background image

 

9

en

Safety information

This appliance is intended for domestic use 
or for household-based, non-commercial 
 applications. Household-based  applications 
include, e.g. usage in employees catering 
 facilities for shops, offices, agricultural and 
other commercial operations, as well as 
 usage by guests of guest houses, small hotels 
and similar residential establishments.

 

Install and operate the appliance as de-
scribed in the text and illustrations. We do 
not accept liability for damage resulting 
from failure to heed these instructions.

 

This appliance is intended for use up to an 
altitude of 2000 m above sea level.

 

The appliance may only be installed and 
stored in a frost-free room (due to residual 
water).

Risk of electric shock!
Switch off the mains voltage supply 
immediately if a fault occurs.
Immediately shut off the cold water 
supply to the appliance should it leak.

 

The continuous-flow heater may only be 
connected and put into operation by a 
qualified professional.

 

In order to avoid potential sources of 
danger, repairs and maintenance may 
only be undertaken by a suitably quali-
fied specialist.

 

Never open the appliance without discon-
necting the power supply beforehand.

 

The statutory regulations of the respective 
country, as well as those of the local electric-
ity and water suppliers, must be adhered to.

 

The continuous-flow heater is a Class I 
 appliance  and  must be connected to the 
protective earth.

 

The appliance must be permanently 
 connected to installed pipes. The conduc-
tor cross-section must comply with the 
installed appliance power.

 

Caution: Earthed water pipes may give the 
appearance of a connected protective earth.

 

To guarantee compliance to relevant safety 
regulations, an all-pole separator must 
be fitted during installation. The contact 
opening must be at least 3 mm.

 

The continuous-flow heater is only suitable 
for closed (pressurised) operation.

 

The tap and outlet fittings must be approved 
for operation with closed (pressurised) con-
tinuous-flow heater systems.

 

Only connect the continuous-flow heater 
to a cold water line. A non-return valve 
must NOT be connected to the cold water.

 

Do not use plastic pipes. Steel or copper 
pipes are suitable for the cold-water sup-
ply. Insulated copper pipes are particularly 
suitable for the hot-water pipes.

 

The appliance should be installed 
close to the tap that is used the most 
frequently.

 

Disconnect the electrical connection cable 
from the supply and shut off the water 
supply before connecting the appliance!

 

Connect the water supply and then 
 connect the electrical supply.

 

Only make the openings which are re-
quired for installation on the rear of the 
appliance. If the appliance is reinstalled, 
the unused openings must be provided 
with watertight sealing.

 

Do not touch electrically live parts after 
installation.

 

The appliance should be disconnected 
from the electrical mains supply when 
working on the water supply. After service 
work is complete, proceed as during the 
first-time appliance start-up.

 

No changes may be made to the appliance.

 

The appliance may only be used for heat-
ing drinking water for household use.

 

This appliance can be used by children aged 
8 years and older as well as by persons with 
diminished bodily, sensory or mental percep-
tion, or those who lack knowledge or experi-
ence, if they are monitored or have received 
instruction concerning use and comprehend 
the possible dangers that can result. Chil-
dren
 may not play with the appliance. Clean-
ing and maintenance by the user may not 
be performed by unsupervised children.

 

Keep children away from the appliance.

 

Please monitor children to ensure that they 
do not play with the appliance.

Содержание 9001155285

Страница 1: ... Deutsch 2 en English 9 pl Polski 15 tr Türkçe 21 DH18100 DH21100 DH24100 9001155285 Montage und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Instrukcja montażu i użytkowania Montaj ve Kullanma Kılavuzu ...

Страница 2: ...Leitungen angeschlossen werden Der Lei tungsquerschnitt muss der zu installie renden Leistung entsprechen Vorsicht Geerdete Wasserleitungen kön nen das Vorhandensein eines Schutzleiters vortäuschen Zur Erfüllung der einschlägigen Sicher heitsvorschriften muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein Die Kontaktöffnung muss mindestens 3mm betragen Der Durchlauferhitzer ist...

Страница 3: ...rieben Beachten Sie die Hinweise im Text Die Bildseiten finden Sie in der Mitte der Anleitung Montage I Lieferumfang 1 Durchlauferhitzer 2 Montageschablone 3 Auslaufstutzen für Warmwasser 4 Dichtung rot Ø 15 mm 5 Zulaufstutzen für Kaltwasser 6 Dichtung Ø 24 mm 7 Montageschraube 8 Dübel 9 Befestigungsmutter 10 Gewindebuchse 11 Leitungstülle II Wandmontage Es gibt 2 Möglichkeiten den Durchlauferhitze...

Страница 4: ...g der einschlägigen Sicherheitsvorschriften muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein Die Kontaktöffnung muss mindestens 3mm betragen Wird das elektrische Anschlusskabel durch die unteren Öffnungen 14a in den Durchlauferhitzer geführt kann die Zwischenklemme BZ 45Z20 Sonderzubehör verwendet werden Die Leitungen dürfen den Auslöseknopf A des Sicherheits temperaturbegre...

Страница 5: ...Wh 495 497 501 Täglicher Stromverbrauch kWh 2 301 2 313 2 337 Schallleistungspegel dB 15 15 15 Warmwasserbereitungs Energieeffizienz 37 2 37 1 36 8 Hierzu kommt noch der Druckabfall an der Mischbatterie VII Abmessungen Sonderzubehör Rohrbausatz BZ 45K24 Zur Verwendung des Durchlauf erhitzers als Untertischgerät Zwischenklemme BZ 45Z20 Wird benötigt wenn die elektrische Anschlussleitung durch die un...

Страница 6: ...twas schließen Das Wasser fließt langsamer durch das Gerät und wird heißer Wassertemperatur senken Kaltwasser zumischen Bedienungshinweis Bei nur wenig geöffnetem Warmwasserhahn arbeitet der Durchlauferhitzer in beiden vorgewählten Stufen e II mit halber Leistung Bei ganz geöffnetem Warmwasserhahn arbeitet das Gerät mit voller vorgewählter Leistung Energie sparen Benutzen Sie möglichst oft die Spar...

Страница 7: ...en und Eckregulierventil mehrmals auf und zudre hen Anschließend das Sieb am Wasserhahn reinigen Das Gerät muss entkalkt werden Rufen Sie bitte einen Fachmann Das Gerät schaltet während der Wasserentnahme ab die Wassertemperatur sinkt Im Warmwasserhahn muss eine nicht quellende Dichtung eingesetzt werden Wenn Sie die Störung nicht beheben können schalten Sie die Sicherung in der Hausinstallation a...

Страница 8: ...8 de 10 15 ...

Страница 9: ...ust be fitted during installation The contact opening must be at least 3mm The continuous flow heater is only suitable for closed pressurised operation The tap and outlet fittings must be approved for operation with closed pressurised con tinuous flow heater systems Only connect the continuous flow heater to a cold water line A non return valve must NOT be connected to the cold water Do not use plastic...

Страница 10: ... water inlet Select the most suitable hole through which the con necting cable is be fed The connecting cable must pass through one of the six holes marked 14 Terminal BZ 45Z20 can be used if the cable is fed into the water heater through one of the bottom holes marked 14a Mark the point 12 at which the mounting bolt is to be inserted Fitting the mounting bolt and attaching the pipe connecting pie...

Страница 11: ...ure limiter Installation note The installation of non plug in ready appliances must be undertaken by the respective utility operator or by a quali fied specialist company who can also assist you when you are requesting the approval of the utility company for installation of the appliance V Mounting the cover onto the heater When you mount the cover onto the heater ensure that the switch knob and th...

Страница 12: ...energy consumption kWh 495 497 501 Daily energy consumption kWh 2 301 2 313 2 337 Sound power level dB 15 15 15 Hot water heating energy efficiency 37 2 37 1 36 8 The pressure loss on the mixer must also be added VII Dimensions Special accessories BZ 45K24 Pipe set for use of the continuous flow heater as an under sink appliance Intermediate terminal block BZ 45Z20 Required when the mains connecting...

Страница 13: ...e hot water tap The water flows through the appliance more slowly and reaches a higher tempera ture as a result Decreasing the water temperature Mix with cold water Note about operation When a hot water tap is turned on by only a small amount the continuous flow heater operates at half power regardless of which setting e II has been selected When a hot water tap is turned on fully the appliance oper...

Страница 14: ... water resulting in a reduction in the water temperature The washer inside the hot water tap must be a non swell ing type If you cannot resolve the problem yourself switch off the heater via the fuse in the domestic wiring Arrange for a service engineer to visit After sales service If you call the after sales service for assistance please specify the E no and FD no of your appliance These numbers ...

Страница 15: ......

Страница 16: ... Montageschablone Mounting template Montagesjabloon Szablon montażowy Gabarit de montage 14 14a 13 14a 3 2 1 14a automatic e 12 12 14a 14 14a 14a 12 Kaltwasserzulauf cold water supply dopływ zimnej wody soğuk su giriși 3 II A ...

Страница 17: ...II Warmwasser warm water ciepłej wody sıcak su Kaltwasser cold water zimnej wody soğuk su 2 1 B C ...

Страница 18: ...II 9 8 11 9 8 11 Variabler Wandabstand adjusting distance from wall zmiana odległości od ściany değișken duvar mesafesi 0 25 mm 0 25 mm E D ...

Страница 19: ...90 120 mm 10 15 kalt cold zimnej soğuk warm hot ciepły sıcak III IV A 14a A 1 3 5 L2 L3 L1 L1 L2 L3 14a 18kW 21kW 24kW ...

Страница 20: ...V automatic e e e oder or dnie veya 1 2 3 ...

Страница 21: ...I 1 2 3 4 L 1 L 2 L 3 f 3 a b L1 L2 L3 PE l 1 2 1 3 6 5 4 f 1 nur bei 21 kW und 24 kW Gerät only on 21 kW and 24 kW appliances tylko w przypadku urządzeń 21 kW i 24 kW yalnız 21kW ve 24kW lık cihazla A B ...

Страница 22: ...VII G A 472 136 57 236 56 100 388 42 83 ...

Страница 23: ...i być trwale podłączone do ułożonych na stałe rurociągów Przekrój przewodów musi odpowiadać zainstalo wanej mocy Uwaga uziemione przewody wodne mogą symulować istnienie przewodu ochronnego Dla spełnienia obowiązujących przepisów bezpieczeństwa instalacja musi być wypo sażona w rozłącznik odcinający wszystkie bieguny zasilania Rozwarcie styków musi wynosić co najmniej 3mm Podgrzewacz przepływowy je...

Страница 24: ...ający nie znajduje się pod napięciem Przyłożyć otwór 3 szablonu montażowego na doprowa dzenie zimnej wody Wybrać stosowany otwór wejścia przewodu elektryczne go Przewód elektryczny można wprowadzić tylko przez jeden z sześciu otworów 14 Jeśli przewód elektryczny wprowadza się do podgrzewacza przepływowego przez jeden z dolnych otworów 14a można zastosować kostkę zaciskową pośrednią BZ 45Z20 Zaznac...

Страница 25: ...ów wejścia przewodu elektrycznego 14a można zastosować pośrednią kostkę zaciskową BZ 45Z20 wyposażenie dodatkowe Przewód elektryczny musi być tak poprowadzony aby nie utrudniał działania przycisku zwalniającego A zabezpie czającego ogranicznika temperatury Wskazówki instalacyjne Instalacja urządzeń nie posiadających gotowego wtyku sieciowego musi zostać wykonana przez operatora sieci lub przez aut...

Страница 26: ...i kWh 495 497 501 Codzienne zużycie prądu kWh 2 301 2 313 2 337 Poziom mocy akustycznej dB 15 15 15 Wydajność energetyczna przygotowywania ciepłej wody 37 2 37 1 36 8 Tutaj należy uwzględnić dodatkowo spadek ciśnienia na baterii mieszającej VII Wymiary Wyposażenie dodatkowe Zestaw kształtek i złączek rurowych BZ 45K24 do zamon towania podgrzewacza przepływowego pod umywalką Pośrednia kostka zacisk...

Страница 27: ...a wody do pożądanej temperatury Otworzyć zawór zimnej wody Woda płynie wolniej przez urządzenie i mocniej się ogrzewa Obniżanie temperatury wody Domieszać zimnej wody Wskazówka obsługi Jeśli kurek ciepłej wody jest tylko częściowo otwarty pod grzewacz przepływowy pracuje w obu stopniach e II z po łową nastawionej mocy Jeśli kurek ciepłej wody jest otwarty maksymalnie podgrze wacz przepływowy pracu...

Страница 28: ...n spodniej stronie podgrze wacza przepływowego Ekologiczna utylizacja To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek tronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzyst...

Страница 29: ... basınca dayanıklı ani su ısıtıcılarıyla birlikte kullanım için onay lanmış olmalıdır Ani su ısıtıcısını sadece bir soğuk su hattına bağlayınız Soğuk su tesisatında geriye akışı engelleyecek bir tertibat kullanılmamalıdır Hiçbir zaman plastik boru kullanmayınız Soğuk su girişi için bakır veya çelik borular en uygundur Sıcaklığa karşı yalıtılmış bakır borular özellikle tercih edilmelidir Cihaz sıca...

Страница 30: ...silmiş olduğundan emin olunuz Şablondaki 3 numaralı deliği soğuk su girişi üzerine koyunuz Kablo geçişi için uygun bir boşluk seçiniz Elektrik bağlantı kablosu yalnız 14 numaralı altı boşluğun birinden geçi rilmelidir Eğer elektrik bağlantı kablosu alttaki 14a nu maralı boşlukların birinden geçirilerek şofbene takılacaksa BZ 45Z20 klemensi Özel ek parça kullanılabilir Montaj vidası için 12 numaral...

Страница 31: ...yonunda engellememelidir Kurulumla ilgili uyarı Tak çalıştır şeklinde olmayan cihazların kurulumu ilgili elektrik tedarikçisi veya cihazın kurulumu için ilgili elekt rik tedarikçisinden gerekli onayı almanız konusunda da size yardımcı olacak ehliyetli bir uzman firma tarafından yapılmalıdır V Şofbeni kapatma Şofben muhafaza kapağını yerine takarken şalterin konu munu ve şalter milini kontrol ediniz...

Страница 32: ...imliliği sınıfı B B B Yük profili S S S Yıllık enerji tüketimi kWh 495 497 501 Günlük elektrik tüketimi kWh 2 301 2 313 2 337 Ses gücü seviyesi dB 15 15 15 Sıcak su hazırlama enerji verimliliği 37 2 37 1 36 8 Buna ayrıca banyo bataryasındaki basınç düşmesi de ilave edilir VII Ebatları Özel aksesuar Boru döşeme seti BZ 45K24 ani su ısıtıcısının lavabo altında kullanılması için Ara klemensi BZ 45Z20 ...

Страница 33: ...ısılır böylece su cihazın içinden daha yavaş geçer ve su daha fazla ısınır Su sıcaklığının düşürülmesi Soğuk su musluğu açılarak su sıcaklığı azaltılabilir Kullanımla ilgi açıklamalar Sıcak su musluğunun sadece yarım açılırsa şofben önceden seçilmiş her iki programda da e II yarı kapasitede çalışır Musluğun tam açılması durumunda şofben önceden belirle nen kapasiteyle çalışır Enerji tasarrufu Mümk...

Страница 34: ... veriniz Şofben su alırken kapanıyor ve suyun sıcaklığı düşüyorsa Sıcak su musluğuna takılan conta uygun değildir Eğer kendiniz arızayı gideremezseniz Sigortayı kapatınız ve bir teknisyen çağırınız Müşteri hizmetleri Müşteri hizmetlerinden aradığınızda lütfen cihazınızın E ve FD numaralarını bildiriniz Numaraları ani su ısıtıcısının alt tarafında bulabilirsiniz Tasfiye Bu ürün 2012 19 EU sayılı Atı...

Страница 35: ...10 15 ...

Страница 36: ...geräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A Ş tarafından Siemens AG nin Ticari Marka Lisansı ile üretilmiştir ...

Отзывы: