air NG 1 8 3 175mm LP 1 2 12 7mm voir la section 3 3 9 6 Replace burner log tra...

Страница 57: ...ty that the conversion has been completed properly as per instructions in this manual Cet appareil a t converti sur DATE _______________________________________ partir de NG LP pour LP NG PAR_________...

Отзывы: