background image

D

GB

L1V30068787     DS01

Seite 3 von 4

page  3 of 4

B1

                                         Bild / figure 3

Bild / figure 4

Bild / figure 5

                Bild / figure 6

Anschlüsse

·

6-polige Stiftleiste zum Aufstecken und Verbinden mit dem
Busankoppler

Mechanische Daten

·

Gehäuse: Kunststoff

·

Abmessungen:
- (L  x  B  x  T):  116  x  86  x  14  mm  (ohne  Dreh-/Drückknopf

und ohne Führung der Stiftleiste),

- (L x B x T): 116 x 86 x 24 mm (mit  Dreh-/Drückknopf und

ohne Führung der Stiftleiste),

- (L x B x T): 116 x 86 x 30 mm (mit Dreh-/Drückknopf und

mit Führung der Stiftleiste),

·

Gewicht: 88 g

·

Montage: Der Contouch wird auf den Busankoppler aufge-
steckt und mit einer Kreuzschlitzschraube M 2,5 x 6 (DIN
7985 Linsenschraube) mit dessen Tragrahmen verschraubt
(Diebstahlschutz)

Elektrische Sicherheit

·

Schutzart (nach EN 60529): IP 20

Umweltbedingungen

·

Umgebungstemperatur im Betrieb: - 5 ... + 45

°

C

·

Keine direkte Sonneneinstrahlung

·

Lagertemperatur: - 25 ... + 70

°

C

·

rel. Feuchte (nicht kondensierend): 5 % bis 93 %

Lage- und Funktion der Anzeige- und Bedienelemente
Contouch

siehe Bild 3, Vorderseite Contouch

B1

Touch Display

B2

RGB LED

B3

Drehrad mit Druckfunktion

siehe Bild 4, Rückseite Contouch

C1

Dorne zur Zentrierung des Contouch auf dem
Busankoppler

C2

6-polige Stiftleiste als Anwenderschnittstelle zum
Busankoppler

C3

Schraube zur Befestigung des Contouch am Trag-
rahmen des Busankopplers

C4

Einschub für die microSD-Karte (SD-Karte mit Kontakten
zur Vorderseite einführen, siehe Bild 3)

C5

Temperaturfühler

Installationshinweise

·

Das Gerät kann für feste Installation in trockenen Innenräu-
men, zum Einbau in UP-Dosen verwendet werden.

V

WARNUNG

·

Das Gerät darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft
installiert und in Betrieb genommen werden.

·

Das Gerät darf nicht zusammen mit 230V Geräten und/oder
230V Leitungen in derselben Dose eingesetzt werden.

·

Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften
sind zu beachten.

·

Das Gerät darf nicht geöffnet werden.

·

Bei der Planung und Errichtung von elektrischen Anlagen sind
die einschlägigen Richtlinien, Vorschriften und Bestimmun-
gen des jeweiligen Landes zu beachten

Montage, Verdrahtung und Inbetriebnahme

Der Anschluß an die Buslinie (D1) und an die Zusatzspannung
(D2) erfolgt über schraubenlose  Steckklemmen.

Busklemme und Versorgungsklemme abziehen

Die Busklemme (D1) und die Versorgungsklemme (D2) befinden
sich auf der Rückseite des Busankopplers (Bild 5).

Die Busklemme bzw. die Versorgungsklemme (Klemmen-
Block)  (E1)  bestehen  aus  zwei  Teilen  (E1.1,  E1.2)  mit  je  vier
Klemmkontakten.  Es  ist  darauf  zu  achten,  dass  die  beiden
Prüfbuchsen (E1.3) weder mit dem Busleiter (versehentlicher
Steckversuch) noch mit dem Schraubendreher (beim Versuch
die Klemme zu entfernen) beschädigt werden.
Den Schraubendreher vorsichtig in den Drahteinfüh-
rungsschlitz des roten/schwarzen bzw. gelben/weißen Teils
der Klemme einführen und die Klemme aus dem
Busankoppler herausziehen (Bild 6).

Hinweis
Klemmen nicht von unten heraushebeln! Kurzschlußgefahr

Busklemme und Versorgungsklemme aufstecken

Die Klemmen in die Führungsnuten des Busankopplers stecken
und die Klemmen bis zum Anschlag nach unten drücken.

Connections

·

6-pin plug connector for attaching and connecting with the
bus coupler

Mechanical specifications

·

Casing plastic

·

Dimensions:
- (L  x  W  x  D):  116  x  86  x  14  mm  (without  rotary/push-

button and without plug connector guidance ),

- (L x W x D): 116 x 86 x 24 mm (with rotary/push-button

and without plug connector guidance ),

- (L x W x D): 116 x 86 x 30 mm (with rotary/push-button

and without plug connector guidance ),

·

Weight: 88 g

·

Mounting: The Contouch is attached to the bus coupler and
screwed to its support frame with a Phillips screw M 2.5 x 6
(DIN 7985 raised –head screw) (theft protection)

Electrical Safety

·

Degree of protection (according to EN 60529): IP 20

Environmental specifications

·

Ambient temperature in operation: - 5 ... + 45

°

C

·

No direction sunlight

·

Storage temperature: - 25 ... + 70

°

C

·

Relative humidity (non-condensing): 5% to 93%

Location- and function of the Display and Operating ele-
ments of the Contouch

see figure 3, Front view of the Contouch

B1

Touch display

B2

RGB LED

B3

Rotary control with push-button function

see figure 4, Rear view of the Contouch

C1

Spikes for centring the Contouch on the
Bus coupler

C2

6-pin plug connector as user interface to the
Bus coupler

C3

Screw for fastening the Contouch to the support
frame of the bus coupler

C4

Insert for the micro SD card (inserting SD card with con-
tacts to the front, see figure 3)

C5

Temperature sensor

Installation notes

·

The system is used for fixed installation in dry internal areas
for the installation of flush-mounting boxes.

V

WARNING

·

The system may only be installed and commissioned by a li-
censed electrician.

·

The device may not be inserted together in the same socket
with 230V equipment and/or 230V cables.

·

The relevant safety and accident prevention rules are to be
obeyed.

·

The system must not be opened.

·

When planning and installing electrical systems, the relevant
national directives, rules and regulations of the country in
question are to be obeyed.

Assembly, wiring and commissioning

The connection to the bus line (D1) and to the booster voltage
(D2) is achieved using screwless plug-in terminals.

Remove bus terminal and supply terminal

The bus terminal (D1) and the supply terminal (D2) are located
on the rear side of the bus coupler (Figure 5).

The bus terminal and supply terminal (terminal block) (E1)
consist of two parts (E1.1, E1.2), each with four terminal con-
tacts. You must take care that both test sockets (E1.3) are not
damaged, either with the bus lead (accidental attempt to plug
in) or with the screwdriver (when trying to remove the termi-
nal)..
Insert the screwdriver carefully into the wire insertion slot of
the red/black or yellow/white part of the terminal and remove
the terminal from the bus coupler (Figure 6).

Note
Do not lever the terminals outwards from below! Risk of short-
circuit

Attach bus terminal and supply terminal

Plug the terminals into the guide grooves of the bus coupler and
push the terminals downwards to the end stop.

C5

C1

C1

C2

C3

B2

B3

C4

D1

D2

E 1.3

E1.1  E 1.2

E1

Содержание GAMMA instabus UP 204

Страница 1: ...ler heizt bzw kühlt bis zum Erreichen des Sollwertes der bisher einge stellten Betriebsart Mit der Auswahl A wird über das Drehrad am Contouch die Lüftersteuerung auf Automatikbetrieb gesetzt Dann erfolgt die Drehzahlvorgabe über die Regelung Mit der Bedienung des Contouch wird die Displaybeleuchtung eingeschaltet Nach einer bestimmten zu parametrierenden Zeit schaltet sich die Beleuchtung aus Das...

Страница 2: ...ssbereich 0 40 C Auflösung 0 1 K Genauigkeit in Bezug zur Fühlertemperatur 1 5 K bei Referenzbedingungen 2 0 K bei Umgebungsbedingungen und im Messbereich Time programs with weekly switching plans can be configured for the 18 room operating functions and for setting the room operating mode of the controller Up to 16 switching points can be set for each time switch program The time switch programs ...

Страница 3: ...gungsklemme aufstecken Die Klemmen in die Führungsnuten des Busankopplers stecken und die Klemmen bis zum Anschlag nach unten drücken Connections 6 pin plug connector for attaching and connecting with the bus coupler Mechanical specifications Casing plastic Dimensions L x W x D 116 x 86 x 14 mm without rotary push button and without plug connector guidance L x W x D 116 x 86 x 24 mm with rotary pu...

Страница 4: ...nweise Die Bedienungsanleitung ist dem Kunden auszuhändigen Das defekte Gerät mit Busankoppler ist mit einem Rücklie ferschein der zuständigen Vertriebsniederlassung zurückzu senden Bei zusätzlichen Fragen zum Produkt wenden Sie sich bitte an unseren Technical Support Connecting the bus and supply terminals The terminals E1 are suitable for solid leads with a diameter of 0 6 0 8 mm Remove insulati...

Отзывы: