Siemens SITRANS F M Скачать руководство пользователя страница 13

 13

SITRANS F M Magnetisch induktiver Durchflussmesser Typ MAG 1100, DN 2 - DN 100, 1/12" - 4"

1. Rohrleitung
2. Flansch
3. Messaufnehmer
4. Dichtung
L. Einbaulänge mit Dichtungen

Die Einbaurichtung des Messaufnehmers kann
beliebig gewählt werden.
Die Einbaulänge L der Messaufnehmers ist aus
der umstehende Tabelle ersichtlich.
Der Pfeil am Messaufnehmer zeigt die empfohl-
ene Durchflussrichtung an (Das Gerät wurde in
Pfeilrichtung "+" kalibriert).

Installation

Anziehen

Drei Dehnbolzen in die Bohrungen der Flanschen einsetzen und mit den Sechskantmuttern
befestigen (Abb. 

a

). Den Messaufnehmer nun zwischen die Dichtungen einpassen, wobei darauf

zu achten ist, dass die Dichtungen in den Dichtflächen des Messaufnehmers anliegen (Abb. 

b

).

Die restlichen Dehnbolzen einsetzen. Danach die Sechskantmuttern mit einem Dreh-
momentschlüssel in der in Abb. 

gezeigten Reihenfolge anziehen.

Montage von Deckel oder
Messumformer auf den
Klemmenkasten

1.

Ausschließend den Deckel oder den Mess-
umformer auf den Klemmenkasten mon-
tieren.

2.

Darauf achten, dass die Schrauben gut
festgezogen werden (min. 4 Nm).

a

c

b

d

Die Tabelle 

d

 zeigt die maximalen Anzugsmomente für die

entsprechenden Nennweiten. Die Muttern sollten zunächst mit
50%, danach mit 75% und schließlich mit 100% des max.
Momentes angezogen werden.

10 Nm ~ 1 kpm

DN

M

[N

m

]

2
3
6

10
15
25
40
50
65
80

100

13
13
13
13
16
30
54
90
90
90

115

Содержание SITRANS F M

Страница 1: ... 57 shorter when the AISI terminal box is used high temperature 200 C 390 F 2 DN 2 3 Zirconium Zr02 DN 6 100 1 4 4 Ceramic Al2O3 3 With transmitter MAG 5000 or MAG 6000 installed weight is increased by approximately 0 8 kg 1 8 lb 4 A2 is 3 mm 0 12 shorter than A1 Size A1 B1 A2 A2 4 B1 D Di 2 Di PFA Dp DG Weight3 inch inch inch inch inch inch inch inch inch lbs 1 12 6 34 7 33 12 40 13 39 1 92 0 08 ...

Страница 2: ...77 3 03 2 101 1 12 3 8 64 2 52 66 2 60 70 2 75 64 2 52 77 3 03 15 65 2 56 66 2 60 70 2 75 64 2 52 77 3 03 25 1 80 3 15 81 3 19 85 3 35 79 3 10 92 3 62 40 1 95 3 74 96 3 78 100 3 94 94 3 70 107 4 21 50 2 105 4 13 106 4 17 110 4 33 104 4 05 117 4 61 65 2 130 5 12 131 5 15 135 5 31 129 5 05 142 5 60 80 3 155 6 10 156 6 14 160 6 30 154 6 00 167 6 57 100 4 185 7 28 186 7 31 190 7 48 184 7 20 197 7 76 S...

Страница 3: ...nt attention should be paid to the follow ing The sensor must always be completely full with liquid Therefore avoid Installation at the highest point in the pipe system Installation in vertical pipes with free outlet For partially filled pipes or pipes with down ward flow and free outlet the flowmeter should be located in a U tube Installation in vertical pipes Recommended flow direction upwards T...

Страница 4: ...nstallation is in a vertical inclined pipe to minimize the wear and depos its in the sensor Inlet and outlet conditions To achieve accurate flow measurement it is essential to have straight lengths of inlet and outlet pipes and a certain distance between pumps and valves It is also important to centre the flowmeter in relation to pipe flanges and gaskets Installation general continued Installation...

Страница 5: ...ization with electri cally conductive graphite gaskets D Potential equalization using sepa rate potential equalization ring Electrically non conductive piping NOTE Special attention must be paid to piping systems with cathodic protection See SITRANS F M handbook The sensors DN 2 3 6 and DN 10 can also be mounted between two adapter flanges In this way the potential equalization with the liquid occ...

Страница 6: ...t size pipes is given in the table d The bolts must now be cross tightened in the sequence shown in c using up to 100 torque First place three stay bolts to locate the sensor see a These should be tightened gently making sure that each gasket fits exactly into its recess at either end of the sensor see b The remaining flange bolts can now be inserted and tightened using about 25 of the actual tigh...

Страница 7: ...o not exceed the pressure and or temperature ratings indicated on the data label or in the installation instructions 5 It is the responsibility of the user to ensure that all installations include over pressure protection means for draining venting and that adequate protection is provided to minimise any risk of contact with hot surfaces 6 Under the Pressure Equipment Directive this product is a p...

Страница 8: ...m mm mm mm mm kg 2 161 186 315 340 48 7 2 17 3 34 2 2 3 161 186 315 340 48 7 3 17 3 34 2 2 6 161 186 315 340 48 7 6 17 3 34 2 2 10 161 186 315 340 48 7 10 10 13 6 34 2 2 15 161 186 315 340 48 7 15 16 17 3 40 2 2 25 169 201 323 354 63 5 25 26 28 5 56 2 7 40 179 221 333 375 84 0 40 38 43 4 75 3 4 50 188 239 342 393 101 6 50 50 54 5 90 4 2 65 198 258 351 412 120 9 65 66 68 0 112 5 5 80 204 270 357 42...

Страница 9: ...4 2 52 77 3 03 2 101 1 12 3 8 64 2 52 66 2 60 70 2 75 64 2 52 77 3 03 15 65 2 56 66 2 60 70 2 75 64 2 52 77 3 03 25 1 80 3 15 81 3 19 85 3 35 79 3 10 92 3 62 40 1 95 3 74 96 3 78 100 3 94 94 3 70 107 4 21 50 2 105 4 13 106 4 17 110 4 33 104 4 05 117 4 61 65 2 130 5 12 131 5 15 135 5 31 129 5 05 142 5 60 80 3 155 6 10 156 6 14 160 6 30 154 6 00 167 6 57 100 4 185 7 28 186 7 31 190 7 48 184 7 20 197...

Страница 10: ...pti male Messergebnisse zu sichern sind folgen de Hinweise zu beachten Der Messaufnehmer muss immer vollständig gefüllt sein Vermeiden Sie Einbau an höchster Stelle des Rohrsys tems Einbau in einer senkrechten Rohrleitung mit freiem Ablauf Ist eine nur teilweise gefüllte Rohrleitung oder der freie Ablauf nicht zu vermeiden sollte der Durchflussmesser gedükert werden Einbau in einer senkrechten Roh...

Страница 11: ...w schrägen Rohrleitung empfoh len um Verschleiß bzw Ablagerungen so weit wie möglich zu vermeiden Ein und Auslauf Genaue Messwerte können nur dann erzielt werden wenn ausreichend große gerade Ein und Auslaufstrecken sowie genügender Ab stand nach Pumpen Ventilen o ä eingehalten werden Außerdem muss der Durchflussmesser mittig zu den Flanschen und Dichtungen des Rohr systems eingebaut werden Einbau...

Страница 12: ...ausgleich über den zusätzlich zu bestellenden Potenti alausgleichsflansch Elektrisch nicht leitendes Rohrsystem Einbau allgemein Fortsetzung Hinweis Bei Rohrsystemen mit Kathodenschutz gelten folgende besondere Regeln Siehe SITRANS F M Produkthandbuch Die Messaufnehmer DN 2 3 6 und DN 10 können auch zwischen zwei Prozessanschlüssen montiert werden Der Potentialausgleich mit dem Medium erfolgt dann...

Страница 13: ...nun zwischen die Dichtungen einpassen wobei darauf zu achten ist dass die Dichtungen in den Dichtflächen des Messaufnehmers anliegen Abb b Die restlichen Dehnbolzen einsetzen Danach die Sechskantmuttern mit einem Dreh momentschlüssel in der in Abb c gezeigten Reihenfolge anziehen Montage von Deckel oder Messumformer auf den Klemmenkasten 1 Ausschließend den Deckel oder den Mess umformer auf den Kl...

Страница 14: ...es Betriebs nicht die Druck und oder Temperaturwerte überschreiten die auf dem Typenschild oder in den Einbauanweisungen angegeben sind 5 Es liegt in der Verantwortung des Benutzers dafür zu sorgen dass alle Installationen einen Überdruckschutz Vorrichtungen zum Entleeren Entlüften und einen geeigneten Schutz zur Minimierung der Berührungsgefahr mit heißen Oberflächen enthalten 6 Unter der Druckbe...

Страница 15: ...75 3 4 50 188 239 342 393 101 6 50 50 54 5 90 4 2 65 198 258 351 412 120 9 65 66 68 0 112 5 5 80 204 270 357 424 133 0 80 81 82 5 124 7 0 100 217 296 370 450 159 0 100 100 107 1 145 10 0 1 13 mm plus court si utilisation d une boîte de connexions AISI haute température 200 C 2 DN 2 3 Zirconium Zr02 DN 6 100 céramique Al2O3 3 Avec convertisseur de signaux MAG 5000 ou MAG 6000 intégré le poids augme...

Страница 16: ...12 3 8 64 2 52 66 2 60 70 2 75 64 2 52 77 3 03 15 65 2 56 66 2 60 70 2 75 64 2 52 77 3 03 25 1 80 3 15 81 3 19 85 3 35 79 3 10 92 3 62 40 1 95 3 74 96 3 78 100 3 94 94 3 70 107 4 21 50 2 105 4 13 106 4 17 110 4 33 104 4 05 117 4 61 65 2 130 5 12 131 5 15 135 5 31 129 5 05 142 5 60 80 3 155 6 10 156 6 14 160 6 30 154 6 00 167 6 57 100 4 185 7 28 186 7 31 190 7 48 184 7 20 197 7 76 Tête de mesure MA...

Страница 17: ...ommanda tions suivantes La tête de mesure doit toujours être totale ment remplie de liquide Pour cela éviter le montage au point le plus haut de la tuyauterie le montage sur tubes verticaux à sortie libre Dans le cas de tubes en partie vides ou à écoulement vers le bas et sortie libre le débitmètre doit être installé dans un tube en U Installation sur conduites verticales Sens d écoulement recomma...

Страница 18: ...erticales inclinées pour réduire l usure et les dépôts dans la tête de mesure Conditions amont et aval Pour garantir la précision des mesures débits prévoir des sections droites en amont et en aval de la tête de mesure et maintenir une distance suffisante entre les pompes et les vannes Il est également important de centrer le débitmètre par rapport aux brides et aux joints de la tuyauterie Install...

Страница 19: ...e conducteurs D Egalisation de potentiel à l aide de brides d égalisation particulières Tuyauterie non conductrice Installation générales suite NOTE Les tuyauteries à protection cathodique font l objet de dispositions particulières Voir le Manuel SITRANS F M La tête de mesure DN 2 DN 3 DN 6 et DN 10 peut aussi être installée entre deux raccords Ces raccords et le tube voisin permettent une égalisa...

Страница 20: ...er à ce que les joints s insèrent correctement dans les logements de chaque côté de la tête de mesure voir b Mettre en place tous les tirants et les serrer légèrement à environ 25 du couple de serrage définitif Installation du couvercle ou du convertisseur de signaux sur la boîte à bornes 1 Monter le couvercle ou le convertisseur de signaux sur la boîte à bornes 2 Veiller au serrage correct des vi...

Страница 21: ...plaque d identification ou dans les instructions d installation 5 L utilisateur doit s assurer que toutes les installations comportent une protection adéquate des sur pressions ainsi que des dispositifs de vidange ventilation et qu une protection adéquate est assurée pour minimiser tout contact avec des surfaces chaudes 6 Sous la Directive Équipements de Pression ce produit est un accessoire de pr...

Страница 22: ...22 SITRANS F M Débitmètre à induction magnétique type MAG 1100 DN 2 DN 100 1 12 4 ...

Страница 23: ...23 SITRANS F M Débitmètre à induction magnétique type MAG 1100 DN 2 DN 100 1 12 4 ...

Страница 24: ...ludedinsubsequenteditions Suggestionsforimprovement are always welcomed Technical data subject to change without prior notice The reproduction transmission or use of this document or its contents is not permitted without express written authority Offenders will be liable for damages All rights including rights created by patent grant or registration of a utility model or design are reserved Copyri...

Отзывы: