background image

2

A5E00949711.05

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

DA

FARE

Farlig spænding. Livsfare eller risiko for alvorlige kvæstelser.

Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Kun aut. el-installatører og per

-

soner, der er instrueret i elektrisk arbejde, må udføre det arbejde, der beskrives i det følgende [IEC 61439-1; 
EN 50110-1].

FI

VAARA

Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.

Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Vain sähköammattitaitoinen ja 
erityisesti sähköteknisen koulutuksen saanut henkilöstö saa suorittaa seuraavia toimintoja [IEC 61439-1;
EN 50110-1].

ET

OHT

Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht.

Enne tööde algust tuleb süsteemist ja seadmest pinge välja lülitada. Järgnevalt kirjeldatud töid võivad teha 
ainult elukutselised elektrikud või elektroonikaalast väljaõpet omavad isikud [IEC 61439-1; EN 50110-1].

BG

ОПАСНОСТ

Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.

Преди започване на работите изключете съоръжението и уреда от напрежението. Само специалисти-
електротехници и лица с електротехническо образование трябва да извършват описаните по-долу 
работи [IEC 61439-1; EN 50110-1].

HR

OPASNOST

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.

Prije početka radova postrojenje i uređaj isključiti iz napona. Samo kvalificirani električari i osoblje elektro

-

tehničke struke smiju izvoditi radove opisane u daljnjem tekstu [IEC 61439-1; EN 50110-1].

EL

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.

Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. 
Οι εργασίες που περιγράφονται παρακάτω, επιβάλλεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικούς 
ηλεκτρολόγους και καταρτισμένους ηλεκτροτεχνίτες [IEC 61439-1; EN 50110-1].

GA

CONTÚIRT

Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú.

Múch agus dícheangail gach foinse cumhachta a sholáthraíonn an gaireas seo sula ndéanfar obair air. Ní féi

-

dir ach le leictreoirí deimhnithe agus daoine atá oilte in obair leictreach an obair thíos a dhéanamh

[IEC 61439-1; EN 50110-1].

LV

BĪSTAMI

Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu risks.

Pirms darbu sākšanas atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Tikai kvalificēti elektriķi un īpaši elektrotehni

-

ski apmācīts personāls drīkst veikt turpmāk aprakstītās darbības [IEC 61439-1; EN 50110-1].

LT

PAVOJUS

Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.

Prieš darbų pradžią atjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Toliau aprašytus darbus gali atlikti tik kvalifikuoti 
elektrikai arba asmenys, parengti atlikti elektrotechninius darbus [IEC 61439-1; EN 50110-1].

MT

PERIKLU

Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju.

Itfi u sakkar il-provvista kollha tad-dawl li tkun qed tforni d-dawl lil dan it-tagħmir qabel ma taħdem fuq dan 
it-tagħmir. Ix-xogħlijiet deskritti hawn taħt għandhom jitwettqu biss minn elektrixin jew persuni mħarrġa 
fix-xogħol tal-elettriku [IEC 61439-1; EN 50110-1].

NL

GEVAAR

Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.

Schakel voor aanvang van de werkzaamheden de installatie en dit apparaat spanningsvrij. Alleen elektrici

-

ens en elektrotechnisch geschoolde personen mogen werkzaamheden uitvoeren volgens [IEC 61439-1;
EN 50110-1].

RO

PERICOL

Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.

Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia și aparatul de la tensiune. Lucrările descrise în cele ce 
urmează pot fi executate numai de către electricieni calificaţi și persoane cu studii de electrotehnică 
[IEC 61439-1; EN 50110-1].

SV

FARA

Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.

Koppla anläggningen och apparaten spänningsfria innan du påbörjar arbetena. Endast behörig elektriker eller 
personer med elektroteknisk utbildning  får utföra arbetet som beskrivs här nedan [IEC 61439-1; EN 50110-1].

SK

NEBEZ

-

PEČENSTVO

Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života, alebo vzniku ťažkého úrazu.

Pred začiatkom práce odpojte zariadenie od napätia. Následne popísané činnosti môžu vykonávať iba osoby 
v elektrotechnike znalé  a osoby poučené [STN IEC 61439-1; STN EN 50110-1].

SL

NEVARN

-

OST

Nevarna napetost. Življenjska nevarnost ali nevarnost hudih poškodb.

Pred začetkom dela je treba napravo in aparat odklopiti z napajanja. Dela, ki so navedena v nadaljevanju, 
lahko izvajajo samo strokovne osebe za področje elektrotehnike in poučene osebe za področje elektroteh

-

nike [IEC 61439-1; EN 50110-1].

CS

NEBEZPEČÍ

Nebezpečné napětí. Nebezpečí ohrožení života nebo vzniku těžkého úrazu.

Před začátkem činnosti odpojte zařízení od napětí. Následně popsané činnosti mohou provádět pouze osoby 
v elektrotechnice znalé a osoby poučené [ČSN IEC 61439-1; ČSN EN 50110-1].

HU

VESZÉLY

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.

A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültségmentesítését. Az alábbiakban 
leírt munkákat csak villanyszerelő szakember és elektrotechnikai képzésben részesült személy végezheti el 
[IEC 61439-1; EN 50110-1].

Содержание BD2

Страница 1: ...enti sull apparecchiatura Solo personale elettrotecnico special izzato e persone formate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle parti seg uenti IEC 61439 1 EN 50110 1 PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Antes de iniciar trabalhos comutar a caixa de derivação para o estado livre de carga Somente eletricistas e pessoas com instrução eletroté...

Страница 2: ...JUS Pavojinga įtampa Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus Prieš darbų pradžią atjunkite sistemos ir prietaiso įtampą Toliau aprašytus darbus gali atlikti tik kvalifikuoti elektrikai arba asmenys parengti atlikti elektrotechninius darbus IEC 61439 1 EN 50110 1 MT PERIKLU Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Itfi u sakkar il provvista kollha tad dawl li tkun qed tforni d...

Страница 3: ... de los dispositivos IT Attenzione Osservare ogni avvertenza supplementare riportata sul prodotto Rispettare le istruzioni operative degli apparecchi PT Atenção Têm de ser observadas as indicações de aviso adicionais no produto Têm de ser observadas as instruções de operação dos aparelhos TR Dikkat Ürün üzerindeki ek uyarılara dikkat edilmelidir Cihazların işletim kılavuzlarına dikkat edilmelidir ...

Страница 4: ... размыкателя при перегрузках главной электрической цепи в случае защищенных предохранителями ответвлений при использовании I предохранитель макс Макс расчетный ток предохранитель ной вставки в главной электрической цепи PL Rozmiar kaset odpływowych Prąd znamionowy głównego wyłącznika przy MCCB odpowiada war tości regulacyjnej automatycznego bezpiecznika wyłącznika głównego przy zabezpieczonym przy...

Страница 5: ... accessories com kit adicional Código de identificação construção especial SOND No caso de construções especiais SOND poderão ocorrer divergências em relação às ilustrações dos aparelhos montados nas instruções de instalação TR Muhtemel ek bilgiyle birlikte IP koruma türü kodu A valid after final assembling nihai montajdan sonra geçerlidir B with accessories aksesuar kitiyle birlikte Özel konstrük...

Страница 6: ... ES Preparación del montaje Asegurar contra la reconexión IT Preparazione al montaggio Assicurare contro la riaccensione PT Preparação para a montagem Proteger contra reativação TR Montaja hazırlık Tekrar açılmasına karşı önlem alın РУ Подготовка к монтажу Предотвратить повторное включение PL Przygotowanie do montażu Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem 中文 安装准备 防止重新接通 10 8 Nm 1 x 5 mm PZ2 8 mm...

Страница 7: ...A5E00949711 05 7 DE Montage FR Montage IT Montaggio TR Montaj PL Montaż EN Assembly ES Montaje PT Montagem РУ Mонтаж 中文 安装 3 2x 10 8 Nm 4 ...

Страница 8: ...8 A5E00949711 05 10 8 Nm 5 6 1 ...

Страница 9: ...A5E00949711 05 9 L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N PE TN S L1 L2 L3 N PE PEN L1 L2 L3 N L1 L2 L3 PEN TN C S L1 L2 L3 N PE 5x PZ2 8 Nm 1 2 5x SW6 ...

Страница 10: ...Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E00949711 05 Siemens AG 2015 10 8 Nm 3 4 5 ...

Отзывы: