Siemens FDCAI221 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Building Technologies

A6V10258105_f_--_--

Fire Safety

2017-10-31

it

Montaggio

Impiego

L'indicatore di allarme indirizzabile FDCAI221 (Fig. 1)
serve per fornire una visualizzazione ottica parallela di
rivelatori d'incendio automatici.

Montaggio FDCAI221

AVVERTENZA

Tensione elettrica presente sulle linee
Pericolo di morte per folgorazione

·

Durante le operazioni di montaggio e di

installazione non deve essere presente alcuna

tensione nei cavi.

1.

Rimuovere il coperchio bianco (premere sulla camma
nera).

2.

Montare la piastra (Fig. 2) con 2…4 viti con ø max. di
3 mm su una parete o in un box ad incasso.

3.

Collegare l'indicatore di allarme secondo lo schema
di collegamento (Fig. 3, Fig. 6).

4.

Riagganciare nuovamente il coperchio bianco.

5.

Innestare il coperchio bianco in posizione.

Quadro supplementare AI330 per FDCAI221

Nel caso di un'entrata cavo a parete è inoltre
necessario montare il quadro supplementare AI330.
Diametro max del cavo: 10 mm

1.

Montare il quadro supplementare AI330 (accessorio)
con due viti con ø max. di 4 mm su una parete o in
un box ad incasso (Fig. 4, Fig. 5).

2.

Rimuovere il coperchio bianco (premere sulla camma
nera) dell'indicatore di allarme FDCAI221.

3.

Fissare la piastra dell'indicatore di allarme con 2 viti
in legno o in metallo con ø di 3 mm, lunghe
max 16 mm sul quadro supplementare AI330.

4.

Collegare l'indicatore di allarme secondo lo schema
di collegamento (Fig. 3, Fig. 6).

5.

Riagganciare nuovamente il coperchio bianco.

6.

Innestare il coperchio bianco in posizione.

Collegamento alla linea (Fig. 3)

1.

Spelare i fili conduttori per ca. 7…8 mm.

2.

Inserire i fili nei clip a molla (3).

3.

Per poter inserire dei fili più sottili o rilasciare dei fili
già collegati:
Premere con un cacciavite o con un altro utensile
adatto sul fermacavo antitrazione (4) del clip a molla.

Neol caso che vengano utilizzati cavi schermati, la
schermatura deve essere collegata anche con
micromorsetti DBZ1190-AA o morsettiere ausiliarie
DBZ1190-AB (accessorio).

Schema di collegamento (Fig. 6)

Collegare l'indicatore di allarme FDCAI221 alla linea di

rivelatori secondo lo schema di collegamento raffigurato.

Per ulteriori informazioni, consultare il documento

A6V10258110.

Содержание FDCAI221

Страница 1: ...en Installation de Montage fr Montage es Montaje it Montaggio 32 3 5 60 56 56 85 1 LED LINE LINE LINE LINE 4 3 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 16 85 4 1 2 1 5 2 3 5 2 3 5 1 4 5 4 5 4 0 Fig 4 Fig 5 Fig 6 en de fr es it 1 Terminal block Klemmenblock Bornier Bloque de terminales Morsettiera 2 Terminal block Klemmenblock Bornier Bloque de terminales Morsettiera 3 Spring clips Federklemmen Clips à ressort Terminal...

Страница 2: ...l frame AI330 accessory on a wall or recess mounted socket using two screws with max diameter of 4 mm Fig 4 Fig 5 2 Remove the white cover cap from alarm indicator FDCAI221 press the black cam 3 Attach the base plate of the alarm indicator to additional frame AI330 with 2 wood or sheet metal screws of diameter 3 mm max 16 mm long 4 Connect the alarm indicator in accordance with the connection diag...

Страница 3: ...mit zwei Schrauben ø max 4 mm auf eine Wand oder eine Unterputzdose Fig 4 Fig 5 2 Entfernen Sie die weiße Abdeckhaube schwarzen Nocken drücken vom Alarmindikator FDCAI221 3 Befestigen Sie die Grundplatte des Alarmindikators mit 2 Holz oder Blechschrauben ø 3 mm max 16 mm lang auf dem Zusatzrahmen AI330 4 Schließen Sie den Alarmindikator gemäß Anschlussschema Fig 3 Fig 6 an 5 Hängen Sie die weiße A...

Страница 4: ...deux vis ø max 4 mm sur un mur ou une boîte encastrée fig 4 fig 5 2 Retirez le capot blanc appuyer sur les cames noires de l indicateur d action FDCAI221 3 Fixez la plaque de base de l indicateur d action à l aide de 2 vis à tôle ou à bois de ø 3 mm et d une longueur de 16 mm max sur le cadre supplémentaire AI330 4 Raccordez l indicateur d action conformément aux schémas de raccordement fig 3 fig ...

Страница 5: ...lementario AI330 accesorio con dos tornillos de ø máx 4 mm en una pared o en una caja empotrada Fig 4 Fig 5 2 Retire la tapa de cubierta blanca presionar la pestaña negra del indicador de alarma FDCAI221 3 Fije la placa de base del indicador de alarma por medio de 2 tornillos para madera o chapa de ø 3 mm máx 16 mm de largo en el marco suplementario AI330 4 Conecte el indicador de alarma de acuerd...

Страница 6: ...30 accessorio con due viti con ø max di 4 mm su una parete o in un box ad incasso Fig 4 Fig 5 2 Rimuovere il coperchio bianco premere sulla camma nera dell indicatore di allarme FDCAI221 3 Fissare la piastra dell indicatore di allarme con 2 viti in legno o in metallo con ø di 3 mm lunghe max 16 mm sul quadro supplementare AI330 4 Collegare l indicatore di allarme secondo lo schema di collegamento ...

Страница 7: ... 0 5 mm2 it Micro morsettiera 0 28 0 5 mm2 DBZ1190 AB BPZ 4942340001 en Connection terminal 0 5 2 5 mm2 de Verbindungsklemme 0 5 2 5 mm2 fr Bornier 0 5 2 5 mm2 es Terminal de conexión 0 5 2 5 mm2 it Morsetto di collegamento 0 5 2 5 mm2 Siemens Switzerland Ltd Gubelstrasse 22 CH 6300 Zug Technical data see doc A6V10258110 10 FDCAI221 Input output device incl short circuit isolator for use in fire d...

Страница 8: ...s Gubelstrasse 22 CH 6300 Zug Tel 41 58 724 24 24 www siemens com buildingtechnologies Siemens Switzerland Ltd 2010 Technical specifications and availability subject to change without notice Document ID A6V10258105_f_ _ SAP order no A5Q00037026 Manual FD20 FD720 Edition 2017 10 31 Section 6 ...

Отзывы: