![Siemens DB721 Скачать руководство пользователя страница 1](http://html.mh-extra.com/html/siemens/db721/db721_installation-manual_383340001.webp)
A6V10200373_n_--_--
Building Technologies
2017-10-31
Control Products and Systems
DB721 / DB722
DB720
DBS720
RS720 / LP720
BA720
en
Detector base with
loop contact
Detector base
Sounder base Detector base seal,
detector locking device
Base
attachment
de
Meldersockel mit
Schlaufkontakt
Meldersockel
Signalsockel
Meldersockel-Dichtung,
Melderarretierung
Sockelzusatz
fr
Embase de détecteur
avec contact de boucle
Embase de
détecteur
Embase sonore Joint d'embase de détecteur,
verrou de détecteur
Accessoire
d'embase
es
Zócalo del detector
con contacto de lazo
Zócalo del detector Zócalo con
sirena
Junta del zócalo del detector,
dispositivo de bloqueo del detector
Base de
montaje
it
Base del rivelatore con
contatto loop
Base del rivelatore Base con
cicalino integrato
Guarnizione della base del rivelatore,
dispositivo di bloccaggio rivelatore
Supporto per
base
en
Installation
de
Montage
fr
Montage
es
Montaje
it
Montaggio
Required space
Platzbedarf
Encombrement
Espacio requerido
Ingombro
* = min. 2 cm
*
*
*
2
1
en
The detectors installed must be easily accessible for
service and inspection work. It must be possible to remove
the detector from directly below using the detector
exchanger. The detector base requires a minimum
clearance of 2 cm around its sides
1
Detector exchanger
2
Telescope or extension rod
de
Für Service- und Revisionsarbeiten müssen die
montierten Melder gut zugänglich sein. Die Melder
müssen mit dem Melderpflücker senkrecht von unten
herausgenommen werden können. Der Meldersockel
muss seitlich min. 2 cm Freiraum haben.
1
Melderpflücker
2
Teleskopstange oder Verlängerungsstange
fr
Pour les travaux de maintenance et de révision, les
détecteurs installés doivent être aisément accessibles.
Les détecteurs doivent pouvoir être retirés par le bas et à
la verticale avec l'échangeur de détecteur. Un espace
latéral libre d'au moins 2 cm doit être prévu autour de
l'embase du détecteur.
1
Echangeur de détecteur
2
Perche télescopique ou rallonge
es
Los detectores montados deben ofrecer un acceso fácil
para los trabajos de mantenimiento y revisión. Tiene que
ser posible extraer verticalmente desde abajo los
detectores por medio del extractor de detectores. El
zócalo del detector debe disponer lateralmente de un
espacio libre de al menos 2 cm.
1
Extractor de detectores
2
Varilla telescópica o barra de prolongación
it
I rivelatori montati devono essere facilmente accessibili
per interventi di assistenza e revisione. Deve essere
possibile estrarre i rivelatori insieme all'estrattore rivelatori
verticalmente dal basso. La base del rivelatore deve avere
uno spazio libero di almeno 2 cm di lato.
1
Estrattore rivelatori
2
Asta telescopica o prolunga