background image

*9000669033*

 9000669033 E 

Ø

 Montageanleitung

Ú

 Installation instructions

Û

 Instrucciones de montaje

Þ

 Notice de montage

â

 Istruzioni per il montaggio

é

 Installatievoorschrift

ì

 Instruções de montagem

ô

 Montaj k

ı

lavuzu

PLQ

PLQ

D

a

a

PLQ

PLQ

PLQ

PLQ

“

¸“

PLQ
PD[

PLQ

PLQ

PLQ

PD[

PLQ
PD[

PLQ

PLQ

Содержание EC675PB21

Страница 1: ...g Ú Installation instructions Û Instrucciones de montaje Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift ì Instruções de montagem ô Montaj kılavuzu PLQ PLQ D a a a PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PD PLQ PLQ PLQ PD PLQ PD PLQ PLQ ...

Страница 2: ... E a a a PLQ PLQ PLQ PLQ 5 PD 5 PLQ PLQ PD PLQ PLQ PLQ PD PLQ PD PLQ PLQ ...

Страница 3: ... D E VLOLFRQH ...

Страница 4: ... D PD 9 9 9 9 1 a ...

Страница 5: ...bringen Sie einen Zwischenboden aus nicht brennbarem Material z B Metall oder Sperrholz 10 mm unter dem Boden des Kochfeldes an So wird ein Zugang zum unteren Teil des Kochfeldes verhindert Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein Gaskochfeld handelt wird empfohlen den Zwi schenboden im selben Abstand zum Kochfeld anzubringen Bei Arbeitsflächen aus Holz firnissen Sie die Schnittflächen mit Spezialleim...

Страница 6: ... must only be used in well ventilated places It must not be connected to a combustion product removal device All operations relating to installation connection regulation and conversion to other gas types must be carried out by an authorised installation engineer respecting all applicable regulations standards and the specifications of the local gas and electricity suppliers Special attention shal...

Страница 7: ...he seal Primary air adjustment is not necessary with these burners 3 Position the diffusers and burner caps on the corresponding rings and the pan supports on their fasteners B Adjusting the taps Fig 7 1 Set the control knobs to minimum 2 Remove the control knobs from the taps It has a flexible rubber valve reinforcing ring Press with the tip of the screwdriver to access the tap s adjusting screw ...

Страница 8: ...ón antes de que se forme una capa 5 Deje que la cola de silicona se seque antes de utilizar el aparato Desmontaje de la placa de cocción Desconecte el aparato de las tomas eléctrica y de gas Desatornille las grapas y proceda de modo inverso al montaje Conexión de gas fig 4 La toma de gas debe estar colocada de modo que el grifo de cierre quede accesible El extremo de la conexión de entrada de la p...

Страница 9: ...es vu que le chant de découpe est visible à la surface La stabilité des meubles doit également être garantie après les travaux de découpe N utilisez que des surfaces de travail spéciales résistantes à la température et à l eau pierre naturelle ou surface de travail carrelée par exemple Les meubles encastrables doivent pouvoir résister à des températures allant jusqu à 90 ºC Si la plaque de cuisson...

Страница 10: ... essere utilizzato solo in luoghi sufficientemente ventilati Non deve essere collegato a un dispositivo di espulsione dei prodotti di combustione Tutte le operazioni di installazione connessione regolazione e adattamento ad altri tipi di gas devono essere effettuate da un tecnico di installazione autorizzato nel rispetto della normativa e della legislazione applicabili nonché delle prescrizioni de...

Страница 11: ...uesta operazione si trovano nella borsa kit di conversione in dotazione a seconda del modello o disponibile presso il nostro Servizio Tecnico Importante Al termine applicare l etichetta adesiva indicando il nuovo tipo di gas accanto alla targa identificativa Procedere come indicato di seguito A Sostituzione degli iniettori fig 6 1 Rimuovere le griglie i coperchi del bruciatore e i diffusori 2 Sost...

Страница 12: ...rechten moeten de steunvlakken worden verhoogd met latten bestand tegen temperatuur en water 2 Controleer de werking en de stand van het apparaat 3 Vul de gleuf tussen het aanrecht en de kookplaat met geschikte gewone siliconenlijm in de gewenste kleur Aanwijzing Indien u ongeschikte siliconenlijm gebruikt op oppervlakken in natuursteen dan kunnen verkleuringen optreden die niet meer kunnen worden...

Страница 13: ... aparelho deve estar convenientemente fixado e deve ser estável Os móveis próximos do aparelho os revestimentos estratificados e a cola que os fixa devem tratar se de materiais não inflamáveis e resistentes ao calor Este aparelho não pode ser instalado sobre frigoríficos máquinas de lavar roupa máquinas de lavar loiça ou aparelhos similares Para instalar a placa de cozedura sobre um forno este dev...

Страница 14: ...da de gás correcta dos queimadores C os parafusos bypass devem ser substituídos por um técnico autorizado D não manipular os parafusos bypass Verifique se ao ajustar o comando entre o máximo e o mínimo o queimador não se apaga nem ocorre um retrocesso da chama Se não encontrar o acesso ao parafuso bypass desmonte a pingadeira que está fixa na parte restante da placa de cozedura por um sistema de p...

Страница 15: ...ikada monte edilen dirseği aksesuar çantasındakiyle değiştiriniz Şekil 4a Contayı takmayı unutmayınız Sızıntı tehlikesi Herhangi bir bağlantı değişikliği gerekli olduğunda sızdırma yapıp yapmadığını kontrol ediniz Herhangi bir gaz bağlantısı kurcalanma sonucu sızıntı yaptığı takdirde üretici firma sorumluluk kabul etmez Elektrikli bağlantı şek 5 Bu cihaz Y tipindendir Giriş kablosu kullanıcı taraf...

Страница 16: ...37 9 D 3 DE 3 6 6 5 6 7 6 52 12 3 8 3 3 3 3 S PEDU S PEDU PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 PEDU 5 6 1 785 4 28175 6 6 6 6 867 02 7 3 N N P K P K P K J K J K J K J K 9a 3 6 7 9a 3 3 6 7 9a 7 9 1 6 7 9 9a ...

Отзывы: