Siemens Gigaset 4000i Micro Скачать руководство пользователя страница 63

28

Gigaset 4000 Comfort, De-It-Fr-Sp-GB, A31008-G4000-B007-1- 4000CO.FM 08.03.02

Impostare il Babycall

©

Aprire il menu.

D

BabyC o WalkieT

[

Scegliere e confermare. 

D

Baby Call

[

Scegliere e confermare. 

F

 

G

 

Scegliere

 

 oppure 

 

D

Passare alla riga successiva. 

Cambia

 

Aprire il campo di inserimento del 
numero di telefono a cui inviare 
l’allarme. 
Cancellare con 

eventuali nu-

meri 

esterni

 già presenti. 

Cancellare con 

Si

eventuali nume-

ri 

interni 

già presenti (richiesta di 

sicurezza).

F

 

o

Aprire la lista degli apparecchi 

interni

 ed scegliere il numero in-

terno.

[

Salvare il numero di telefono.

oppure

D

Aprire la rubrica.

D

 

[

Scegliere il numero esterno.

©

Aprire il menu.

Salva

[

Confermare l’impostazione.

D

Passare alla riga successiva.

F

 

G

 

Impostare il livello “alto“ o 
“basso“

.

Salva

Memorizzare l’impostazione.

Con il tasto del display

 pote-

te disattivare la funzione Babycall.

On

Off

Off

Dall’

esterno

 (per esempio dal “cellulare“) potete 

disattivare

 la funzione Babycall. Rispondere alla chia-

mata instaurata dalla funzione Babycall.

Disattivare con 

»

.

La funzione Babycall è disattivata e 

non instaura più 

chiamate

.

Содержание Gigaset 4000i Micro

Страница 1: ...gaset Communications GmbH Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset DA Kære Kunde Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie mens Home and Office Communication Devices GmbH Co KG SHC som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset forretninger Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs ...

Страница 2: ...кви изложения направени от Siemens AG или SHC които се намират в ръководствата за потребителя следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset HU Tisztelt Vásárló A Siemens Home and Communication Devices GmbH Co KG SHC törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja Ebből következ...

Страница 3: ...tion reserved Printed in Germany 03 2002 Siemens Aktiengesellschaft http www my siemens com Best Nr A31008 G4000 B007 1 6419 Be inspired Bedienungsanleitung Istruzioni d uso Mode d emploi Instrucciones de manejo Operating Instrucions BITTE HIER SCHNBEIDEN BITTE HIER SCHNBEIDEN A31008 G4000 B007 1 6419 4000co Titel_außen fm Seite 1 Dienstag 7 Mai 2002 1 11 13 ...

Страница 4: ...DEUTSCH s Be inspired Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise ...

Страница 5: ...rei sprechbetrieb Tastensperre Ein Aus lang drücken Gespräch annehmen Rufnummer wählen Rufton Ein Aus lang drücken Ladezustand leer e 1 3 U voll V 2 3 blinkt Warnung Mit den Display Tasten haben Sie Zugriff auf die im Display dargestellten Funktionen Empfangsstärke Steuer Taste Status LED Leuchtdiode Display Tasten leuchtet im Gespräch blinkt bei Ankommendem Ruf Neuen Nachrichten Weckruf Termine J...

Страница 6: ...enü Funktion bestätigen und auswählen Eingaben beenden und speichern W Lösch Taste Backspace Eingaben von rechts nach links löschen Wahlwiederholungs Taste Liste der letzten 5 Rufnummern öffnen I Anzeige bei SMS Anrufbeantworter T Net Box Anruferliste Í Eine Menüebene zurück Abbruch D Neuer Eintrag Anna Barbara Claus Nr verwenden Eintrag löschen Eintrag senden Liste löschen Liste senden Speicherpl...

Страница 7: ... Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden Beachten Sie die techni schen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes z B Arztpraxis Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unange nehmen Brummton verursachen Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsge fährdeten Umgebungen z B Lackierereien Das Mobilteil ist nicht spritzwassergeschützt siehe S 30 Während des Autofahrens darf der Fahrer nicht telefo...

Страница 8: ... Nachrichtenliste aufrufen 12 Freisprechen 12 Externes Gespräch verbinden Rückfrage 13 Wahlwiederholung 13 Telefonbuch und Netzanbieterliste 15 Schnellwahl aus der Netzanbieterliste 16 Mit der Schnellwahl wählen 16 Einstellungen 21 Wecker einstellen 21 Wecker aktivieren 21 Wecker deaktivieren 21 Weckruf ausschalten 22 Termin einstellen 22 Hörer und Lautsprecher Lautstärke 23 Rufton Lautstärke Melo...

Страница 9: ...kus laden Lassen Sie das Mobilteil zum Laden der Ak kus ca fünf Stunden in der Basis Ladescha le liegen denn die Akkus sind im Lieferzu stand nicht geladen Das Aufladen der Akkus wird am Mobilteil durch Blinken der Ladezustandsanzeige angezeigt Bevor Sie Ihr Mobilteil nutzen legen Sie es mit dem Display sichtbar nach oben in die Basis Gigaset 4010i Comfort Die automatische Anmel dung erfolgt und w...

Страница 10: ... Sie Ihr Mo bilteil nach jedem Gespräch wieder in die Basis Ladeschale zurücklegen Das Laden wird elektro nisch gesteuert Dadurch wird ein optimales und schonendes Laden der Akkus gewährleistet Die Akkus erwärmen sich während des Aufladens das ist ein normaler Vorgang und ungefährlich Damit der Ladezustand der Akkus richtig angezeigt wird sollten Sie das Akkufach nicht unnötig öffnen Das Mobilteil...

Страница 11: ...rzeit Auswählen und bestätigen Die aktuelle Einstellung wird an gezeigt Datum eingeben Tag Monat Jahr eingeben Beispiel hier 20 05 2001 z B ŸÞÞ Þ D Eine Zeile nach unten springen Uhrzeit eingeben Stunden Minuten eingeben Beispiel hier 19 05 Uhr z B Þ D Eine Zeile nach unten springen Anzeigemodus auswählen Wählen Sie mit der linken Seite der Steuertaste zwischen dem 12 Stunden am oder pm oder dem 2...

Страница 12: ...et ª Zum Ein Ausschalten Taste lang drücken Anruf annehmen Abheben Taste c drücken Display Sprache ändern Menü öffnen DEinstellungen Funktion bestätigen DSprache Die aktive Sprache ist mit mar kiert D Gewünschte Sprache auswählen und bestätigen Notrufnummer wählen Sie haben die Möglichkeit die in der Basisstation ge speicherten Notrufnummern zu wählen siehe Bedie nungsanleitung der Basisstation Ei...

Страница 13: ... Geben Sie folgendes am Mobilteil ein o System PIN eingeben und bestätigen Lieferzustand 0000 z B wird angezeigt Ihr Mobilteil ist jetzt einsatzbereit Gigaset Vorbereitung an der Basis bzw telefon 4010 4015 Taste an der Basisunterseite lang drü cken 3010 3015 Die graue Taste der Basis so lange drücken bis Sie Signaltöne hören 3020 25 3030 35 4030 35 Im Menü der Basis Einstellungen System Einstell ...

Страница 14: ...gekennzeichnet D E c Gewünschtes Mobilteil auswäh len und Abheben Taste drücken oder z B Ÿ Interne Rufnummer des Mobilteils eingeben oder c oder Es klingeln alle Mobilteile a Auflegen Taste drücken um das Gespräch zu beenden Sie können auch zuerst die Abheben Taste c drücken und dann die Rufnummer eingeben jede Ziffer wird sofort gewählt Mit der Auflegen Taste a können Sie das Wählen abbrechen Sie...

Страница 15: ...n Hin weis im Display und das Blinken der Status LED ange zeigt Drücken Freisprechen Das Freisprechen bietet Ihnen folgende Vorteile Vor dem Wählen hören Sie den Freiton ohne das Mobilteil ans Ohr nehmen zu müssen Weitere Personen können mithören und mit sprechen Sie können das Mobilteil hinstellen oder bei ge drückter Freisprech Taste in die Basis Ladeschale zurückstellen Freisprechen beim Wählen...

Страница 16: ...es Gespräch verbinden Rückfrage Sie können ein externes Gespräch an ein anderes Mobilteil verbinden oder intern eine Rückfrage halten F Liste der Intern Teilnehmer öff nen E D c Internen Teilnehmer auswählen und anrufen Wenn sich der interne Teilnehmer meldet Gespräch verbinden Auflegen Taste a drücken Rückfrage beenden Mit Beenden zum wartenden Teilnehmer zurückschalten Wahlwiederholung Manuelle ...

Страница 17: ...eigen und aus wählen Menü öffnen Aut Wahlwiederh Einschalten c Meldet sich der Teilnehmer Abheben Taste drücken Rufnummer aus Wahlwiederholungsliste löschen zD Rufnummer anzeigen und aus wählen Menü öffnen D Eintrag löschen Rufnummer wird gelöscht Rufnummer ins Telefonbuch übernehmen zD Rufnummer anzeigen und aus wählen Menü öffnen D Nr ins Tel buch Die Rufnummer wird eingetra gen o Ggf die Rufnum...

Страница 18: ...anbieterliste öff nen Neuer Eintrag Auswählen und bestätigen o Rufnummer max 32 Ziffern eingeben D o Ins Namensfeld springen und Namen eingeben Bei Telefonbuch ggf Jahrestag eingeben siehe auch Seite 20 Menü öffnen Speichern Eintrag speichern Mit Telefonbuch wählen D Telefonbuch öffnen z B Anfangsbuchstaben des Namens eingeben z B für E die Taste zweimal drücken oder mit der Taste D blättern c Abh...

Страница 19: ...ch aus wählen und bestätigen c Abheben Taste drücken Die Ruf nummer wird gewählt Schnellwahl aus der Netzanbieterliste Sie können sich in der Netzanbieterliste 8 Nummern für die Schnellwahl speichern Dabei geben Sie vor dem Namen eine Schnellwahlnummer 2 9 ein Mit der Schnellwahl wählen z B Ÿ Taste lang drücken Der gespeicherte Netzanbieterna me wird angezeigt z B o Rufnummer eingeben oder DD Eint...

Страница 20: ...aste _ ª Der erste Buchstabe des Namens wird automatisch groß geschrieben es folgen kleine Buchstaben Er scheint ein kleines a im Display befinden Sie sich im Kleinschreibe Modus Um ein Zeichen von Groß auf Kleinbuchstaben oder umgekehrt zu ändern drücken Schreibmarke steuern mit F G E D Das Zeichen links von der Schreibmarke wird mit X gelöscht Das Einfügen von Zeichen erfolgt immer links von der...

Страница 21: ...hstaben und Zei chen s Seite 17 Bei Telefonbuch ggf Jahrestag eingeben s Seite 20 Menü öffnen Speichern Änderungen bestätigen oder D C Telefonbuch Netzanbieterliste öff nen D Gewünschten Eintrag auswählen Menü öffnen D Eintrag löschen Ein Bestätigungston ertönt Der Eintrag ist gelöscht Eintrag an ein anderes Mobilteil senden Sie können einen Eintrag an ein anderes Comfort Mo bilteil übertragen D C...

Страница 22: ...n ein anderes Comfort Mobilteil übertragen Siehe Eintrag an ein anderes Mobilteil senden Telefonbuch Netzanbieterliste löschen D C Telefonbuch Netzanbieterliste öff nen D Gewünschten Eintrag auswählen Menü öffnen D Liste löschen Auswählen und bestätigen Ja Löschen aller Einträge bestäti gen Die Übertragung wird abgebrochen wenn der Speicher des Empfänger Mobilteils voll ist Sie angerufen werden Di...

Страница 23: ...onbuch öffnen DAnsehen Eintrag auswählen und anzeigen Ändern Das Eingabefeld öffnen D Schreibmarke ins Feld für den Geburtstag Jahrestag bewegen Ändern Bestätigen o Datum Tag Monat eingeben oder ändern D o Eine Zeile nach unten springen und Uhrzeit eingeben D Eine Zeile nach unten springen F G Signalisierung auswählen Eingaben speichern Mit der Display Taste Löschen können Sie den Jahres tag Termi...

Страница 24: ...n und bestätigen Die aktuelle Einstellung wird angezeigt F G auswählen D Eine Zeile nach unten springen Þ Þ Þ Stunden Minuten eingeben Bei spiel hier 6 00 Uhr D Eine Zeile nach unten springen F G Weckrufmelodie auswählen Sichern Einstellungen speichern Wecker deaktivieren Der Wecker ist eingestellt er soll aber nicht klingeln Menü öffnen D Termine Uhr Auswählen und bestätigen D Wecker Auswählen un...

Страница 25: ...eben Auswählen und bestätigen F G auswählen um Terminfunk tion einzuschalten D Eine Zeile nach unten springen Ÿ Þ Þ Tag Monat eingeben Beispiel hier 20 Mai D Eine Zeile nach unten springen Þ Þ Stunden Minuten eingeben Beispiel hier 9 30 Uhr D Eine Zeile nach unten springen F G Ruftonmelodie für Terminfunktion wählen Sichern Einstellungen speichern Terminruf ausschalten Ein Terminruf wird wie ein a...

Страница 26: ...tionen dazu werden ange zeigt Mit der Display Taste Löschen können Sie den Termin Jahres tag löschen Hörer und Lautsprecher Lautstärke Sie können die Hörerlautstärke in drei Stufen den Lautsprecher für das Freisprechen in fünf Stufen ein stellen auch während eines Gesprächs Menü öffnen D Audio Menü auswählen Telefonlautst Der Hörton ertönt in der aktuellen Lautstärke F G Freisprechlautstärke einst...

Страница 27: ... Eine Zeile nach unten springen F G Sichern Gewünschte Rufton Melodie 1 10 auswählen und bestätigen Zeitsteuerung für Rufton Lautstärke Sie können für einen bestimmten Zeitraum eine ande re Rufton Lautstärke einstellen Menü öffnen D Audio Auswählen und bestätigen DRufton einst Die aktuelle Rufton Lautstärke ertönt und wird angezeigt Zeitstrg Drücken F G Zeitsteuerung ein ausschalten Do Zeitraum fü...

Страница 28: ...en Akkuwarnton Der Akku muss geladen werden Menü öffnen D Audio Auswählen und bestätigen D Hinweistöne Auswählen und bestätigen D Gewünschte Funktion auswäh len F G oder Akku warnton im Gespräch wählen Sichern Einstellungen speichern Automatische Rufannahme ein aus Bei eingeschalteter Funktion nehmen Sie das Mo bilteil zum Annehmen eines Anrufs aus der Ladescha le Lieferzustand ohne die Taste cdrü...

Страница 29: ...rem Mobilteil können Sie Geräusche im Raum Ihres Babys von einem anderen Ort aus überwachen Der Abstand des Mobilteils zum Baby sollte mindestens 1 bis 2 Meter betragen Wird ein bestimmter Geräusch pegel erreicht z B Baby schreit wählt das Mobilteil au tomatisch eine von Ihnen gespeicherte interne exter ne Rufnummer Ankommende Anrufe werden bei Babyfonbetrieb nur am Display angezeigt Funktion Lief...

Страница 30: ...der internen Teilnehmer öff nen und interne Nummer aus wählen Rufnummer speichern oder D Telefonbuch öffnen D Externen Teilnehmer auswählen Menü öffnen Speichern Einstellung bestätigen D Eine Zeile nach unten springen F G Empfindlichkeit hoch oder niedrig einstellen Sichern Einstellung speichern Mit der Display Taste kann die Babyfon Funktion ausgeschaltet werden Ein Aus Sie können von Extern z B ...

Страница 31: ...Talkie Walkie Talkie Modus einschalten Mit der Display Taste kann der Walkie Talkie Mo dus ausgeschaltet werden Walkie Talkie Modus nutzen Zwei Mobilteile befinden sich im Walkie Talkie Modus Rufendes Mobilteil Rufen Drücken Gerufenes Mobilteil Der Ruf wird am Display mit einer Meldung signali siert Ruf aus Rufton wird augeschaltet c Drücken Die beiden Mobilteile sind mitein ander verbunden a Drüc...

Страница 32: ...ilie unter stützt Uhrzeiteinstellung nach Ausschalten des Mobilteils wird die Uhrzeit nicht mehr übermittelt Sprachwahl Babyfon kann von extern nicht ausgeschaltet wer den SMS Übermittlung nur SMS fähige Basen Gigaset 4010 4015 Classic Folgende Funktionen Ihres 4000i Comfort Mobilteil werden nicht von den genannten Basen unterstützt Sprachwahl SMS Übermittlung Einstellung von Berechtigungsstufen n...

Страница 33: ...s dem Gerät abtropfen und tupfen Sie anschließend alle Teile trocken Lagern Sie das Mobilteil ohne Akku für mindestens 72 Stunden an einem trockenen warmen Ort Danach ist in vielen Fällen die Inbetriebnahme wieder möglich Empfohlene Akkus Immer beide Akkus austauschen und nur Akkus vom gleichen Typ Hersteller einlegen Nickel Cadmium NiCd Nickel Metall Hydrid NiMH Sanyo N 3U 700 mAh Saft RH 6 NiMH ...

Страница 34: ...res Gerätes erhalten Sie über unseren Online Support im Internet www my siemens com customercare Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte an eines unserer Service Centren Service Telefonnummern s Umschlagseite hinten Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundle genden Anforderungen der R TTE Directive ist durch das CE Kennzeichen bestätigt Das Mobilteil 4000i Comfort ist EU we...

Страница 35: ... Sprachen Bei Anmeldung des Mobilteils an die Basisstation Gigaset 4010i können die mit gekennzeichneten Sprachen eingestellt werden Einstellungen Sprache Deutsch H Set Settings Language English Réglages comb Langue Français Impostazioni Lingua Italiano Ajuste terminal Idioma Español ...

Страница 36: ...ITALIANO s Be inspired Istruzioni d uso e di sicurezza ...

Страница 37: ...care la tastiera premere a lungo rispondere selezionare numeri Suoneria On Off premere a lungo Livello di carica scaricae 1 3 UcaricaV 2 3 lampeggia avviso con i tasti del display potete accedere alle funzioni visualiz zate sopra di essi Intensità di campo Tasto di controllo LED di stato Tasti display acceso in conversaz lampeggia in caso di chiamate entranti nuovi messaggi sveglia appunta menti a...

Страница 38: ...dalla rete del vostro operatore ed in alcuni casi soggetti ad abbonamento con l operatore stesso Msg testo SMS Servizi di rete BabyC o WalkieT Appuntam ora Audio Addebiti OKƒ Impostazioni Impost base Segreteria Volume telefono Impost suoneria Toni di avviso D Nuova voce Anna Barbara Claus Utilizza Numero Cancellazione Trasferisci Cancella Tutto Trasfer Tutto Memoria Libera ...

Страница 39: ...nificato Tasto del menu aprire il menu generale in stand by Aprire un menu dipendente dallo stato ope rativo durante la conversazione Z Scegliere e confermare la funzione del menu Concludere l immissione e salvare W Tasto di cancellazione backspace cancellare da destra a sinistra Tasto di ripetizione della selezione apre la lista degli ultimi cinque numeri selezionati I Indicazione della presenza ...

Страница 40: ...chio può creare interferenze ad appa recchiature medicali Osservare quindi le indica zioni presenti nell ambiente in cui ci si trova esempio ospedali ecc Con apparecchi di ausilio all udito il cordless può causare dei fruscii molto fastidiosi Non utilizzare il telefono in ambienti dove sussi stono pericoli di esplosione per esempio luoghi di verniciatura Il cordless non è impermeabile vedi pag 31 ...

Страница 41: ...a 12 Rispondere alle chiamate 13 Aprire la lista delle chiamate messaggi 13 Viva voce 13 Trasferire le chiamate esterne consultazione 14 Ripetizione della selezione 14 Rubrica e rubrica speciale 16 Selezione rapida dalla rubrica speciale 17 Uso della selezione rapida 17 Impostazioni 22 Impostare la sveglia 22 Attivare la sveglia 22 Disattivare la sveglia 22 Spegnere la sveglia 23 Impostare un appu...

Страница 42: ...igrinatura e spingere in basso Caricare le batterie Per caricare le batterie lasciare il portatile per circa cinque ore nella base caricabatte rie La carica viene indicata dal lampeggia mento del simbolo del livello di carica Prima di utilizzare il portatile riporlo con il display in alto e in vista nella base Gigaset 4010 Comfort Viene eseguita la registrazione automatica sul display appare per e...

Страница 43: ...scente Una volta eseguita la prima carica potete riporre il portatile nella base caricabatterie dopo ogni chia mata La carica è controllata elettronicamente Ciò garantisce una gestione ottimale delle batterie Durante la carica le batterie si riscaldano ciò è nor male e non comporta pericoli Affinché venga indicato l esatto livello di carica evi tare di aprire inutilmente lo scomparto delle batte r...

Страница 44: ...egliere e confermare Viene visualizzata l impostazione corrente Inserire la data Inserire giorno mese anno Nell esempio 20 05 2001 per esempio ŸÞÞ Þ D Passare alla riga successiva Inserire l ora Inserire ore minuti Nell esempio ore 19 05 per esempio Þ D Passare alla riga successiva Scegliere il formato Con il lato sinistro del tasto di controllo scegliere il formato a 12 ore am oppure pm o il form...

Страница 45: ...re la tastiera premere a lungo il tasto cancel letto Per rispondere alle chiamate premere il tastoc Cambiare la lingua del display Aprire il menu DImpostazioni Confermare la funzione DLingua La lingua attiva riporta il segno D Scegliere la lingua desiderata e confermare Selezionare numeri di emergenza Se il telefono è bloccato possono essere sempre sele zionati i numeri di emergenza programmati ne...

Страница 46: ...atile quanto segue o Inserire il PIN di sistema all acquisto è 0000 e confer mare per esempio viene visua lizzato L apparecchio è pronto per l uso Gigaset Preparazione sulla base telefono base 4010 4015 Premere a lungo il tasto sul lato inferiore della base 3010 3015 Premere il tasto pagingy della base fino a che non vengono emessi dei toni di se gnalazione 3020 25 3030 35 4030 35 Nel menu della b...

Страница 47: ...gno D E c Scegliere il portatile da chiamare e premere il tasto di impegno linea oppure Ÿ Inserire il numero interno del portatile da chiamare oppure c oppure Squillano tutti i portatili a Per terminare la conversazione premere il tasto di fine chiamata Potete anche premere dapprima il tasto di impe gno linea c e comporre poi il numero di telefono le cifre vengono selezionate immediatamente Con il...

Страница 48: ...un simbolo del display e dal lampeggiamento del LED di stato Premere Viva voce La funzione viva voce offre i seguenti vantaggi Prima di selezionare i numeri potete controllare se la linea è libera senza dover portare il telefono all orecchio Altre persone presenti possono seguire e partecipa re alla conversazione Potete appoggiare il portatile o riporlo nella base ca ricabatterie tenendo premuto i...

Страница 49: ...oni interne F Aprire la lista degli apparecchi interni E D c Scegliere e chiamare l utente interno Quando l utente interno risponde trasferire la chiamata premere il tasto a terminare la consultazione tornare all utente in attesa con Fine Ripetizione della selezione Ripetizione manuale della selezione Il telefono memorizza gli ultimi cinque numeri selezio nati z D Aprire la lista dei numeri selezi...

Страница 50: ...tivare c Quando l utente risponde pre mere il tasto di impegno linea Cancellare numeri dalla lista della ripetizione della selezione zD Aprire la lista dei numeri selezio nati e scegliere quello desiderato Aprire il menu D Cancellazione Il numero di telefono viene can cellato Registrare un numero nella rubrica zD Aprire la lista dei numeri selezio nati e scegliere quello desiderato Aprire il menu ...

Страница 51: ...e Nuova voce Scegliere e confermare o Inserire il numero di telefono D o Passare al campo del nome e inserire il nome Nella rubrica inserire eventual mente anche l anniversario vedi anche pag 21 Aprire il menu Salva Memorizzare la voce Selezionare numeri dalla rubrica D Aprire la rubrica Inserire la prima lettera del nome per esempio per la E premere due volte il tasto o scorrere conD c Premere il...

Страница 52: ...sto di impegno linea Il numero viene selezionato Selezione rapida dalla rubrica speciale Nella rubrica speciale possono essere registrati fino a otto numeri di selezione rapida A tale riguardo prima del nome va inserito il numero di seleziona rapida 2 9 Uso della selezione rapida per esempio Ÿ Premere a lungo il tasto Appare il nome dell operatore in esso programmato per esempioo Comporre il numer...

Страница 53: ... ô õ p q r s 7 ß t u v 8 ü ú ù û w x y z 9 ÿ ý æ ø å a A Þ 0 Altri caratteri di questo tasto _ ª La prima lettera del nome è automaticamente maiuscola quelle seguenti minuscole Per cambiare scrittura maiuscola minuscola limitata mente ad un carattere premere Spostare il cursore con F G E D Cancellare con X I caratteri vengono inseriti a sinistra del cursore Inserendo uno spazio prima del nome la v...

Страница 54: ...ere e segni v pag 18 Nella rubrica e possibile inserire eventualmente anche il comple anno v pag 21 Aprire il menu Salva Confermare le modifiche oppure D C Aprire la rubrica rubrica speciale D Scegliere la voce che si desidera cancellare Aprire il menu D Cancellazione Viene emesso un tono di con ferma La voce viene cancellata Trasferire una voce ad un altro portatile Le voci possono essere trasfer...

Страница 55: ... che l intera rubrica rubrica speciale Vedi Trasferire voci ad un altro portatile Cancellare la rubrica rubrica speciale D C Aprire la rubrica rubrica speciale D Scegliere la voce desiderata Aprire il menu DCancella Tutto Scegliere e confermare Si Confermare la cancellazione di tutte le voci Il trasferimento viene interrotto se la memoria del portatile di destinazione è esau rita se viene ricevuta...

Страница 56: ...mbia Aprire il numero a cui associare la data da ricordare D Spostare il cursore nel campo del compleanno anniversario il cur sore scompare Cambia Confermare o Inserire o modificare la data giorno mese Do Passare alla riga successiva e inserire l ora D Passare alla riga successiva F G Scegliere il tipo di segnalazione desiderata ottica o il tipo di melo dia Salvare accanto al nome com pare una tor...

Страница 57: ... Scegliere e confermare Appare l impostazione attuale F G Scegliere D Passare alla riga successiva Þ Þ Þ Inserire ore minuti Nell esempio ore 6 00 D Passare alla riga successiva F G Scegliere la melodia della sveglia Salva Memorizzare l impostazione Disattivare la sveglia La sveglia è impostata e volete disattivarla Aprire il menu DAppuntam ora Scegliere e confermare DSveglia Scegliere e confermar...

Страница 58: ...cegliere e confermare Inserire Appunt Scegliere e confermare F G Scegliere per attivare la fun zione di appuntamento D Passare alla riga successiva Ÿ Þ Þ Inserire il giorno mese nell esempio 20 maggio D Passare alla riga successiva Þ Þ Inserire ore minuti nell esempio ore 9 30 D Passare alla riga successiva F G Scegliere la melodia della suone ria Salva Memorizzare l impostazione On L appuntamento...

Страница 59: ...ti Ven gono visualizzate data e ora dell evento Con il tasto del display Cancella si può cancellare l appuntamento anniversario scaduto Volume di auricolare e altoparlante Il volume dell auricolare può essere impostato su tre li velli mentre quello dell altoparlante per il viva voce su cinque anche durante una conversazione Aprire il menu DAudio Scegliere il menu Volume telefono Viene emesso un to...

Страница 60: ...desiderato D Passare alla riga successiva F G Salva Scegliere e confermare la melo dia desiderata 1 10 Controllo a tempo del volume della suoneria Per determinati orari potete impostare un volume di verso della suoneria Aprire il menu DAudio Scegliere e confermare DImpost suoneria La suoneria si attiva sul volume impostato e viene visualizzato il livello attuale C Tempo Premere F G Attivare disatt...

Страница 61: ...e scariche segnala che la carica delle batterie sta per esaurirsi Aprire il menu DAudio Scegliere e confermare DToni di avviso Scegliere e confermare D Scegliere la funzione desiderata F G Scegliere oppure tono di avviso batterie scariche durante la conversa zione Salva Memorizzare l impostazione Attivare disattivare la risposta automatica Se la funzione è attivata per rispondere alle chiamate bas...

Страница 62: ... altro luogo La distanza fra il portatile e il bambino deve essere di almeno 1 o 2 metri Una volta raggiunto un determinato livello di rumore per esempio il bambino piange il portatile seleziona automaticamen te il numero interno o esterno da voi programmato Quando è attivata la funzione Babycall le chiamate in en trata vengono segnalate solo sul display Funzione Parametri iniziali Volume dell aur...

Страница 63: ...nti richiesta di sicurezza F o Aprire la lista degli apparecchi interni ed scegliere il numero in terno Salvare il numero di telefono oppure D Aprire la rubrica D Scegliere il numero esterno Aprire il menu Salva Confermare l impostazione D Passare alla riga successiva F G Impostare il livello alto o basso Salva Memorizzare l impostazione Con il tasto del display pote te disattivare la funzione Bab...

Страница 64: ...zione DWalkie Talkie Attivare la modalità Walkie Talkie Con il tasto del display può essere disattivata Uso della modalità Walkie Talkie Due portatili sono nella modalità Walkie Il portatile che chiama Chiama Premere Il portatile chiamato La chiamata viene segnalata sul display con un mes saggio Mute La suoneria viene disattivata c Premere I due portatili sono collegati a Premere La conversazione ...

Страница 65: ...0i Comfort Impostazione dell ora se l ora e inserita viene persa spegnendo il portatile Impostazione della lingua Babycall non può essere disattivato dall esterno Trasmissione SMS solo le basi con funzione SMS Gigaset 4010 4015 Classic Queste basi non supportano le seguenti funzioni del portatile 4000i Comfort Impostazione della lingua Trasmissione SMS Impostazione delle abilitazioni alla selezion...

Страница 66: ... defluire il liquido dall apparecchio ed asciugare quindi tutte le parti con un panno Lasciare il portatile per almeno 72 ore in un luogo asciutto e caldo A questo punto in molti casi è possibile rimetterlo in funzione Batterie raccomandate Sostituire sempre entrambe le batterie e utilizzare quelle dello stesso tipo produttore Nichel Cadmio NiCd Nichel Metal Idrato NiMH Sanyo N 3U 700 mAh Saft RH ...

Страница 67: ...e all uso dell apparecchio potete avere un suppor to semplice e senza complicazioni tramite il nostro sito Internet www my siemens com customercare Nel caso sia necessaria una riparazione rivolgetevi ad uno dei nostri centri di servizio Numeri di telefono del servizio clienti vedi la coper tina di fondo Il terminale portatile 4000i Comfort gode di approva zioni per la Svizzera i tutti i paesi dell...

Страница 68: ... Durante la registrazione del portatile sulla stazione di base del Gigaset 4010i si possono impostare le lingue identificate con Einstellungen Sprache Deutsch H Set Settings Language English Réglages comb Langue Français Impostazioni Lingua Italiano Ajuste terminal Idioma Español ...

Страница 69: ...FRANÇAIS s Be inspired Mode d empoi et consignes de sécurité ...

Страница 70: ...Accepter la communication Composer un numéro Sonnerie Activer désactiver appui prolongé Niveau de charge vide e 1 3 U pleine V 2 3 clignotante attention En relation avec les symboles affichés voir ci dessous Intensité de réception Touche de navigation LED état DEL Touches écran Fixe en communication Clignotante Appel entrant Nouveaux messages Réveil RDV Anniversaires Microphone Ñ e Annabella 19 07...

Страница 71: ...n cours de communication sélectionner le menu contextuel Z Valider la fonction menu sélectionnée Fin de la saisie et enregistrement W Touche Effacer retour arrière effacer les entrées de la droite vers la gauche Touche Bis ouvrir la liste des 5 derniers numéros composés I Journal des appelants liste des messages Répondeur Messagerie externe SMS Í Menu précédent annuler SMS Messg txt Services résea...

Страница 72: ... désagréable dans les aides auditives De façon générale ne pas placer d appareil électronique à proximité immédiate du télé phone Ne pas utiliser le téléphone dans un environne ment présentant un risque d explosion p ex ateliers industriels de peinture Le combiné n est pas protégé contre les projec tions d eau voir p 31 Ne pas utiliser en milieu humide salle de bains douche buanderie etc Ne pas in...

Страница 73: ...rne 12 Accepter un appel entrant 13 Journal des appelants messages 13 Mains libres 13 Double appel interne Transfert 14 Répétition de la numérotation Bis 14 Annuaire et Annuaire spécial 16 Annuaire spécial touches de raccourci 17 Annuaire spécial numérotation rapide Touches de raccourci 17 Réglages 22 RDV Heure 22 Réveil régler 22 Réveil activer 22 Réveil désactiver 22 Réveil arrêt de la sonnerie ...

Страница 74: ...Comfort De It Fr Sp GB A31008 G4000 B007 1 4000CoIVZ f 07 05 02 Annexe 30 Utilisation sur les bases de la gamme Gigaset 30 Entretien 31 Contact avec les liquides 31 Portée 32 Service Clients 32 Langues d affichage 33 ...

Страница 75: ...er la batterie Pour charger la batterie laisser le combiné sur la base durant environ cinq heures à la livraison la batterie n est pas chargée Le chargement de la batterie est signalé sur le combiné par le clignotement du témoin de charge Avant de mettre en marche votre combiné placez le dans la base Gigaset 4010 Comfort écran tourné vers l avant La déclaration est effec tuée automatiquement et el...

Страница 76: ...s ascendante Une fois la première charge effectuée vous pouvez reposer votre combiné sur la base le chargeur après chaque communication La charge est gérée électroniquement Cela garantit une charge optima le et sans risque de la batterie Les batteries s échauffent durant la charge il s agit d un phénomène normal et sans danger Afin que le niveau de charge de la batterie s affiche correctement vous...

Страница 77: ...er l heure Entrer les heures minutes Exemple ici 19 h 05 p ex Þ D Sauter à la ligne suivante Sélectionner le mode d affi chage F A l aide du côté gauche de la tou che de navigation sélectionner le mode 12 heures am ou pm ou le mode 24 heures configuration usine Sauver Sauver Sauver Sauver Enregistrer les réglages Verrouillage clavier activer désactiver Vous pouvez verrouiller le clavier du combiné...

Страница 78: ...illage du clavier est activé vous pou vez composer les numéros d urgence enregistrés sur la base voir mode d emploi de la base Les combinés supplémentaires sont universels et identiques quel que soit le pays de destination ils sont configurés d origine en langue Anglaise et doi vent de ce fait être localement réglés lors de la mise en service Pour ce faire suivre les instructions suivan tes en s a...

Страница 79: ...o Entrer le PIN et confirmer confi guration usine 0000 p ex s affiche Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner Gigaset Préparation sur la base ou sur le téléphone 4010 4015 Appuyer sur la touche située sous la base 3010 3015 Maintenir appuyée la touche grise de la base jusqu à ce que vous entendiez le si gnal sonore 3020 25 3030 35 4030 35 Dans le menu du téléphone de base sélectionner Rég...

Страница 80: ...i combinés maxi 6 combinés décla rés sur la même base F Ouvrir la liste des usagers inter nes Le combiné personnel est identifié par D E c Sélectionner le combiné souhaité et appuyer sur la touche Décrocher ou p ex Ÿ Entrer le numéro interne du combiné ou c Tous les combinés sonnent ou a Pour mettre fin à la communica tion appuyer sur la touche Raccrocher Vous pouvez aussi appuyer tout d abord sur...

Страница 81: ...r le clignotement de la LED d état Appuyer Mains libres La fonction Mains libres vous offre les avantages suivants Avant de composer vous entendez la tonalité sans avoir à porter le combiné à l oreille D autres personnes peuvent écouter et parler Vous pouvez poser le combiné sur un support quel conque ou tout en maintenant appuyée la touche Mains libres le reposer sur la base le chargeur Mains lib...

Страница 82: ...rs ou revenir à vo tre correspondant F Ouvrir la liste des usagers internes E D c Sélectionner l usager interne et l appeler Lorsque l usager interne répond Effectuer le transfert appuyer sur la touche Raccrocher a Mettre fin au double appel appuyer sur Fin pour reprendre le correspondant en attente Répétition de la numérotation Bis Répétition manuelle de la numérotation Vous pouvez accéder aux 5 ...

Страница 83: ...on ner le numéro Ouvrir le menu Répét Auto No Activer c Si le correspondant répond appuyer sur la touche Décrocher Effacer un numéro zD Afficher la liste Bis et sélection ner le numéro à effacer Ouvrir le menu D Effacer entrée Le numéro est effacé Enregistrer un numéro dans l annuaire zD Afficher la liste Bis et sélection ner le numéro à enregistrer Ouvrir le menu D No vers répert Le numéro est in...

Страница 84: ...le La commande de l annuaire et celle de l annuaire spé cial sont identiques Enregistrer un numéro D C Ouvrir Annuaire Annuaire spécial Nouvelle entrée Sélectionner et valider o Entrer le numéro 32 chiffres maxi D o Entrer dans la zone de saisie du nom et saisir le nom Pour l annuaire entrer si besoin la date anniversaire de votre cor respondant voir aussi page 9 Ouvrir le menu Sauvegarder Enregis...

Страница 85: ...osé Annuaire spécial touches de raccourci Pour une numérotation rapide à partir de l annuaire spécial vous pouvez attribuer 8 de ses numéros aux touches clavier touches 2 à 9 Pour cela il suffit d en trer le numéro de touche devant le nom lors de l enre gistrement du numéro spécial Annuaire spécial numérotation rapide Touches de raccourci p ex Ÿ Appuyer de manière prolongée sur la touche le nom de...

Страница 86: ...ì î j k l 5 m n o 6 ö ñ ó ò ô õ p q r s 7 ß t u v 8 ü ú ù û w x y z 9 Ÿ ý æ ø å a A Þ 0 Autres caractères de cette touche _ a A La première lettre du nom est automatiquement inscrite en majuscule suivie de minuscules Majuscule minuscule pour un caractère appuyer sur Gérer le curseur avec F G E D Effacer un carac tère avec X Le caractère est toujours inséré à gauche du pointeur curseur Placez un es...

Страница 87: ...aire entrer la date anniversaire si nécessaire voir page 16 Ouvrir le menu Sauvegarder Enregistrer les modifications ou D C Ouvrir l Annuaire l Annuaire spécial D Sélectionner l entrée souhaitée Ouvrir le menu D Effacer entrée Vous entendez une tonalité de confirmation L entrée est effacée Copier l entrée sur un autre combiné Dans une configuration sytème multi combinés maxi 6 combinés déclarés su...

Страница 88: ... Voir Copier l entrée sur un autre combiné Sélection ner Copier liste au lieu de Copier entrée Effacer l Annuaire l Annuaire spécial D C Ouvrir l Annuaire l Annuaire spécial D Sélectionner une entrée quelconque Ouvrir le menu DEffacer liste Sélectionner et valider Oui Valider l effacement de toutes les entrées La transmission est interrompue dans les cas suivants La mémoire du combiné de destinati...

Страница 89: ...aire DAfficher Sélectionner l entrée et l afficher Modifier Ouvrir la zone de saisie D Placer le curseur dans la zone correspondant à l anniversaire Modifier Valider o Entrer ou modifier la date jour mois Do Sauter à la ligne suivante et entrer l heure D Sauter à la ligne suivante F G Sélectionner le type de mémo sonore mélodie 1 à 10 ou visuel Enregistrer les entrées A l aide de la touche écran E...

Страница 90: ...ectionner et valider Le réglage actuel s affiche F G sélectionner D Sauter à la ligne suivante Þ Þ Þ Entrer Heures Minutes Exemple ici 6 h 00 D Sauter à la ligne suivante F G Sélectionner la sonnerie de réveil Sauver Enregistrer les réglages Réveil désactiver Le réveil est paramétré mais il ne doit pas sonner Ouvrir le menu DRDV Heure Sélectionner et valider DRéveil Alarme Sélectionner et valider ...

Страница 91: ...électionner pour activer la fonction RDV D Sauter à la ligne suivante Ÿ Þ Þ Entrer Jour Mois Exemple ici 20 mai D Sauter à la ligne suivante Þ Þ Entrer Heures Minutes Exemple ici 9 h 30 D Sauter à la ligne suivante F G Sélectionner la mélodie de la son nerie pour la fonction RDV Sauver Enregistrer les réglages Rendez vous RDV désactiver Pour arrêter la sonnerie RDV appuyer sur une touche quelconqu...

Страница 92: ...s pouvez effacer le RDV l anniversaire à l aide de la touche écran Effacer Sons Audio Volume d écoute du combiné Volume du haut parleur mains libres Vous pouvez régler le volume de l écouteur sur trois ni veaux le volume du haut parleur Mains libres sur cinq niveaux y compris en cours de communication Ouvrir le menu DSons Audio Sélectionner Menu Volume écoute Une tonalité se fait entendre à son vo...

Страница 93: ... Sauver Sélectionner la mélodie souhai tée 1 10 et sauvegarder SVC Nuit Service de nuit Pour une plage horaire déterminée vous pouvez ré gler temporairement le volume de sonnerie différem ment l atténuer ou le renforcer selon le cas par exem ple la nuit Ouvrir le menu DSons Audio Sélectionner et valider DRégl Sonnerie La sonnerie se fait entendre et le niveau réglé s affiche SVC Nuit Appuyer sur l...

Страница 94: ...larme batterie chargement de la batterie nécessaire Ouvrir le menu DSons Audio Sélectionner et valider DTonal avertis Sélectionner et valider D Sélectionner la fonction souhaitée F G ou alarme batterie en cours de communication Sauver Enregistrer les réglages Réglages combiné Décroché automatique Lorsque cette fonction est paramétrée il suffit de retirer le combiné du chargeur pour prendre l appel...

Страница 95: ... Les décla rations effectuées sur la base sont conservées Ouvrir le menu DRéglages comb Sélectionner et valider DRéinit combiné Sélectionner et valider Oui Confirmer pour valider Fonction Configuration usine Volume du combiné 1 Volume sonnerie 5 Mélodie de la sonnerie 1 Décroché automatique activé Alarme batterie activée Volume du haut parleur 3 Niveau de surveillance de pièce élevé SVC Nuit désac...

Страница 96: ... F G Sélectionner ou D Sauter à la ligne suivante Modifier Ouvrir le champ de saisie du numéro Effacer un numéro externe déjà enregistré F D Entrer manuellement le numéro interne ouvrir la liste des abonnés internes ouvrir l annuaire E D Sélectionner un usager interne ou externe Sauver Enregistrer un numéro D Sauter à la ligne suivante F G Régler une sensibilité élevée ou faible Sauver Enregistrer...

Страница 97: ...ie Walkie Activer le mode Talkie Walkie Avec la touche écran il est possible de désacti ver le mode Talkie Walkie Mode Talkie Walkie utiliser Deux combinés se trouvent en mode Talkie Walkie Combiné appelant Appeler Appuyer sur la touche écran Combiné appelé L appel est signalé par un message à l écran c Appuyer sur la touche Les deux combinés sont reliés a Pour mettre fin à la communica tion appuy...

Страница 98: ...re après mise à l arrêt du combi né l heure n est plus transmise Sélection de la langue Surveillance de pièce désactivation en externe im possible Transmission de minimessages SMS uniquement sur bases compatibles SMS Gigaset 4010 4015 Classic Les fonctions suivantes de votre combiné de confort 4000i ne sont pas supportées par les bases Gigaset 4010 4015 Classic Sélection de la langue Transmission ...

Страница 99: ...es les parties avec un linge absorbant Placer le mobile sans accumulateurs pendant au moins 72 heures dans un endroit chaud et sec Ensuite dans la plupart des cas le mobile fonctionnera à nouveau Batteries recommandées Toujours remplacer les deux batteries à la fois et n uti liser que des batteries de même type constructeur Nickel Cadmium NiCd Nickel Hydrure métallique Sanyo N 3U 700 mAh Saft RH 6...

Страница 100: ...om customercare Dans le cas où une réparation s avérerait nécessaire adressez vous à l un de nos centres de SAV Numéro de téléphone du service clientèle voir pages de couverture La conformité de l appareil avec les exigences fonda mentales de la directive européenne R TTE 99 05 CEE relative aux terminaux est confirmée par le label CE Le combiné 4000i Comfort est homologué dans toute l Union europé...

Страница 101: ...ichage Lors de l enregistrement du combiné portatif sur la base Gigaset 4010i vous pouvez paramétrer les langues marquées d un Einstellungen Sprache Deutsch H Set Settings Language English Réglages comb Langue Français Impostazioni Lingua Italiano Ajuste terminal Idioma Español ...

Страница 102: ...ESPAÑOL s Be inspired Instrucciones de manejo e indicaciones de seguridad ...

Страница 103: ...do act desact Puls prolongada Aceptar llamada Marcar n de teléfono Act desact Pulsación prolong Estado de carga vacíae 1 3 U llenaV 2 3 Intermitente aviso Mediante las te clas del display puede acceder a las funciones mostradas enel display Volumen recepción Tecla de control LED de estado diodo luminiscente Teclas de display Iluminado en llamada intermitente para Llamada entrante Mensajes nuevos L...

Страница 104: ...ción Z Confirmar y seleccionar función de menú Finalizar y guardar entradas W Tecla de borrar backspace borrar entradas de derecha a izquierda Tecla de rellamada abrir lista de los 5 últimos números de teléfono I Indicación para contestador T Net Box lista de llamantes Í Retroceder un nivel de menú cancelar Texto mensaje Servicios red Familia ocio Citas hora Ajuste audio Tasas OKƒ Ajuste terminal ...

Страница 105: ...n surgir anomalías en el funcionamiento de equipos médicos Observe las condiciones técnicas del entorno de aplicación p ej con sultas médicas El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido muy molesto en equipos auditivos No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión p ej talleres de pintura El terminal inalámbrico no es resistente a las salpicaduras v pág 30 Durante la c...

Страница 106: ... llamantes de mensajes 12 Manos libres 12 Transferir una llamada externa consulta 13 Rellamada 13 Listín telefónico y lista de proveedores de red 15 Marcación rápida de la lista de proveedores de red 16 Marcar con marcación rápida 16 Ajustes 21 Ajustar alarma 21 Activar el despertador 21 Desactivar el despertador 21 Desactivar la llamada de alarma 22 Ajustar cita 22 Volumen del microteléfono y del...

Страница 107: ... mantenga el termi nal aprox cinco horas en la estación base soporte cargador Las baterías no se sumi nistran cargadas El proceso de carga se in dica en el terminal mediante el parpadeo de la indicación del estado de carga En el anexo se ofrece una relación de los tipos de bat ería recomendados Antes de encender el terminal inalám brico colóquelo con el display visi ble hacia arriba en la estación...

Страница 108: ... en la estación base soporte cargador des pués de cada comunicación La carga se controla de forma electrónica lo que garantiza una carga óptima y duradera de las baterías Las baterías se calientan durante el proceso de car ga esta alteración es normal y no representa nin gún peligro Para una correcta indicación del estado de carga evite abrir el compartimento de baterías innecesa riamente El termi...

Страница 109: ...Seleccionar y confirmar Se visualiza el ajuste actual Introducir la fecha Introducir día mes año En el ejemplo 20 05 2001 p ej ŸÞÞ Þ D Saltar una línea hacia abajo Introducir la hora Introducir horas minutos En el ejemplo 19 05 horas p ej Þ D Saltar una línea hacia abajo Seleccionar modo de indica ción Seleccione con el extremo izquierdo de la tecla de control entre el modo de 12 horas am o pm o b...

Страница 110: ...olongadamente para activar desactivar Contestar llamada Pulsar la tecla de descolgar c Modificar el idioma del display Abrir el menú DAjuste terminal Confirmar función DIdioma El idioma activo está marcado con D Seleccionar el idioma deseado y confirmar Marcar número de emergencia Con el bloqueo del teclado activado se pueden marcar los números de emergencia programados en la estación base v instr...

Страница 111: ... Introducir PIN del sistema y confirmar estado de suministro 0000 se visualiza p ej El terminal está ahora listo para funcionamiento Gigaset Preparación en estación base teléfono 4010 4015 Pulsar prolongadamente la tecla de la parte inferior de la estación base 3010 3015 Pulsar la tecla pagingy de la estación base hasta que se escuchen unas señales acústicas 3020 25 3030 35 4030 35 Seleccionar en ...

Страница 112: ...E c Seleccionar el terminal deseado y pulsar la tecla de descolgar o bien p ej Ÿ Introducir el número de teléfono interno del terminal inalámbrico o c o bien Suenan todos los terminales a Pulsar la tecla de colgar para fina lizar la comunicación También es posible pulsar primero la tecla de descolgar c e introducir a continuación el núme ro de teléfono las cifras se marcarán entonces de inmediato ...

Страница 113: ...n en el display y el parpadeo del LED de estado Pulsar Manos libres La prestación manos libres ofrece las siguientes ven tajas Antes de marcar se escucha el tono de libre sin te ner que descolgar el microteléfono Las personas que estén presentes pueden escu char y hablar a través del altavoz Ud puede depositar el terminal o bien colocarlo de nuevo en la estación base el soporte cargador man tenien...

Страница 114: ...realizar llamadas internas de consulta F Abrir lista de extensiones inter nas E Dc Seleccionar extensión interna y llamar Al contestar el usuario interno Pasar la llamada pulsar la tecla de colgar a Terminar consulta Conmutar con Fin al usuario en espera Rellamada Rellamada manual Puede acceder a los 5 últimos números de teléfono marcados z D Mostrar número de teléfono y seleccionar c Pulsar la te...

Страница 115: ... c Si el usuario contesta pulsar la tecla de descolgar Borrar número de teléfono de la lista de rellamada zD Mostrar número de teléfono y seleccionar Abrir el menú DBorrar registro El número de teléfono se borra Guardar número de teléfono en el listín telefónico zD Mostrar número de teléfono y seleccionar Abrir el menú DGuardar en list El número de teléfono se regis tra o Si es necesario modificar...

Страница 116: ...ores de red Nuevo registro Seleccionar y confirmar o Introducir el número de teléfono máx 32 dígitos D o Saltar al campo del nombre e introducir el nombre En el listín telefónico si se desea agregar cumpleaños v también pág 20 Abrir el menú Guardar Guardar el registro Guardar registro Marcar desde el listín telefónico D Abrir el listín telefónico p ej Introducir la inicial del nombre p ej para E p...

Страница 117: ... descolgar Se marca el número de teléfono Marcación rápida de la lista de proveedores de red En la lista de proveedores de red se pueden guardar ocho números para la marcación rápida Para ello de berá introducir antes del nombre del proveedor de red la cifra para la marcación rápida 2 9 Marcar con marcación rápida p ej Ÿ Pulsar la tecla prolongadamen te se visualiza el nombre del provee dor de red...

Страница 118: ... r s 7 ß t u v 8 ü ú ù û w x y z 9 ÿ ý æ ø å a A Þ 0 Otros símbolos de esta tecla _ ª La primera letra del nombre se escribe automática mente en mayúsculas le siguen minúsculas Cambiar a mayúsculas minúsculas para un carácter pulsar Controlar el cursor con F G E D Borrar carácter con X La inserción de los caracteres se efectúa siempre a la izquierda del cursor Anteponiendo un espacio en blanco el ...

Страница 119: ...ros v pág 17 En el listín telefónico si se desea agregar cumpleaños v pág 20 Abrir el menú Guardar Confirmar los cambios o bien D C Abrir el listín telefónico la lista de proveedores de red D Seleccionar el registro deseado Abrir el menú D Borrar registro Suena un tono de confirmación El registro se borra Enviar registro a otro terminal inalámbrico Es posible enviar un registro a otro terminal ina...

Страница 120: ...de proveedores de red a otro terminal Comfort Véase Enviar registro a otro terminal inalámbrico Borrar listín telefónico lista de proveedores de red D C Abrir el listín telefónico la lista de proveedores de red D Seleccionar el registro deseado Abrir el menú DBorrar lista Seleccionar y confirmar Sí Confirmar borrado de todos los registros La transmisión se interrumpe si La memoria del terminal rec...

Страница 121: ...avi se D Abrir el listín telefónico DVer Seleccionar el registro deseado y mostrar Cambiar Abrir campo de entrada D Mover el cursor al campo del cumpleaños aniversario Cambiar Confirmar o Introducir o modificar la fecha día mes D o Saltar una línea hacia abajo e introducir la hora D Saltar una línea hacia abajo F G Seleccionar señalización Guardar entradas Mediante la tecla de display Borrar puede...

Страница 122: ...rtador Seleccionar y confirmar El ajuste actual se visualiza F G Seleccionar D Saltar una línea hacia abajo Þ Þ Þ Introducir horas minutos En el ejemplo 6 00 horas D Saltar una línea hacia abajo F G Seleccionar melodía de desperta dor Guardar Guardar los ajustes Desactivar el despertador El despertador está ajustado pero no desea que sue ne Abrir el menú DCitas hora Seleccionar y confirmar DDesper...

Страница 123: ...r F G Seleccionar para activar la función de cita D Saltar una línea hacia abajo Ÿ Þ Þ Introducir día mes en el ejemplo 20 de mayo D Saltar una línea hacia abajo Þ Þ Introducir horas minutos en el ejemplo 9 30 horas D Saltar una línea hacia abajo F G Seleccionar melodía del timbre para la función de cita Guardar Guardar los ajustes Desactivar llamada de cita La llamada de cita se señaliza como una...

Страница 124: ...nte la tecla de display Borrar puede borrar las citas ani versarios Volumen del microteléfono y del altavoz Ud puede ajustar el volumen del microteléfono en tres niveles el altavoz para la función de manos libres puede ajustarse en cinco niveles incluso durante una llamada Abrir el menú DAjuste audio Seleccionar menú Vol teléfono El timbre de llamada suena con el volumen actual F G Ajustar volumen...

Страница 125: ...Saltar una línea hacia abajo F G Guardar Seleccionar la melodía del tim bre deseada 1 10 y confirmar Control de tiempo para el volumen del timbre Puede ajustar un volumen del timbre diferente para un intervalo determinado Abrir el menú DAjuste audio Seleccionar y confirmar DAjustar timbre Se reproduce el volumen del tim bre actual y se visualiza C Hora Pulsar F G Activar desactivar control de tiem...

Страница 126: ...radas erróneas Tono de aviso de batería la batería debe cargarse Abrir el menú DAjuste audio Seleccionar y confirmar DTonos de aviso Seleccionar y confirmar D Seleccionar función deseada F G Seleccionar o tono de aviso de batería en llamada Guardar Guardar los ajustes Activar desactivar aceptación automática de llamada Si está activada esta función para contestar una lla mada basta con retirar el ...

Страница 127: ...idos de la habitación de su bebé desde otro lugar La distancia entre el terminal inalámbrico y su bebé debe ser de como mín 1 a 2 metros Si se alcanza un nivel de ruido determinado p ej el bebé llora el terminal ina lámbrico marca automáticamente el número de teléfo no programado interno externo Con la función bab yphone activada las llamadas entrantes se indican sólamente en el display del termin...

Страница 128: ...Abrir la lista de extensiones inter nas e seleccionar número inter no Guardar el número de teléfono o bien D Abrir el listín telefónico D Seleccionar extensión externa Abrir el menú Guardar Confirmar los ajustes D Saltar una línea hacia abajo F G Ajustar nivel de sensibilidad alto o bajo Guardar Guardar los ajustes Con la tecla del display pue de desactivar la función babypho ne Sí No No Ud puede ...

Страница 129: ...kie Con la tecla del display se puede desactivar el modo walkie talkie Utilizar modo walkie talkie Dos terminales inalámbricos se encuentran en el modo walkie talkie Terminal inalámbrico llamante Llamar Pulsar Terminal inalámbrico llamado La llamada se indica en el display con un aviso Timb no El timbre de llamada se desac tiva c Pulsar Ambos terminales inalámbricos quedan interconectados a Pulsar...

Страница 130: ... 4000i Comfort no se ofrecen en las estaciones base de esta gama Gigaset Ajuste de la hora tras apagar el terminal inalámbri co la hora deja de visualizarse Marcación por voz Babyphone no puede desactivarse desde el exte rior Gigaset 4010 4015 Classic Las siguientes funciones de su teléfono inalámbrico 4000i Comfort no se ofrecen en estas estaciones base Marcación por voz Ajuste de niveles de auto...

Страница 131: ...líquido escurra fuera del aparato y seque después todas las piezas Almacene el terminal inalámbrico sin baterías durante un mínimo de 72 horas en un lugar seco y caliente Después es posible en mucho casos la nueva puesta en funcionamiento Baterías recomendadas Recambie siempre ambas baterías y utilice sólo bate rías del mismo tipo fabricante Níquel cadmio NiCd Níquel metal hídrido NiMH Sanyo N 3U ...

Страница 132: ...parato a través de nuestro soporte en línea en la pá gina de Internet www my siemens com customercare En caso de ser necesaria una reparación sírvase diri girse a uno de nuestros centros de servicio Números de teléfono del servicio técnico v contra portada El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R TTE El terminal inalámbrico 4000i Comfort está...

Страница 133: ...o 08 03 02 Idiomas de display Al registrarse en la estación base 4010i pueden ajus tarse los idiomas marcados con Einstellungen Sprache Deutsch H Set Settings Language English Réglages comb Langue Français Impostazioni Lingua Italiano Ajuste terminal Idioma Español ...

Страница 134: ...ENGLISH s Be inspired Operating Instructions and safety precaution ...

Страница 135: ...king Keypad protection on off Hold down Accept call Dial number Ringer on off Hold down Chargingstatus flat e 1 3 U full V 2 3 flashes Caution Thedisplaykeys give you access to the functions shown in the display Signal strength Control key Status LED Display keys Lights up during a call flashes for incoming calls new messages alarm calls appoint ments anniversaries Microphone Ñ e Annabelle 19 07 0...

Страница 136: ...d confirms the menu function Ends and saves an entry W Delete key Backspace Deletes characters from right to left Automatic redial key Opens a list of the last five numbers dialled I Displayed if SMS answering machine mail service box or caller list is active Í One menu level back cancel Text Message Select Services Add Features Calendar Clock Sound Settings Call Charges OKƒ H Set Settings Base Se...

Страница 137: ...t so always switch your phone off before entering hospitals or doctors practices The handset may cause an unpleasant hum ming noise in hearing aids Do not operate the phone in places where there is a risk of explosion such as paint work shops The handset is not splash proof see page 30 Drivers must not use the phone while driving including the Walk and Talk function The phone must be switched off ...

Страница 138: ...ng a call 12 Open caller list message list 12 Handsfree talking 12 Forwarding an external call enquiry call 13 Automatic redial 13 Directory and network access list 15 Speed dialling from the network access list 16 Dialling with speed dialling 16 Settings 21 Setting the alarm clock 21 Activating the alarm clock 21 Deactivating the alarm clock 21 Turning off the alarm call 22 Setting an appointment...

Страница 139: ...e back Charging the batteries Leave the handset for approx five hours in the base station charging unit to charge the batteries as they are not charged when they leave the factory The charging status icon flashes on the handset to indicate that the batteries are being charged Before activating your handset place it in the Gigaset 4010i Comfort base station with the display facing upwards The hands...

Страница 140: ...ce the initial charging process is completed you can replace your handset in the base station charging unit after each call Charging is controlled electronically This ensures optimum charging and prolongs battery life The batteries heat up during charging This is nor mal and not dangerous Opening the battery compartment unnecessarily may cause the wrong charging status to be dis played The handset...

Страница 141: ...lendar Clock Select and confirm DDate Time Select and confirm The current setting is shown Enter the date Enter the day month year In this case 20 05 2001 e g ŸÞÞ Þ D Go down one line Enter the time Enter hours and minutes In this case 19 05 e g Þ D Go down one line Select the display mode use the left side of the control key to select the 12 hour mode am or pm or the 24 hour mode default Save Sav...

Страница 142: ...eactivate hold down key Accepting a call Press the talk key c Changing the display language Open the menu DH Set Settings Confirm the function DLanguage The current language is marked with a D Select the language you want and confirm Dialling an emergency number You can dial the emergency numbers saved in the base station even if the telephone lock is activated Please refer to the operating instru...

Страница 143: ...p 3 On the handset o Enter the system PIN and con firm factory setting 0000 e g is displayed Your handset is now ready for operation Gigaset On the base station or base telephone 4010 4015 Hold down the key on the underside of the base station 3010 3015 Hold down the paging keyy on the base station until you hear signal tones 3020 25 3030 35 4030 35 Select settings system settings and register han...

Страница 144: ...users Your own handset is identified by D E c Select the handset you want and press the talk key or e g Ÿ Enter the internal number of the handset or c or All handsets are called a Press the end call key to end the call You can also press the talk key c first and then enter the telephone number each digit will be di alled immediately You can cancel the dialling operation by pressing the end call k...

Страница 145: ...to indicate that there are new calls messages Press Handsfree talking Handsfree talking offers the following advantages Before dialling you can hear the dial tone without having to lift the handset to your ear Other people can listen in and join in the call You can place the handset on any convenient sur face or replace it in the base station charging unit with the handsfree key pressed Handsfree ...

Страница 146: ...or make an internal enquiry call F Open the list of internal users E D c Select the internal user and call If the internal user answers To forward the call Press the end call key a To end the enquiry call Use End to return to the waiting party Automatic redial Manual redial You have access to the last five telephone numbers di alled z D Display and select the telephone number c Press the talk key ...

Страница 147: ...vate c If the other person answers press the talk key Deleting a number from the redialling list z D Display and select the telephone number Open the menu D Delete Entry The telephone number is deleted Copying a telephone number to the directory zD Display and select the telephone number Open the menu D Copy to Directory The telephone number is entered o If you like you can change the number and e...

Страница 148: ...directory network access list New Entry Select the menu item and con firm o Enter the telephone number no more than 32 digits D o Scroll to the name field and enter the name You can also enter an anniversary in the directory see also page 20 Open the menu Save Entry Store the entry Dialling with the directory D Open the directory e g Enter the first letter of the name For example for E press the k...

Страница 149: ... the telephone number in directory and confirm c Press the talk key The telephone number is dialled Speed dialling from the network access list You can store 8 speed dialling numbers in the network access list Enter a speed dialling number 2 9 before the name Dialling with speed dialling e g Ÿ Hold down the key The stored network provider s name is displayed e g o Enter the telephone number or DD ...

Страница 150: ...v 8 ü ú ù û w x y z 9 ÿ ý æ ø å a A Þ 0 Other characters on this key _ ª The first letter of the name is automatically written in uppercase and the rest in lowercase To change one letter from uppercase to lowercase or vice versa press Control the cursor with F G E D Delete charac ters with X Letters are always inserted to the left of the cursor Inserting a blank before a name takes that name to th...

Страница 151: ...entering letters and characters s page 17 For the directory enter an anni versary if necessary s page 20 Open the menu Save Entry Confirm the changes or D C Open the directory network access list D Select the relevant entry Open the menu DDelete Entry You will hear a confirmation tone The entry has been deleted Copying an entry to another handset You can copy an entry to another Comfort handset D ...

Страница 152: ...ire directory network access list to another Comfort handset See Copying an entry to another handset Deleting the directory network access list D C Open the directory network access list D Select the required entry Open the menu DDelete List Select the menu item and confirm YES Confirm delete all entries Transmission is interrupted if the memory of the receiving handset is full if you receive a ca...

Страница 153: ...inded of them D Open the directory DView Select and display the entry Change Open the input field D Move the cursor into the birth day anniversary field Change Confirm o Enter or change the date day month D o Scroll forward one line and enter the time D Scroll forward one line F G Choose the indicator for the alarm Store entries Use the display key Delete to delete the anniversary alarm ...

Страница 154: ...menu item and confirm The current setting is displayed F GSelect D Scroll forward one line Þ Þ Þ Enter the hours minutes The example here is 06 00 D Scroll forward one line F G Choose the ringer melody for the alarm call Save Save the settings Deactivating the alarm clock The alarm clock is set but you do not want it to ring Open the menu DCalendar Clock Select the menu item and confirm DAlarm Clo...

Страница 155: ... Select the menu item and confirm F G Select to activate the appointment alarm D Scroll forward one line Ÿ Þ Þ Enter the day month The example here is 20th May D Scroll forward one line Þ Þ Enter the hours minutes The example here is 9 30 D Scroll forward one line F G Choosing the ringer melody for the appointment alarm Save Save the settings Turning off the appointment alarm An appointment alarm ...

Страница 156: ...tion on this entry is displayed Use the display key Delete to delete the appointment anniversary Handset and loudspeaker volume You can set the handset volume to one of three levels and the loudspeaker for handsfree talking to one of five levels even during a call Open the menu DSound Settings Select the submenu Handset Volume You will hear the current handset volume F G Set the required handsfree...

Страница 157: ...ect the ringer volume D Scroll forward one line F G Save Select the required ringer mel ody 1 10 and confirm Time control for ringer volume You can set a different ringer volume for a particular time of day Open the menu DSound Settings Select the menu item and confirm DRinger Settings You will hear the current ringer volume and its level will be dis played Time C Press F G Activate deactivate tim...

Страница 158: ...e battery must be recharged Open the menu DSound Settings Select the menu item and confirm DAdvisory Tones Select the menu item and confirm D Select the required function F G or select battery low beep in the call Save Save the settings Auto talk feature on off When this function is activated you can remove the handset from the charging unit without pressing the c key to accept a call factory sett...

Страница 159: ...m YES Confirm Room monitoring babyphone You can use your handset as a baby monitor The handset should be placed at least 1 to 2 meters away from your baby If a certain noise level is reached for example if your baby is crying the handset will auto matically dial the number you stored internal or ex ternal When the room monitor is active incoming calls are merely displayed Function Factory setting ...

Страница 160: ...ith YES you will be asked to confirm F o Open the list of internal users and select the internal number Save the number or D Open the directory D Select an external user Open the menu Save Entry Confirm the setting D Go down one line F G Set sensitivity to high or low Save Save the setting Room monitoring can be deactivated with the display key On Off You can deactivate the room monitor from an ex...

Страница 161: ...lect the function DWalk and Talk Activate Walk and Talk mode Walk and Talk mode can be deactivated with the display key Using Walk and Talk mode Two handsets are in Walk and Talk mode Calling handset Call Press Called handset The call is indicated by a message on the display Silent Press c Press The two handsets are connected to one another a Press The call is ended Requirements The handsets must ...

Страница 162: ...aset family Setting the time the time is not transferred after the handset has been switched off Changing the display language Room monitoring cannot be switched off externally SMS transfer SMS compatible base stations only Gigaset 4010 4015 Classic The following functions on your 4000i Comfort hand set are not supported by the above mentioned base stations Changing the display language SMS transf...

Страница 163: ... and then dab all parts of the device dry Keep the handset with the batteries removed in a warm dry place for at least 72 hours In many cases you will then be able to use it again Recommended batteries Always replace both batteries at the same time and only use batteries of the same type manufacturer Nickel cadmium NiCd Nickel metal hydride NiMH Sanyo N 3U 700 mAh Saft RH 6 NiMH 1300 1300 mAh Mobi...

Страница 164: ...efective device with a successor model or reimburse the original purchase price on return of the defective device Our decision is final Any legal claims are exclu ded Claims under the guarantee cannot be made if the defect or damage was caused by improper care or use Improper care or use includes the following Opening the device this is classed as third party intervention Manipulating components o...

Страница 165: ...mens in writing Guarantee period The guarantee applies in countries in the EU from 1 January 2002 for a period of 24 months In all other countries the guarantee period shall be the relevant mini mum statutory guarantee period but no longer than 24 months The guarantee period starts on the day of purchase by the customer A successful claim under the guarantee does not extend the guarantee period Wo...

Страница 166: ...ay languages When registering the handset with the Gigaset 4010i base station the languages marked with an can be set Einstellungen Sprache Deutsch H Set Settings Language English Réglages comb Langue Français Impostazioni Lingua Italiano Ajuste terminal Idioma Español ...

Страница 167: ...the registration number Q810820M incompliancewithANNEXVof theR TTE Directive99 05 EC The presumption of conformity with the essential require ments regarding Council Directive 99 05 EC is ensured Senior Approval Manager The Declaration of Conformity DoC has been signed In case of need a copy of the original DoC can be made available via the com pany hotline 0682 U3 4000Co Displ_Sett fm Seite 33 Do...

Отзывы: