background image

Werken met de ConnexxLink

90

De ConnexxLink dragen

De patiënt draagt de hoortoestellen 
tijdens het programmeren van de hoor-
toestellen.



Gebruik de neklus om de Connexx-
Link om de nek van de patiënt te 
hangen.



De patiënt moet met het hoofd recht 
vooruit kijken, in dezelfde richting als 
de ConnexxLink.

 Op tafel programmeren

Als u de hoortoestellen van tevoren wilt 
configureren, kunt u de ConnexxLink en 
de hoortoestellen ook op tafel laten lig-
gen.



Plaats de hoortoestellen in de neklus 
wanneer u de toestellen tijdens het 
programmeren op tafel laat liggen.

 

Содержание ConnexxLink

Страница 1: ...e Programmiersystem Wireless Pro gramming System Système de programmation sans fil Sistema di programmazione wireless Draadloos programmeersysteem Draadloos programmeersysteem Deutsch English Français Italiano Nederlands Vlaams ...

Страница 2: ...2 Deutsch 3 English 21 Français 41 Italiano 61 Nederlands 79 Vlaams 97 ...

Страница 3: ...Das drahtlose Programmiersystem ConnexxLink 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 Handhabung der Ladestation 11 Arbeiten mit ConnexxLink 13 Bildschirmanzeige und Symbole 16 Reinigung und Pflege 18 Entsorgungshinweis 19 Technische Daten Netzteil 20 ...

Страница 4: ...01 701 Life 301 501 701 und künftige Modelle Wenn Sie Ihrem Patienten ConnexxLink umgelegt und den USB Dongle mit Ihrem Rechner verbunden haben können Sie die Hörsysteme drahtlos programmieren Programmierkabel sind nicht notwendig Diese Anleitung gibt Ihnen nützliche Hinweise im Um gang mit ConnexxLink Anleitungen zur Programmierung der jeweiligen Hörsyste me finden Sie in der entsprechenden Anpass...

Страница 5: ...tlose Programmiersystem ConnexxLink ConnexxLink Ein Aus Taste Trageband USB Bluetooth Dongle Lithium Ionen Akku Ladestation mit USB Kabel Stromversorgung mit länder spezifischem Adapter Das drahtlose Programmiersys tem ConnexxLink ...

Страница 6: ...ole Achten Sie auf Informationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT und HINWEIS WARNUNG weist auf eine Situation hin die zu schweren Verletzungen führen kann VORSICHT weist auf eine Situation hin die zu geringfügigen bis mittelschweren Verletzun gen führen kann HINWEIS HINWEIS informiert über die mögliche Gefahr von Sachschäden Empfehlungen und Tipps zur besseren Hand habung Ihrer Hörsysteme An...

Страница 7: ...nhäusern Lassen Sie vor der Verwendung des Program miersystems im Umfeld eines elektronischen Implantats oder lebenserhaltenden Systems die elektromagnetische Verträglichkeit prüfen HINWEIS Das ConnexxLink drahtlose Programmiersystem reagiert empfindlich auf extreme Hitze hohe Feuchtigkeit starke magnetische Felder 0 1T und mechanische Beanspruchung Setzen Sie das ConnexxLink drahtlose Program mier...

Страница 8: ...lle beeinträchtigt werden Solche Störquellen sind z B Computermo nitore Bleiben Sie in geeignetem Abstand zu solchen Störquellen WARNUNG Gefahr von Interferenzen mit aktiven Implantaten z B Herzschrittmachern Sprechen Sie mit Ihrem Facharzt wenn Sie ein aktives Implantat tragen und die Fernbedienung benutzen möchten WARNUNG Gefahr in explosiver Umgebung z B Bergbau Verwenden Sie das ConnexxLink dr...

Страница 9: ...rgen um einen Kurzschluss zu verhindern der zu einer Explosion des Akkus führen könnte Legen Sie den Akku nicht ins Feuer Tauchen Sie den Akku nicht unter Wasser Laden Sie den Akku zwischen 0ºC und 45ºC Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät wenn Sie es für einen langen Zeitraum nicht benutzen Entsorgen Sie Ihre Akkus nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie die Akkus entsprechend gelten der Vorschriften Üb...

Страница 10: ...dern fern Wenn Batterien oder Kleinteile verschluckt wer den suchen Sie unverzüglich einen Arzt oder ein Krankenhaus auf Dieses Zubehör ist nicht für Kinder unter 36 Monaten oder geistig behinderte Personen geeignet HINWEIS Stellen Sie sicher dass der Netzstecker leicht zu erreichen ist um den Netzstecker bei Bedarf von der Stromversorgung trennen zu können ...

Страница 11: ... Schließen Sie die Ladestation über das USB Kabel an Ihren Computer an Installieren des drahtlosen Programmiersystems Legen Sie einen Akku wie folgt in das drahtlose Program miersystem ein Legen Sie zuerst den oberen Teil des Akkus den Teil ohne Kontakte in den oberen Teil des Batteriefaches ein Drücken Sie den unteren Teil des Akkus so in den unteren Teil des Batteriefaches dass die Kontakte des ...

Страница 12: ...t mit dem Netzstecker an eine Steckdose anschließen Laufzeit des Akkus Die Laufzeit des Akkus beträgt ungefähr 6 bis 7 Stunden Benutzen Sie das drahtlose Programmiersystem am Tag und laden Sie es über Nacht Behalten Sie den Batteriestatus im Auge wenn Sie das drahtlose Programmiersystem benutzen Laden Sie das drahtlose Programmiersystem wenn die Batterie schwach wird Benutzen Sie das drahtlose Pro...

Страница 13: ...omputer Der USB Bluetooth Dongle Der Bluetooth Dongle und das ConnexxLink drahtlose Programmier system dürfen nicht mehr als 10m voneinander entfernt sein Die grüne LED des Bluetooth Dongle blinkt während der Bluetooth Dongle nach einer Verbindung zum drahtlosen Programmiersystem sucht Die grüne LED leuchtet konstant sobald eine Verbin dung zum drahtlosen Programmiersystem hergestellt ist Verwende...

Страница 14: ...iersystem um den Hals des Kunden zu legen Der Kunde sollte während des Pro grammiervorgangs gerade nach vorn schauen Das Programmieren auf dem Tisch Für eine erste Vor Konfiguration der Hör systeme können Sie auch das drahtlose Programmiersystem und die Hörsysteme auf den Tisch legen Legen Sie die Hörsysteme innerhalb des Tragebandes ab wenn Sie auf dem Tisch programmieren ...

Страница 15: ...dus Schalten Sie das drahtlose Programmiersystem wieder ein indem Sie die Ein Aus Taste drücken Das drahtlose Signal der Tek Fernbedienung blockiert das Signal des drahtlosen Programmiersystems Benutzen Sie die Tek Fernbedienung nicht wäh rend Sie Hörsysteme drahtlos programmieren Starten Sie den Connexx Dialog zum Auslesen der Hör systeme mit dem Button Angeschlossene Hörsysteme erkennen in der W...

Страница 16: ...euchtet ist das drahtlose Program miersystem mit dem Bluetooth Dongle verbunden voll Batteriestatus Laden Sie das drahtlose Programmiersys tem wenn der Batteriestatus niedrig ist leer lädt Gerät betriebsbereit Bereit für Datenübermittlung Fehler bei der Datenübermittlung wird einige Sekunden lang angezeigt schaltet dann auf Bereit für Datenüber mittlung zurück Bildschirmanzeige und Symbole ...

Страница 17: ... Symbole 17 DE EN FR IT NL VL Datenübermittlung ok wird einige Sekunden lang angezeigt schaltet dann auf Bereit für Datenüber mittlung zurück während der Datenübermittlung werden keine Symbole auf dem Bildschirm ange zeigt ...

Страница 18: ...inigen Sie das drahtlose Pro grammiersystem nicht mit Alkohol oder Benzin Reinigen Sie das drahtlose Programmiersystem wenn nötig mit einem weichen Tuch Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsflüs sigkeiten mit aggressiven Zusätzen wie zum Beispiel Zitronensäure Ammoniak usw Reinigung und Pflege ...

Страница 19: ...003 über Elektro und Elektronik Altgeräte Zuletzt geändert durch Richtlinie 2003 108 EG WEEE Entsorgen Sie Gerät und Zubehör gemäß den geltenden Vorschriften Mit der CE Kennzeichnung bestätigt Siemens die Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 93 42 EEC über Medizinprodukte und mit der europäischen Richtlinie 99 5 EC R TTE über Funk und Telekommunikationssysteme Entsorgungshinweis ...

Страница 20: ...chnische Daten Netzteil 20 Fuhua Modell UE08WCP 050080SPA Eingangsspannung 100 240 V AC Eingangsstrom 400 mA Eingangsfrequenz 50 60 Hz Ausgangsspannung 5 VDC Ausgangsstrom 0 8 A Technische Daten Netzteil ...

Страница 21: ...nk wireless programming system 23 Intended use 24 General notes on safety 25 Handling the charging cradle 29 Working with ConnexxLink 31 Screens and symbols 34 Maintenance and care 36 Technical information 37 Disposal information 39 Technical Data power supply 40 ...

Страница 22: ...ife 301 501 701 and newer Place ConnexxLink around your patient s neck and wire lessly connect your patient s hearing instruments to the programming software on the PC No programming cables are necessary Follow these instructions to set up ConnexxLink and to understand how ConnexxLink works For instructions on programming a hearing instrument please refer to the specific Fitting Guide Introduction ...

Страница 23: ... VL ConnexxLink wireless programming system ConnexxLink On Off button Neckloop USB Bluetooth dongle Rechargeable battery Charging cradle with USB cable Power supply and adapters ConnexxLink wireless program ming system ...

Страница 24: ... Be aware of information marked with the warning symbol WARNING CAUTION or NOTICE WARNING points out a situation that could lead to serious injuries CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries NOTICE NOTICE indicates possible property damage Advice and tips on how to handle your device better Instruction Indicates that something has to be done Intended use ...

Страница 25: ...electronic implant or life supporting system have the elec tromagnetic compatibility verified NOTICE ConnexxLink is sensitive to extreme heat high humidity strong magnetic fields 0 1T X rays and mechanical stress Do not expose ConnexxLink to extreme tem perature or high humidity Do not leave it in direct sunlight Do not immerse it in water In some countries restrictions for the usage of wireless equ...

Страница 26: ...the source of interference if you experience difficulty WARNING Risk of interference with active implants e g pacemakers Consult a cardiologist before using accessories with audio streaming functions together with active implants WARNING Risk in explosive environments e g mining areas Do not use the ConnexxLink in areas where there is a danger of explosions ...

Страница 27: ...t circuit which may cause the battery to explode Do not place it in oven or fire Do not immerse it in water Charge the rechargeable battery between 0ºC and 45ºC Remove the rechargeable battery when the instrument is not in use for a prolonged period of time Do not throw old rechargeable batteries into household trash Dispose rechargeable batteries according to national regulations To avoid short ci...

Страница 28: ... your device out of children s reach If swallowed consult a physician or hospital im mediately This device is not designed for children under the age of 36 month or mentally disabled per sons NOTICE Please make sure that the power plug is easily ac cessible to remove it from power supply if neces sary ...

Страница 29: ... power supply Connect the charging cradle with a USB cable to your computer Set up ConnexxLink Insert the rechargeable battery into ConnexxLink Insert first the top part of the battery the part without contacts into the top part of the battery compartment Press down the bottom part of the battery into the bat tery compartment The contact areas of battery and battery compartment match up Charge the ...

Страница 30: ...battery You can also connect ConnexxLink directly with a power plug to the power supply Running time of the rechargeable battery The running time of the rechargeable battery is about 6 to 7 hours Use ConnexxLink during the day and charge it over night Keep an eye on the battery status when using ConnexxLink Charge ConnexxLink when the battery is turn ing low Do not use ConnexxLink for programming ...

Страница 31: ...t of your computer Bluetooth dongle Bluetooth dongle and ConnexxLink need to be within a range of 10 m 32 ft The green LED of the Bluetooth dongle blinks when the Bluetooth dongle is searching for a connection to Con nexxLink The green LED of the Bluetooth dongle is constantly lit when a connection to ConnexxLink is established Use only the Bluetooth dongle delivered from Siemens Working with Conn...

Страница 32: ... ConnexxLink around the patients neck The patient should maintain a forward facing head position same direction as ConnexxLink Programming on the table If you want to pre configure the hearing instruments you can also have Connexx Link and the hearing instruments lying on the table Place the hearing instruments within the neckloop when programming on the table ...

Страница 33: ...onnexxLink back on by pressing the on off button Wireless streaming of the Tek connect remote control blocks the programming signal of Con nexxLink When programming hearing instruments wire lessly do not use the audio streaming function of the Tek connect remote control Start the Connexx detection dialog via the button De tect connected instruments in the toolbar or on the hearing instrument s tas...

Страница 34: ...he Bluetooth symbol is constantly showing ConnexxLink is connected to the Bluetooth dongle full Battery status Charge ConnexxLink when the bat tery is turning low empty charging Device ready Ready for data transfer Data transfer error shown for a few seconds then switches back to Ready for data transfer Screens and symbols ...

Страница 35: ...Screens and symbols 35 DE EN FR IT NL VL Data transfer ok shown for a few seconds then switches back to Ready for data transfer while data is transfered no symbols are shown on the screen ...

Страница 36: ... Do NOT put ConnexxLink in water Do NOT clean ConnnexxLink with alcohol or benzine Clean ConnexxLink as necessary with a soft tissue Avoid abrasive cleaning liquids with additives such as citric aids ammonia etc Maintenance and care ...

Страница 37: ...mplies with Canadian ICES 003 Changes or modifications made to this equipment not ex pressly approved by SAT GmbH for compliance may void the FCC authorization to operate this equipment FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following conditions this device may not cause harmful interference and this device m...

Страница 38: ...erence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep tion which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving...

Страница 39: ... on waste electrical and electronical equipment Amended by Directive 2003 108 EC WEEE Recycle the device and acccessories according to national regulations With the CE marking Siemens confirms compli ance with the European Directive 93 42 EEC concerning medical devices and the European Directive 99 5 EC R TTE concerning radio and telecommunications terminal equipment Disposal information ...

Страница 40: ...echnical Data power supply 40 Fuhua Model UE08WCP 050080SPA Input voltage 100 240 V AC Input current 400 mA Input frequency 50 60 Hz Output voltage 5 VDC Output current 0 8 A Technical Data power supply ...

Страница 41: ...nk 43 Utilisation prévue 44 Consignes générales de sécurité 45 Manipulation du socle de charge 49 Utilisation de ConnexxLink 51 Ecrans et icônes 54 Maintenance et entretien 56 Informations techniques 57 Informations relatives à l élimination du produit 59 Caractéristiques techniques Alimentation 60 ...

Страница 42: ...lus récentes Placez ConnexxLink autour du cou de votre patient et en mode sans fil connectez les aides auditives du patient au logiciel de programmation installé sur votre PC Aucun câble de programmation n est nécessaire Suivez ces instructions pour mettre ConnexxLink en ser vice et comprendre le fonctionnement de ConnexxLink Pour des instructions sur la programmation d une aide auditive consultez ...

Страница 43: ... programmation sans fil ConnexxLink ConnexxLink Bouton Marche Arrêt Lanière tour de cou Dongle Bluetooth USB Batterie rechargeable Socle de charge avec câble USB Alimentation et adaptateurs Système de programmation sans fil ConnexxLink ...

Страница 44: ...ntif aux informations signalées par les symboles AVERTISSEMENT ATTENTION ou REMARQUE AVERTISSEMENT indique une situation pouvant entraîner des blessures graves ATTENTION indique une situation pouvant entraîner des blessures mineures à modé rées REMARQUE REMARQUE indique un risque d endomma gement du matériel Conseils et astuces pour une meilleure utili sation de votre appareil Instructions Indique...

Страница 45: ...licables dans les hôpitaux Avant toute utilisation conjointe avec un im plant électronique ou un appareil d assistance vitale faites vérifier la compatibilité électroma gnétique REMARQUE ConnexxLink est sensible à une chaleur extrême à une forte humidité à des champs magnétiques élevés 0 1 T aux rayons X et à la pression mécanique N exposez pas ConnexxLink à une température extrême ou à une forte h...

Страница 46: ...exemple d un écran d ordinateur Eloignez vous de la source d interférences si l écoute devient difficile AVERTISSEMENT Risque d interférence avec des implants actifs p ex des stimulateurs cardiaques Si vous portez des implants actifs consultez un cardiologue avant d utiliser des accessoires pourvus de fonctions de lecture audio en tran sit AVERTISSEMENT Risque dans les environnements explosifs par ...

Страница 47: ...oquer l explosion de la batterie Ne la placez pas dans un four et ne la jetez pas au feu Ne l immergez pas dans l eau Chargez la batterie rechargeable à une tempéra ture comprise entre 0 ºC et 45 ºC Retirez la batterie rechargeable si vous n utilisez pas votre appareillage pendant une période prolongée Ne jetez pas vos piles ou batteries rechargeables usagées avec les ordures ménagères Eliminez vo...

Страница 48: ...e appareil hors de portée des enfants En cas d ingestion consultez un médecin ou rendez vous immédiatement à l hôpital Cet appareil ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois ni aux personnes handica pées intellectuelles REMARQUE Veuillez vérifier que la prise électrique reste aisément accessible afin de l ôter du chargeur si nécessaire ...

Страница 49: ...accordez le socle de charge par câble USB à votre ordinateur Mise en service de ConnexxLink Insérez la batterie rechargeable dans votre ConnexxLink Insérez d abord la partie supérieure sans contacts de la batterie dans la partie supérieure du compartiment à batterie Enfoncez ensuite la partie inférieure de la batterie dans le compartiment à batterie Les zones de contact de la batterie et du compar...

Страница 50: ...order ConnexxLink directement à la source électrique via une fiche d alimentation Durée de fonctionnement de la batterie rechargeable La batterie rechargeable a une durée de fonctionnement d environ 6 à 7 heures Utilisez ConnexxLink pendant la journée et rechargez le la nuit Gardez un oeil sur l état de la batterie lorsque vous utilisez ConnexxLink Lorsque la batterie faiblit rechargez ConnexxLink ...

Страница 51: ...ises USB de votre ordinateur Dongle Bluetooth Le dongle Bluetooth et ConnexxLink doivent se trouver dans un périmètre de 10 m Le voyant vert du dongle Bluetooth clignote pendant que le dongle Bluetooth recherche une connexion à ConnexxLink Une fois qu une connexion a été établie avec ConnexxLink le voyant vert du dongle Bluetooth reste allumé en continu Utilisez exclusivement le dongle Bluetooth f...

Страница 52: ...lacer ConnexxLink autour du cou du patient Le patient doit garder la tête dirigée vers l avant dans la même direction que ConnexxLink Programmation sur table Si vous souhaitez préconfigurer les aides auditives vous pouvez également poser ces dernières avec ConnexxLink sur une table En cas de programmation sur table passez les aides auditives dans la lanière tour de cou ...

Страница 53: ... appuyant sur le bou ton marche arrêt Le streaming sans fil de la télécommande Tek bloque le signal de programmation de ConnexxLink Lors de la programmation d aides auditives par liaison sans fil n utilisez pas la fonction streaming audio de la télécommande Tek Ouvrez la boîte de dialogue de détection Connexx à l aide du bouton de détection des appareils connectés dans la barre d outils ou sur la ca...

Страница 54: ... Bluetooth est fixe ConnexxLink est connecté au dongle Bluetooth pleine Etat de la batterie Lorsque la batterie faiblit rechargez ConnexxLink vide en charge Appareil prêt Prêt pour le transfert de données Erreur de transfert des données apparaît pendant quelques se condes puis repasse sur Prêt pour le transfert de données Ecrans et icônes ...

Страница 55: ...t icônes 55 DE EN FR IT NL VL Transfert de données ok apparaît pendant quelques se condes puis repasse sur Prêt pour le transfert de données aucune icône n est affichée à l écran pendant le transfert de données ...

Страница 56: ...nk dans l eau Ne nettoyez PAS ConnexxLink avec de l alcool ou de la benzine Nettoyez ConnexxLink à l aide d un chiffon doux Evitez les produits de nettoyage abrasifs contenant des additifs tels que de l acide citrique de l ammoniaque etc Maintenance et entretien ...

Страница 57: ...rme canadienne ICES 003 Tout changement ou modification non expressément approuvé e par SAT GmbH en termes de conformité peut annuler le droit pour l utilisateur de faire fonctionner l appareil Conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC et à la directive RSS 210 d Industrie Canada Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes cet appareil ne doit pas causer ...

Страница 58: ...liaisons radio Cependant rien ne garantit que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles avec des récepteurs de radio ou télévision lesquelles peuvent être déterminées par l arrêt et la remise en marche de l appa reil l utilisateur est encouragé à essayer de les corriger par une ou plusieurs des mesures suivantes R...

Страница 59: ...équipements électriques et électro niques modifiée par la Directive 2003 108 CE DEEE Recyclez l appareil et ses accessoires conformé ment aux réglementations nationales Par le marquage CE Siemens certifie la confor mité du produit avec les directives européennes 93 42 CEE relatives aux dispositifs médicaux et 99 5 CE ETRT concernant les équipements terminaux de radio et de télécommunications connect...

Страница 60: ...ques Alimentation 60 Fuhua modèle UE08WCP 050080SPA Tension d entrée 100 240 V CA Courant d entrée 400 mA Fréquence d entrée 50 60 Hz Tension de sortie 5 V CC Courant de sortie 0 8 A Caractéristiques techniques Ali mentation ...

Страница 61: ...one wireless ConnexxLink 63 Finalità d uso 64 Informazioni generali di sicurezza 65 Gestione della struttura di caricamento 69 Utilizzo di ConnexxLink 71 Schermate e simboli 74 Manutenzione e assistenza tecnica 76 Informazioni di smaltimento 77 Dati tecnici Alimentazione 78 ...

Страница 62: ...centi Porre ConnexxLink attorno al collo del paziente e connet tere gli apparecchi acustici wireless del paziente al softwa re di programmazione sul PC Non è necessario alcun cavo di programmazione Seguire queste istruzioni per collegare ConnexxLink e comprendere come ConnexxLink funziona Per istruzioni inerenti la programmazione di un apparec chio acustico fare riferimento alla Fitting Guide Guid...

Страница 63: ...ammazione wireless ConnexxLink ConnexxLink Tasto di accensione spegni mento Cordino Dongle Bluetooth USB Batteria ricaricabile Struttura di caricamento con cavo USB Alimentazione e adattatori Sistema di programmazione wire less ConnexxLink ...

Страница 64: ...attenzione a informazioni contrassegnate con il sim bolo di AVVERTENZA ATTENZIONE o NOTA AVVERTENZA indica una situazione che potrebbe causare gravi lesioni ATTENZIONE indica una situazione che potrebbe causare lesioni minori e moderate NOTA NOTA indica possibile danneggiamento di beni Avviso e suggerimenti su come gestire meglio il dispositivo Istruzione Indica che si deve eseguire qualcosa Final...

Страница 65: ...pianto elettronico o sistema di supporto vitale verificare la compa tibilità elettromagnetica NOTA ConnexxLink è sensibile a calore estremo elevata umidità intensi campi magnetici 0 1T radiazio ne X e stress meccanico Non esporre ConnexxLink a temperature estre me o elevata umidità Non lasciarlo alla diretta luce del sole Non immergerlo in acqua In alcune nazioni sono in vigore limitazioni nell ut...

Страница 66: ...anarsi dalla sorgente di interferenza se si incontrano difficoltà AVVERTENZA Rischio di interferenza con impianti attivi per esempio pacemaker Consultare un cardiologo prima di utilizzare accessori con funzioni di streaming audio unita mente a impianti attivi AVVERTENZA Rischio in ambienti esplosivi per esempio aree di miniera Non utilizzare ConnexxLink in aree con pericolo di esplosione ...

Страница 67: ...cortocircuito che potrebbe causare esplosione della batteria Non metterla in forno o sul fuoco Non immergerlo in acqua Caricare la batteria ricaricabile fra 0ºC e 45ºC Rimuovere la batteria ricaricabile quando l appa recchio non è utilizzato per un esteso periodo di tempo Non gettare vecchie batterie ricaricabili in cesti ni per rifiuti domestici Smaltire le batterie ricaricabili secondo le rego l...

Страница 68: ...l dispositivo fuori dalla portata di bambini Se inghiottito contattare immediatamente un medico o un ospedale Questo dispositivo non è adatto per bambini minori di 36 mesi o per persone mentalmente disabilitate NOTA Assicurarsi che il connettore di alimentazione sia facilmente accessibile per rimuoverlo dall alimen tatore se necessario ...

Страница 69: ...t trica Connettere la struttura di caricamento con un cavo USB al computer Impostazione di ConnexxLink Inserire la batteria ricaricabile in ConnexxLink Inserire prima la parte superiore della batteria la parte senza contatti nella parte superiore dell alloggiamento batteria Premere sulla parte inferiore della batteria nell allog giamento batteria Le aree di contatto della batteria e l alloggiament...

Страница 70: ...può collegare anche direttamente con un connettore alla alimentazione di rete Tempo di funzionamento della batteria ricaricabile Il tempo di funzionamento della batteria ricaricabile è dalle 6 alle 7 ore circa Utilizzare ConnexxLink durante il giorno e ricaricarlo di notte Tenere presente lo stato della batteria quando si utilizza ConnexxLink Caricare ConnexxLink quando la carica della bat teria s...

Страница 71: ...ot USB del compu ter Dongle Bluetooth Il dongle Bluetooth e ConnexxLink devono essere in un raggio di 10 m 32 piedi Il LED verde del dongle Bluetooth lampeggia quando il dongle Bluetooth sta cercando una connessione a ConnexxLink Il LED verde del dongle Bluetooth è costantemente acceso quando è stabilita una connessione con Con nexxLink Utilizzare esclusivamente il dongle Bluetooth fornito da Siem...

Страница 72: ...plicare ConnexxLink attorno al collo del paziente Il paziente dovrebbe mantenere la posizione della testa nella stessa direzione di ConnexxLink Programmazione sul tavolo Se si desidera pre configurare gli apparec chi acustici ConnexxLink e gli apparecchi acustici si possono anche collocare sul tavolo Quando si programma sul tavolo porre gli apparecchi acustici nel cordino ...

Страница 73: ...f Lo streaming wireless del comando a distanza di tra smissione Tek blocca il segnale di programmazione di ConnexxLink Quando si stanno programmando gli apparecchi acustici in modalità wireless non utilizzare la funzione di streaming audio del trasmettitore Tek Aprire la finestra di dialogo di rilevazione Connexx tra mite il pulsante Detect connected instruments Rileva apparecchi collegati nella b...

Страница 74: ...a to al dongle Bluetooth pieno Stato della batteria Caricare ConnexxLink quando la carica della batteria si sta esaurendo vuoto carica Dispositivo pronto Ready for data transfer Pronto per tra sferimento di dati Data transfer error Errore nel trasferi mento di dati viene visualizzato per alcuni secondi quindi passa a Ready for data transfer Pronto per trasferimento di dati Schermate e simboli ...

Страница 75: ... NL VL Data transfer ok Trasferimento di dati ok viene visualizzato per alcuni secondi quindi passa a Ready for data transfer Pronto per trasferimento di dati mentre i dati vengono trasferiti sullo schermo non sono visualizzati simboli ...

Страница 76: ...tere ConnexxLink in acqua NON pulire ConnnexxLink con alcol o benzina Pulire ConnexxLink quando necessario con un tessuto morbido Evitare liquidi di pulizia abrasivi con additivi quali so stanze citriche ammoniaca ecc Manutenzione e assistenza tecnica ...

Страница 77: ...i apparecchiature elettriche ed elettroni che Emendata dalla Direttiva 2003 108 CEE WEEE Riciclare il dispositivo e acccessori in conformità con le regolamentazioni nazionali Con la marcatura CE Siemens conferma la conformità con la Direttiva Europea 93 42 CEE riguardante dispositivi medicali e con la Diretti va Europea 99 5 EC R TTE inerente apparec chiature terminali radio e di telecomunicazione...

Страница 78: ...limentazione 78 Fuhua Model UE08WCP 050080SPA Tensione in ingresso 100 240 V AC Corrente in ingresso 400 mA Frequenza di ingresso 50 60 Hz Tensione in uscita 5 VDC Corrente in uscita 0 8 A Dati tecnici Alimentazione ...

Страница 79: ...aadloos programmeersysteem ConnexxLink 81 Algemene informatie voor gebruik 82 Veiligheidsinstructies 83 Omgaan met de lader 87 Werken met de ConnexxLink 89 Schermen en symbolen 92 Onderhoud en behandeling 94 Verwijderingsinformatie 95 Technische gegevens Voeding 96 ...

Страница 80: ...e 301 501 701 en recenter Plaats de ConnexxLink om de nek van uw patiënt en sluit de hoortoestellen van uw patiënt draadloos aan op de programmeersoftware op de computer Er zijn geen pro grammeerkabels nodig Gebruik deze handleiding om de ConnexxLink op de juiste manier in te stellen en te gebruiken Voor instructies over het programmeren raadpleeg de handleiding van het betreffende hoortoestel Inl...

Страница 81: ...Draadloos programmeersysteem ConnexxLink 81 DE EN FR IT NL VL ConnexxLink Aan uit knop Neklus USB Bluetooth dongle Accu Lader met USB kabel Voeding met adapters Draadloos programmeersysteem ConnexxLink ...

Страница 82: ...rkeerd is met het waar schuwingssymbool WAARSCHUWING VORZICHTIG of AANWIJZING WAARSCHUWING attendeert u op een situatie die tot ernstige verwondingen kan leiden VORZICHTIG geeft een situatie aan die tot kleine of matige verwondingen kan leiden AANWIJZING AANWIJZING wijst u op mogelijke schade aan eigendommen Advies en tips over hoe u beter kunt om gaan met uw toestel Instructie Geeft aan dat er ie...

Страница 83: ...ruik in ziekenhuizen Laat de elektromagnetische compatibiliteit con troleren vóórdat u het apparaat tegelijk gebruikt met een elektronisch implantaat of levenson dersteuningssysteem AANWIJZING De ConnexxLink is gevoelig voor extreme hitte hoge vochtigheid sterke magnetische velden 0 1T röntgenstraling en mechanische belasting Stel de ConnexxLink niet bloot aan extreme temperaturen of hoge vochtigh...

Страница 84: ...tische interferen tie bijvoorbeeld van een computerscherm Ga bij de storingsbron weg indien u problemen ondervindt WAARSCHUWING Risico op interferentie met actieve implantaten zoals pacemakers Raadpleeg uw cardioloog voordat u hulpmid delen met audiofuncties gelijktijdig met uw actieve implantaten gebruikt WAARSCHUWING Gevaar in explosieve omgevingen bijvoorbeeld mijngebieden Gebruik de ConnexxLin...

Страница 85: ...orkomt u kortsluiting wat een exploderende batterij tot gevolg kan hebben Plaats de accu niet in een oven of vlam Dompel de accu niet onder water Gebruik alleen in een omgevingstemperatuur tussen 0º C en 45º C Verwijder de accu wanneer u de ConnexxLink gedurende langere tijd niet gebruikt Gooi oude accu s niet met het huisvuil weg Gooi accu s weg overeenkomstig de nationale regelgeving Dek de cont...

Страница 86: ... buiten het bereik van kinderen Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts of een medisch specialist Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden of personen met een verstandelijke beperking AANWIJZING Zorg dat de stroomstekker goed bereikbaar is zodat deze zo nodig kan worden losgehaald van de stroomvoorziening ...

Страница 87: ...r met een USB kabel aan op de computer ConnexxLink instellen Plaats de accu in de ConnexxLink Plaats eerst het bovenste deel van de accu het deel zonder contactpunten in het bovenste deel van het batterijcompartiment Druk het onderste deel van de accu omlaag in het bat terijcompartiment De contactgebieden van de accu en het batterijcom partiment zitten tegen elkaar aan Laad de accu op vóór het eer...

Страница 88: ... streeks met een stekker op het stopcontact aansluiten Gebruiksduur van de accu De gebruiksduur van de accu is ongeveer 6 tot 7 uur Gebruik de ConnexxLink overdag en laad deze s nachts op Houd de status van de accu in de gaten wan neer u de ConnexxLink gebruikt Laad de ConnexxLink op wanneer de accu leeg raakt Gebruik de ConnexxLink niet voor program meren wanneer u het apparaat aan het opladen be...

Страница 89: ...etooth dongle De Bluetooth dongle en de Connexx Link moeten zich binnen een bereik van 10 m 32 ft bevinden Het groene LED lampje van de Bluetooth dongle knip pert wanneer de Bluetooth dongle verbinding met de ConnexxLink zoekt Het groene LED lampje van de Bluetooth dongle brandt constant wanneer er een verbinding met de ConnexxLink tot stand is gebracht Gebruik alleen de Bluetooth dongle die door ...

Страница 90: ... de nek van de patiënt te hangen De patiënt moet met het hoofd recht vooruit kijken in dezelfde richting als de ConnexxLink Op tafel programmeren Als u de hoortoestellen van tevoren wilt configureren kunt u de ConnexxLink en de hoortoestellen ook op tafel laten lig gen Plaats de hoortoestellen in de neklus wanneer u de toestellen tijdens het programmeren op tafel laat liggen ...

Страница 91: ...in door op de aan uit knop te drukken Door het draadloos streamen van een via Tek verbonden afstandsbediening wordt het program meersignaal van de ConnexxLink geblokkeerd Gebruik de audio streaming functie van de via Tek verbonden afstandsbediening niet wanneer u hoortoestellen draadloos aan het programme ren bent Open het dialoogvenster voor Connexx detectie via de knop Detect connected instrumen...

Страница 92: ... maken met de Bluetooth dongle Wanneer het Bluetooth symbool constant brandt is de ConnexxLink verbonden met de Bluetooth dongle vol Status accu Laad de ConnexxLink op wanneer de accu leeg raakt leeg opladen Device ready Apparaat gereed Ready for data transfer Gereed voor gegevensoverdracht Schermen en symbolen ...

Страница 93: ...s wordt teruggegaan naar Ready for data transfer Gereed voor gegevensoverdracht Data transfer ok Gegevensoverdracht ok wordt een paar seconden getoond vervolgens wordt teruggegaan naar Ready for data transfer Gereed voor gegevensoverdracht terwijl er gegevens worden overge dragen worden er geen symbolen op het scherm weergegeven ...

Страница 94: ...Link NIET in water Maak de ConnexxLink NIET schoon met alcohol of benzine Maak indien nodig de ConnexxLink schoon met een zachte doek Vermijd schurende schoonmaakvloeistoffen met toe voegingen zoals citroenzuur ammoniak enzovoort Onderhoud en behandeling ...

Страница 95: ...nkte elektri sche en elektronische apparatuur Geamendeerd door Richtlijn 2003 108 EC WEEE Recycle het apparaat en de accessoires volgens de landelijke voorschriften Met de CE markering bevestigt Siemens de nale ving van de Europese Richtlijn 93 42 EEC betref fende medische hulpmiddelen en de Europese Richtlijn 99 5 EC ERTC betreffende eindappara tuur voor radio en telecommunicatie Verwijderingsinf...

Страница 96: ...nische gegevens Voeding 96 Fuhua Model UE08WCP 050080SPA Ingangsspanning 100 240 V AC Ingangsstroom 400 mA Ingangsfrequentie 50 60 Hz Uitgangsspanning 5 VDC Uitgangsstroom 0 8 A Technische gegevens Voeding ...

Страница 97: ...raadloos programmeersysteem 99 Bestemming 100 Algemene tips over de veiligheid 101 Gebruik van het laadstation 105 Werken met ConnexxLink 107 Schermen en symbolen 110 Onderhoud en verzorging 112 Informatie over de verwijdering 113 Technische gegevens Voeding 114 ...

Страница 98: ...en nieuwere Hang ConnexxLink rond de nek van uw patiënt en verbind de hoortoestellen van uw patiënt draadloos met de pro grammeersoftware op de PC Er zijn geen programmeer kabels vereist Volg deze instructies om ConnexxLink in te stellen en inzicht te verwerven in de werking van ConnexxLink Voor instructies over het programmeren van een hoortoe stel verwijzen wij u naar de specifieke aanpassingshan...

Страница 99: ... NL VL ConnexxLink draadloos programmeersysteem ConnexxLink Aan uit toets Nekkoord USB Bluetooth dongle Herlaadbare batterij Laadstation met USB kabel Netvoeding en adapters ConnexxLink draadloos program meersysteem ...

Страница 100: ...ie die gemarkeerd is met het waarschu wingssymbool WAARSCHUWING OPGELET of OPMER KING WAARSCHUWING attendeert u op een situ atie die tot ernstige verwonding kan leiden OPGELET geeft een situatie aan die tot kleine of matige verwondingen kan leiden OPMERKING OPMERKING wijst u op mogelijke schade aan eigendommen Advies en tips over hoe u beter om kunt gaan met uw toestel Instructie geeft aan dat er ...

Страница 101: ...em tegelijk gebruikt met een elektronisch implantaat of levenson dersteuningssysteem OPMERKING ConnexxLink is gevoelig voor extreme hitte hoge vochtigheid sterke magnetische velden 0 1T röntgenstraling en mechanische belasting Stel ConnexxLink niet bloot aan extreme tempe raturen of een hoge luchtvochtigheid Laat de afstandsbediening niet in de zon liggen Dompel ze niet onder in water In sommige l...

Страница 102: ...e interferentiebron als u moeilijkheden ondervindt WAARSCHUWING Risico op het storen van actieve implantaten vb pacemakers Raadpleeg een cardioloog voor u accessoires met audio streaming functies gaat gebruiken in combinatie met actieve implantaten WAARSCHUWING Risico in explosieve omgevingen bijv mijngebie den Gebruik ConnexxLink niet in omgevingen waar er gevaar heerst voor explosies ...

Страница 103: ...g te voorkomen Anders zou de bat terij kunnen exploderen Leg ze niet in een oven of in vuur Dompel ze niet onder in water Laad de herlaadbare batterij op bij een tempera tuur tussen 0ºC en 45ºC Verwijder de herlaadbare batterij wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt zal wor den Werp oude herlaadbare batterijen niet samen weg met het huisvuil Werp herlaadbare batterijen weg volgens de...

Страница 104: ... stel buiten het bereik van kinderen Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts of een ziekenhuis Dit toestel is niet bestemd voor kinderen jonger dan 36 maanden noch voor mentaal gehandi capte personen OPMERKING Zorg ervoor dat de netstekker vlot bereikbaar is zodat hij indien nodig gemakkelijk uit het stopcon tact kan worden getrokken ...

Страница 105: ...ontact Sluit het laadstation met een USB kabel aan op uw computer Instellen van ConnexxLink Installeer de herlaadbare batterij in ConnexxLink Steek eerst de bovenzijde van de batterij de zijde zonder contacten in het bovenste gedeelte van het batterijvak Druk op de onderkant van de batterij om ze in het bat terijvak te duwen De contactzones van de batterij en het batterijvak komen overeen Laad de ...

Страница 106: ...xxLink ook rechtstreeks aansluiten op een netstopcontact Bedrijfstijd van de herlaadbare batterij De bedrijfstijd van de herlaadbare batterij bedraagt onge veer 6 tot 7 uur Gebruik ConnexxLink overdag en herlaad hem s nachts Houd de batterijstatus in het oog wanneer u ConnexxLink gebruikt Laad ConnexxLink op wanneer de batterij bijna leeg is Gebruik ConnexxLink niet om te programmeren tijdens het ...

Страница 107: ... van uw computer Bluetooth dongle De Bluetooth dongle en ConnexxLink mogen ten hoogste 10 m van elkaar verwijderd zijn De groene LED van de Bluetooth dongle knippert wan neer de Bluetooth dongle zoekt naar een verbinding met ConnexxLink De groene LED van de Bluetooth dongle brandt constant wanneer er een verbinding tot stand werd gebracht met ConnexxLink Gebruik uitsluitend de door Siemens gelever...

Страница 108: ... het nekkoord rond de nek van de patiënt De patiënt moet daarbij recht voor zich uit kijken in dezelfde richting als ConnexxLink Programmeren op de tafel Wanneer u de hoortoestellen wilt pre configureren kunt u ConnexxLink en de hoortoestellen ook op een tafel leggen Leg de hoortoestellen in het nekkoord in de lus wanneer u ze op een tafel programmeert ...

Страница 109: ...oor op de aan uit toets te drukken De draadloze streaming van de Tek connect afstandsbediening blokkeert het programmeersig naal van ConnexxLink Daarom mag u de audio streaming functie van de Tek connect afstandsbediening niet gebruiken bij het draadloos programmeren van hoortoestellen Open het Connexx detectiedialoogvenster met de toets Detect connected instruments aangesloten toestellen detecter...

Страница 110: ...nding te maken met de Bluetooth dongle Wanneer het Bluetooth sym bool constant wordt weergege ven is ConnexxLink verbonden met de Bluetooth dongle vol Batterijstatus Laad ConnexxLink op wanneer de batterij bijna leeg is leeg wordt geladen Toestel gereed Gereed voor gegevensover dracht Schermen en symbolen ...

Страница 111: ... seconden weerge geven om vervolgens terug te keren naar Gereed voor gegevensoverdracht Gegevensoverdracht ok wordt enkele seconden weerge geven om vervolgens terug te keren naar Gereed voor gegevensoverdracht terwijl de gegevens worden overgedragen bevat het scherm geen symbolen ...

Страница 112: ... Leg ConnexxLink NIET in water Reinig ConnexxLink NIET met alcohol of benzine Reinig ConnexxLink indien nodig met een zachte doek Vermijd schurende reinigingsvloeistoffen met additie ven als citroenzuur ammoniak enz Onderhoud en verzorging ...

Страница 113: ...nkte elektrische en elektronische apparatuur Geamendeerd door Richtlijn 2003 108 EG WEEE Recycleer het toestel en de toebehoren volgens de nationale reglementeringen Met de EG markering bevestigt Siemens de conformiteit met de Europese Richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hulpmiddelen en de Europese Richtlijn 99 5 EG R TTE betref fende radioapparatuur en telecommunicatie eindapparatuur Informa...

Страница 114: ...nische gegevens Voeding 114 Fuhua Model UE08WCP 050080SPA Ingangsspanning 100 240 V AC Ingangsstroom 400 mA Ingangsfrequentie 50 60 Hz Uitgangsspanning 5 VDC Uitgangsstroom 0 8 A Technische gegevens Voeding ...

Страница 115: ......

Страница 116: ...s com hearing Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse 125 91058 Erlangen Germany Phone 49 9131 308 0 Siemens AG 06 2011 FB Document No A91SAT 01200 99T3 76V1 Order Item No 106 02 430 Printed in Germany ...

Отзывы: