Siemens ADM-Q12 Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

- 9 - 

Czujnik ruchu ADM-Q12

 

Czujnik rozpoznaje ruch w monitorowanym 
pomieszczeniu 

7

 i w

łą

cza alarm. Najbardziej 

czu

łą

 reakcj

ę

 wykazuje na ruch w kierunku 

wskazywanym przez strza

ł

ki 

7

B/D

. Uk

ł

ad 

kontroli zerwania rozpoznaje prób

ę

 usuni

ę

cia 

czujnika przemoc

ą

.

 

 
Warunki 

Instalacj

ę

 powinny wykona

ć

 osoby posiadaj

ą

-

ce wiedz

ę

 specjalistyczn

ą

 przy zachowaniu 

obowi

ą

zuj

ą

cych przepisów.  

 

 

Czujnik jest przeznaczony wy-

łą

cznie do u

ż

ytku wewn

ą

trz po-

mieszcze

ń

. Przestrzega

ć

 wska-

zówek dot. ustawienia 

6

 

Otwieranie czujnika 

1. Sprawdzi

ć

 zakres dostawy 

1

2. Przesun

ąć

 pokryw

ę

 

ś

ruby 

2

A

 do góry i od-

kr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 

2

B

3. Od

łą

czy

ć

 pokryw

ę

 

2

D

 obudowy od denka 

2

C

 

Monta

ż

 czujnika 

1. Zamontowa

ć

 denko czujnika 

2

C

 

w nast

ę

puj

ą

cy sposób: 

- Okre

ś

li

ć

 sposób mocowania 

4

A/B

 (patrz 

te

ż

 opcja z uchwytami monta

ż

owymi). 

- Wy

ł

ama

ć

 trzy otwory przeznaczone do za-

mocowania. 

- Wy

ł

ama

ć

 otwór do przeprowadzenia kabla 

4

D

- Zamontowa

ć

 denko czujnika na propono-

wanej wysoko

ś

ci. 

 

Denko czujnika nale

ż

y zamoco-

wa

ć

 za pomoc

ą

 dwóch 

ś

rub 

4

A/B

, natomiast uk

ł

ad kontroli 

zerwania za pomoc

ą

 jednej 

ś

ruby 

4

C

 
2. Pod

łą

czy

ć

 kable zasilaj

ą

ce, kable alarmu i 

przy

łą

cza sabota

ż

owe zgodnie z opcjami 

podanymi na panelu 

8

.  

 

 

W przypadku instalacji uprosz-
czonej o koncepcji End-of-Line 
(EOL) 

5

E

/

9

 nale

ż

y przestrzega

ć

 

wytycznych dot. stosowania End-
of-Line. 

 
3. Za

ł

o

ż

y

ć

 pokryw

ę

 

2

D

 na denko czujnika

2

C

 

i zamocowa

ć

 

ś

rub

ą

 

2

B

. Przesun

ąć

 pokry-

w

ę

 

ś

ruby 

2

A

 na dó

ł

 

Programowanie 

W celu dopasowania ustawie

ń

 do zastosowa-

nia nale

ż

y ustawi

ć

 zwork

ę

 w odpowiedniej 

pozycji: 

 

Dioda LED w

ł

./wy

ł

5

LED

AUTO
ON

Dioda sygnalizuje ruch tylko w 
trybie testowania reakcji alarmu na 
ruch. 

LED

AUTO
ON*

Dioda 

ś

wieci si

ę

 w przypadku wy-

krycia ruchu.* 

* Ustawienie fabryczne 

 

Czu

ł

o

ść

 PIR 

5

Wysoka czu

ł

o

ść

, do miejsc o ma-

ł

ym nat

ęż

eniu ruchu* 

Niska czu

ł

o

ść

, do miejsc o du

ż

ym 

nat

ęż

eniu ruchu 

* Ustawienie fabryczne 

 

Brak reakcji na ma

ł

e zwierz

ę

ta 

5

PET

12kg*
30kg

T

ł

umi alarm w przypadku zwierz

ą

o wadze do 12 kg.* 

PET

12kg
30kg

T

ł

umi alarm w przypadku zwierz

ą

o wadze do 30 kg.* 

* Ustawienie fabryczne 

 

Ustawianie czu

ł

o

ś

ci  

5

-

+

*

 

Kr

ę

c

ą

c potencjometrem (5

D

), 

ustawi

ć

 go w odpowiedniej 

pozycji, aby dopasowa

ć

 czujnik 

do wielko

ś

ci pomieszczenia i 

pola widzenia. 

* Ustawienie fabryczne – w pozycji 

ś

rodkowej 

(pole widzenia 12 metrów) 

 
 

Test reakcji na ruch 

Ustawi

ć

 zwork

ę

 LED 

5

A

 w pozycji ON lub 

przestawi

ć

 central

ę

 alarmow

ą

 na tryb testo-

wania reakcji alarmu na ruch. Uwaga na 
LED . 
Wykona

ć

 test reakcji na ruch pod k

ą

tem w

łą

-

czania alarmu na ca

ł

ym obszarze detekcji 

7

 

czujnika. 
 

Opcje

 

Zestaw soczewek do kurtyny AO-C25 

Zestaw pozwala na ustawienie w

ą

skiej kurtyny 

w obszarze detekcji czujnika zgodnie z 

7

D

Odkr

ę

ci

ć

 istniej

ą

c

ą

 soczewk

ę

 w pozycjach 

5

F

 i wyci

ą

gn

ąć

 j

ą

 z czujnika. W czujniku umie-

ś

ci

ć

 adapter 

3

C

 i mocno wcisn

ąć

 soczewk

ę

 

kurtyny. 
 

Filtr do 

ś

wiat

ł

a bia

ł

ego AO-WL10k 

Filtr do 

ś

wiat

ł

a bia

ł

ego jest potrzebny do sto-

sowania czujnika w warunkach ekstremalnych 
interferencji 

ś

wiat

ł

a bia

ł

ego (> 4000 luksów). 

Odkr

ę

ci

ć

 istniej

ą

c

ą

 soczewk

ę

 w pozycjach 

5

F

 

i wyci

ą

gn

ąć

 j

ą

 z czujnika. W czujniku umie

ś

ci

ć

 

adapter 

3

B

 i ponownie mocno wcisn

ąć

 so-

czewk

ę

 

Uchwyt monta

ż

owy do 

ś

ciany i sufitu

10

 

Przykr

ę

ci

ć

 uchwyt monta

ż

owy AZ-MBG2 

10

A

 

do czujnika, dzi

ę

ki temu mo

ż

na obraca

ć

 czuj-

nik o ± 45°. (Monta

ż

 na suficie 

10

B

 i monta

ż

 na 

ś

cianie 

10

C

 

Dane techniczne 

Obszar detekcji 
Obj

ę

to

ś

ciowo 

7

B

 

12 m 

Obszar detekcji 
Kurtyna 

7

D

 

20 m 

Przy

łą

cza Zasilanie 

(2x) 

Alarm (2x) 

Przy

ł

. sabota

ż

owe 

(2x) 

(mo

ż

liwo

ść

 wykona-

nia przy

łą

czy 2- lub 

4-

ż

y

ł

owych z modu-

ł

em EOL) 

Napi

ę

cie zasilania 

9.6 … 16 V

DC

 

(12 V

DC

 znamiono-

wo) 

Maks. falisto

ść

 1 

V

SS

 

Pobór pr

ą

du 

Maks. 17 mA 

Pobór limit 

Maks. 0.9 A 

Wyj

ś

cie alarmowe 

Otwiera si

ę

 w przy-

padku alarmu 

Czas trwania alarmu 

2 … 3 s 

Styk sabota

ż

owy Otwiera 

si

ę

 

w przypadku alarmu 

Wej

ś

cie steruj

ą

ce 

Test reakcji na ruch 

(w

ł

.: +12 V) 

Autotest – Usterka 

Czerwony LED: wl. 

Przeka

ź

nik alarmowy 

otwiera 

Czas rozruchu 

60 ± 5 s 

Brak reakcji na ma

ł

zwierz

ę

ta 

< 12 kg 
< 30 kg 

Kompatybilno

ść

 elek-

tromagnetyczna 
(EMC) do 2 GHz 

> 10 V/m 

Temperatura robocza 

-10°C … +50°C 

Temperatura prze-
chowywania 

-20°C … +60°C 

Wilgotno

ść

 powietrza 

EN 60721 

< 85% wilgotno

ś

ci 

wzgl

ę

dnej, brak kon-

densacji 

Stopie

ń

 ochrony 

obudowy 
EN 60529 
EN 50102 

IP41/IK02 

 

 

Instrukcja obs

ł

ugi 

 

 

PULSE

 

1P

 

2P

 

PULSE

 

1P*

 

2P

 

Содержание ADM-Q12

Страница 1: ...ng Zasilanie Voeding Walktest Gehtest Test de dépla cement Test di attraversamento Prueba de paseo Gångtest Test reakcji na ruch Looptest N C Alarm relay Alarmrelais Relais d alarme Relè d allarme Relé de alarma Larmrelä Prze kaźnik alarmowy Alarm relais spare leer réserve riserva reserva tom wyczerpana reserve spare leer réserve riserva reserva tom wyczerpana reserve Tamper contact Sabotagekontak...

Страница 2: ...or Detektor PIR PIR detector AO C25 S54539 F102 A100 Curtain lens set 12pcs Vorhang Linsen Set 12stk Kit de lentilles rideau 12 pièces Kit lenti a tenda 12pz Kit de lentes cortina 12 unds Ridålinssats 12 st Zestaw socze wek do kurtyny 12 szt Gordijn lenzen set 12stk AO WL10k S54539 F103 A100 Whitelight filter set 12pcs Weisslicht Filter Set 12 Stück Kit de filtre lumière blanche 12 pièces Kit di f...

Страница 3: ...12kg 30kg Suppresses alarm for pets up to a weight of 30 kg factory setting Sensitivity setting 5 D Turn potentiometer 5D into the position required to adjust detector to room size and field of vision factory setting is the middle position 12 meter field of vision Walk test Move the LED jumper 5 A to ON or move the alarm control panel to walk test mode Look at the LED for verification Run the walk...

Страница 4: ...kg 30kg Unterdrückt Alarm für Tiere bis zu einem Gewicht von 12 kg PET 12kg 30kg Unterdrückt Alarm für Tiere bis zu einem Gewicht von 30 kg Werkeinstellung Empfindlichkeitseinstellung 5 D Drehen Sie das Potentio meter 5D in die ge wünschte Position um den Melder der Raumgrösse und dem Sichtfeld anzu passen Werkeinstellung mittlere Position Sichtfeld 12 Meter Gehtest Setzen Sie den LED Jumper 5 A a...

Страница 5: ...ET 12kg 30kg Empêche le déclenchement de l alarme pour les animaux pesant jusqu à 30 kg Réglage d usine Réglage de la sensibilité 5 D Tourner le potentiomètre 5D dans la position souhaitée pour adapter le détecteur à la sur face de la pièce et au champ de visibilité Réglage d usine position moyenne champ de visibilité 12 mètres Test de déplacement Mettre le cavalier DEL 5 A sur marche ou mettre l ...

Страница 6: ...o al peso di 30 kg Impostazione di fabbrica Regolazione della sensibilità 5 D Ruotare il potenziometro 5D nella posizione desiderata per adattare il rivelatore alla grandezza del locale e al campo visivo Impostazione di fabbrica posizione centra le campo visivo 12 metri Test di attraversamento Impostare il jumper LED 5 A su ON oppure commutare la centrale d allarme alla moda lità Test di attravers...

Страница 7: ...as 5 C PET 12kg 30kg Suprime la alarma para mascotas con un peso de hasta 12 kg PET 12kg 30kg Suprime la alarma para mascotas con un peso de hasta 30 kg Ajuste de fábrica Ajuste de la sensibilidad 5 D Gire el potenciómetro 5D a la posición deseada para adaptar el detector al tamaño del área y al campo visual Ajuste de fábrica posición central campo visual de 12 metros Prueba de paseo Sitúe el jump...

Страница 8: ...12 kg PET 12kg 30kg Larmar inte för djur med en vikt på upp till 30 kg Fabriksinställning Inställning av känslighet 5 D Vrid potentiometern 5D till önskat läge för att anpassa detektorn till rummets stor lek och till synfältet Fabriksinställning mellanläge synfält 12 meter Gångtest Ställ LED omkopplaren 5 A på ON eller sätt larmcentralen på gångtestmodus Observera LED Gör gångtestet för larmutlösn...

Страница 9: ...ąt o wadze do 30 kg Ustawienie fabryczne Ustawianie czułości 5 D Kręcąc potencjometrem 5D ustawić go w odpowiedniej pozycji aby dopasować czujnik do wielkości pomieszczenia i pola widzenia Ustawienie fabryczne w pozycji środkowej pole widzenia 12 metrów Test reakcji na ruch Ustawić zworkę LED 5 A w pozycji ON lub przestawić centralę alarmową na tryb testo wania reakcji alarmu na ruch Uwaga na LED ...

Страница 10: ... het alarm voor dieren met een gewicht tot 12 kg PET 12kg 30kg Onderdrukt het alarm voor dieren met een gewicht tot 30 kg Fabrieksinstelling Gevoeligheidsinstelling 5 D Draai de potentiometer 5D in de gewenste positie om de detector aan de grootte van de ruimte en het gezichtsveld aan te passen Fabrieksinstelling middelste positie gezichtsveld 12 meter Looptest Zet de LED jumper 5 A op ON of zet d...

Отзывы: