background image

EN

NOTICE

These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency in connection with 

installation, operation, or maintenance. Should additional information be desired, please contact  the local Siemens sales office. The contents of this 

instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment, or relationship. The sales contract contains the 

entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained 

herein do not create new warranties or modify the existing warranty.

Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining 

trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.

© Siemens AG 2015

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

A5E03472775202-04

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

6

5

7

&9

<

;

=

::

&

%

%

$

1

0

3VA1

100 / 160

mm

 [in]

A

101.6

[4.00]

B

76.2

[3.00]

C

65

[2.56]

M

114.5

[4.51]

N

64

[2.52]

R

14.1

[0.56]

S

93.8

[3.69]

T

37.9

[1.49]

V

19

[0.75]

W

22.5

[0.89]

X

76.2

[3.00]

Y

78.3

[3.08]

Z

152.4

[6.00]

www.siemens.com/lowvoltage/manuals

Содержание MO310

Страница 1: ...Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de e...

Страница 2: ...etsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη ...

Страница 3: ...N HXJH 5HTXLUHG WRROV 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ LHIHUXPIDQJ RQWHQWV WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 5 6 7 MO310 LOCK 2x M4 x 70 mm 3VA1 160 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 5 6 7 02 7 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 MO310 LOCK ...

Страница 4: ... 7 02 7 2 2 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 MO310 LOCK MO31 LOCK QVFKOXVV RQQHFWLRQ 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 mm AWG 1 5 2 5 16 14 0 4 0 04 3 5 0 4 7 0 28 1P OE LQ PP LQ ඣ 1P ඣ OE LQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 0RWRU 2SHUDWRU 6 2 6 872 0 18 1 1 0 0 1 87 21 2 6 6 ...

Страница 5: ...n TRIP à la position OFF ES En el MODO 1 con la tapa frontal cerrada modo automático el MO310 conmuta automáticamente el interruptor automático compacto de TRIP a OFF IT Nel MODE 1 con sportello frontale chiuso modo automatico il MO310 commuta automaticamente l in terruttore automatica scatolato da TRIP a OFF PT No MODE 1 com a tampa frontal fechada modo automático o MO310 comuta o disjuntor compa...

Страница 6: ...ygnał OFF aby przełączyć kompaktowy wyłącznik mocy automatycznie z TRIP na OFF 中 在正面翻盖闭合时的 模式 2 自动模式 中 MO310 等待与电缆相连的关闭信号 以便将紧凑型断路 器从跳闸切换到关 MODE 1 MODE 2 Automatic Reset Remote Manual Reset MANU EN If the front flap is open manual mode the compact circuit breaker has to be switched from TRIP to OFF by operating the MO310 regardless of how MODE is set DE Bei geöffneter Frontklappe manueller Modus m...

Страница 7: ...ror Reemplazar MO310 En servicio IT Non in funzione Errore Sostituire MO310 In funzione PT Não está em funcionamento Erro Substituir MO310 Em funcionamento TR Çalışmıyor Hata MO310 birimini değiştirin Çalışıyor РУ Не работает Ошибка Замена MO310 В эксплуатации PL Nie w użyciu Błąd Wymienić MO310 W użyciu 中 未运行 错误 更换 MO310 运行中 2 21 2 21 2 EN Manual DE Manuell FR Manuel ES Manual IT Manuale PT Manua...

Страница 8: ... FR Automatique ES Automático IT Automatico PT Automático TR Otomatik РУ Автоматика PL Automatyczny 中 自动 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK EN Locked DE Gesperrt FR Bloqué ES Bloqueado IT Bloccato PT Bloqueado TR Kapalı РУ Заблокировано PL Zablokowany 中 禁用 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK 1 3 5 0 8 0 mm 3 16 5 16 ...

Страница 9: ...Manuell FR Manuel ES Manual IT Manuale PT Manual TR Manuel РУ Вручную PL Ręczny 中 手动 5 6 7 02 7 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 5 6 7 02 7 21 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 5 6 7 02 7 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK ...

Страница 10: ...W 7HVW 䡀曊 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK EN Automatic DE Automatik FR Automatique ES Automático IT Automatico PT Automático TR Otomatik РУ Автоматика PL Automatyczny 中 自动 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK 5 6 7 02 7 2 MO310 LOCK ...

Страница 11: ...pas d action Ninguna acción Nessuna azione nenhuma ação İşlem yok без действий brak działania 无动作 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 EN Option PT Opção DE Option TR Opsiyon FR Option РУ Опция ES Opcional PL Opcja IT Opzione 中 选项 5 6 7 02 7 MO310 LOCK 5 6 7 02 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 02 2 1P OE LQ 1P OE LQ ...

Страница 12: ...ntained herein do not create new warranties or modify the existing warranty Trademarks Unless otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner Siemens AG 2015 Subject to change without prior not...

Отзывы: