background image

N° de réf. : 3ZX1012-0RF00-5KA1

3

SIRIUS

Gradateur de puissance

3RF29..-0KA..-0K.0

DIN EN 60947-4-3

Instructions de service

Français

s

u

Effectuez le montage ou le démontage dans l’ordre indiqué sur la figure 

I. Veillez à la position des contacts électriques (étape de montage 1).

Figure IIa (fonctionnement en onde pleine), figure IIb (déphasage)

Figure V : dimensions en mm, (in)

Figure VI

1. Connectez les conducteurs comme le montre les exemples des 

figures IIa et IIb.

2. Pour définir la valeur de consigne de la gradation de puissance (défi-

nition en % de la puissance mémorisée de référence du consomma-

teur raccordé), les possibilités suivantes vous sont offertes:

• En positionnant le bouton de réglage "P" sur 0 % (en butée à 

gauche), vous définissez la valeur de consigne via un signal 

analogique externe de 0 à 10 V (0 à 100 %) (bornes "10 V +" et 

"IN / 0 –"), voir figure IIb.

• En positionnant le bouton de réglage "P" sur > 0 %, vous prescri-

vez la valeur de consigne par le biais du bouton de réglage "P". 

L’enclenchement est réalisé par l’entrée "IN / 0 –". L’entrée 

analogique "10 V +" n’est pas mise en circuit.

3. Pour le mode de fonctionnement, vous pouvez choisir entre les 

possibilités suivantes:

• Fig.IIa : fonctionnement en onde pleine

lorsque le bouton de réglage "t

R

" est sur la position 0 (en butée à 

gauche) (durée de rampe = 0 s)

• Fig. IIb : déphasage  

lorsque le bouton de réglage t

R

 est sur la position > 0 avec et que 

la durée de rampe est réglée jusqu’à un maximum de 10 s pour la 

limite du courant d’appel.

La durée de rampe n’est efficace qu’à l’appel et se rapporte à 

100 % de la valeur de consigne prescrite.

4. Après application de la tension aux bornes A1 / A2 (24 V ca / cc ou 

110 V ca), les LED erreur thyristor (THYRISTOR) et erreur 

alimentation (SUPPLY) clignotent en alternance toutes les 0,5 s 

avant la 1ère procédure d’apprentissage, étant donné qu’aucune 

puissance de référence (100 %) n’est mémorisée (par 

apprentissage) dans l’appareil ou qu’une valeur inadmissible de 

courant ou de tension (trop élevée ou trop faible) a été mesurée (voir 

appareil), la sortie de signalisation groupée n’étant pas excitée.

5. Mémorisez une première fois la puissance de référence (1er 

apprentissage) en appuyant sur la touche " Test / Teach" plus de 3 s 

sous des conditions normales de fonctionnement (tension et courant 

doivent se situer dans les limites indiquées). La fin de la routine 

d’apprentissage est signalée par l’allumage simultané des LED 

LOAD, THYRISTOR et SUPPLY pendant 1 s environ (Fig. III). 

L’apprentissage peut être répété aussi souvent que nécessaire.

Le gradateur de puissance peut être enclenché de différentes 

manières: 

• Fig. IVa : en appuyant sur la touche "Test / Teach" moins de 1 s pour 

des fins de test.

• Fig. IVb : par le biais de l’entrée de commande "IN / 0 –" sans 

rebondissement en positionnant le bouton de réglage "P" sur > 0 

(voir également la fig. IIa). 

• Fig. IVc : par le biais de l’entrée analogique "10 V +" en positionnant 

le bouton de réglage "P" sur 0 (voir également la fig IIb).

La LED "INPUT" est allumée lorsque l’un des 3 signaux MARCHE est 

présent. La LED "ON" est allumée lorsque le courant est conduit.

Les erreurs suivantes sont signalées par les LED :

• THYRISTOR:

Présence d’une erreur de thyristor si la conduction du courant est 

détectée sans que le signal MARCHE soit présent.

• SUPPLY:

Présence d’une erreur d’alimentation réseau si le signal MARCHE 

est présent et que la conduction du courant n’est pas détectée ou si 

la tension d’alimentation manque ou est trop faible (voir appareil).

Les erreurs indiquées par les LED sont signalées sous forme de 

signalisation groupée via un contact normalement fermé (bornes 11, 

12).

Selon chaque cas d’utilisation, une protection suffisante contre les 

surcharges et les courts-circuits devra être mise à disposition par 

l’utilisateur.

Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant 

d'avoir lu et assimilé ces instructions. 

 DANGER

Tension dangereuse.

Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

PRUDENCE

Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des 

composants certifiés.

Montage / Démontage

Schéma des connexions

Encombrements

Section des conducteurs et couples de serrage

Mise en service

IMPORTANT

Les modifications de réglage ne seront effectives qu’au prochain 

enclenchement.

En mode de réglage de phase, il est nécessaire de monter un self 

pour maintenir la tension de perturbation conduite dans les limites 

prévues (voir fig. IIb).

!

Pendant l’apprentissage, la rampe "t

R

" (10 s max.) est effectuée sur 

toute la durée réglée. Une interruption est impossible pendant ce 

délai. 

Fonctionnement

Surveillance d’erreur

Protection contre les surcharges et les courts-circuits

Содержание SIRIUS 3RF29-0KA Series

Страница 1: ... angegebenen Grenzwerte liegen die Taste Test Teach länger als 3 s drücken Das Ende der Teachroutine wird durch gleichzeitiges Aufleuchten der LEDs LOAD THYRISTOR und SUPPLY für ca 1 s signalisiert Bild III Der Teachvorgang kann beliebig oft wiederholt werden Sie können den Leistungssteller durch folgende Möglichkeiten ein schalten Bild IVa Durch drücken des Tasters Test Teach kürzer als 1 s für T...

Страница 2: ...ge and current must not exceed the specified limit values The end of the teaching routine is signaled by the LOAD THYRISTOR and SUPPLY LEDs lighting up simultaneously for approx 1 s Fig III The teaching procedure can be repeated as frequently as desired The power controller can be switched on using the following options Fig IVa By pressing the Test Teach key for less than 1 s for test purposes Fig...

Страница 3: ... fonctionnement tension et courant doivent se situer dans les limites indiquées La fin de la routine d apprentissage est signalée par l allumage simultané des LED LOAD THYRISTOR et SUPPLY pendant 1 s environ Fig III L apprentissage peut être répété aussi souvent que nécessaire Le gradateur de puissance peut être enclenché de différentes manières Fig IVa en appuyant sur la touche Test Teach moins d...

Страница 4: ...na miento normal valores de tensión y corriente dentro de los rangos admisibles para más de 3 s Al finalizar el proceso de teach in se iluminan simultáneamente los LED de LOAD THYRISTOR y SUPPLY para aproximadamente 1 s figura III El proceso de teach in puede repetirse tantas veces como sea necesario El variador de potencia puede ser activado de la siguiente manera Figura IVa Pulse brevemente la t...

Страница 5: ...ono trovarsi entro i valori limite il tasto Test Teach più di 3 s La fine della routine di Teach viene segnalata tramite illuminazione contemporanea dei LED LOAD TIRISTORE e SUPPLY per ca 1 s figura III Il processo di Teach può essere spesso ripetuto a piacere Si può inserire il variatore di potenza per mezzo delle seguenti posibi lità Figura IVa premendo il tasto Test Teach meno di 1 s per scopi ...

Страница 6: ... de opreção tensão e corrente devem estar dentro dos valores limites indicados durante mais de 3 s O fim da rotina de ensino é assinalado por uma iluminação simultânea dos LEDs LOAD THY RISTOR e SUPPLY durante aprox 1 s figura III O ciclo de ensino pode ser repetido tantas vezes quanto se desejar Pode se ligar o regulador de potência através das seguintes possibili dades Figura IVa pressionando o ...

Страница 7: ...terim rutininin Teachroutine bitimi LOAD THYRISTOR ve SUPPLY LED göstergelerinin aynı anda yaklaşık 1 sn Süreyle yanmasıyla gösterilir Resim III Gösterim işlemi istenildiği kadar sıklıkla tekrarlanabilir Güç kontrolörünü aşağıdaki şekilde açma imkanına sahipsiniz Resim IVa Test amaçlı olarak Test Teach tuşuna 1 sn den daha kısa süre ile basarak Resim IVb P ayar kontrolörünün 0 pozisyonunda sıçrama...

Страница 8: ...t Teach тест обучение дольше 3 с Окончание процедуры обучения сигнализируется одновременным загоранием светодиодов LOAD загрузка THYRISTOR тиристор и SUPPLY питание в течение приблизительно 1 с рис III Цикл обучения можно повторять многократно без ограничений Имеются следующие возможности включения регулятора мощности Рис IVa путем нажатия кнопки Test Teach менее 1 с с целью тестирования Рис IVb ч...

Страница 9: ...L IIa IIb I 2 3 4 9 3b 3RF21 1 0 3RF23 1 0 3RF29 0KA 0K 0 5 8 6 7 3RF21 3 0 3RF23 3 0 3a 3RF21 1 0 3 0 3RF23 1 0 3 0 3RF29 0KA 0K 0 AC DC 24 V 1 ok ok 3RF21 1 0 3 0 3RF23 1 0 3 0 3RF29 0KA 0K 0 AC DC 24 V 1 L 2 T PE 1 N PE 50 Hz 230 V N P E L R1 K1 F1 D in A out DC 24 V A1 A1 A2 IN 0 10 V 11 NC 12 L N I U NC A1 A2 L L L1 200 µH A out L L ...

Страница 10: ...PPLY a b c IN 0 ON OFF 10 V 45 1 77 40 1 57 111 5 4 39 38 1 5 25 5 1 44 1 73 31 5 1 24 29 5 1 16 16 0 63 17 0 67 mm in 12 5 0 49 3RF29 0KA 0K 0 3 5 mm PZ1 0 5 0 6 Nm 4 5 to 5 3 lb in 1 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 5 1 mm 1 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 5 1 mm AWG 1 x 20 to 12 7 7 VI Lastfehler Thyristorfehler Netzfehler 1 2 3 Load failure Défaut de charge Error de carga Guasto carico Erro de carga Thyristor fault Défa...

Отзывы: