background image

Installation de l’appareil

35

36

fr

fr

Lieu d’installation

Pour installer votre appareil, choisissez un
endroit sec et bien aéré. Evitez de placer
l’appareil à un endroit directement exposé
aux rayons solaires ou à proximité d’une
source de chaleur telle une cuisinière, un
radiateur, etc. Si l’installation près d’une
source de chaleur est inévitable, utilisez une
plaque isolante appropriée ou respectez les
distances minimales suivantes:

3 cm par rapport à une cuisinière électrique,
30 cm par rapport à un appareil de
chauffage au fuel ou au charbon.

Si vous placez votre appareil à côté d’un
autre réfrigérateur ou congélateur, laissez
obligatoirement un espace entre eux d’au
moins 2 cm afin d’éviter la formation de
condensation.

Veillez à ce que l'appareil repose
parfaitement d'aplomb sur un sol plan. Si le
sol présente des inégalités, compensez-les
à l'aide des deux pieds à vis situés à l'avant
de l'appareil (Fig. 

G

).Les deux roulettes à

l'arrière de l'appareil permettent de le glisser
facilement dans une niche.

Inversion du sens
d'ouverture de porte

Suivez les étapes de travail dans l'ordre
indiqué par les chiffres (Fig. 

H

).

Raccordement électrique

Raccordez l’appareil uniquement au secteur
alternatif de 220–240 V/50 Hz au moyen d’une
prise secteur à contacts de protection installée
conforme. La prise doit être protégée par un
fusible/disjoncteur de 10 A minimum.
Si l’appareil est utilisé dans un 

pays non

européen

, vérifiez si la tension de

branchement et ses caractéristiques indiquées
sur la plaque signalétique concordent avec
celles du secteur. Vous trouverez la plaque
signalétique dans 
le compartiment réfrigérateur en bas à gauche
(voir fig. 

F

).

l

Ne laissez pas jouer les enfants avec
l’appareil.

l

Si l’appareil est équipé d’une serrure,
rangez la clé hors de portée des enfants.

l

Ne portez pas directement à la bouche
les esquimaux ou les glaçons qui sortent
du compartiment congélateur (risque de
brûlures dû à la température très basse).

l

Ne touchez pas les aliments congelés
avec les mains mouillées car elles risque-
raient de rester collées.

Dans son circuit frigorifiqur, cet
appareil contient de l’isobutane (R
600a), un gaz naturel qui ne
présente pas de risques pour

l’environnement mais qui est inflammable.
Veillez à ce qu’aucune partie du circuit
frigorifique ne soit endommagée lors du
transport et de l’installation. Si l’appareil est
endommagé, évitez les flammes et les
sources d’embrasement. Aérez pendant
quelques minutes la piéce das laquelle se
trouve l’appareil.
Mise en garde: pour raccourcir la duree de
dégivrage, n’utilisez aucun dispositif
mécanique ni accélérateur artificiel de
dégivrage autres que ceux recommandés pae
le fabricant

Conditions

L’appareil est conçu pour refroidir et congeler
les aliments et pour préparer des glaçons.

Il est destiné à un usage exclusivement
domestique.

En cas d’utilisation commerciale, vérifier les
directives régissant le commerce en question.

Cet appareil est conforme aux dispositions
de sécurité régissant les appareils
électriques.

Il satisfait aux consignes de prévention des
accidents applicables aux installations
frigorifiques (VBG 20).

L’étanchéité du circuit frigorifique a été
contrôlée.

Consignes relatives à la
température ambiante

Suivant sa «catégorie climatique» (voir la
plaque signalétique), votre appareil peut
fonctionner dans les températures
ambiantes énoncées ci-après (la plaque
signalétique se trouve en bas à gauche dans
l’appareil. Fig. 

F

)

Catégorie Température 

ambiante

climatique

de ... à

SN

+10 °C à 32 °C

N

+16 °C à 32 °C

ST

+18 °C à 38 °C

T

+18 °C à 43 °C

Si la température ambiante descend en-
dessous de la plage pour laquelle votre
appareil a été conçu, le compartiment
réfrigérateur devient trop froid. Si elle monte
au-dessus de cette plage, le compartiment
congélateur devient trop chaud.

Si la température ambiante est inférieure à la
température du compartiment réfrigérateur,
ce dernier s’alignera sur la température
ambiante.

En présence de températures ambiantes au
voisinage de +10 °C, la décongélation
automatique du compartiment réfrigérateur
risque d’être perturbée.

Nous aussi, nous respectons l’environne-
ment: nous utilisons du papier recyclé.

Mise au rebut, conseils de sécurité et consignes

S’il faut changer le cordon de branchement
électrique au secteur, ne confiez cette
opération qu’au service après-vente du
fabricant.

Attention! Ne branchez en aucun
cas l’appareil à une «prise économie
d’énergie» électronique (par ex. une Sava
Plug) et à un ondulateur qui convertit le
courant continu en courant alternatif de
230 V (par ex. installations solaires,
installations électriques des bateaux).

Ventilation

Fig. 

3

L’air entrant en contact avec la paroi 
arrière de l’appareil se réchauffe et doit
pouvoir s’évacuer librement. Sinon le 
groupe frigorifique se trouverait sollicité 
plus fortement, ce qui augmenterait la
consommation de courant. Pour cette
raison, ne recouvrez en aucun cas les
orifices d’aération.

Une fois le transport
terminé ...

Avant d'allumer l'appareil pour la première
fois, laissez-le reposer à la verticale pendant
une environ une demi-heure.

Содержание KG S Series

Страница 1: ...KG S 9000013435 Gebrauchsanweisung Instructions for use Notice d utilisation de en fr ...

Страница 2: ...4 5 6 7 11 8 9 1 A B 1 9 10 21 15 22 23 14 13 18 16 19 20 17 12 11 17 2 3 9 6 3 8 1 2 4 5 7 ...

Страница 3: ...16 11 17 10 11 12 13 14 220 240V A B C 15 ...

Страница 4: ...Änderungen vorbehalten Subject to modification Tous droits de modification réservés Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München 9000013435 de en fr 8409 18 ...

Страница 5: ...emperatures 23 24 Switching OFF and longer periods of disuse 25 Food arrangement 25 26 Freezing and storing 26 28 Defrosting 29 Cleaning 30 Power saving tips 31 Information about operating noises 31 Minor problems and how to rectify them yourself 32 Customer Service 33 fr Sommaire Mise au rebut conseils de sécurité et consignes 34 35 Conditions 35 Consignes relative à la tempéreture ambiante 35 In...

Страница 6: ...wahren Der Hersteller haftet nicht wenn die nachstehenden Hinweise nicht beachtet werden Ein Beitrag zum Umweltschutz wir verwenden Recyclingpapier l Beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen im Zweifel beim Lieferanten rückfragen l Anschluß und Aufstellung nach der Montageanweisung vornehmen Elektrische Anschlußbedingungen und Angaben auf dem Typenschild müssen übereinstimmen l Verwenden Sie zum...

Страница 7: ...der Zündquellen vermeiden und den Raum in dem das Gerät steht für einige Minuten durchlüften Warnung Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen Bestimmungen Das Gerät eignet sich zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eis bereitung Es ist für die Verwendung im Haushalt bestimm...

Страница 8: ...chten bei Inbetriebnahme des Gerätes beim Einlegen grosser Mengen frischer Lebensmittel oder wenn beim Einlegen oder Entnehmen von Lebensmitteln die Tür zu lange geöffnet bleibt Erlischt wenn der Gefrierraum seine Betriebstemperatur erreicht hat 8 super Taste Gefrierraum Dient zum Ein und Ausschalten des Supergefrierens Die Inbetriebnahme wird durch Leuchten der Taste angezeigt Das Supergefrieren ...

Страница 9: ...B aufgefangen zur Kühlmaschine gegleitet und dort verdunstet l Sollte sich nach dem Schliessen des Gefrierraumes die Tür nicht sofort wieder öffnen lassen warten Sie bitte zwei bis drei Minuten bis sich der enstandene Unterdruck ausgeglichen hat l Bedingt durch das Kältesystem können die Gefrierroste an manchen Stellen schnell bereifen Dies hat keinen Einfluss auf Funktion oder Stromverbrauch Abta...

Страница 10: ... Vor dem Einlegen in den Gefrierraum den Inhalt der Gefrierpakete kennzeichnen und mit dem Einlegedatum versehen Max Gefriervermögen Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden Nur so bleiben Vitamine Nährwerte Aussehen und Geschmack erhalten Das max Gefrier vermögen Ihres Gerätes deshalb nicht überschreiten Folgende Mengen an Lebensmitteln können innerhalb von 24 Stund...

Страница 11: ...ca 10 bis 12 Stunden durchfrieren lassen Danach in Gefrierbeutel oder Behälter um füllen Zum Auftauen Gefriergut wieder einzeln nebeneinander ausbreiten Auftauen von Gefriergut Je nach Art und Verwendungszweck kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden Bei Raumtemperatur im Kühlschrank im elektrischen Backofen mit ohne Heißluftventilator im Mikrowellengerät An und aufgetautes Gefriergut ...

Страница 12: ...rden Beschädigte Oberflächen rosten Sammelrinne Bild 9 B und Ablaufloch Bild 9 A im Kühlraum häufiger reinigen damit das Tauwasser ungehindert ablaufen kann Die Gefrierraumbehälter lassen sich einfacher reinigen wenn sie zuvor aus dem Gerät genommen werden Bild B Zum Herausnehmen Behälter nach vorne bis zum Anschlag ziehen nach oben drücken und herausnehmen Wichtige Pflegehinweise für die Edelstah...

Страница 13: ...nn die Kühlraumbeleuchtung nicht funktioniert Die Glühlampe ist defect Glühlampe austauschen Bild D Netzstecker ziehen bzw Sicherung ausschalten Scheibe C an der Innenbeleuchtung gegen den Uhrzeigersinn drehen und Abdeckung B abnehmen Glühlampe austauschen 220 240 V Wechselstrom Sockel E14 Wattangabe siehe defekte Lampe Der Lichtschalter klemmt Bild D A Prüfen Sie ob er sich bewegen läßt Wenn nich...

Страница 14: ... remember to hand them over to any subsequent owner The manufacturer shall not be liable if the following instructions are not observed l Never start up an appliance showing any signs of damage If in doubt consult your dealer l Installation and connection of the appliance must be carried out according to the installation instructions Supply conditions and data must coincide with the data on the ra...

Страница 15: ...roximately 1 2 hour l Do not allow children to play with this appliance l If the appliance is fitted with a lock keep the key in a safe place out of the reach of children l Never put ice cubes or ice lollies straight from the freezer into your mouth The low temperature may cause freezer burns l Never touch any frozen food if your hands are wet as they may stick to it This unit contains the coolant...

Страница 16: ...e ON OFF switch for the freezer Fig 2 9 alarm indicator Fig 2 7 illuminates and the preset temperature 18 0 C is displayed The red warning light goes out as soon as the freezer has reached its normal operating temperature Getting to know your appliance Before reading on please unfold the pages at the back of this manual featuring the illustrations These operating instructions apply to various mode...

Страница 17: ...frigerator out of use Press the refrigerator ON OFF switch Fig 2 1 The temperature light Fig 2 3 will go out indicating that the refrigerator and lighting of the entire appliance has been switched off Clean the interior and leave the door open to prevent any unpleasant smell Putting the freezer out of use Press the freezer ON OFF switch Fig 2 9 The temperature light Fig 2 6 will go out Defrost and...

Страница 18: ...able wrapping materials plastic foil polyethylene tubular film aluminium foil and freezing containers These items are available from any dealer Unsuitable wrapping materials wrapping paper greaseproof paper cello phane bin bags or used carrier bags Place food in the wrapping press out any air and seal it airtight Suitable sealing materials rubber bands plastic clips string freezer tape or similar ...

Страница 19: ...liance where it evaporates Make sure that there is never any blockage in defrosting water flow see instructions under Cleaning How to defrost the freezer Large accumulations of frost or ice on the freezer grids have an adverse effect on the efficiency of the appliance and increase energy consumption When the frost is approx 1 2 cm thick the freezer should be defrosted It should however be defroste...

Страница 20: ...he back of the appliance every two years Power saving tips Before cleaning you should always unplug the appliance and or switch off or disengage the household fuse Do not use a steam cleaner The hot steam could damage the surface of the appliance or the electrical components electric shock hazard It is available to clean the refrigerator once a month The freezer should be cleaned every time it is ...

Страница 21: ...not open the door more often than necessary so that the cold temperature inside is retained for as long as possible Do not take any further action especially with regard to the electrical parts of the appliance Minor problems and how to rectify them yourself Customer service should NOT be contacted for every fault Most faults are minor Therefore before you call customer service please check whethe...

Страница 22: ...ntage Elles pourraient servir ultérieurement à un autre utilisateur Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde ci après ne sont pas respectées l Ne pas mettre en service un appareil endommagé Dans le doute se renseigner auprès du revendeur l Brancher et monter l appareil conformément à la notice de montage Les conditions de branchement doivent être conformes aux i...

Страница 23: ...t Aérez pendant quelques minutes la piéce das laquelle se trouve l appareil Mise en garde pour raccourcir la duree de dégivrage n utilisez aucun dispositif mécanique ni accélérateur artificiel de dégivrage autres que ceux recommandés pae le fabricant Conditions L appareil est conçu pour refroidir et congeler les aliments et pour préparer des glaçons Il est destiné à un usage exclusivement domestiq...

Страница 24: ... en 0 C Le voyant allumé indique sur quelle température l appareil est réglé 7 Voyant alarm Il s allume lorsque la température a excessivement monté dans le compartiment congélateur et que les produits congelés risquent de s abîmer Dans les cas ci après également il peut s allumer sans que cela signifie qu il y a risque pour les aliments surgelés Vous venez juste de brancher l appareil Vous venez ...

Страница 25: ...a surface entière des grilles est recouverte d une couche de givre ou de glace de plus de 5 mm d épaisseur Coupure et mise hors service de l appareil Arrêt du compartiment réfrigérateur Appuyez sur l interrupteur du compartiment réfrigérateur fig 2 1 Le voyant de température s éteint fig 2 3 Ce geste met le groupe frigorifique et l éclairage du compartiment réfrigérateur hors tension Pour éviter l...

Страница 26: ... doit pas dépasser 1 kg pour les fruits et légumes et 2 5 kg pour la viande Les petites portions congèlent plus rapidement et les aliments gardent leur qualité après décongélation et préparation Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu ils perdent leur saveur ou se dessèchent Se prêtent à l emballage Films plastiques films polyéthylène feuilles aluminium et boîtes hermétiques Vous trouv...

Страница 27: ... main Le bac à glaçons sert également de couvercle au réservoir fig Dégivrage Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement L eau passe dans un collecteur fig 9 B puis dans une goulotte collectrice fig 9 A Elle est récupérée dans un bac situé à l arrière de l appareil où elle s évapore Vérifiez bien que l eau s écoule toujours librement voir les remarques au c...

Страница 28: ...t les uns des autres Nettoyage Avant de procéder au nettoyage débranchez la fiche mâle de la prise secteur et coupez le fusible N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur ou de nettoyeur haute pression La vapeur chaude pourrait endommager les surfaces et les circuits électriques Risque d électrocution Nettoyez le compartiment réfrigérateur au moins une fois par mois Nettoyez le compartiment congélate...

Страница 29: ...frigorifique et le mur La porte a été souvent ouverte ou vous avez entreposé une quantité importante d aliments frais Si le voyant d alarm s allume après une période de fonctionnement assez longue Un dérangement s est produit Cause possible du dérangement La fente ménagée au sommet et dans le socle de l appareil et servant à la circulation de l air est obturée La porte du compartiment congélateur ...

Отзывы: