background image

Consignes générales de sécurité

60

AVERTISSEMENT

Risque dans les environnements explosifs !



N'utilisez pas vos aides auditives dans des zones 
à risque explosif (par ex. une mine).

AVERTISSEMENT

Risque d'étouffement par les petites pièces.



Tenez les aides auditives, piles et accessoires 
hors de portée des enfants.



En cas d'ingestion, consultez un médecin ou 
rendez-vous immédiatement à l'hôpital.



Cet appareil auditif ne convient pas aux enfants 
de moins de 36 mois ni aux personnes handica-
pées intellectuelles.

Siemens propose des aides auditives spécialement 
adaptées aux bébés et aux jeunes enfants.



Renseignez-vous auprès de votre audioprothé-
siste.

 Consignes générales de sécurité

Содержание Pure 101

Страница 1: ...Pure Bedienungsanleitung User Guide Manuel d utilisation Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Handleiding Deutsch English Français Italiano Nederlands Vlaams ...

Страница 2: ...2 Deutsch 3 English 29 Français 55 Italiano 83 Nederlands 109 Vlaams 135 ...

Страница 3: ...4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 Handhabung der Batterien 11 Hörsysteme einsetzen entnehmen 12 Hörsysteme ein ausschalten 13 Hörprogramm wechseln 15 Lautstärkeregelung 16 Funktionen 17 Wartung und Pflege 20 Problembehandlung 26 Entsorgungshinweis 27 ...

Страница 4: ...re RIC Hörsysteme 4 Pure SE Pure Carat Batterietyp 10 Batterietyp 13 Externer Hörer Ohrstück Ladekontakte Batteriefach Mikrofonabdeckung Mikrofonöffnungen Programmtaster Schiebetaster Ihre RIC Hörsysteme ...

Страница 5: ...Ihre RIC Hörsysteme 5 DE EN FR IT NL VL Pure Active Batterietyp 312 Batterietyp 13 Externer Hörer Ohrstück Ladekontakte Batteriefach Mikrofonabdeckung Mikrofonöffnungen Programmtaster ...

Страница 6: ...6 Im Ohr Passstück Ohrstück Ohrpassstück Seriennummer Hörsystem Typ Bei Ihrem Hörgeräteakustiker können Sie aus einer Aus wahl von Lautsprechern und Ohrpassstücken verschiede ner Größe das für Sie passende Modell auswählen ...

Страница 7: ...örsysteme vor Beschädigungen zu schützen Symbole Achten Sie auf Informationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT oder HINWEIS WARNUNG deutet auf eine Situation hin die zu ernsthaften Verletzungen führen kann VORSICHT deutet auf eine Situation hin die zu geringfügigen bis mäßigen Verletzungen führen kann HINWEIS HINWEIS deutet auf mögliche Sachschäden hin Anleitungen und Tipps wie Sie Ihre Hörsy...

Страница 8: ...im Verschlucken von Kleintei len Halten Sie Hörsysteme Batterien und Zubehör von Kindern fern Wenn Teile verschluckt wurden suchen Sie um gehend einen Arzt oder ein Krankenhaus auf Diese Hörsysteme sind nicht für Kinder unter 36 Monaten oder geistig behinderte Personen geeignet Für Informationen speziell zur Hörsystemversor gung von Kindern fragen Sie Ihren Hörgeräte akustiker Allgemeine Sicherhei...

Страница 9: ... extremen Temperaturen oder starker Feuchtigkeit aus Lassen Sie sie nicht in der Sonne liegen Tragen Sie sie nicht unter der Dusche oder wenn Sie sich schminken Parfüm oder After shave Haarspray oder Sonnencreme auftragen Tragen Sie Ihre Hörsysteme nicht während Kurz wellentherapie oder medizinischen Behandlun gen bei denen starke Magnetfelder Radiofre quenzfelder oder Röntgenstrahlen auftreten Le...

Страница 10: ...geben Sie sie bei Ihrem Hörgeräteakustiker ab HINWEIS Auslaufende Batterien beschädigen die Hörsyste me Schalten Sie die Hörsysteme aus wenn Sie sie nicht verwenden um die Batterien zu schonen Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie die Hör systeme längere Zeit nicht nutzen In manchen Ländern unterliegt die Nutzung von Funkgeräten gewissen Einschränkungen Nähere Informationen erhalten Sie von den zus...

Страница 11: ...rie aus oder laden Sie den Akku auf Achten Sie immer auf die richtige Größe der Batterie Laden Sie Akkus vor dem erstmaligen Gebrauch Öffnen Sie das Batteriefach vollständig Entnehmen Sie die leere Batterie Legen Sie eine passende Batterie ein Achten Sie darauf dass das Symbol auf der Batterie nach oben zeigt s Abbildung Schließen Sie das Batteriefach Handhabung der Batterien ...

Страница 12: ...ennzeichnet das linke Hörsystem Halten Sie das Hörsystem am Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück Ziehen Sie nicht am Schlauch Einsetzen Setzen Sie Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück ein Platzieren Sie Ihr Hörsystem hinter dem Ohr Entnehmen Entnehmen Sie Ihr Hörsystem Ziehen Sie Ohrstück Ohrpass stück Im Ohr Passstück vorsich tig heraus Das Im Ohr Passstück kann mithilfe des Zugfadens aus d...

Страница 13: ...R IT NL VL Mit Batteriefach Ein Schließen Sie das Batteriefach Aus Öffnen Sie das Batteriefach Mit Programmtaster Ein Drücken Sie den Programmtaster 2 Sekunden lang Aus Drücken Sie den Programmtaster 2 Sekunden lang Hörsysteme ein ausschalten ...

Страница 14: ...nehmen 14 Mit Schiebetaster Ein Schieben Sie den Taster für 2 Sekunden nach oben oder nach unten Aus Schieben Sie den Taster für 2 Sekunden nach oben oder nach unten Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung ...

Страница 15: ...ten Programm Mit Schiebetaster Schieben Sie den Taster einmal nach oben um in das nächste Programm zu wechseln Schieben Sie den Taster einmal nach unten um in das vorherige Programm zu wechseln Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Hörprogramm Beschreibung des Hörprogramms 1 2 3 4 5 Hörprogramm wechseln ...

Страница 16: ...einer Fernbedienung bevorzugen kann Ihr Hörgeräteakustiker Ihre Hörsysteme auf manuelle Bedienung umstellen Automatisch Die Lautstärke wird automatisch eingestellt Mit Schiebetaster Schieben Sie den Taster nach oben um die Lautstärke zu erhöhen Schieben Sie den Taster nach unten um die Lautstärke zu verringern Mit Fernbedienung Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung Lautstärkeregelung ...

Страница 17: ...less Funktion kann durch elektromagnetische Strahlung beeinträchtigt werden z B durch Computerbildschirme Vergrößern Sie den Abstand zur Störquelle falls Störungen auftreten Einschaltverzögerung Ihr Hörsystem ist mit einer Einschaltverzögerung ausgestattet die von Ihrem Hörgeräteakustiker aktiviert werden kann Sie sorgt dafür dass sich das Hörsystem erst nach einer automatischen Verzöge rung von 6...

Страница 18: ...reless Funktion ein pulsierendes Geräusch hervor rufen Dies ist auf die Aufnahme des Über tragungssignals durch die Telefonspule des Hörsystems zurückzuführen Wenn sich Ihr Hörsystem im Telefonspulenmodus befindet verwenden Sie die Fernbedienung mit einem Abstand von mindestens 10 cm AutoPhone Magnet Zubehör Nicht alle Telefone erzeugen ein Magnetfeld das stark genug ist um die AutoPhone Funktion z...

Страница 19: ...stören und gespeicherte Daten löschen Magnete nicht in die Nähe von Computern Farbmonitoren Fernsehern Disketten Video und Audio CDs und anderen elektronischen Geräten legen WARNUNG Magnete können Fehlfunktionen von lebensunter stützenden Geräten verursachen z B Herzschritt macher magnetische Ventile etc Nutzen Sie Magnete nur wenn keine Zweifel über Sicherheitsabstände bestehen Der Sicher heitsab...

Страница 20: ...örsysteme nicht in Wasser Reinigen Sie wenn notwendig Ihre Hörsysteme mit einem weichen trockenen Tuch Wenn Ihr Hörsystem verzerrt oder schwach klingt lassen Sie die Mikrofonabdeckung von Ihrem Hörgerä teakustiker austauschen Legen Sie Ihre Hörsysteme über Nacht in einen Trockenbecher oder beutel mit Trockenkapsel Die Tro ckenkapsel entzieht den Geräten die für sie schädliche Feuchtigkeit Fragen S...

Страница 21: ...r Ohrpassstück Stellen Sie sicher dass der Dome das Ohr passstück vollständig mit dem externen Hörer verbunden ist Wenn der Dome das Ohrpassstück im Ohr ste cken bleibt lassen Sie dies von medizinischen Fachkräften entfernen Schieben Sie den externen Hörer mit dem Dome Ohrpassstück vorsichtig und nicht zu tief in das Ohr Verwenden Sie den externen Hörer und den Dome das Ohrpassstück nur wie in die...

Страница 22: ...assstück Reinigung der Ohrstücke Ohrpassstücke Im Ohr Passstücke Cerumen Ohrenschmalz auf dem Ohrstück Ohrpassstück Im Ohr Pass stück beeinträchtigt die Klangqua lität Reinigen Sie Ohrstücke Ohrpass stücke Im Ohr Passstücke sofort nach dem Abnehmen der Hörsysteme Entfernen Sie das Cerumen mit einem weichen Tuch Sie benötigen keine weiteren Hilfsmittel ...

Страница 23: ...tücks hat eine Aussparung auf einer Seite zum Entfernen des Ohrstücks vom externen Hörer Fügen Sie den externen Hörer in die Aussparung ein Halten Sie das Ohrstück fest während Sie den externen Hörer in Pfeilrichtung kippen siehe Abbildung Klicken Sie die Spitze des exter nen Hörers in das neue Ohrstück ...

Страница 24: ...en Hörers in das neue Doppel Ohrstück Austauschen der Ohrpassstücke Wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker Cerumenschutz Der Cerumenschutz verhindert das Eindringen von Cerumen Ohrenschmalz in den externen Hörer Für Ihre Ohrpassstücke Im Ohr Passstücke sind verschiedene Arten von Cerumenschutz verfügbar Wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker ...

Страница 25: ...erden Sollten Sie den Hörer selbst austauschen müssen befolgen Sie genau die folgenden Anweisungen Drehen Sie den externen Hörer um 45 gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie den externen Hörer ab Stecken Sie den neuen externen Hörer in das Hörsystem Achten Sie auf die Übereinstimmung der Markierungen Drehen Sie den externen Hörer um 45 im Uhrzeigersinn ...

Страница 26: ...rpassstück Im Ohr Passstück reinigen Der Ton ist verzerrt Lautstärke verringern Batterie auswechseln Ohrstück Ohrpassstück Im Ohr Passstück reinigen Das Hörsystem sendet Signaltöne Batteriefach vollständig schließen Batterie auswechseln Das Hörsystem funkti oniert nicht Hörsystem einschalten Batteriefach vollständig schließen Batterie auswechseln Batterie korrekt einlegen 18 Sekunden abwarten und ...

Страница 27: ...Zuletzt geändert durch Richtlinie 2003 108 EG WEEE Entsorgen Sie Hörsysteme Batterien und Zube hör gemäß den geltenden Vorschriften Mit der CE Kennzeichnung bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 93 42 EWG über Medizinprodukte Für Produkte mit e2e wireless 2 0 bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 99 5 EC R TTE über Funk und Telekommun...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...s on safety 34 Handling batteries 37 Inserting and removing your hearing instrument 38 Turning your hearing instrument on and off 39 Changing the hearing program 40 Changing the volume 41 Functionalities 42 Maintenance and care 45 Troubleshooting 51 Technical information 52 Disposal information 54 ...

Страница 30: ...earing instrument 30 Pure SE Pure Carat battery type 10 battery type 13 Receiver Unit Dome Charging contacts Battery compartment Microphone cover Microphone openings Push button Slider Your RIC hearing instrument ...

Страница 31: ...Your RIC hearing instrument 31 DE EN FR IT NL VL Pure Active battery type 312 battery type 13 Receiver Unit Dome Charging contacts Battery compartment Microphone cover Microphone openings Push button ...

Страница 32: ...RIC hearing instrument 32 Custom shell Dome Receiver mold Serial number Type of hearing instru ment Your Hearing Care Professional offers an assortment of receiver lengths and dome sizes to best fit your ear ...

Страница 33: ...ng instruments from damage Symbols Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device better Instruction Indicates that something ha...

Страница 34: ...rts Keep hearing instruments batteries and acces sories out of children s reach If swallowed consult a physician or hospital im mediately These hearing instruments are not designed for children under the age of 36 months or men tally disabled persons Siemens offers special hearing instruments for the fitting of infants and small children Ask your Hearing Care Professional for further information Ge...

Страница 35: ...ar them in the shower or when you apply make up perfume aftershave hairspray or suntan lotion Do not wear your hearing instruments when you are exposed to short waves a strong mag netic field a high frequency field or X rays Do not place your hearing instruments in a microwave oven NOTICE Batteries contain harmful substances that pollute the environment Do not throw used batteries into household tra...

Страница 36: ...s Turn the hearing instruments off when not in use to preserve the battery Remove batteries when the instruments are not in use for a prolonged period of time In some countries restrictions for the usage of wireless equipment exist Refer to local authorities for further informa tion ...

Страница 37: ...d battery or charge the rechargeable battery Always use the right battery size Charge rechargeable batteries before first use Open the battery compartment completely Remove the empty battery Insert the proper size battery Make sure that the symbol on the battery points up as shown in the picture Close the battery compartment Handling batteries ...

Страница 38: ...n blue the hearing instrument is for the left ear Handle your hearing instrument by holding the dome receiver mold custom shell Do not pull the tube Inserting Insert the dome receiver mold custom shell Place your hearing instrument behind the ear Removing Remove your hearing instrument Pull the dome receiver mold custom shell carefully out The custom shell can be removed by pulling the small remov...

Страница 39: ... Open the battery compartment Via push button On Press the push button for 2 seconds Off Press the push button for 2 seconds Via slider On Push the slider up or down for 2 seconds Off Push the slider up or down for 2 seconds Via remote control Refer to the remote control user guide Turning your hearing instrument on and off ...

Страница 40: ...nges to the next program Via slider Push the slider up once to switch to the next program Push the slider down once to switch to the previous program Via remote control Refer to the remote control user guide Hearing program Description of the hearing program 1 2 3 4 5 Changing the hearing program ...

Страница 41: ...ld you prefer manual volume control your Hearing Care Professional can program the hearing instrument for manual adjustment Automatic The volume is adjusted automatically when in use Via slider Push the slider up to increase the volume Push the slider down to decrease the volume Via remote control Refer to the remote control user guide Changing the volume ...

Страница 42: ...d by electromagnetic interference e g from a computer monitor or fluorescent lamp system Move away from the source of interference if you experience difficulty Power on delay Your hearing instrument is equipped with a power on delay feature which can be activated by your Hearing Care Professional This allows you to turn the hearing instrument on with an automatic delay of 6 12 18 seconds so that you...

Страница 43: ...push button When operating the hearing instrument in telecoil mode the wireless function may cause a pulsing noise This is due to the pick up of the transmission signal When your hearing instru ment is in telecoil mode please use the remote control only with a distance greater than 10 cm 4 inches AutoPhone magnet accessory Not all telephones produce a magnetic field strong enough to activate the Au...

Страница 44: ...ical devices and delete stored data Keep magnets away from computers color monitors television sets floppy discs video and audio discs and other electronic equipment devices WARNING Magnets may interfere with the operation of life supporting systems e g pacemakers magnetic valves Use a magnet only if not in doubt about the safe distance The safe distance between pace maker and magnet should be at l...

Страница 45: ...t your hearing instruments in water Clean your hearing instruments with a soft dry tissue as necessary If the hearing instruments sound distorted or weak ask your Hearing Care Professional to exchange the micro phone cover Place your hearing instruments in a dry aid kit with a special moisture attracting capsule overnight Ask your Hearing Care Professional for special care sets and further informa...

Страница 46: ...eiver mold Make sure that the dome receiver mold is com pletely attached to the receiver unit If the dome receiver mold custom shell remains in your ear have it removed by a medical pro fessional Insert the receiver unit with the dome receiver mold custom shell carefully and not too deeply into the ear Use the receiver unit and the dome receiver mold custom shell only as described in this user gui...

Страница 47: ...ces Single dome Double dome Receiver mold Custom shell Cleaning ear pieces Cerumen ear wax on the dome receiver mold custom shell affects sound quality Clean domes receiver molds custom shells right after taking the hearing instruments off Remove cerumen with a soft tissue No other tools are required ...

Страница 48: ...ngle domes The packaging of your dome has a slot on one side to remove the dome from the receiver Insert the receiver Hold the dome tight while tilt ing the receiver refer to the picture Click the tip of the receiver unit into the new dome ...

Страница 49: ...k the tip of the receiver unit into the new dome Exchanging receiver molds Ask your Hearing Care Professional for assistance Wax guards A wax guard prevents earwax from entering the receiver Different wax guards are available for your receiver mold custom shell Ask your Hearing Care Professional for assistance ...

Страница 50: ...eeded by your Hearing Care Professional If you need to replace the receiver unit by yourself follow these directions carefully Turn receiver unit 45 counterclockwise Remove receiver unit Join hearing instrument and receiver unit together Marks need to coincide Turn receiver unit 45 clockwise ...

Страница 51: ... custom shell Sound is distorted Decrease volume Replace empty battery Clean dome receiver mold custom shell Hearing instrument emits signal tones Gently close battey compartment com pletely Replace empty battery Hearing instrument does not work Turn hearing instrument on Gently close battery compartment com pletely Replace empty battery Make sure battery is inserted correctly Power on delay is ac...

Страница 52: ...CL Impact R FCC ID SGI WL002BTE IC 267AB WL002 Operating frequencies Fc 3 28 MHz Siemens Centra Active IC 267AB WL001 Operating frequencies Fc 117 kHz N14203 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Changes or modifications made to this equipment not ex pressly approved by SAT GmbH for compliance may void the FCC authorization to operate this equipment FCC compliance This devi...

Страница 53: ...radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep tion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encourag...

Страница 54: ...Directive 2003 108 EC WEEE Recycle hearing instruments batteries and ac cessories according to national regulations With the CE marking Siemens confirms compliance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices For the products with e2e wireless 2 0 Siemens addition ally confirms compliance with the European Directive 99 5 EC R TTE concerning radio and telecommunica tions terminal ...

Страница 55: ...é 60 Manipulation des piles 63 Mise en place et retrait de votre aide auditive 64 Mise en marche et arrêt de votre aide auditive 65 Changement de programme d écoute 67 Réglage du volume 68 Fonctionnalités 69 Maintenance et entretien 72 Dépannage 78 Informations techniques 79 Informations relatives à la mise au rebut 81 ...

Страница 56: ... aide auditive RIC 56 Pure SE Pure Carat pile de type 10 pile de type 13 Ecouteur Dôme Contacts de charge Tiroir pile Protège micros Entrées du microphone Bouton poussoir Interrupteur Votre aide auditive RIC ...

Страница 57: ...Votre aide auditive RIC 57 DE EN FR IT NL VL Pure Active pile de type 312 pile de type 13 Ecouteur Dôme Contacts de charge Tiroir pile Protège micros Entrées du microphone Bouton poussoir ...

Страница 58: ...tive RIC 58 Coque sur mesure Dôme Embout écouteur Numéro de série Type d aide auditive Votre audioprothésiste pourra vous proposer plusieurs longueurs d écouteur et plusieurs tailles de dôme adap tées à votre oreille ...

Страница 59: ...tre aide auditive Symboles Soyez attentif aux informations signalées par les symboles AVERTISSEMENT ATTENTION ou REMARQUE AVERTISSEMENT indique une situation pouvant entraîner des blessures graves ATTENTION indique une situation pouvant entraîner des blessures mineures à modé rées REMARQUE REMARQUE indique un risque d endomma gement du matériel Conseils et astuces pour une meilleure utili sation d...

Страница 60: ...z les aides auditives piles et accessoires hors de portée des enfants En cas d ingestion consultez un médecin ou rendez vous immédiatement à l hôpital Cet appareil auditif ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois ni aux personnes handica pées intellectuelles Siemens propose des aides auditives spécialement adaptées aux bébés et aux jeunes enfants Renseignez vous auprès de votre audioprothé ...

Страница 61: ...une tempé rature extrême ou à une forte humidité Rangez les à l abri des rayons directs du soleil Ne les portez pas sous la douche ni lorsque vous utilisez des produits cosmétiques du parfum de l après rasage de la laque ou de la lotion solaire Ne portez pas vos aides auditives en cas d exposition à des ondes courtes à des champs magnétiques ou électriques à haute fréquence ou à des rayons X Ne me...

Страница 62: ...les ou rapportez les à votre audioprothésiste REMARQUE Si les piles présentent une fuite elles risquent d endommager vos aides auditives Lorsque vous ne l utilisez pas éteignez votre aide auditive afin de préserver la pile Retirez les piles si vous n utilisez pas vos aides auditives pendant une période prolongée Certains pays imposent des restrictions à l utilisa tion d un équipement sans fil Rensei...

Страница 63: ...ile rechargeable Utilisez toujours le type de pile approprié Chargez les piles rechargeables avant la première utili sation Ouvrez entièrement le tiroir pile Retirez la pile déchargée Introduisez une pile de taille appropriée Veillez à ce que le symbole de la pile soit dirigé vers le haut comme indiqué sur le schéma Fermez le tiroir pile Manipulation des piles ...

Страница 64: ...est pour l oreille gauche Manipulez votre aide auditive en la tenant par le dôme l embout la coque sur mesure Ne tirez pas sur le tube Mise en place Introduisez le dôme l embout la coque sur mesure Placez votre aide auditive der rière l oreille Retrait Retirez votre aide auditive Avec précaution sortez le dôme l embout la coque sur mesure Vous pouvez retirer la coque sur mesure en tirant le petit ...

Страница 65: ...EN FR IT NL VL Par le tiroir pile Marche Fermez le tiroir pile Arrêt Ouvrez le tiroir pile Par le bouton poussoir Marche Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes Arrêt Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes Mise en marche et arrêt de votre aide auditive ...

Страница 66: ...l aide de l interrupteur Marche Poussez l interrupteur vers le haut ou vers le bas pendant 2 secondes Arrêt Poussez l interrupteur vers le haut ou vers le bas pendant 2 secondes Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande ...

Страница 67: ...de de l interrupteur Poussez l interrupteur une fois vers le haut pour passer au pro gramme suivant Poussez l interrupteur une fois vers le bas pour passer au pro gramme précédent Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Programme d écoute Description du programme d écoute 1 2 3 4 5 Changement de programme d écoute ...

Страница 68: ...e audioprothésiste peut programmer votre aide auditive pour un réglage manuel Automatique Le volume s ajuste automatiquement en cours d utilisation A l aide de l interrupteur Poussez l interrupteur vers le haut pour augmenter le volume Poussez l interrupteur vers le bas pour réduire le volume Par la télécommande Reportez vous au guide d utilisation de la télé commande Réglage du volume ...

Страница 69: ...a fonction wireless peuvent être affectées par des interférences électroma gnétiques provenant par exemple d un écran d ordinateur Eloignez vous de la source d interférences si l écoute devient difficile Mise en route retardée Votre aide auditive est équipée de la fonction Mise en route retardée qui peut être activée par votre audioprothésiste Ce dispositif vous permet d allu mer vos aides auditive...

Страница 70: ...ée en mode bobine téléphonique la fonction sans fil peut provoquer un bruit pulsé Cela est dû au fait que le signal de transmission est capté par la bobine téléphonique de l aide auditive Lorsque votre aide auditive est en mode bobine téléphonique utilisez la télécommande à une distance supé rieure à 10 cm 4 pouces avec l accessoire aimant AutoPhone Tous les téléphones ne produisent pas un champ ma...

Страница 71: ...s s ils sont placés à proximité Veillez à ne pas placer les aimants près des ordinateurs moniteurs couleurs téléviseurs disquettes bandes vidéo audio et autres équi pements électroniques AVERTISSEMENT Les aimants sont susceptibles d interférer avec les appareils d assistance vitale tels que les stimula teurs cardiaques les valves magnétiques etc N utilisez un aimant que si vous êtes sûr que les di...

Страница 72: ...u Nettoyez vos aides auditives à l aide d un chiffon doux et sec En cas de distorsion ou d affaiblissement du son adres sez vous à votre audioprothésiste pour faire remplacer le protège micros La nuit placez vos aides auditives dans une pochette étanche avec une pastille asséchante kit de dessicca tion Votre audioprothésiste peut vous fournir les produits d entretien Siemens et de plus amples info...

Страница 73: ...vec un dôme ou un embout Assurez vous que le dôme l embout est correc tement fixé à l écouteur Si le dôme l embout la coque sur mesure reste dans votre oreille faites le enlever par un médecin Introduisez doucement l écouteur avec le dôme l embout la coque sur mesure sans aller trop loin dans l oreille Utilisez l écouteur et le dôme l embout la coque sur mesure selon la description fournie dans le ...

Страница 74: ...couteur Coque sur mesure Nettoyage des éléments intra auriculaires L accumulation de cérumen sur le dôme l embout ou la coque sur mesure altère la qualité sonore Nettoyez les dômes embouts et coques sur mesure aussitôt après avoir retiré vos aides auditives Essuyez le cérumen à l aide d un chiffon doux Aucun autre outil n est nécessaire ...

Страница 75: ...ples L emballage de votre dôme est muni d une encoche sur le côté qui permet de retirer le dôme de l écouteur Insérez l écouteur Tenez bien le dôme pendant que vous inclinez l écouteur repor tez vous à l illustration Encliquetez la pointe de l écou teur dans le nouveau dôme ...

Страница 76: ...e de l écou teur dans le nouveau dôme Remplacement des embouts Faites appel à l aide de votre audioprothésiste Pare cérumen Un pare cérumen empêche le cérumen de pénétrer dans l écouteur Différents pare cérumen sont disponibles pour votre embout coque sur mesure Faites appel à l aide de votre audioprothésiste ...

Страница 77: ...votre audioprothésiste peut remplacer l écouteur Si vous devez remplacer vous même l écouteur observez les instructions suivantes Tournez l écouteur à 45 vers la gauche Retirez l écouteur Reliez l écouteur à l aide auditive Les repères doivent coïncider Tournez l écouteur à 45 vers la droite ...

Страница 78: ...n est déformé Réduisez le volume Remplacez la pile vide Nettoyez le dôme l embout la coque sur mesure L aide auditive émet des bips Fermez complètement et avec précau tion le tiroir pile Remplacez la pile vide L aide auditive ne fonctionne pas Allumez l aide auditive Fermez complètement et avec précau tion le tiroir pile Remplacez la pile vide Vérifiez que la pile est bien en place La mise en route...

Страница 79: ... WL002BTE IC 267AB WL002 Fréquences de fonctionnement Fc 3 28 MHz Siemens Centra Active IC 267AB WL001 Fréquences de fonctionnement Fc 117 kHz N14203 Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES 003 Tout changement ou modification non expressément approuvé e par SAT GmbH en termes de conformité peut annuler le droit pour l utilisateur de faire fonctionner l appareil Co...

Страница 80: ...nce et s il n est pas installé et utilisé dans le respect des instructions peut produire des interférences nuisibles aux liaisons radio Cependant rien ne garantit que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles avec des récepteurs de radio ou télévision les quelles peuvent être déterminées par l arrêt et la remise e...

Страница 81: ... 2003 108 CE DEEE Recyclez vos aides auditives piles et accessoires conformément aux réglementations nationales Par le marquage CE Siemens certifie la conformité du produit avec la directive européenne 93 42 CEE relative aux dispositifs médicaux Pour les produits avec e2e wireless 2 0 Siemens certi fie en outre la conformité du produit avec la directive européenne 99 5 CE R TTE concernant les équipe...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...icurezza 88 Gestione delle batterie 91 Inserimento e rimozione dell apparecchio acustico 92 Accensione e spegnimento dell apparecchio acustico 93 Cambio del programma acustico 95 Regolazione del volume 96 Funzionalità 97 Manutenzione e assistenza tecnica 100 Risoluzione problemi 106 Informazioni di smaltimento 108 ...

Страница 84: ...co RIC 84 Pure SE Pure Carat tipo batteria 10 tipo batteria 13 Unità ricevitore Cupola Contatti per caricamento Alloggiamento batteria Coperchio microfono Fessure microfono Pulsante Tasto cursore L apparecchio acustico RIC ...

Страница 85: ...recchio acustico RIC 85 DE EN FR IT NL VL Pure Active tipo batteria 312 tipo batteria 13 Unità ricevitore Cupola Contatti per caricamento Alloggiamento batteria Coperchio microfono Fessure microfono Pulsante ...

Страница 86: ...C 86 Adattatore personalizzato Cupola Alloggiamento ricevitore Numero di serie Tipo di apparecchio acustico L audioprotesista offre varie lunghezze di ricevitore e dimensioni di cupola per meglio adattarsi alle vostre orecchie ...

Страница 87: ... appa recchio acustico Simboli Fare attenzione a informazioni contrassegnate con il sim bolo di AVVERTENZA ATTENZIONE o NOTA AVVERTENZA indica una situazione che potrebbe causare gravi lesioni ATTENZIONE indica una situazione che potrebbe causare lesioni lievi e moderate NOTA NOTA indica un possibile danneggiamento di beni Avviso e suggerimenti su come gestire meglio l apparecchio acustico Istruzi...

Страница 88: ...parti Mantenere gli apparecchi acustici batterie e accessori fuori dalla portata di bambini Se inghiottito contattare immediatamente un medico o un ospedale Questo apparecchio acustico non è adatto per bambini minori di 36 mesi o per persone men talmente disabilitate Siemens offre apparecchi acustici speciali per bam bini anche in tenera età Contattare l audioprotesista per ulteriori infor mazioni...

Страница 89: ... bagno o quando ci si trucca profuma si fa la barba si usano lacca o prodotti solari Non portare l apparecchio acustico quando si è esposti a onde corte intenso campo magnetico campo ad alta frequenza o radiazione X Non porre gli apparecchi acustici in un forno a microonde NOTA Le batterie contengono sostanze nocive che conta minano l ambiente Non gettare batterie usate in cestini per rifi uti dom...

Страница 90: ...ici Spegnere gli apparecchi acustici quando non sono in uso per preservare le batterie Rimuovere le batterie quando non si usano gli apparecchi acustici per un periodo di tempo prolungato In alcune nazioni sono in vigore limitazioni nell uti lizzo di dispositivi wireless Per ulteriori informazioni fare riferimento alle autorità locali ...

Страница 91: ...zzare sempre le corrette dimensioni di batteria Caricare le batterie ricaricabili prima di utilizzarle per la prima volta Aprire completamente l alloggiamento della batteria Rimuovere la vecchia batteria Inserire la batteria di dimensioni corret te Assicurarsi che il simbolo sulla punti della batteria sia rivolto verso l alto come illustrato in fi gura Chiudere l alloggiamento della batteria Gesti...

Страница 92: ...l orecchio sinistro Maneggiare l apparecchio acustico tenendolo per la cupola l alloggiamento ricevitore l adattatore personalizzato Non tirare il tubo Inserimento Inserire cupola alloggiamento ricevitore adattatore personaliz zato Collocare l apparecchio acustico dietro l orecchio Rimozione Rimuovere l apparecchio acustico Estrarre attentamente cupola alloggiamento ricevitore adatta tore personal...

Страница 93: ...oggiamento batteria On attivata Chiudere l alloggiamento della batteria Off disattiva Aprire l alloggiamento della batteria Tramite pulsante On attivata Premere il pulsante per 2 secondi Off disattiva Premere il pulsante per 2 secondi Accensione e spegnimento dell apparecchio acustico ...

Страница 94: ...amite tasto cursore Accensione Premere il tasto cursore verso l alto o il basso per 2 secondi Spegnimento Premere il tasto cursore verso l alto o il basso per 2 secondi Tramite comando a distanza Fare riferimento alle Istruzioni d uso del coman do a distanza ...

Страница 95: ...sore Premere brevemente il tasto cursore verso l alto per passare al programma successivo Premere brevemente il tasto cursore verso il basso per passare al programma precedente Tramite comando a distanza Fare riferimento alle Istruzioni d uso del coman do a distanza Programma acustico Descrizione del programma acustico 1 2 3 4 5 Cambio del programma acustico ...

Страница 96: ...sta di programmare gli apparecchi acustici per regolazione manuale Automatico Il volume viene regolato automaticamente quando l apparecchio è in uso Tramite tasto cursore Premere il tasto cursore verso l alto per aumentare il volume Premere il tasto cursore verso il basso per diminuire il volume Tramite comando a distanza Fare riferimento alle Istruzioni d uso del coman do a distanza Regolazione d...

Страница 97: ...eless potrebbero essere influenzate da interferenza elettromagneti ca per esempio da un monitor di computer Allontanarsi dalla sorgente di interferenza se si incontrano difficoltà Ritardo di accensione L apparecchio acustico è dotato di una funzione di ritardo di accensione che può essere attivato dall audioprotesista Questo consente di accendere l apparecchio acustico con un ritardo automatico di...

Страница 98: ...sante di programma Con il funzionamento dell apparecchio acustico in modalità T coil la funzione wireless potrebbe causare un rumore a impulsi Ciò è dovuto alla acquisizione del segnale di trasmissione da par te della funzione Tcoil dell apparecchio acustico Quando l apparecchio acustico viene utilizzato in modalità T coil utilizzare il comando a distan za soltanto a una distanza maggiore di 10 cm...

Страница 99: ... NOTA Magneti possono disturbare dispositivi elettrici e cancellare dati memorizzati Mantenere magneti lontano da computer mo nitor a colori dispositivi televisivi floppy disc dischi video e audio e altri apparecchiature dispositivi elettronici AVVERTENZA I magneti possono interferire con il funzionamento di sistemi di assistenza vitali per esempio pace maker valvole magnetiche Utilizzare magneti ...

Страница 100: ... acustico in acqua Pulire gli apparecchi acustici con un tessuto morbido e asciutto quando necessario Se gli apparecchi acustici emettono suoni anomali o deboli chiedere all audioprotesista di sostituire il coperchio del microfono Collocare di notte gli apparecchi acustici in un con tenitore asciutto con una speciale capsula di cattura umidità Chiedere all audioprotesista disposizioni particolari ...

Страница 101: ...ricevitore Assicurarsi che cupola alloggiamento ricevitore siano completamente applicati alla unità ricevi tore Se cupola alloggiamento ricevitore adattatore personalizzato restano nell orecchio devono essere rimossi da un professionista medico Inserire l unità ricevitore con cupola alloggia mento ricevitore adattatore personalizzato at tentamente e non troppo a fondo nell orecchio Utilizzare l un...

Страница 102: ...tore personalizzato Pulizia degli auricolari Cerume sedimentazioni dell o recchio su cupola alloggiamento ricevitore adattatore personalizzato altera la qualità acustica Pulire cupole alloggiamenti ricevitore adattatori personaliz zati immediatamente dopo aver spento gli apparecchi acustici Rimuovere cerume con un tes suto morbido Non sono richiesti altri strumenti ...

Страница 103: ... singole cupole La confezione della cupola presenta una fessura a un lato per rimuovere la cupola dal ricevitore Inserire il ricevitore Mantenere ferma la cupola men tre si inclina il ricevitore vedi figura Inserire la punta dell unità ricevi tore nella nuova cupola ...

Страница 104: ...ella nuova cupola Cambio di alloggiamenti ricevitore Contattare l audioprotesista per assistenza Protezioni da cerume Una protezione da cerume evita che sedimenti dell o recchio penetrino nel ricevitore Per l alloggiamento ricevitore adattatore personalizzato sono disponibili varie protezioni da cerume Contattare l audioprotesista per assistenza ...

Страница 105: ...rofessionista della assistenza acustica Se l utente richiede di sostituire da sé l unità ricevito re osservare attentamente quanto segue Ruotare l unità ricevitore di 45 in senso anti orario Rimuovere l unità ricevitore Unire assieme apparecchio acustico e unità ricevitore I contrassegni devono coincidere Ruotare l unità ricevitore di 45 in senso orario ...

Страница 106: ...alloggiamento ricevitore adattatore personalizzato fino a fissarli in sicurezza Diminuire il volume Pulire cupola alloggiamento ricevito re adattatore personalizzato Suono distorto Diminuire il volume Sostituire la batteria scarica Pulire cupola alloggiamento ricevito re adattatore personalizzato L apparecchio acu stico emette toni di segnalazione Chiudere con delicatezza completa mente l alloggia...

Страница 107: ...cchio acustico Chiudere con delicatezza completa mente l alloggiamento della batteria Sostituire la batteria scarica Assicurarsi che la batteria sia inserita correttamente Il ritardo di accensione è attivo Attendere 18 secondi e controllare di nuovo Consultare l audioprotesista in caso di ulteriori problemi Risoluzione problemi ...

Страница 108: ...a dalla Direttiva 2003 108 CEE WEEE Riciclare gli apparecchi acustici batterie e accessori in conformità con le regolamentazioni nazionali Con la sigla CE Siemens conferma la conformità con la Direttiva Europea 93 42 CEE inerente dispo sitivi medicali Per i prodotti con e2e wireless 2 0 Siemens conferma ulteriormente la conformità con la Direttiva Europea 99 5 EC R TTE inerente apparecchiature ter...

Страница 109: ...Algemene opmerkingen over de veiligheid 114 Batterijgebruik 117 Uw hoortoestel plaatsen en verwijderen 118 Uw hoortoestel aan en uitzetten 119 Het kiezen van een luisterprogramma 121 Het wijzigen van het volume 122 Functies 123 Onderhoud en behandeling 126 Problemen oplossen 132 Informatie over de verwijdering 134 ...

Страница 110: ...RIC hoortoestel 110 Pure SE Pure Carat batterijtype 10 batterijtype 13 Luidspreker Dome Oplaadcontactpunten Batterijcompartiment Microfooncover Microfoonopeningen Drukknop Schuifregelaar Uw RIC hoortoestel ...

Страница 111: ...Uw RIC hoortoestel 111 DE EN FR IT NL VL Pure Active batterijtype 312 batterijtype 13 Luidspreker Dome Oplaadcontactpunten Batterijcompartiment Microfooncover Microfoonopeningen Drukknop ...

Страница 112: ...IC hoortoestel 112 Op maat gemaakt oorstukje Dome Luidspreker oorstukje Serienummer Type hoortoestel Uw audicien heeft verschillende luidsprekerlengtes en dome maten zodat het toestel altijd als gegoten zit ...

Страница 113: ...vermijden Symbolen Let op de informatie die gemarkeerd is met het waar schuwingssymbool WAARSCHUWING VOORZICHTIG of AANWIJZING WAARSCHUWING attendeert u op een situatie die tot een verwonding kan leiden VOORZICHTIG geeft een situatie aan die tot kleine verwondingen kan leiden AANWIJZING AANWIJZING wijst u op mogelijke schade aan eigendommen Advies en tips over hoe u beter om kunt gaan met uw hoort...

Страница 114: ...oor kleine onderdelen Houd hoortoestellen batterijen en accessoires buiten bereik van kinderen Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts of een medisch specialist Dit hoortoestel is niet ontwikkeld voor kinderen jonger dan 36 maanden of geestelijk gehandi capte personen Siemens heeft speciale hoortoestellen voor peuters en kleine kinderen Vraag uw audicien om meer informatie Algemene opmerking...

Страница 115: ...on liggen Draag de hoortoestellen niet onder de douche of wanneer u make up parfum aftershave haarlak of zonnebrandmiddel opdoet Draag uw hoortoestellen niet wanneer u blootgesteld wordt aan korte golven een sterk magnetisch veld een hoogfrequentieveld of röntgenstralen Plaats uw hoortoestellen niet in een magnetron AANWIJZING Batterijen bevatten stoffen die schadelijk zijn voor het milieu Gooi le...

Страница 116: ... Wanneer u uw hoortoestellen niet gebruikt zet ze dan uit om de batterij te sparen Verwijder de batterijen wanneer u de hoortoe stellen langere tijd niet gebruikt In sommige landen gelden restricties voor het gebruik van draadloze apparatuur Neem contact op met de plaatselijke overheid voor meer informatie ...

Страница 117: ...de oplaadbare batterij opladen Gebruik altijd batterijen van de juiste grootte Laad oplaadbare batterijen op vóór het eerste gebruik Open het batterijcompartiment hele maal Verwijder de lege batterij Plaats de batterij met de juiste grootte Zorg ervoor dat het symbool op de batterij naar boven wijst zoals in de afbeelding wordt getoond Sluit het batterijcompartiment Batterijgebruik ...

Страница 118: ...toestellen voor het plaatsen en verwijderen vast aan de dome het luidspreker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje Trek niet aan de tube Plaatsen Plaats de dome het luidspreker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje Plaats het hoortoestel achter uw oor Verwijderen Verwijder het hoortoestel Haal de dome het luidspreker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje voorzichtig uit uw oor U kunt het ...

Страница 119: ...9 DE EN FR IT NL VL Via het batterijcompartiment Aan Sluit het batterijcompartiment Uit Open het batterijcompartiment Via de drukknop Aan Druk 2 seconden op de drukknop Uit Druk 2 seconden op de drukknop Uw hoortoestel aan en uitzetten ...

Страница 120: ...n uitzetten 120 Met de schuifregelaar Aan Duw de schuifregelaar 2 seconden omhoog of omlaag Uit Duw de schuifregelaar 2 seconden omhoog of omlaag Via afstandsbediening Zie de gebruikershandleiding van de afstandsbe diening ...

Страница 121: ...de schuifregelaar Duw de schuifregelaar één keer omhoog om naar het volgende programma te schakelen Duw de schuifregelaar één keer omlaag om naar het vorige pro gramma te schakelen Via afstandsbediening Zie de gebruikershandleiding van de afstandsbe diening Hoor programma Beschrijving van het hoorprogramma 1 2 3 4 5 Het kiezen van een luisterpro gramma ...

Страница 122: ...en kan uw audicien het hoortoestel programmeren voor handmatige aanpassing Automatisch Het volume wordt automatisch aangepast tijdens het gebruik Met de schuifregelaar Duw de schuifregelaar omhoog om het volume harder te zetten Duw de schuifregelaar omlaag om het volume lager te zetten Via afstandsbediening Zie de gebruikershandleiding van de afstandsbe diening Het wijzigen van het volume ...

Страница 123: ...tellen dezelfde volumestand hebben en in hetzelfde programma staan De prestatie van de wireless functie kan worden beïnvloed door elektromagnetische interferentie bijv van een computermonitor Ga bij de storingsbron weg indien u problemen ondervindt Inschakelvertraging Deze functie zorgt ervoor dat u het hoortoestel kunt inschakelen met een automatische vertraging van 6 12 18 seconden om feedback fl...

Страница 124: ...dingstand gebruikt kan de draadloze functie voor een pulserend geluid zorgen Dit wordt veroorzaakt doordat de spoel van de ringleiding het uitzend signaal opvangt Wanneer uw hoortoestel in de ringleidingstand staat gebruik dan de afstands bediening alleen op een afstand verder dan 10 cm AutoPhone magneetaccessoire Niet alle telefoons produceren een magnetisch veld dat sterk genoeg is om de AutoPho...

Страница 125: ...netische opslagmedia wanneer ze dichtbij geplaatst worden Zorg ervoor dat u de magneten niet dicht bij computers kleurenmonitors televisies disket tes video audiobanden en andere elektroni sche apparatuur plaatst WAARSCHUWING Magneten kunnen de werking van systemen voor levensondersteuning belemmeren bijv pacema kers magneetkleppen Gebruik een magneet alleen wanneer u niet twijfelt over de veilige...

Страница 126: ...om hygiënische redenen AANWIJZING Plaats uw hoortoestellen niet in het water Reinig uw hoortoestel met een zacht en droog doekje Indien het hoortoestel vervormd of zwak klinkt vraag dan uw audicien de microfooncover te verwisselen Plaats uw hoortoestel s nachts in een droogdoosje met een speciale vochtvangcapsule Vraag uw audicien om speciale behandelsetjes en verdere informatie over hoe u uw hoor...

Страница 127: ...or dat de dome het luidspreker oor stukje volledig is bevestigd aan de luidspreker Indien de dome het luidspreker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje achterblijft in uw oor laat deze dit dan verwijderen door een medisch specialist Plaats de luidspreker met de dome het luidspre ker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje voorzichtig en niet te diep in het oor Gebruik de luidspreker en de dome...

Страница 128: ...t gemaakt oorstukje Oorstukjes reinigen Oorsmeer op de dome of het luidspreker oorstukje op maat ge maakte oorstukje heeft invloed op de geluidskwaliteit Reinig de domes luidspreker oorstukjes op maat gemaakte oorstukjes direct nadat u het hoortoestel uitneemt Verwijder oorsmeer met een zacht doekje Hiervoor zijn geen andere hulpmiddelen nodig ...

Страница 129: ...an één zijde van de verpakking van de dome zit een gleufje waarmee u de dome van de luidspreker kunt verwijderen Plaats de luidspreker in het gleufje Houd de dome vast terwijl u de ontvanger schuin houdt zie de afbeelding Klik het topje van de luidspreker in de nieuwe dome ...

Страница 130: ...spreker in de nieuwe dome Luidspreker oorstukjes Vraag uw audicien om hulp Bescherming tegen oorsmeer Een bescherming tegen oorsmeer voorkomt dat er oorsmeer in de luidspreker komt Er zijn verschillende soorten oorsmeerbeschermingen beschikbaar voor uw luidspreker oorstukje op maat gemaakte oorstukje Vraag uw audicien om hulp ...

Страница 131: ...den vervan gen door uw audicien Indien u de luidspreker zelf moet vervangen volg dan deze instructies nauwkeurig Draai de luidspreker 45 tegen de klok in Verwijder de receiver Steek de aansluiting van de receiver in het hoortoestel Zorg ervoor dat de markeringen overeenkomen Draai de receiver 45 met de klok mee ...

Страница 132: ...r oorstukje het op maat gemaakte oorstukje opnieuw totdat deze dit stevig vast zit Verlaag het volume Reinig de dome het luidspreker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje Het geluid klinkt vervormd Verlaag het volume Vervang de lege batterij Reinig de dome het luidspreker oorstukje het op maat gemaakte oorstukje Het hoortoestel geeft signaalto nen Sluit het batterijcompartiment voor zichtig tot...

Страница 133: ...Sluit het batterijcompartiment voor zichtig tot het volledig dicht is Vervang de lege batterij Zorg ervoor dat de batterij goed geplaatst is De inschakelvertraging is ingescha keld Wacht 18 seconden en contro leer de werking opnieuw Neem contact op met uw audicien indien u verdere pro blemen ondervindt Problemen oplossen ...

Страница 134: ...or Richtlijn 2003 108 EG WEEE Recycle hoortoestellen batterijen en accessoi res volgens de landelijke voorschriften Met de EG markering bevestigt Siemens de conformiteit met de Europese Richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hulpmiddelen Siemens bevestigt bovendien dat producten met e2e wireless 2 0 technologie in overeenstemming zijn met de Europese Richtlijn 99 5 EC ERTC betreffende eindappara...

Страница 135: ...er de veiligheid 140 Behandeling van batterijen 143 Inbrengen en verwijderen van uw hoortoestel 144 Uw hoortoestel in en uitschakelen 145 Het hoorprogramma wijzigen 147 Het volume wijzigen 148 Functies 149 Onderhoud en verzorging 152 Probleemoplossing 158 Informatie over de verwijdering 159 ...

Страница 136: ...w RIC hoortoestel 136 Pure SE Pure Carat batterijtype 10 batterijtype 13 Ontvangsteenheid Koepel Laadcontacten Batterijhouder Microfoonafdekking Microfoonopeningen Drukknop Schuifknop Uw RIC hoortoestel ...

Страница 137: ...Uw RIC hoortoestel 137 DE EN FR IT NL VL Pure Active batterijtype 312 batterijtype 13 Ontvangsteenheid Koepel Laadcontacten Batterijhouder Microfoonafdekking Microfoonopeningen Drukknop ...

Страница 138: ...w RIC hoortoestel 138 Custom shell Koepel Ontvangerbehuizing Serienummer Type van hoortoestel Uw audicien heeft een uitgebreid assortiment ontvan gerlengten en koepelmaten voor de beste pasvorm in uw oor ...

Страница 139: ... hoortoestellen te vermijden Symbolen Let op informatie die gemarkeerd is met het waarschu wingssymbool WAARSCHUWING OPGELET of OPMER KING WAARSCHUWING vestigt uw aandacht op een situatie die tot ernstige verwonding kan leiden OPGELET geeft een situatie aan die tot kleine of matige verwondingen kan leiden OPMERKING OPMERKING wijst u op mogelijke schade aan eigendommen Advies en tips over hoe u bet...

Страница 140: ... door kleine onderdelen Houd hoorapparaten batterijen en toebehoren buiten het bereik van kinderen Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts of een ziekenhuis Dit hoortoestel is niet bedoeld voor kinderen jonger dan 36 maanden noch voor mentaal gehandicapte personen Siemens biedt speciale hoortoestellen voor zuige lingen en kleine kinderen Vraag meer informatie aan uw audicien Algemene tips ov...

Страница 141: ... Draag ze niet in de douche of terwijl u make up parfum aftershave haarlak of zonnecrème aanbrengt Draag uw hoortoestellen niet wanneer u wordt blootgesteld aan korte golven een krachtig magnetisch veld een hoogfrequentieveld of röntgenstralen Plaats uw hoortoestellen niet in een microgolf OPMERKING Batterijen bevatten schadelijke stoffen die het milieu vervuilen Gooi batterijen niet samen weg met...

Страница 142: ...de hoortoestellen uit wanneer u ze niet gebruikt om de batterij te sparen Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer het voor langere tijd niet zal worden gebruikt In sommige landen gelden restricties voor het gebruik van draadloze apparatuur Neem contact op met de plaatselijke overheden voor meer informatie ...

Страница 143: ...de herlaadbare batterijen opladen Gebruik altijd het correcte type batterij Laad herlaadbare batterijen op vóór het eerste gebruik Klap de batterijhouder helemaal uit Verwijder de lege batterij Installeer een batterij van het correcte type Zorg ervoor dat het symbool op de batterij naar boven wijst zoals getoond in de afbeelding Sluit de batterijhouder Behandeling van batterijen ...

Страница 144: ...s het toestel voor het linker oor Houd uw hoortoestel vast bij de koepel ontvanger behuizing custom shell Trek niet aan het buisje Inbrengen Breng de koepel ontvangerbe huizing custom shell in Plaats uw hoortoestel achter het oor Verwijderen Verwijder uw hoortoestel Trek de koepel ontvangerbehui zing custom shell voorzichtig uit uw oor De custom shell kan worden verwijderd door het verwijderkoordj...

Страница 145: ... DE EN FR IT NL VL Via batterijhouder Aan Klap de batterijhouder weer dicht Uit Klap de batterijhouder open Via drukknop Aan Houd de drukknop 2 seconden ingedrukt Uit Houd de drukknop 2 seconden ingedrukt Uw hoortoestel in en uitschake len ...

Страница 146: ...chakelen 146 Via schuifknop Aan Duw de schuifknop gedurende 2 seconden naar omhoog of omlaag Uit Duw de schuifknop gedurende 2 seconden naar omhoog of omlaag Via afstandsbediening Kijk in de handleiding van de afstandsbediening ...

Страница 147: ...a Via schuifknop Duw de schuifknop één keer naar omhoog om naar het volgende programma te gaan Duw de schuifknop één keer naar omlaag om naar het vorige programma te gaan Via afstandsbediening Kijk in de handleiding van de afstandsbediening Gehoor programma Beschrijving van het gehoorprogramma 1 2 3 4 5 Het hoorprogramma wijzigen ...

Страница 148: ...me regeling kan uw audicien het hoortoestel programmeren voor een manuele volumeregeling Automatisch Het volume wordt automatisch aangepast tijdens het gebruik Via schuifknop Duw de schuifknop naar omhoog om het volume te verhogen Duw de schuifknop naar omlaag om het volume te verlagen Via afstandsbediening Kijk in de handleiding van de afstandsbediening Het volume wijzigen ...

Страница 149: ...den beïnvloed door elektro magnetische storingen bijv van een computer monitor of een systeem met fluorescerentielam pen Ga verder weg van de interferentiebron als u moeilijkheden ondervindt Inschakelvertraging Uw hoortoestel is uitgerust met een inschakel vertraging die door uw audicien kan worden geactiveerd Dat stelt u in staat het hoortoestel in te schakelen met een automatische vertraging van ...

Страница 150: ...telefoonspoelmodus gebruikt kan de draadloze functie een pulse rend geluid veroorzaken Dat komt omdat het zendsignaal wordt opgepikt Wanneer uw hoor toestel in de telefoonspoelmodus staat mag u de afstandsbediening alleen gebruiken wanneer de afstand groter is dan 10 cm AutoPhone magneet accessoire Niet alle telefoons genereren een magnetische veld dat sterk genoeg is om de AutoPhone functie te ac...

Страница 151: ...en gegevens wissen Houd magneten uit de buurt van computers kleurenmonitors televisietoestellen diskettes video en audioschijven en andere elektrische apparatuur toestellen WAARSCHUWING Magneten kunnen de werking van levensonder steunende systemen verstoren bv pacemakers magnetische kleppen Gebruik magneten alleen wanneer u niet twij felt aan de in acht te nemen veiligheidsafstand De veiligheidsaf...

Страница 152: ...ING Dompel de hoortoestellen niet onder in water Reinig uw hoortoestellen wanneer nodig met een zachte droge doek Wanneer uw hoortoestellen gestoord of zwak klinken dient u uw audicien te vragen de microfoonafdekking te vervangen Plaats uw hoortoestellen s nachts in een droogkit met een speciale droogtablet Informeer bij uw audicien naar speciale verzorgings sets en naar bijkomende informatie over...

Страница 153: ...pel of een ontvangerbehuizing Zorg ervoor dat de koepel ontvangerbehuizing goed is bevestigd aan de ontvanger Als de koepel ontvangerbehuizing custom shell in uw oor blijft zitten dient u ze hem te laten verwijderen door een arts Steek de ontvangsteenheid met de koepel ontv angerbehuizing custom shell voorzichtig en niet te diep in het oor Gebruik de ontvangsteenheid en de koepel ont vangerbehuizi...

Страница 154: ...epel Ontvanger behuizing Custom shell Oorstukken reinigen Oorsmeer cerumen op de koepel ontvangerbehuizing custom shell beïnvloedt de geluidskwaliteit Reinig de koepels ontvanger behuizingen custom shells vlak nadat u de hoortoestellen hebt uitgedaan Verwijder oorsmeer met een zachte doek U heeft geen an dere hulpmiddelen nodig ...

Страница 155: ...udige koepels De verpakking van uw koepel heeft aan één kant een sleuf om de koepel uit de ontvanger te verwijderen Breng de ontvanger aan Houd de koepel stevig vast ter wijl u de ontvanger kantelt zie afbeelding Klik de tip van de ontvangsteen heid in de nieuwe koepel ...

Страница 156: ...ontvangsteen heid in de nieuwe koepel Vervangen van ontvangerbehuizingen Vraag uw audicien om hulp Oorsmeerbescherming Een oorsmeerbescherming voorkomt dat er oorsmeer in de ontvanger kan binnendringen Er zijn verschillende oorsmeerbeschermingen verkrijgbaar voor uw ontvanger behuizing custom shell Vraag uw audicien om hulp ...

Страница 157: ...s worden vervangen door uw gehoorspecialist Indien u de ontvanger zelf moet vervangen volg dan onderstaande richt lijnen zorgvuldig op Draai de ontvanger 45 naar links Verwijder de ontvanger Koppel het hoortoestel aan de ontvanger De markeringen moeten gelijklopen Draai de ontvanger 45 naar rechts ...

Страница 158: ...cus tom shell Het geluid is vervormd Verlaag het volume Vervang de lege batterij Reinig koepel ontvangerbehuizing cus tom shell Hoortoestel brengt signaal tonen voort Klap de batterijhouder voorzichtig hele maal weg Vervang de lege batterij Hoortoestel werkt niet Schakel hoortoestel in Klap de batterijhouder voorzichtig hele maal weg Vervang de lege batterij Breng de batterijen altijd op de juiste...

Страница 159: ...rd door Richtlijn 2003 108 EG WEEE Recycleer hoortoestellen batterijen en accessoi res volgens de nationale wettelijke voorschrif ten Met de EG markering bevestigt Siemens de confor miteit met de Europese Richtlijn 93 42 EEG betref fende medische hulpmiddelen Voor de producten met e2e wireless 2 0 bevestigt Siemens bovendien de conformiteit met de Europese Richtlijn 99 5 EG R TTE betreffende radio...

Страница 160: ...s com hearing Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse 125 91058 Erlangen Germany Phone 49 9131 308 0 Siemens AG 04 2012 MS Document No A91SAT 00197 99T11 76V1 Order Item No 101 75 429 Printed in Germany ...

Отзывы: