Siemens 7ME362 Скачать руководство пользователя страница 192

Conexión 

 

3.2 Cableado del sensor 

 

Quick Start FUT1010 IP65 NEMA 4X & IP66 NEMA 7 para líquidos 

32

 

Instrucciones de servicio, 1/2013, A5E02639182-AC 

2.

 

Teniendo en cuenta la orientación de flujo ascendente a descendente, pase los cables 

de sensor Canal 1 y Canal 2 UP y DN por los pasacables correspondientes CH-1 y CH-2 

de la caja de conexión. 

ATENCIÓN 

 

 

Radio de plegado incorrecto 
Los cables pueden dañarse si el radio de plegado es incorrecto. 
Al conectar los cables del sensor dentro de la caja de conexión, el radio de plegado del 

cable no debería exceder los 8 cm (3 in). 

3.

 

Fije los cables a los conectores F CH1 y CH-2 UP y DN y asegúrese de que están firmes 

tirando con la mano. 

83 '1 83 '1

83

'1

83

'1

&+ &+

&+ &+

 

 

Transductores de canal 1 

 

CH 4 UP a transmisor 

 

Transductores de canal 4 

 

CH 4 DN a transmisor 

 

Transductores de canal 3 

 

Pasacables del sensor de temperatura 

 

Transductores de canal 2 

 

CH 3 UP a transmisor 

 

Caja de conexión 

 

CH 3 DN a transmisor 

 

CH 2 UP a transmisor 

 

CH 1 DN a transmisor 

 

CH 2 DN a transmisor 

 

CH 1 UP a transmisor 

Figura 3-7 

Esquema de interconexión de sensores 

4.

 

Repita el proceso para todas las vías adicionales, si fuera necesario. 

Содержание 7ME362

Страница 1: ...Ultrasonic flowmeters SITRANS FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 7ME362 Liquid Flowmeter Quick Start January 2013 SITRANS F Answers for industry ...

Страница 2: ......

Страница 3: ..._____________ ___________________ ___________________ ___________________ 1 Introduction 2 Installing mounting 3 Connecting SITRANS F 4 Commissioning Ultrasonic Flowmeters 5 FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Liquid Quick Start Troubleshooting A Appendix A Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 4: ...rated only by personnel qualified for the specific task in accordance with the relevant documentation in particular its warning notices and safety instructions Qualified personnel are those who based on their training and experience are capable of identifying risks and avoiding potential hazards when working with these products systems Proper use of Siemens products Note the following WARNING Siem...

Страница 5: ...ansmitter 26 3 1 3 Wiring Temperature Sensor to Transmitter 27 3 2 Sensor Wiring 30 3 2 1 Connecting Sensor Cables to Sensor 30 3 2 2 Wiring Temperature Cable to Sensor 33 4 Commissioning 35 4 1 General requirements 35 4 2 Commissioning 35 4 3 Navigating the Menu 37 5 Troubleshooting 39 5 1 Troubleshooting 39 5 2 Alarm Codes 41 A Appendix A 43 A 1 I O Connections and Wiring 43 A 2 Technical Data 4...

Страница 6: ... Sensor Label 16 Figure 2 3 Sensor Installation 19 Figure 2 4 Hazard Location Sensor Installation 20 Figure 3 1 Input Power Plug J10 Wiring 24 Figure 3 2 Sensor Cable Connections 26 Figure 3 3 Analog Input Module Access 28 Figure 3 4 Temperature Sensor to Junction Box Wiring 28 Figure 3 5 Sensor Overview 30 Figure 3 6 Sensor Cable Installation 31 Figure 3 7 Sensor Interconnection Diagram 32 Figure...

Страница 7: ...ange the factory preset parameters or damage to the equipment may occur If changes are desired use care when changing Site Setup and Transducer Install menu cells Note This Quick Start applies to the following FUT1010 IP65 NEMA 4X operating systems Version 3 03 00 and later Version 5 03 00 and later 1 1 Items supplied SITRANS F Flowmeter Transmitter and Sensor Body SITRANS F literature CD Quick St...

Страница 8: ...ict use and repair to qualified personnel DANGER Explosion Hazard The use of unauthorized parts in the repair of the equipment tampering by unqualified personnel or operation with the cover open in a Hazardous Classified Location will result in dangerous conditions which will cause death serious injury and or equipment and property damage Restrict use and repair to qualified personnel Follow all s...

Страница 9: ...nce with established safety practices 2 Is trained in the proper care and use of protective equipment such as rubber gloves hard hat safety glasses or face shields flash clothing etc in accordance with established safety practices 3 Is trained in rendering first aid Note This document does not purport to cover all details or variations in equipment or to provide for every possible contingency to b...

Страница 10: ...G Nonincendive for Class I Division 2 Groups A B C and D Suitable for Class II Division 2 Groups E F and G outdoor Type 4X Class III CSA only Temperature code T5 at an ambient of 40 C Sensors Intrinsically safe Class I and II Division 1 Groups A B C D E F and G Nonincendive for Class I Division 2 Groups A B C and D Suitable for Class II Division 2 Groups E F and G outdoor Type 4X Class III CSA onl...

Страница 11: ...pl osphere containing gases or Hazardous Areas Note Check Your FM CSA installation Read understand and follow all safety instruction on the electronic media provided This r use in hazardous classified locations as stated below and must be l Explosionproof for Class I Division1 Groups B C D ionproof for Class II Division 1 Groups E F and G B C D E F and G Intrinsically safe connections Class I and ...

Страница 12: ... category Ex ia which can be connected to Category 1 Sensors for use in potentially explosive atmosphere containing gases II 3 1 G Ex nC ia IIC T5 Tamb 0 To 60 C Category 3 Transmitter located in Zo ne 2 potentially explosive atmosphere with intrinsically safe circuits of category Ex ia which can be connected to Category 1 Sensors in Zone 0 for use in potentially explosive atmosphere containing ga...

Страница 13: ...gs before installing sensors WARNING Sensor Failure Sensor ports that are not properly sealed create the potential for injury User is responsible for ensuring that all Sensor ports are properly sealed WARNING Misuse of Equipment It is the responsibility of the user to account for any potential confusion or misuse of gas equipment with liquid equipment or visa versa Restrict use and repair to quali...

Страница 14: ...ING Flange Failure Incorrect selection of bolting and gasket materials which will fall within the limits of the flange and its intended use and which are suitable for the service conditions create the potential for injury The user is responsible for the correct selection of bolting and gasket materials which will fall within the limits of the flange and its intended use and which are suitable for ...

Страница 15: ...a menu Pipe Config parameter is preset for Fully Developed flow 2 2 Mounting the Transmitter WARNING Hazardous Voltage May cause death or serious personal injury Disconnect power before working on this product Wall Mounting The transmitter can be mounted on any wall surface including wood metal or concrete Use the appropriate bolts and screws as needed for your mounting application and adhere to l...

Страница 16: ... Mount Kit CQO 1012NMB 1 optional see catalog See figure below Note Pipe mounting kit CQO 1012NMB 1 is not available for IP66 NEMA 7 enclosures 2 in 6cm pipe Cable Entry Ports Transmitter Mounting Flange also use for wall mounting Mounting Plate U Bolt Assembly for standard 2 in 6 cm mounting pipe Figure 2 1 Pipe Mounting and Mounting Locations for Transmitter Note Use conduit fittings or cable gl...

Страница 17: ...ENS Manufacturer of this flowmeter METER BODY MODEL and SERIAL Code contains Sensor material size and flange class FLOWMETER P N and SERIAL Indicates the specific transmitter electronics configured for this Sensor TRANSDUCER P N Indicates part number of the transducers installed in this Sensor DOM Date of Manufacture MM DD YY METER SIZE CL Meter size with ANSI or DIN flange class rating I D Intern...

Страница 18: ... may cause Sensor failure and the potential for injury Check all pressure ratings before installing sensors 87 ORZPHWHU 6 VWHP 9ROXPHWULF 0DVV SENSOR P N S N TRANSMITTER P N S N WideBeam TRANSDUCER P N DOM TEST PRESSURE BAR DOT IP65 NEMA 4X Assembled in U S A STORAGE TEMP OP TEMP Min OP MAOP Qmin Qmax FLANGE DESIGN CODE BODY DESIGN CODE MAT BODY FLANGE WEIGHT I D METER SIZE CL Siemens Industry Inc...

Страница 19: ...the Sensor nameplate Perform the following checklist before installing the Sensor into the line 1 Verify that the line operating conditions flow velocity pressure temperature range and line MAOP are within the limits specified for the flowmeter 2 Verify that the transmitter electronics is paired with the serial number listed on the Sensor nameplate 3 Check the condition of any pressure taps or The...

Страница 20: ...ccess and account for other externally applied loads due to earthquakes pipe movement and other environmental conditions 5 It is the responsibility of the user to avoid excessive corrosion erosion or chemical attack due to the use of incompatible fluids or severe conditions Installation Procedure Sensor is supplied with flanges suitable for handling Lifting device should be within 10 degrees of ve...

Страница 21: ...nfusion Install the Sensor into the lines with careful attention to this flow direction arrow and also the rotational orientation as described below WARNING Sensor Failure if condensation is not removed from the Sensor before it is installed in the line the potential for injury exists Remove all condensation from Sensor before installing into line Installation of the Sensor should be installed wit...

Страница 22: ...ion Note 1 HazLoc qualified transducers type 7ME39501xxxx and 7ME39502xxxx are installed in the enclosures and prewired to the Junction Box All connections to the transmitter are made in the Junction Box which also houses the Resistive Temperature Device RTD Note 2 See table below for the appropriate drawing defining the circuit connection restrictions dependent on transmitter type and hazardous a...

Страница 23: ... offered with this configuration Table 2 1 Hazardous Area Ratings Transmitter Area Rating see Note 4 Siemens Model No Legacy Model No ATEX Zone 0 1 ATEX Zone 2 FM CSA Division 1 and 2 7ME3500 1010N 7ME3530 7ME3600 7ME3610 1010MN 1010N 1010 389 1010 391 1010 304 7ME3532 7ME3533 7ME3602 7ME3603 7ME3612 7ME3613 1010WX 1010 464 1010 443 7ME3531 7ME3601 7ME3611 1010X 1010 422 1010 423 1010 341 ...

Страница 24: ...Installing mounting 2 4 Sensor Installation Procedure FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Liquid Quick Start 22 Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 25: ...eady mounted and cabling has not been run proceed to Mounting the Transmitter Page 13 before connecting power 1 Open the transmitter top cover by releasing the cover latch for IP66 NEMA 7 remove bolts 2 Unscrew the two power supply access cover fasteners and remove access cover 3 Locate power supply connector J10 Using a flat blade screwdriver remove plug from connector J10 Set aside FUT1010 IP65 ...

Страница 26: ...e power cord Connector mounting screws Figure 3 1 Input Power Plug J10 Wiring 4 Pull the desired length of input power wires through a cable gland and into transmitter case 5 Wire input power connector for AC or DC power depending on power supply provided Note Dress cables and make sure cable length is not excessive as to impede proper replacement of access cover 6 Insert wires into wire entry hol...

Страница 27: ...7 21 92 7 32 5 86 ಯ 9 86 63 86 8 6 57 5 7 1 7 3 02 7 3 02 6 67 0 2 0 7 5 833 8 1 83 83 1 1 11 11 5 029 29 5 25 66 72 2 5 1 7 50 1 6 8 11 1387 02 8 Keypad Enable Switch CAUTION Power Supply Damage Improper power connections will damage power supply and may result in injury Ensure that all AC or DC power supply connections are properly connected to the appropriate power source 100 250 VAC 50 60 Hz o...

Страница 28: ...Transducer Cables Connected to Transmitter To CH 1 DN Cable Strain Relief Bracket To CH 1 UP To CH 2 DN Channel 2 to Junction Box Channel 1 to Junction Box Figure 3 2 Sensor Cable Connections 2 Observing the upstream to downstream orientation pull Sensor cables through transmitter cable glands 3 Attach the Sensor cables to Channel 1 and Channel 2 UP and DN Input Module F connectors Repeat for addi...

Страница 29: ...l lead to fire electric shock or serious personal injury Set transmitter and instrumentation power to OFF when inserting or removing the Analog Input Module or when making connections to TB1 TB2 TB3 and TB4 1 Disconnect power to the transmitter 2 Open transmitter top cover by releasing the cover latch 3 Loosen the captive screw securing the Access Cover and remove Access Cover 4 Using a flat blade...

Страница 30: ...9 5 25 66 72 2 5 1 7 50 1 6 8 6 57 1 32 5 6833 92 76 6 1 3 6 Access Cover Screw Latch Flowmeter Access to Analog Input Module Power Switch Figure 3 3 Analog Input Module Access 7 7 76 7 7 75 83 83 1 1 11 11 11 11 83 83 1 1 7 Black Ground Terminals 2 and 3 to Terminal 5 Orange 1012EC Series Cable Brown Module 7ME39400SA00 Red Sensor Body Junction Box Blue Temperature Sensor Terminal Board TB1 Short...

Страница 31: ...necting them both to terminal 5 5 Tighten all TB1 and TB2 terminal block screws 6 Replace I O Board and secure with four screws paying careful attention to pin alignment 7 Replace Access Cover tighten captive screw and close transmitter case page 33 Note TB3 and TB4 are also active analog inputs See wiring table below Table 3 1 TB3 and TB4 Wiring Pin TB3 Function TB4 Function Use Description Behav...

Страница 32: ...quid Quick Start 30 Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC 3 2 Sensor Wiring 3 2 1 Connecting Sensor Cables to Sensor 6LHPHQV Line Taps 1 4 and 3 4 Junction Box Sensor Pipe Section Upstream and Downstream I O Cables Sensor Enclosures Figure 3 5 Sensor Overview ...

Страница 33: ...ure Sensor Gland CH 2 Sensor to Junction Box Gland CH 1 DN to Transmitter Transducer Channel F Connectors CH 1 UP to Transmitter Junction Box without top cover CH 3 DN to Transmitter CH4 DN to Transmitter CH 3 UP to Transmitter CH 1 Sensor to Junction Box Gland Figure 3 6 Sensor Cable Installation 2 Observing the upstream to downstream orientation pull Channel 1 and Channel 2 UP and DN Sensor cabl...

Страница 34: ...ight 83 1 83 1 83 1 83 1 Channel 1 Transducers CH 4 UP to Transmitter Channel 4 Transducers CH 4 DN to Transmitter Channel 3 Transducers Temperature Sensor Cable Gland Channel 2 Transducers CH 3 UP to Transmitter Junction Box CH 3 DN to Transmitter CH 2 UP to Transmitter CH 1 DN to Transmitter CH 2 DN to Transmitter CH 1 UP to Transmitter Figure 3 7 Sensor Interconnection Diagram 4 Repeat for addi...

Страница 35: ...tion Box with cover removed Blue Temperature Sensor Connections TB1 1 Black Orange and TB1 2 Brown Red Tie off Blue Figure 3 8 Temperature Sensor Board to Junction Box Wiring 3 Connect Temperature Sensor PCB wires to Junction Box Sensor terminal board as follows Insert Black and Orange wires into lug supplied crimp lug and connect lug to TB1 1 Insert Brown and Red wires into lug supplied crimp lug...

Страница 36: ...Connecting 3 2 Sensor Wiring FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Liquid Quick Start 34 Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 37: ... inside the device carry dangerous high voltage and will cause death or serious injury The transmitter must be grounded and the top cover closed before switching the device on Turn off main power before installing AC connections to the transmitter CAUTION Power Supply Damage Improper power connections will damage power supply and may result in death or serious injury Ensure that all AC or DC power...

Страница 38: ...ain display will become active and a typical Siemens graphic will appear briefly The screen also identifies the software version of the unit as shown below YHU Software operating system version Figure 4 1 Splash Screen 3 The transmitter is ready to report flow Press MENU key twice to display flow 8 7 63 0 83 6LHPHQV XDO 3DWK 8QLW 2 0 1 727 9V 14 35 354 6597 14 27 100 0 0 0 31 74 9I ...

Страница 39: ... lists the major menu categories Level B lists the menu cells associated with Level A You can enter data into Level B menu cells that display parameters in a column on the right side of the screen Level C lists the Level B data Level B Level C Recall Site Setup Pump 1 Pump 2 Channel Enable Create name Site Site Security Delete Site Setup Level A Save Rename Site F1 F3 F2 F4 MENU CLR ENTER DATA LOG...

Страница 40: ... Operators 4 function math operations in numeric entry cells F Keys 1 2 and 3 Used to start stop reset Totalizer F4 Caution used during power up for system reset CTRL and ALT Used as shift keys for alternative key functions DATALOG Triggers immediate Datalogger report Plus and Minus Changes the sign of numeric data 3LSH DWD 6LHPHQV XDO 3DWK 6 7 3LFN 3LSH ODVV 3LFN 3LSH ODVV 0DQXDO QWU 6HOHFW 3LSH ...

Страница 41: ...appears after pressing the Down Arrow in response to Clr Active Memory Answering Yes to Clr Saved Data will erase ALL saved data To invoke in RS 232 serial mode type and then press Enter key EOT Response to a request to output Datalogger data to the printer or the Graphics screen when no Datalogger data exists or at the end of a transmitted file Set up the Datalogger No Sites Press ENTER Response ...

Страница 42: ...gnal is insufficient for proper operation Some reasons for low signal are Invoking Install Complete on an empty pipe Coupling compound insufficient not applied or evaporated Reapply couplant A disconnected or broken sensor cable The pipe needs to be conditioned at the mounting location Flush out large air bubbles The sensor cables are defective or not connected to the correct channel The Set Empty...

Страница 43: ... Current aeration percentage exceeds the alarm set point MEMRY Memory Last valid reading for a selected interval during Fault condition MAKUP Makeup In Process Makeup occurred The following alarm codes appear in the Datalogger status messages I Interface Liquid Vs exceeds interface alarm set point P Pig Pig passage detected optional Z ZeroMatic ZeroMatic signal occurred The displays shown below in...

Страница 44: ...Troubleshooting 5 2 Alarm Codes FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Liquid Quick Start 42 Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 45: ...ers listed below Table A 1 Connection Diagrams and Part Numbers 1010N 7 7 Sheet 2 of 2 Drawing FUT1010 7ME362 7 8 2 8 2 8 2 8 2 8 8 8 8 3 5 5 5 5 5 5 5 5 63 1 63 1 63 1 63 1 52 52 52 52 7 7 576 75 5 76 1 1 1 1 1 7 7 1 1 3 3 3 3 2 2 2 2 92 92 92 92 1 1 Figure A 1 7ME39400AL04 Expanded I O Module FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Liquid Quick Start Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC 43 ...

Страница 46: ... output assignable NEG Total OC 8 Io2 Isolated Return 7 Io2 4 20mA Output 2 6 Io1 Isolated Return 5 Io1 4 20mA Output 1 4 Vo2 Ref Ground 3 Vo2 0 to 10 Volt Output 2 Vo1 Ref Ground 1 Vo1 0 to 10 Volt Output Flow meter process variables assigned to individual outputs under menu control System outputs assignable scalable to flow related parameters 4 20mA outputs also provide a fault indication by dro...

Страница 47: ... Normally Closed 7 K2 C Relay 2 Alarm or control functions set by CH 3 Alarm or control functions set by CH5 Relay 2 Common 8 K3 A Relay 3 Normally Open 9 K3 B Relay 3 Normally Closed 10 K3 C Relay 3 Alarm or control functions set by CH 3 Alarm or control functions set by CH5 Relay 3 Common 11 GND Digital Return GND DGND 12 K4 A Relay 4 Normally Open 13 K4 B Relay 4 Normally Closed 14 K4 C Relay 4...

Страница 48: ...t 30 V max Loop Supply here 6 AUX Io3 Io3 4 20 mA Output Vo1 Data Presented as 4 20mA 7 AUX Io4 Isolated Loop Power Io4 Connect 30 V max Loop Supply here 8 AUX Io4 Io4 4 20 mA Output Vo2 Data Presented as 4 20mA Note Auxiliary 4 20mA loops are assigned and spanned under menu control of Vo and PGEN outputs RL RL I I VC VC 1 2 3 4 5 6 7 8 NC NC TB4 AUX Io3 AUX Io4 NC NC Figure A 4 7ME39400AL04 TB4 E...

Страница 49: ... 855 17 2168037 21 72 1 86 5 48 30 17 Figure A 5 7ME39400AL04 Main Board I O Wiring Table A 5 Open Collector User Resistor Recommendations User Supply External Resistor Expected Voltage VDC Ohms Current Draw mA Recommended Resistor Wattage Watts 5 270 18 5 1 2 9 510 17 6 1 2 12 680 17 6 1 2 18 1000 18 3 4 24 1500 16 1 28 1800 15 5 1 1 4 36 2400 15 1 1 4 Note TB2 9 and TB2 11 are Open Collector Out...

Страница 50: ...he following are the specifications for the sensors Liquid Min Max Temperature 29 C to 93 C 20 F to 200 F Maximum Pressure Rating 19 7 bar 285 psi for class 150 51 bar 740 psi for class 300 102 1440 psi for class 600 Flange Rating Pressure number 20 Class 150 raised face Pressure number 50 Class 300 raised face Pressure number 100 Class 600 raised face Liquid Type Water Multiple Crude Oils Light C...

Страница 51: ...ne paint Torque Specification Junction Box bolts 6 8 to 8 1 Nm 5 to 6 ft lbs Unit Repair and Excluded Liability All changes and repairs must be done by qualified personnel applicable safety regulations must be followed Please note the following The user is responsible for all changes and repairs made to the device All new components must be provided by Siemens Industry Inc Restrict repair to fault...

Страница 52: ...Appendix A A 2 Technical Data FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Liquid Quick Start 50 Operating Instructions 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 53: ... Only Spacing Method View Only Ltn Value in View Only Install Complete No Install Select Install Empty Pipe Set Enter From List Zero Flow Adjust Enter From List Operation Adjust Damping Control Time Average SmartSlew Deadband Control Numeric Entry Memory Fault Set Fault Memory Memory Delay s N A SL Rate Enter From List Flow Total Units Flow Vol Units Enter From List Std Vol Corr No Yes Flow Time U...

Страница 54: ... Metric Table Setups Pipe Table Create Edit Pipe Enter From List Delete Pipe Enter From List Sensor Type Enter From List Logger Control Display Logger Off Line Wrap No Line Wrap Output Logger Yes No Circular Memory Yes No Est LogTime Left View Only Clear Logger Yes No Memory Control Log Memory Left View only Memory Map Yes No Defragment Yes No Analog Out Trim Trim Io1 Operate Trim 4mA Trim Io2 Ope...

Страница 55: ...______________ ___________________ ___________________ ___________________ 1 Einleitung 2 Einbau Montage 3 Anschließen SITRANS F 4 Inbetriebnahme Ultraschall Durchflussmessgeräte 5 FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Flüssigkeits Durchflussmessgerät Quick Start Fehlerbehebung A Anhang A Betriebsanleitung 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 56: ...ür die jeweilige Aufgabenstellung qualifiziertem Personal gehandhabt werden unter Beachtung der für die jeweilige Aufgabenstellung zugehörigen Dokumentation insbesondere der darin enthaltenen Sicherheits und Warnhinweise Qualifiziertes Personal ist auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung befähigt im Umgang mit diesen Produkten Systemen Risiken zu erkennen und mögliche Gefährdungen zu vermeiden B...

Страница 57: ...s Temperatursensors an den Messumformer 27 3 2 Messaufnehmer anschließen 30 3 2 1 Verbinden Messaufnehmerkabel mit Messaufnehmer 30 3 2 2 Temperatursensorkabel an Messaufnehmer anschließen 33 4 Inbetriebnahme 35 4 1 Allgemeine Anforderungen 35 4 2 Inbetriebnahme 35 4 3 Navigation im Menü 37 5 Fehlerbehebung 39 5 1 Fehlerbehebung 39 5 2 Alarmcodes 42 A Anhang A 45 A 1 E A Anschlüsse und Verdrahtung...

Страница 58: ...fnehmer Schild Beispiel 16 Bild 2 3 Messaufnehmer Installation 20 Bild 2 4 Einbau des Messaufnehmers im explosionsgefährdeten Bereich 20 Bild 3 1 Verdrahtung des Netzeingangssteckers J10 24 Bild 3 2 Kabelanschlüsse des Messaufnehmers 26 Bild 3 3 Zugang zum Analogeingangsmodul 28 Bild 3 4 Anschließen des Temperatursensors an den Anschlusskasten 28 Bild 3 5 Übersicht Messaufnehmer 30 Bild 3 6 Instal...

Страница 59: ...nicht empfohlen das Gerät kann dadurch beschädigt werden Wenn Änderungen gewünscht sind sollten die Werte in den Menüfeldern für die Messortkonfiguration und die Schallwandlerinstallation nur mit Vorsicht geändert werden Hinweis Der vorliegende Quick Start Guide bezieht sich auf die folgenden Betriebssysteme der Geräte FUT1010 IP65 NEMA 4X Version 3 03 00 und höher Version 5 03 00 und höher 1 1 Li...

Страница 60: ...iger Teile bei der Reparatur des Betriebsmittels unsachgemäßer Umgang mit dem Betriebsmittel durch nicht qualifiziertes Personal oder der Betrieb bei geöffneter Gehäuseabdeckung an einem Standort im Sinne der FM Norm für Hazardous Classified Location Electrical Equipment verursachen gefährliche Betriebszustände die Tod schwere Körperverletzung und oder Sachschaden zur Folge haben Einsatz und Repar...

Страница 61: ...htigen Pflege und Verwendung von Schutzausrüstung und kleidung wie Gummihandschuhen Schutzhelm Schutzbrille oder Gesichtsschutz Schutzkleidung gegen Spannungsentladungen usw gemäß den Standards der Sicherheitstechnik geschult 3 Es ist in Erster Hilfe geschult Hinweis Das vorliegende Handbuch erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit was Detailinformationen zu den Typen oder Bauarten des Betriebsm...

Страница 62: ...D E F und G Nicht zündgefährlich für Class I Division 2 Groups A B C und D Geeignet für Class II Division 2 Groups E F und G Outdoor Bereich Type 4X Class III nur CSA Temperaturcode T5 bei Umgebungstemperatur 40 C Messaufnehmer Eigensicher nach Class I und II Division 1 Groups A B C D E F und G Nicht zündgefährlich für Class I Division 2 Groups A B C und D Geeignet für Class II Division 2 Groups E...

Страница 63: ... Einsatz in explosionsfähiger gashaltiger Atmos für explosionsgefährdete Bereiche Hinweis Die unter dieser Überschrift aufgeführten Z Prüfen Si Installation nach FM CSA Der Benutzer muss sämtliche Sicherheitsanweisungen in den bereitgestellten elektronischen en und befolgen Dieses Betriebsmittel ist für den Einsatz an r Hazardous Classified Locations gemäß onsschritte gsgeschützt für Class II Divi...

Страница 64: ...etriebsmittel die folgenden ATEX Kriterien laut EG Baumusterprüfbescheinigung KEMA03ATEX1134 Kennzeichnungen an Messumformern und ihre Bedeutung II 1 G Ex ia IIC Messumformer der sich im nicht explosionsgefährdeten Bereich befindet mit eigensicheren Stromkreisen der Kategorie Ex ia anschließbar an Messaufnehmer der Kategorie 1 zum Einsatz in explosionsfähiger gashaltiger Atmosphäre II 3 1 G Ex nC ...

Страница 65: ...all des Messaufnehmers Messaufnehmeranschlüsse die nicht richtig abgedichtet sind führen zu Verletzungsgefahr Der Anwender ist dafür verantwortlich dass alle Anschlüsse des Messaufnehmers ordnungsgemäß abgedichtet sind WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch Der Anwender trägt ebenfalls die Verantwortung dafür dass eine mögliche Verwechslung von Betriebsmitteln für den Gaseinsatz mit Betriebsmitteln für de...

Страница 66: ...raubungs und Dichtungsmaterials das den Einsatzgrenzen des Flansches und dessen vorgesehenem Verwendungszweck entsprechen und für die Einsatzbedingungen geeignet sein muss führt zu Verletzungsgefahr Der Anwender ist verantwortlich für die richtige Wahl des verwendeten Verschraubungs und Dichtungsmaterials Das Material muss den Einsatzgrenzen des Flansches und dessen vorgesehenem Verwendungszweck e...

Страница 67: ...ssgeräts ist der Parameter Rohranordnung auf Voll entwickelt voreingestellt 2 2 Montage des Messumformers WARNUNG Gefährliche Spannung Kann zum Tod oder schweren Verletzungen führen Vor Arbeiten an diesem Produkt das Gerät von der Netzspannung trennen Wandmontage Der Messumformer kann auf einer Wandfläche aus beliebigem Material befestigt werden z B Holz Metall oder Beton Verwenden Sie die für Ihr...

Страница 68: ...tage CQO 1012NMB 1 optional siehe Katalog Siehe Abbildung unten Hinweis Das Kit zur Rohrmontage CQO 1012NMB 1 ist nicht für IP66 NEMA 7 Gehäuse erhältlich 2 Rohr 6 cm Kabeleingangsbohrungen Messumformer Befestigungsflansch auch zur Wandmontage Montageblende Befestigung mit Montagebügel bei 2 Standardrohren 6 cm Bild 2 1 Rohrmontage und Einbauorte des Messumformers Hinweis Verwenden Sie für alle Ka...

Страница 69: ...len Im Einzelnen enthält das Geräteschild des Messaufnehmers folgende Angaben SIEMENS Hersteller dieses Durchflussmessgeräts SENSOR P N und S N Code gibt Werkstoff Nennweite und Flanschklasse des Messaufnehmers an TRANSMITTER P N und S N Teilenummer und Seriennummer des Messumformers zur Identifikation der für diesen Messaufnehmer konfigurierten speziellen Elektronik TRANSDUCER P N Teilenummer der...

Страница 70: ... sie abgekühlt ist WARNUNG Ausfall des Messaufnehmers Die Überschreitung des höchstzulässigen Drucks der als MAOP maximaler Betriebsdruck angegeben ist kann zum Ausfall des Messaufnehmers und zu Verletzungsgefahr führen Vor dem Einbau der Messaufnehmer sind alle zulässigen Druckwerte zu prüfen 87 ORZPHWHU 6 VWHP 9ROXPHWULF 0DVV SENSOR P N S N TRANSMITTER P N S N WideBeam TRANSDUCER P N DOM TEST PR...

Страница 71: ... die folgende Checkliste abzuarbeiten 1 Prüfen Sie ob die Betriebsbedingungen Durchflussgeschwindigkeit Druck und Temperaturbereich und der maximale Betriebsdruck oder MAOP der Prozessleitung innerhalb der für das Durchflussmessgerät spezifizierten Grenzwerte liegen 2 Prüfen Sie ob die Seriennummer der Messumformerelektronik mit der auf dem Messumformer Geräteschild angegebenen Seriennummer überei...

Страница 72: ...glichkeit zu prüfen WARNUNG Ausfall des Messaufnehmers Die Messaufnehmer sind dafür ausgelegt Lasten aufgrund von inneren Drücken gemäß ASME Regelwerk standzuhalten Wird dies nicht berücksichtigt besteht Verletzungsgefahr Der Anwender ist verantwortlich für die Abschätzung und Berücksichtigung weiterer äußerlich einwirkender Lasten aufgrund von Erdbeben Rohrbewegungen und sonstigen Umweltbedingung...

Страница 73: ...nsatz und Reparatur dürfen nur durch qualifiziertes Personal erfolgen Auf jedem Messaufnehmer befindet sich ein Pfeil zur Angabe der richtigen Fließrichtung Er zeigt die Richtung des positiven Durchflusses an Das Durchflussmessgerät kann den Durchfluss in beiden Richtungen messen Die Angabe der positiven Durchflussrichtung durch den Pfeil soll lediglich den einfachen und verwechslungsfreien Anschl...

Страница 74: ...orsehen Die folgende Abbildung illustriert den Einbau des Messaufnehmers in einem explosionsgefährdeten Bereich Sie zeigt den Messaufnehmer mit Anschlüssen an zusätzliche stromabwärts und stromaufwärts liegende Rohrstücke sowie mit einem eingebauten an die kundenseitige Rohrleitung anschließenden Strömungsgleichrichter optional erhältlich Kundenseitige Rohrleitung Transducergehäuse 2 3 oder 4 Einb...

Страница 75: ... der zugehörigen Zeichnung die in der Tabelle unten angegeben ist Hinweis 3 Am Gehäuse des Durchflussmessgeräts befinden sich zwei Anschlüsse für kundenseitige Sensoren zur Temperatur und Druckentnahme oder andere Sensoren Stellen Sie sicher dass die Geräte die richtige Zulassung für den Einbaubereich besitzen Hinweis 4 Die Messaufnehmer der Modellnummernbereiche 7ME362 und 7ME363 können mit allen...

Страница 76: ...ssungen für explosionsgefährdete Bereiche Messumformer Bereichszulassung siehe Hinweis 4 Siemens Modell Nr Vorherige Modell Nr ATEX Zone 0 1 ATEX Zone 2 FM CSA Division 1 und 2 7ME3500 1010N 7ME3530 7ME3600 7ME3610 1010MN 1010N 1010 389 1010 391 1010 304 7ME3532 7ME3533 7ME3602 7ME3603 7ME3612 7ME3613 1010WX 1010 464 1010 443 7ME3531 7ME3601 7ME3611 1010X 1010 422 1010 423 1010 341 ...

Страница 77: ...Sie vor dem Anschließen der Netzspannung mit dem Abschnitt Montage des Messumformers Seite 13 fort 1 Öffnen Sie die obere Abdeckung des Messumformers durch Lösen des Halteclips bei Modell IP66 NEMA 7 die Schrauben entfernen 2 Lösen Sie die Befestigungsschrauben der inneren Abdeckung des Netzteils und entfernen Sie die Abdeckung 3 Identifizieren Sie die Netzteilanschlussbuchse J10 Lösen Sie mit ein...

Страница 78: ...ie Drähte für die Netzstromversorgung in der gewünschten Länge durch einen Kabelanschlussstutzen in das Gehäuse des Messumformers 5 Verdrahten Sie den Netzeingangsstecker je nach verfügbarer Stromversorgung für den Anschluss von Wechselstrom oder Gleichstrom Hinweis Stellen Sie die Kabelanschlüsse fertig und stellen Sie sicher dass durch die Kabellänge das Anbringen der inneren Abdeckung nicht beh...

Страница 79: ...21 92 7 32 5 86 ಯ 9 86 63 86 8 6 57 5 7 1 7 3 02 7 3 02 6 67 0 2 0 7 5 833 8 1 83 83 1 1 11 11 5 029 29 5 25 66 72 2 5 1 7 50 1 6 8 11 1387 02 8 Bedienfeld Freigabeschalter VORSICHT Beschädigung des Netzteils Unsachgemäße Anschlüsse können das Netzteil beschädigen und zu schweren Verletzungen führen Prüfen Sie ob alle WS oder GS Anschlüsse mit der entsprechenden Spannungsquelle 100 250 V Wechselst...

Страница 80: ...Zugentlastungsschelle des Kabels Zu CH 1 UP Zu CH 2 DN Kanal 2 zu Anschlusskasten Kanal 1 zu Anschlusskasten Bild 3 2 Kabelanschlüsse des Messaufnehmers 2 Ziehen Sie unter Beachtung der Ausrichtung von stromaufwärts nach stromabwärts die Messaufnehmerkabel durch die Kabelanschlussstutzen des Messumformers 3 Befestigen Sie die Messaufnehmerkabel an den F Buchsen UP und DN des Eingangsmoduls für Kan...

Страница 81: ...rperverletzung Schalten Sie die Stromversorgung für Messumformer und Instrumente aus wenn das Analogeingangsmodul gesteckt oder gezogen wird oder wenn Anschlüsse an TB1 TB2 TB3 und TB4 vorgenommen werden 1 Trennen Sie den Messumformer von der Netzspannung 2 Öffnen Sie die obere Abdeckung des Messumformers durch Lösen des Halteclips 3 Lösen Sie die unverlierbare Schraube mit der die Abdeckung befes...

Страница 82: ...50 1 6 8 6 57 1 32 5 6833 92 76 6 1 3 6 Schraube der Abdeckung Clip Durchflussmessgerät Zugang zum Analogeingangsmodul Netzschalter Bild 3 3 Zugang zum Analogeingangsmodul 7 7 76 7 7 75 83 83 1 1 11 11 11 11 83 83 1 1 7 Schwarz Erdungsverbindung von Klemmen 2 und 3 zu Klemme 5 Orange Kabelserie 1012EC Braun Modul7ME39400SA00 Rot Anschlusskasten Messaufnehmergehäuse Blau Klemmleiste TB1 Temperaturs...

Страница 83: ...an Klemmenblock TB1 und TB2 an 6 Setzen Sie das E A Modul wieder ein und sichern Sie es mit den vier Schrauben wobei die Ausrichtung der Pole sorgfältig zu beachten ist 7 Bringen Sie die Abdeckung wieder an ziehen Sie die unverlierbare Schraube an und schließen Sie das Messumformergehäuse Seite 33 Hinweis TB3 und TB4 sind auch aktive Analogeingänge Siehe Verdrahtungstabelle unten Tabelle 3 1 Verdr...

Страница 84: ...chließen 3 2 1 Verbinden Messaufnehmerkabel mit Messaufnehmer 6LHPHQV Leitungsanschlüsse 1 4 und 3 4 Anschlusskasten Messaufnehmer Rohrabschnitt E A Kabel stromaufwärts und stromabwärts Messaufnehmergehäuse Bild 3 5 Übersicht Messaufnehmer 1 Entfernen Sie die vier 4 Schrauben Nr 10 welche die obere Abdeckung des Anschlusskastens sichern Abdeckung abnehmen und Schrauben beiseite legen ...

Страница 85: ...en Anschlusskasten CH 2 DN zu Messumformer Schrauben 4 Nr 10 für obere Abdeckung CH 2 UP zu Messumformer Klemmleiste TB1 Temperatursensor Kabelanschlussstutzen Temperatursensor CH 2 Messaufnehmer zu Kabelstutzen Anschlusskasten CH 1 DN zu Messumformer F Buchsen Transducerkanal CH 1 UP zu Messumformer Anschlusskasten ohne obere Abdeckung CH 3 DN zu Messumformer CH4 DN zu Messumformer CH 3 UP zu Mes...

Страница 86: ...Kabeln führen Der Biegeradius von Messaufnehmerkabeln bei Anschlussarbeiten im Anschlusskasten darf 8 cm 3 nicht unterschreiten 3 Befestigen Sie die Kabel an den F Buchsen UP und DN für Kanal 1 und Kanal 2 Die Verbindung muss handfest sein 83 1 83 1 83 1 83 1 Transducer Kanal 1 CH 4 UP zu Messumformer Transducer Kanal 4 CH 4 DN zu Messumformer Transducer Kanal 3 Kabelanschlussstutzen Temperatursen...

Страница 87: ...ursensors 2 Führen Sie das Temperatursensorkabel vom Messumformer in den Kabelanschlussstutzen des Anschlusskastens ein 7 7 76 7 7 75 83 83 1 1 11 11 11 11 83 83 1 1 7 Schwarz Klemmen 1 und 4 kurzschließen Orange Erdungsverbindung von Klemmen 2 und 3 zu Klemme 5 Braun Kabelserie 1012EC Rot Abbildung Anschlusskasten mit geöffneter Abdeckung Blau Temperatursensoranschlüsse TB1 1 schwarz orange und T...

Страница 88: ...etschen Sie den Kabelschuh und stecken ihn in TB1 1 ein Führen Sie den braunen und den roten Draht in den Kabelschuh ein im Lieferumfang enthalten quetschen Sie den Kabelschuh und stecken ihn in TB1 2 ein Den blauen Draht abbinden Vergewissern Sie sich dass alle Anschlüsse der Kabelschuhe in der Klemmleiste handfest sitzen 4 Bringen Sie die obere Abdeckung des Anschlusskastens wieder an 5 Setzen S...

Страница 89: ...chspannung und können zu Tod oder schweren Verletzungen durch Stromschlag führen Vor dem Einschalten des Geräts muss der Messumformer geerdet und die obere Gehäuseabdeckung geschlossen sein Schalten Sie die Netzstromversorgung aus bevor Sie am Messumformer die Wechselstromanschlüsse vornehmen VORSICHT Beschädigung des Netzteils Unsachgemäße Anschlüsse können das Netzteil beschädigen und zu Tod ode...

Страница 90: ...nschalten leuchtet die Hauptanzeige auf und zeigt kurz ein typisches Siemens Startbild Dieses zeigt wie unten abgebildet auch die Software Version des Geräts YHU Version des Software Betriebssystems Bild 4 1 Startbild des Programms 3 Der Messumformer ist jetzt betriebsbereit Drücken Sie die Taste MENU zweimal um die Durchflussrate anzuzeigen 5 5 8 67 6LHPHQV ZHLSIDG LQKHLW 85 866 0 1 6800 9V 14 35...

Страница 91: ...nükategorien Ebene B enthält die der Ebene A zugeordneten Menüfelder In die Menüfelder der Ebene B können Daten eingegeben werden die Anzeigeparameter in einer Spalte rechts auf dem Bildschirm sind Ebene C enthält Auswahldaten für Ebene B Ebene B Ebene C Messortkonfiguration abrufen Pumpe 1 Pumpe 2 Kanal aktivieren Anl Name Messort Messortsicherh Messortkonfiguration loeschen Ebene A Ort sp umbene...

Страница 92: ...hematische Funktionen Stellen die vier mathematischen Funktionen in numerischen Eingabefeldern bereit Tasten F1 F2 und F3 Zum Starten Beenden Rücksetzen des Zählers F4 Achtung wird während des Einschaltvorgangs zum Rücksetzen des Systems verwendet CTRL und ALT Umschalttasten für alternative Tastenfunktionen DATALOG Löst die sofortige Datalogger Aufzeichnung aus Plus und Minus Zum Ändern des Vorzei...

Страница 93: ...muss Clr Active Memory Wird angezeigt nachdem Taste F4 betätigt wurde Mit Funktionstaste F4 wird der Systembetrieb nach einer schwerwiegenden Störung z B durch einen starken Spannungsstoß wiederhergestellt Clr Saved Data Clr Saved Data wird nur angezeigt wenn Sie den Abwärtspfeil als Antwort auf Clr Active Memory betätigt haben Wenn Sie auf Clr Saved Data mit Ja antworten werden ALLE gespeicherten...

Страница 94: ... des Messaufnehmers ordnungsgemäß in das Menü Messaufnehmer installieren ein Prüfen Sie im Menü Messaufnehmer installieren die Abstandsparameter darauf ob der Abstand der Messaufnehmer korrekt ist Ungültige Konfiguration Beim ersten Aufstart stellt der Rechner einen unzulässigen Messaufnehmer Abstand ungültige Flüssigkeits Rohrparameter oder andere Faktoren fest die einen erfolgreichen Abschluss d...

Страница 95: ...tblasen vorhanden Spülen Sie die Luftblasen aus Die Sensorkabel sind defekt oder am falschen Kanaleingang angeschlossen Die Routine Einstllg Leer wurde durchgeführt das Rohr war jedoch NICHT leer Falls Sie den Fehler sofort lokalisieren und beheben können setzen Sie anschließend durch Betätigen von ENTER die Installationsroutine fort Andernfalls brechen Sie die Installationsroutine durch Betätigen...

Страница 96: ...AER Aeration Aktueller Messwert für Luftblasenbildung überschreitet eingestellten Alarmpegel MEMRY Speicher Letzter gültiger Messwert der während eines Fehlers über eine festgelegte Zeitspanne ermittelt wurde MAKUP Neustart Automatischer Aufstart während des Betriebs ist erfolgt Die folgenden Alarmcodes erscheinen in den Datalogger Statusmeldungen I Trennschicht Gemessene Vs der Flüssigkeit übersc...

Страница 97: ...mcodes FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Flüssigkeits Durchflussmessgerät Quick Start Betriebsanleitung 1 2013 A5E02639182 AC 43 9 26 12 45 68 10112 38 30 0 30 0 9V 5 9V 0 1727 5 2 6LHPHQV 3 IDG LQKHLW 85 866 0 1 5 Alarmcodes ...

Страница 98: ...Fehlerbehebung 5 2 Alarmcodes FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Flüssigkeits Durchflussmessgerät Quick Start 44 Betriebsanleitung 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 99: ...wie nachstehend aufgeführt Tabelle A 1 Anschlusspläne und Teilenummern Zeichnung 1010N 7 7 Blatt 2 von 2 FUT1010 7ME362 7 8 2 8 2 8 2 8 2 8 8 8 8 3 5 5 5 5 5 5 5 5 63 1 63 1 63 1 63 1 52 52 52 52 7 7 576 75 5 76 1 1 1 1 1 7 7 1 1 3 3 3 3 2 2 2 2 92 92 92 92 1 1 Bild A 1 7ME39400AL04 E A Erweiterungsmodul FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Flüssigkeits Durchflussmessgerät Quick Start Betriebsanleitun...

Страница 100: ...Io2 Isolierter Rücklauf 7 Io2 4 20 mA Ausgang 2 6 Io1 Isolierter Rücklauf 5 Io1 4 20 mA Ausgang 1 4 Vo2 Referenzmasse 3 Vo2 0 10 V Ausgang 2 Vo1 Referenzmasse 1 Vo1 0 10 V Ausgang Die Prozessvariablen des Messgeräts werden über Menüs den einzelnen Ausgängen zugewiesen Systemausgänge zuweisbar und skalierbar für durchflussspezifische Parameter 4 20 mA Ausgänge bieten zudem eine Fehleranzeige indem ...

Страница 101: ...rfunktionen eingestellt mit K3 Alarm oder Steuerfunktionen eingestellt mit K5 Relais 2 Mittelkontakt 8 K3 A Relais 3 Schließerkontakt 9 K3 B Relais 3 Öffnerkontakt 10 K3 C Relais 3 Alarm oder Steuerfunktionen eingestellt mit K3 Alarm oder Steuerfunktionen eingestellt mit K5 Relais 3 Mittelkontakt 11 Masse Digitaler Rücklauf GND DGND 12 K4 A Relais 4 Schließerkontakt 13 K4 B Relais 4 Öffnerkontakt ...

Страница 102: ...eßen 6 AUX Io3 Io3 4 20 mA Ausgang Vo1 Darstellung der Daten als 4 20 mA 7 AUX Io4 Isolierter Schleifenstrom Io4 Hier max 30 V Schleifenstrom anschließen 8 AUX Io4 Io4 4 20 mA Ausgang Vo2 Darstellung der Daten als 4 20 mA Hinweis Die Zuweisung von 4 20 mA Hilfsstromkreisen und die Festlegung ihres Messbereiches erfolgt über die Menüfunktionen für Vo und PGEN Ausgänge RL RL I I VC VC 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 103: ...nnungsversorgung Außenwiderstand Erwartete Ohm Stromaufnahme mA Spannung V DC Empfohlener Strombedarf Widerstand Watt 5 270 18 5 1 2 9 510 17 6 1 2 12 680 17 6 1 2 18 1000 18 3 4 24 1500 16 1 28 1800 15 5 1 1 4 36 2400 15 1 1 4 Hinweis TB2 9 und TB2 11 sind Open Collector Ausgänge die für den Betrieb externe Pull up Widerstände benötigen Die obige Tabelle zeigt die empfohlenen Werte für externe Sp...

Страница 104: ...eraturbereich 18 C bis 60 C 0 F bis 140 F Lagertemperaturbereich 20 C bis 93 C 4 F bis 200 F Schutzart IP65 NEMA 4X und IP66 NEMA 7 Messaufnehmer Die technischen Daten für die Messaufnehmer sind nachfolgend aufgeführt Minimal Maximaltemperatur Flüssigkeit 29 C bis 93 C 20 F bis 200 F Maximal zulässiger Druck 19 7 bar 285 psi für Klasse 150 51 bar 740 psi für Klasse 300 102 bar 1440 psi für Klasse ...

Страница 105: ...t 3 Komponenten Urethanbeschichtung Technische Daten Anzugsmoment Schrauben Anschlusskasten 6 8 bis 8 1 Nm 5 bis 6 ft lbs Reparaturen und Haftungsausschluss Änderungen und Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Mitarbeitern durchgeführt werden es sind die geltenden Sicherheitsvorschriften zu beachten Bitte beachten Sie Der Benutzer haftet für alle Änderungen und Reparaturen des Geräts Sämtliche...

Страница 106: ...Anhang A A 2 Technische Daten FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Flüssigkeits Durchflussmessgerät Quick Start 52 Betriebsanleitung 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 107: ...bstandsmethode Schreibgeschützt Ltn Wert Schreibgeschützt Install beendet Nein Install Installation wählen Leerrohreinstlg Eingabe aus Liste Null Durchfluss Eingabe aus Liste Betriebseinstell Daempf kontrolle Zeitmittel SmartSlew Totzone Kontr Numerische Eingabe Sp Fehlere inst Fehler Speicher Speich verz s Nicht verfuegb SL Rate Eingabe aus Liste D Fluss Sum Einh D fluss Vol einh Eingabe aus List...

Страница 108: ...arb Eingabe aus Liste Rohr loeschen Eingabe aus Liste Transducer Typ Eingabe aus Liste Loggerkontrolle Display Logger Nein Zeilenumbruch Kein umruch Ausgongslogger Ja Nein Ringspeicher Ja Nein Uebrige Logzeit Schreibgeschützt Logger loeschen Ja Nein Speicherkontr Restl Logger Sp Schreibgeschützt Speicherbeleg Ja Nein Defragmentieren Ja Nein Abgleich AA Abgl Io1 Betreiben Abgl 4mA Abgl Io2 Betreibe...

Страница 109: ...________ ___________________ ___________________ ___________________ 1 Introduction 2 Installation Montage 3 Raccordement SITRANS F 4 Mise en service Débitmètres à ultrasons 5 Mise en route rapide du débitmètre liquide FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Diagnostic d erreurs A Annexe A Instructions de service 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 110: ... que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique La documentation relative à cette tâche doit être observée en particulier les consignes de sécurité et avertissements Les personnes qualifiées sont en raison de leur formation et de leur expérience en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit système et de les éviter Utilisation des produits Siemens conforme à leur...

Страница 111: ... 3 1 3 Câblage du capteur de température au transmetteur 27 3 2 Câblage capteur 30 3 2 1 Raccordement des câbles de capteur au capteur 30 3 2 2 Câblage câble de température au capteur 33 4 Mise en service 35 4 1 Règles générales 35 4 2 Mise en service 35 4 3 Navigation dans le menu 37 5 Diagnostic d erreurs 39 5 1 Diagnostic d erreurs 39 5 2 Codes d alarme 42 A Annexe A 43 A 1 Connexions et câblag...

Страница 112: ...hantillon 16 Figure 2 3 Installation des capteurs 19 Figure 2 4 Installation du capteur en zone dangereuse 19 Figure 3 1 Câblage de la prise d alimentation d entrée J10 24 Figure 3 2 Raccordements des câbles de capteur 26 Figure 3 3 Accès au module d entrée analogique 28 Figure 3 4 Câblage du capteur de température au coffret de raccordement 28 Figure 3 5 Vue d ensemble du capteur 30 Figure 3 6 In...

Страница 113: ...l équipement Si vous souhaitez apporter des modifications faites attention lorsque vous modifiez les cellules de menu Configuration de site et Installation du transducteur Remarque Ce guide de mise en route rapide s applique aux systèmes d exploitation FUT1010 IP65 NEMA 4X suivants version 3 03 00 et versions postérieures version 5 03 00 et versions postérieures 1 1 Eléments fournis SITRANS F Débi...

Страница 114: ...sont restreints à un personnel qualifié DANGER Danger d explosion L utilisation de pièces non autorisées pour la réparation de l équipement l intervention non conforme par un personnel non qualifié ou l exploitation couvercle ouvert dans un site classé dangereux ont pour conséquence des conditions dangereuses entraînant la mort des blessures graves et ou des dommages matériels importants L usage e...

Страница 115: ...et de l équipement conformément aux pratiques de sécurité en vigueur 2 Il doit être formé aux précautions et à l usage concernant les équipements de protection tels que gants en caoutchouc casque de sécurité lunettes de sécurité ou écran facial vêtements anti étincelles etc conformément aux pratiques de sécurité en vigueur 3 Il doit être formé à la délivrance des premiers secours Remarque Le prése...

Страница 116: ... F et G Non incendiaire pour la classe I division 2 groupes A B C et D Adapté à la classe II division 2 groupes E F et G en extérieur type 4X classe III CSA uniquement Code de température T5 pour un air ambiant de 40 C Capteurs A sécurité intrinsèque pour les classes I et II division 1 groupes A B C D E F et G Non incendiaire pour la classe I division 2 groupes A B C et D Adapté à la classe II div...

Страница 117: ...es variantes de modèles spécifiques ia pour une utilisation antidéflagrante dans un environnement contenant de urité pour les zones dangereuses Remarque Les caractéristiques de la présente secti Vérifiez votre numéro de modèle FUT1010 7ME362x Installation FM CSA Lisez comprenez et suivez toutes les instructions de sécurité figurant sur le support et équipement est dimensionné pour une utilisation ...

Страница 118: ...metteurs et explications II 1 G Ex ia IIC Transmetteur situé en zone non dangereuse avec des circuits à sécurité intrinsèque de catégorie Ex ia pouvant être connecté à des capteurs de catégorie 1 pour une utilisation antidéflagrante dans un environnement contenant gaz des II 3 1 G Ex nC ia IIC T5 Tamb 0 à 60 C Transmetteur de catégorie 3 situé dans une atmosphère potentiellement explosible de zone...

Страница 119: ...nominales avant d installer les capteurs ATTENTION Défaillance du capteur Les ports de capteur non étanchéifiés peuvent entraîner un risque de blessure Il incombe à l utilisateur de veiller à ce que tous les ports de capteur soient étanchéifiés ATTENTION Usage impropre de l équipement L utilisateur sera tenu responsable en cas de confusion éventuelle des équipements de gaz avec des équipement de l...

Страница 120: ...ez un équipement approprié pour garantir la sécurité ATTENTION Défaillance de la bride Un boulonnage et des joints mal choisis ne permettant pas de respecter les consignes et les limites d utilisation de la bride et de s adapter aux conditions de fonctionnement peuvent entraîner un risque de blessure Le boulonnage et les joints choisis par l utilisateur doivent permettre de respecter les consignes...

Страница 121: ...ion du débitmètre est préconfiguré pour un débit Ent developpe 2 2 Montage du transmetteur ATTENTION Tension dangereuse Risque d entraîner la mort ou de provoquer des blessures corporelles graves Déconnectez l alimentation avant d intervenir sur cet équipement Montage mural Le transmetteur peut être monté sur n importe quelle surface en bois métal ou béton Utilisez les écrous et vis adaptés à votr...

Страница 122: ...référez vous au catalogue Voir la figure ci après Remarque Le kit de fixation sur conduite CQO 1012NMB 1 n est pas disponible pour les boîtiers IP66 NEMA 7 Conduite de 6 cm 2 pouces Ports pour entrées de câble Transmetteur Bride de montage utilisable aussi pour le montage mural Plaque de montage Boulon en U pour conduite standard de 6 cm 2 pouces Figure 2 1 Montage de la conduite et emplacements d...

Страница 123: ...le fonctionnement corrects du débitmètre Les informations figurant sur la plaque signalétique du capteur sont répertoriées ci dessous SIEMENS fabricant de ce débitmètre MODELE DE CHASSIS et N DE SERIE DU DEBITMETRE le code contient le matériau la taille et la classe de bride du capteur REFERENCE et N DE SERIE DU DEBITMETRE indique l électronique spécifique du transmetteur telle que configurée pour...

Страница 124: ...r les capteurs 87 ORZPHWHU 6 VWHP 9ROXPHWULF 0DVV SENSOR P N S N TRANSMITTER P N S N WideBeam TRANSDUCER P N DOM TEST PRESSURE BAR DOT IP65 NEMA 4X Assembled in U S A STORAGE TEMP OP TEMP Min OP MAOP Qmin Qmax FLANGE DESIGN CODE BODY DESIGN CODE MAT BODY FLANGE WEIGHT I D METER SIZE CL Siemens Industry Inc Industry Automation Spring House PA Hazardous information here May vary depending on model p...

Страница 125: ...ruction du matériau du capteur ATTENTION Mauvaise utilisation de l équipement L utilisateur sera responsable en cas de confusion potentielle entre l équipement de gaz et l équipement de liquide ou de mauvaise utilisation L usage et la réparation sont restreints à un personnel qualifié ATTENTION Compatibilité chimique Il existe un risque de blessure si vous ne connaissez pas la compatibilité chimiq...

Страница 126: ...isis par l utilisateur doivent permettre de respecter les consignes et les limites d utilisation de la bride et de s adapter aux conditions de fonctionnement ATTENTION Danger relatif à la pression Il existe un risque de blessure si vous essayez de réparer l instrument pendant qu il est sous pression N essayez jamais de desserrer retirer ou démonter le raccordement du processus ou le boîtier de l i...

Страница 127: ... toujours des boulons et des écrous de bride non fournis sauf sur demande adaptés à la taille et à la classe de bride de capteur Des kits d isolation de bride non fournis doivent être utilisés lorsque cela est indiqué par l équipement La figure suivante montre l installation du capteur en zone dangereuse Il apparaît relié aux conduites amont et aval avec le conditionneur de flux optionnel installé...

Страница 128: ...ype de transmetteur et des caractéristiques des zones dangereuses Remarque 3 Le corps du débitmètre a deux orifices pour la température au niveau de l utilisateur final la pression ou d autres capteurs Assurez vous que tous les appareils utilisés sont appropriés pour les caractéristiques de la zone Remarque 4 Les numéros de modèle de capteur 7ME362 et 7ME363 peuvent être utilisés avec n importe le...

Страница 129: ...2 1 Caractéristiques des zones dangereuses Transmetteur Caractéristiques de la zone Voir note 4 N de modèle Siemens N de modèle Legacy ATEX Zone 0 1 ATEX Zone 2 FM CSA divisions 1 et 2 7ME3500 1 010N 7ME3530 7ME3600 7ME3610 1 010MN 1 010N 1010 389 1010 391 1010 304 7ME3532 7ME3533 7ME3602 7ME3603 7ME3612 7ME3613 1010WX 1010 464 1010 443 7ME3531 7ME3601 7ME3611 1010X 1010 422 1010 423 1010 341 ...

Страница 130: ...Installation Montage 2 4 Procédure d installation du capteur Mise en route rapide du débitmètre liquide FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 22 Instructions de service 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 131: ...as posé passez à Montage du transmetteur Page 13 avant de raccorder à l alimentation 1 Ouvrez le couvercle supérieur du transmetteur en déverrouillant le loquet correspondant pour IP66 NEMA 7 retirez les boulons 2 Dévissez les deux attaches du couvercle d accès à l alimentation et retirez le couvercle d accès 3 Localisez le connecteur d alimentation J10 A l aide d un tournevis à lame plate retirez...

Страница 132: ...teur Figure 3 1 Câblage de la prise d alimentation d entrée J10 4 Tirez la longueur de fil d alimentation requise à travers un presse étoupe et le boîtier du transmetteur 5 Effectuez le câblage du connecteur d alimentation d entrée en fonction de l alimentation CA ou CC fournie Remarque Alignez et positionnez les câbles et assurez vous que leur longueur n est pas excessive et ne risque pas d entra...

Страница 133: ... 9 86 63 86 8 6 57 5 7 1 7 3 02 7 3 02 6 67 0 2 0 7 5 833 8 1 83 83 1 1 11 11 5 029 29 5 25 66 72 2 5 1 7 50 1 6 8 11 1387 02 8 Commutateur d activation du clavier PRUDENCE Dommages à l alimentation électrique Des branchements électriques inappropriés endommageront l alimentation et peuvent entraîner des blessures Assurez vous que tous les branchements électriques CA ou CC sont correctement reliés...

Страница 134: ...accordés au transmetteur Vers Voie 1 DN Etrier de serrage des câbles Vers Voie 1 UP Vers Voie 2 DN Voie 2 au coffret de raccordement Voie 1 au coffret de raccordement Figure 3 2 Raccordements des câbles de capteur 2 En respectant le sens amont vers aval tirez les câbles du capteur à travers les presse étoupes du transmetteur 3 Reliez les câbles du capteur aux connecteurs F Channel 1 et Channel 2 U...

Страница 135: ...ie un choc électrique ou des blessures graves Mettez le transmetteur et les instruments sur OFF pour insérer ou retirer le module d entrée analogique ou pour établir les raccordements sur TB1 TB2 TB3 et TB4 1 Débranchez l alimentation du transmetteur 2 Ouvrez le couvercle supérieur du transmetteur en déverrouillant le loquet correspondant 3 Desserrez la vis imperdable en maintenant le couvercle d ...

Страница 136: ... 6 57 1 32 5 6833 92 76 6 1 3 6 Vis du couvercle d accès Loquet Débitmètre Accès au module d entrée analogique Commutateur d alimentation Figure 3 3 Accès au module d entrée analogique 7 7 76 7 7 75 83 83 1 1 11 11 11 11 83 83 1 1 7 Noir Bornes de terre 2 et 3 vers borne 5 Orange Câble série 1012EC Marron Module 7ME39400SA00 Rouge Coffret de raccordement du corps de capteur Bleu Plaque à bornes TB...

Страница 137: ...des borniers TB1 et TB2 6 Remettez la plaque E S en place et fixez la à l aide de quatre vis en faisant bien attention à l alignement des broches 7 Remettez le couvercle d accès en place serrez la vis imperdable et fermez le boîtier du transmetteur page 33 Remarque TB3 et TB4 sont également des entrées analogiques actives Référez vous au tableau de câblage ci dessous Tableau 3 1 Câblage TB3 et TB4...

Страница 138: ... Instructions de service 1 2013 A5E02639182 AC 3 2 Câblage capteur 3 2 1 Raccordement des câbles de capteur au capteur 6LHPHQV Orifices dans la paroi de la conduite 1 4 et 3 4 Coffret de raccordement Section de conduite du capteur Câbles E S amont et aval Boîtiers du capteur Figure 3 5 Vue d ensemble du capteur ...

Страница 139: ... UP au transmetteur CH 3 Sensor au presse étoupe du coffret de raccordement CH 2 DN au transmetteur Couvercle supérieur boulons 10 4 CH 2 UP au transmetteur Plaque à bornes TB1 du capteur de température Presse étoupe capteur de température CH 2 Sensor au presse étoupe du coffret de raccordement CH 1 DN au transmetteur Connecteurs F voie du transducteur CH 1 UP au transmetteur Coffret de raccordeme...

Страница 140: ...de raccordement le rayon de courbure ne doit pas dépasser une courbure plus resserrée que 8 cm 3 pouces 3 Fixez les câbles sur les connecteurs F CH 1 et CH 2 UP et DN F en vous assurant que la connexion a été serrée à la main 83 1 83 1 83 1 83 1 Transducteurs de voie 1 CH 4 UP au transmetteur Transducteurs de voie 4 CH 4 DN au transmetteur Transducteurs de voie 3 Presse étoupe câble capteur de tem...

Страница 141: ...ers borne 5 Marron Câble série 1012EC Rouge Coffret de raccordement avec couvercle retiré Bleu Connexions du capteur de température TB1 1 Noir Orange et TB1 2 Marron Rouge Fixation Bleu Figure 3 8 Câblage de la plaque du capteur de température au coffret de raccordement 3 Connectez les fils PCB du capteur de température à la plaque à bornes du coffret de raccordement de la manière suivante Insérez...

Страница 142: ...tions de service 1 2013 A5E02639182 AC 4 Remettez le couvercle supérieur du coffret de raccordement en place 5 Réinstallez et serrez à la main les quatre 4 boulons de fixation du coffret de raccordement A l aide d une clé dynamométrique serrez chaque boulon avec un couple de serrage de 6 8 à 8 1 Nm de 5 à 6 pieds livres ...

Страница 143: ...ent provoquer la mort ou des blessures graves Le transmetteur doit être mis à la terre et le couvercle supérieur doit être fermé avant la mise sous tension de l appareil Coupez l alimentation principale avant d effectuer tout raccordement CA au transmetteur PRUDENCE Dommages à l alimentation électrique Des branchements électriques inappropriés endommageront l alimentation et peuvent entraîner la m...

Страница 144: ...ion l écran d accueil s active et le logo de Siemens s affiche brièvement Cet écran d accueil indique également la version du logiciel de l appareil comme illustré ci dessous YHU Version du système d exploitation du logiciel Figure 4 1 Ecran de démarrage 3 Le transmetteur est prêt à afficher le débit Appuyez deux fois sur la touche MENU pour afficher le débit 87 63 5 7 0 1 727 9V 14 35 354 6597 14...

Страница 145: ...principales catégories de menus Niveau B Affiche les champs de menu associés au niveau A Dans les champs de menu du niveau B vous pouvez entrer des données qui sont affichées en tant que paramètres dans une colonne à droite de l écran Niveau C Affiche la liste des données du niveau B Niveau B Niveau C Rappeler infos install site Pompe 1 Pompe 2 Activ voie Creer Nom site Securite site Effacer insta...

Страница 146: ...atiques Saisissez les 4 opérations mathématiques dans des champs numériques Touches de fonction F1 F2 et F3 Utilisé pour démarrer arrêter réinitialiser le totalisateur F4 Attention utilisé pendant la mise sous tension pour une réinitialisation du système CTRL et ALT Touches de commutation vers d autres fonctions des touches DATALOG Déclencher l enregistrement immédiat des données Plus et moins Cha...

Страница 147: ...tant qu une opération Installer est en cours Eff mem active Réaction à l enfoncement de la touche F4 Utilisez la touche F4 pour restaurer le fonctionnement du système après un événement grave p ex une forte surtension Eff donnees sauv Eff donnees sauv apparaît uniquement si vous appuyez sur Flèche bas en réponse à Eff mem active Répondre par oui à Eff données sauv efface TOUTES les données enregis...

Страница 148: ... capteur appropriée dans le menu du débitmètre Installer capteur Assurez vous que l espacement du capteur est correct en vérifiant les paramètres d espacement du menu Installer capteur Configuration invalide Pendant la première initialisation le système détecte un espacement invalide entre les capteurs des paramètres incorrects pour la conduite le liquide ou d autres facteurs empêchant la réalisat...

Страница 149: ...d air est nécessaire Les câbles du capteur sont défectueux ou ne sont pas branchés à la voie correcte La routine de définition du vidage a été exécutée alors que la conduite n était pas vide Si vous détectez et corrigez immédiatement la situation d erreur appuyez sur ENTER pour poursuivre la procédure d installation Sinon appuyez sur Flèche gauche pour annuler l installation et effectuer une reche...

Страница 150: ...R Aération Le pourcentage d aération actuel dépasse le seuil d alarme MEM Mémoire Dernière lecture valide pour un intervalle sélectionné pendant une situation d erreur RAZ Initialisation Réinitialisation pendant le fonctionnement Les codes d alarme suivants s affichent dans les messages d état de Datalogger I Interface La valeur Vs du liquide dépasse la limite d alarme pour l interface P Racleur P...

Страница 151: ... indiquées ci après Tableau A 1 Schémas de connexion et références Schéma 1010N 7 7 page 2 sur 2 FUT1010 7ME362 7 8 2 8 2 8 2 8 2 8 8 8 8 3 5 5 5 5 5 5 5 5 63 1 63 1 63 1 63 1 52 52 52 52 7 7 576 75 5 76 1 1 1 1 1 7 7 1 1 3 3 3 3 2 2 2 2 92 92 92 92 1 1 Figure A 1 Module d E S d extension 7ME39400AL04 Mise en route rapide du débitmètre liquide FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 Instructions de servi...

Страница 152: ...table NEG Total CO 8 Io2 Retour isolé 7 Io2 Sortie 2 4 20 mA 6 Io1 Retour isolé 5 Io1 Sortie 1 4 20 mA 4 Vo2 Terre de référence 3 Vo2 Sortie 0 à 10 volts 2 Vo1 Terre de référence 1 Vo1 Sortie 0 à 10 volts Les variables de processus du débitmètre sont affectées à des sorties individuelles par sélection de menu Sorties système pouvant être mises à l échelle et affectées à des paramètres associés au ...

Страница 153: ...du relais 2 7 K2 C Relais 2 Fonctions d alarme ou de commande définies par CH 3 Fonctions d alarme ou de commande définies par CH 5 Relais 2 Common 8 K3 A Contact à fermeture du relais 3 9 K3 B Contact à ouverture du relais 3 10 K3 C Relais 3 Fonctions d alarme ou de commande définies par CH 3 Fonctions d alarme ou de commande définies par CH 5 Commun du relais 3 11 Terre Retour numérique terre DG...

Страница 154: ... V max ici 6 AUX Io3 Sortie 4 20 mA Io3 Données Vo1 présentées en tant que 4 20 mA 7 AUX Io4 Alimentation de boucle isolée Io4 Connecter l alimentation de boucle 30 V max ici 8 AUX Io4 Sortie 4 20 mA Io4 Données Vo2 présentées en tant que 4 20 mA Remarque Les boucles 4 20 mA auxiliaires sont affectées et leur gamme est déterminée par sélection de menu des sorties Vo et PGEN RL RL I I VC VC 1 2 3 4...

Страница 155: ...ne Appel de courant Tension V CC ohms attendu mA Puissance de résistance recommandée watts 5 270 18 5 1 2 9 510 17 6 1 2 12 680 17 6 1 2 18 1000 18 3 4 24 1500 16 1 28 1800 15 5 1 1 4 36 2400 15 1 1 4 Remarque TB2 9 et TB2 11 sont des sorties à collecteur ouvert qui nécessitent des résistances de tirage externes pour leur fonctionnement Reportez vous au tableau ci dessus pour la tension d alimenta...

Страница 156: ...rature de service 18 C à 60 C 0 F à 140 F Plage de température de stockage 20 C à 93 C 4 F à 200 F Degré de protection IP65 NEMA 4X et IP66 NEMA 7 Capteur Ci dessous figurent les spécifications des capteurs Température min max du liquide 29 C à 93 C 20 F à 200 F Pression maximale nominale 19 7 bar 285 psi pour la classe n 150 51 bar 740 psi pour la classe n 300 102 bar 1440 psi pour la classe n 60...

Страница 157: ...ns marines off shore peinture polyuréthane 3 couches Spécification du couple de serrage Boulons de la boîte de raccordement 6 8 à 8 1 Nm 5 à 6 pieds livres Réparation d unité et exclusion de responsabilité Toute modification ou réparation doit être réalisée par du personnel qualifié selon la réglementation de sécurité en vigueur Veuillez noter les points suivants L utilisateur est responsable de t...

Страница 158: ...Annexe A A 2 Caractéristiques techniques Mise en route rapide du débitmètre liquide FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 50 Instructions de service 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 159: ...ue seulement Methode espac vue seulement Valeur Ltn vue seulement Installation OK Non Installer Select installer Regl cond vide Choix dans liste Regl debit zero Choix dans liste Reglage fonct Controle amortiss Moyenne temps SmartSlew Contr hyster Entr format zone insensib Regl mem def Erreur memoire Delai mem s N D Taux SL Choix dans liste Unit tot debit Unit vol debit Choix dans liste Corr Std Vo...

Страница 160: ...oix dans liste Effacer conduite Choix dans liste Type capteur Choix dans liste Contr enregistr Afficher enreg Choix dans liste Sortie enreg Non Oui Memoire circ Non Oui Tps sauv rest Affichage Effacer enreg Non Oui Controle mem Mem sauv rest Affichage Repart mem Non Oui Defragmenter Non Oui Regl S analog Ajuster Io1 Mettre en marche Ajuster 4mA Ajuster Io2 Mettre en marche Ajuster 4mA Ajuster Vo1 ...

Страница 161: ...______ ___________________ ___________________ ___________________ 1 Introducción 2 Instalación y montaje 3 Conexión SITRANS F 4 Puesta en marcha Caudalímetros ultrasónicos 5 Quick Start FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 para líquidos Solución de problemas A Anexo A Instrucciones de servicio 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 162: ... manejado o manipulado por personal cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas Debido a su formación y experiencia el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos sistemas y de evita...

Страница 163: ...misor 26 3 1 3 Conexión del sensor de temperatura al transmisor 27 3 2 Cableado del sensor 30 3 2 1 Conexión de los cables del sensor al sensor 30 3 2 2 Conexión del cable de temperatura al sensor 33 4 Puesta en marcha 35 4 1 Requisitos generales 35 4 2 Puesta en marcha 35 4 3 Navegar por el menú 37 5 Solución de problemas 39 5 1 Localización averías 39 5 2 Códigos de alarma 42 A Anexo A 45 A 1 Co...

Страница 164: ...ción del sensor 20 Figura 2 4 Instalación del sensor en zonas con peligro de explosión 20 Figura 3 1 Cableado de la clavija de alimentación J10 24 Figura 3 2 Conexiones del cable del sensor 26 Figura 3 3 Acceso al módulo de entradas analógicas 28 Figura 3 4 Conexión del sensor de temperatura a la caja de conexión 28 Figura 3 5 Vista general del sensor 30 Figura 3 6 Instalación de los cables del se...

Страница 165: ... de fábrica en caso contrario podría dañarse el equipo Si es necesario realizar cambios proceda con cautela al modificar la configuración de sitio y los campos del menú de instalación del transmisor Nota Esta Quick Start se aplica a los siguientes sistemas operativos FUT1010 IP65 NEMA 4X Versión 3 03 00 y posterior Versión 5 03 00 y posterior 1 1 Elementos suministrados Caudalímetro SITRANS F tran...

Страница 166: ...especializado está autorizado a manejar y reparar el aparato PELIGRO Peligro de explosión La utilización de partes no homologadas en la reparación del equipo la manipulación por parte de personal no cualificado o el funcionamiento con la cubierta abierta en entornos con peligro de explosión clasificados generará condiciones de peligro que producirán la muerte lesiones personales graves y o daños m...

Страница 167: ...ndar de seguridad 2 El personal técnico debe estar entrenado para utilizar y cuidar debidamente un equipamiento de seguridad como guantes de goma cascos protectores gafas de seguridad máscaras de protección trajes de protección contra destellos etc de acuerdo con las normas estándar de seguridad 3 El personal técnico debe estar entrenado para prestar primeros auxilios Nota Este documento no preten...

Страница 168: ... y G Antideflagrante para clase I división 2 grupos A B C y D Adecuado para la clase II división 2 grupos E F y G exterior tipo 4X clase III solo CSA Código de temperatura T5 para un entorno de 40 C Sensores Seguridad intrínseca clase I y II división 1 grupos A B C D E F y G Antideflagrante para clase I división 2 grupos A B C y D Adecuado para la clase II división 2 grupos E F y G exterior tipo 4...

Страница 169: ...10 7ME362x en atmósferas con peligro de explosión que contienen gases uridad para áreas con peligro de explosión Nota Las clasificaciones incluidas en este título se aplica Comp Instalación conforme FM CSA Lea entienda y siga todas las instrucciones de seguridad contenidas en el medio electrónico previsto para un uso en entornos con peligro de explosión para clase I división 1 grupos B C D e encen...

Страница 170: ... de protección frente a explosiones Ex ia que categoría 1 para uso en atmósferas potencialmente exp intrínsecamente seguros de la categ puede conectarse a los sensores de losivas que contienen gases II 3 1 G Ex nC ia IIC T5 Tamb 0 a 60 C Transmisor de categoría 3 situado en atmósfera con peligro de explosión de zona 2 con circuitos intrínsecamente seguros de la categoría Ex ia que puede conectarse...

Страница 171: ...nes nominales antes de instalar los sensores ADVERTENCIA Fallo del sensor Los puertos de sensor que no están sellados correctamente son un peligro potencial de lesiones El usuario es responsable de asegurar que todos los puertos del sensor están sellados correctamente ADVERTENCIA Uso indebido del equipo Es responsabilidad del usuario considerar cualquier posible confusión o uso indebido del equipo...

Страница 172: ...VERTENCIA Fallo de brida La selección incorrecta de los materiales de atornillado y obturación que estén dentro de los límites de la brida y de su uso previsto y que sean aptos para las condiciones de servicio representa riesgo de lesiones El usuario es responsable de la selección correcta de los materiales de atornillado y obturación que estén dentro de los límites de la brida y de su uso previst...

Страница 173: ...plicación del caudalímetro está preajustado a Completo para el caudal 2 2 Montaje del transmisor ADVERTENCIA Tensión peligrosa Puede causar una grave lesión personal o incluso la muerte Desconecte la alimentación antes de trabajar con este producto Montaje mural El transmisor puede montarse en cualquier tipo de pared sea esta de madera metal u hormigón Utilice los tornillos y tuercas adecuados par...

Страница 174: ... opcional consulte el catálogo Consulte la figura siguiente Nota El kit de montaje en tuberías CQO 1012NMB 1 no está disponible para carcasas IP66 NEMA 7 Tubería de 2 pulgadas 6 cm Orificios de entrada de cables Transmisor Brida de fijación usar también para montaje mural Placa de montaje Estribo de fijación para tubería de montaje estándar de 2 pulgadas 6 cm Figura 2 1 Montaje en tubo y puntos de...

Страница 175: ...tinuación se indica la información incluida en la placa de características del sensor SIEMENS fabricante del caudalímetro MODELO Y NÚMERO DE SERIE DE LA CAJA DEL MEDIDOR el código incluye el material del sensor el tamaño y la clase de brida NÚMERO DE PRODUCTO Y DE SERIE DEL CAUDALÍMETRO indica el sistema electrónico específico del transmisor configurado para este sensor NÚMERO DE PRODUCTO DEL TRAN...

Страница 176: ...e la superficie se enfríe antes de tocarla ADVERTENCIA Fallo del sensor Si se rebasa la presión nominal indicada como MAOP existe la posibilidad de que el sensor quede dañado y se produzcan lesiones Compruebe todas las presiones nominales antes de instalar los sensores 87 ORZPHWHU 6 VWHP 9ROXPHWULF 0DVV SENSOR P N S N TRANSMITTER P N S N WideBeam TRANSDUCER P N DOM TEST PRESSURE BAR DOT IP65 NEMA ...

Страница 177: ...instalar el sensor en la línea 1 Verifique que las condiciones de funcionamiento de la línea velocidad del flujo presión rango de temperatura y que la presión de servicio máxima permitida están dentro de los límites especificados para el caudalímetro 2 Compruebe que el sistema electrónico del transmisor tiene asignado el número de serie indicado en la placa de características del sensor 3 Comprueb...

Страница 178: ...ción ADVERTENCIA Fallo del sensor Los sensores han sido diseñados para representar cargas de presiones internas conforme a los códigos ASME Si estas se ignoran existe riesgo de lesiones Es responsabilidad del usuario considerar otras cargas de aplicación externa debido a terremotos movimientos de tubos y otras condiciones ambientales 5 Es responsabilidad del usuario evitar corrosión excesiva erosi...

Страница 179: ...contenido está bajo presión Únicamente personal especializado está autorizado a manejar y reparar el aparato Cada sensor lleva una etiqueta con una flecha de dirección de flujo que indica la dirección del FLUJO positivo POS A pesar de que el caudalímetro permite el flujo bidireccional esta flecha sencillamente indica la dirección del flujo positivo para que el cable del transmisor pueda instalarse...

Страница 180: ...ncluidos deben utilizarse si así se indica La siguiente figura muestra la instalación del sensor en una zona con peligro de explosión Se representa conectado a los tubos de caudal ascendente y descendente con el acondicionador de flujo opcional conectado al tubo del cliente Tubo del cliente Caja de transmisor 2 3 o 4 posiciones Véase la nota 1 Acondicionador de flujo opcional Llaves de la línea 2 ...

Страница 181: ... tipo de transmisor y de las clasificaciones de área con peligro de explosión Nota 3 La caja del medidor de bobina tiene dos llaves en la línea para temperatura de usuario final presión y otros sensores Asegúrese de que todos los dispositivos utilizados sean apropiados para la clasificación del área Nota 4 Los números de modelo de sensor 7ME362 y 7ME363 pueden utilizarse con cualquier tipo de inst...

Страница 182: ...caciones de áreas con peligro de explosión Transmisor Clasificación de área véase la nota 4 N º de modelo Siemens N º de modelo de herencia ATEX Zona 0 1 ATEX Zona 2 FM CSA división 1 y 2 7ME3500 1010N 7ME3530 7ME3600 7ME3610 1010MN 1010N 1010 389 1010 391 1010 304 7ME3532 7ME3533 7ME3602 7ME3603 7ME3612 7ME3613 1010WX 1010 464 1010 443 7ME3531 7ME3601 7ME3611 1010X 1010 422 1010 423 1010 341 ...

Страница 183: ...l cableado proceda con el montaje del transmisor Página 13 antes de conectar la alimentación 1 Abra la cubierta superior del transmisor soltando el enclavamiento de cobertura para IP66 NEMA 7 quite los tornillos 2 Suelte los dos retenedores de la cubierta de protección de la alimentación eléctrica y retire la cubierta 3 Localice el conector de alimentación J10 Separe la clavija del conector hembra...

Страница 184: ...ijación del conector Figura 3 1 Cableado de la clavija de alimentación J10 4 Introduzca la longitud deseada de los cables de alimentación por un pasacables dentro de la carcasa del transmisor 5 Conecte el conector de alimentación en función de la corriente de la red AC o DC disponible Nota Guarnezca los cables y asegúrese de que la longitud de estos no es demasiado grande para impedir una colocaci...

Страница 185: ... 32 5 6 6 87 21 92 7 32 5 86 ಯ 9 86 63 86 8 6 57 5 7 1 7 3 02 7 3 02 6 67 0 2 0 7 5 833 8 1 83 83 1 1 11 11 5 029 29 5 25 66 72 2 5 1 7 50 1 6 8 11 1387 02 8 Interruptor de habilitación del teclado PRECAUCIÓN Daño en la alimentación Una conexión inapropiada dañará la fuente de alimentación y puede provocar lesiones Asegúrese de que todas las conexiones de alimentación AC o DC están bien conectadas...

Страница 186: ...l transmisor A CH 1 DN Retenedor del alivio de tracción de los cables A CH 1 UP A CH 2 DN Canal 2 a caja de conexión Canal 1 a caja de conexión Figura 3 2 Conexiones del cable del sensor 2 Teniendo en cuenta la orientación de flujo ascendente a descendente pase los cables de sensor por los pasacables del transmisor 3 Fije los cables del sensor a los conectores F del módulo de entrada Canal 1 y Can...

Страница 187: ...rocución o graves lesiones personales Ajuste la alimentación del transmisor y de la instrumentación a OFF cuando inserte o retire el módulo de entradas analógicas o cuando realice conexiones a TB1 TB2 TB3 y TB4 1 Desconecte la alimentación del transmisor 2 Abra la cubierta superior del transmisor soltando el enclavamiento de cobertura 3 Afloje el tornillo prisionero que asegura la cubierta de acce...

Страница 188: ...6 1 3 6 Tornillo de la cubierta de acceso Enclavamiento Caudalímetro Acceso al módulo de entradas analógicas Interruptor de alimentación Figura 3 3 Acceso al módulo de entradas analógicas 7 7 76 7 7 75 83 83 1 1 11 11 11 11 83 83 1 1 7 Negro Bornes de puesta a tierra 2 y 3 al borne 5 Naranja Cable de la serie 1012EC Marrón Módulo 7ME39400SA00 Rojo Caja de conexión de la caja de sensores Azul Placa...

Страница 189: ...s los tornillos del bloque de terminales TB1 y TB2 6 Reemplace la tarjeta E S y asegure con cuatro tornillos prestando una atención especial a la alineación de pines 7 Reemplace la cubierta de acceso apriete el tornillo prisionero y cierre la caja del transmisor Página 33 Nota TB3 y TB4 son también entradas analógicas activas Consulte la tabla de cableado siguiente Tabla 3 1 Cableado de TB3 y TB4 ...

Страница 190: ...Instrucciones de servicio 1 2013 A5E02639182 AC 3 2 Cableado del sensor 3 2 1 Conexión de los cables del sensor al sensor 6LHPHQV Llaves de línea 1 4 y 3 4 Caja de conexión Sección de tubo del sensor Cables E S de flujo ascendente y descendente Cajas del sensor Figura 3 5 Vista general del sensor ...

Страница 191: ...ión CH 4 UP a transmisor Sensor CH 3 a pasacables de la caja de conexión CH 2 DN a transmisor Tornillos de 10 de la cubierta superior 4 CH 2 UP a transmisor Placa de bornes TB1 del sensor de temperatura Pasacables del sensor de temperatura Sensor CH 2 a pasacables de la caja de conexión CH 1 DN a transmisor Conectores F del canal del transductor CH 1 UP a transmisor Caja de conexión sin cubierta s...

Страница 192: ...nsor dentro de la caja de conexión el radio de plegado del cable no debería exceder los 8 cm 3 in 3 Fije los cables a los conectores F CH1 y CH 2 UP y DN y asegúrese de que están firmes tirando con la mano 83 1 83 1 83 1 83 1 Transductores de canal 1 CH 4 UP a transmisor Transductores de canal 4 CH 4 DN a transmisor Transductores de canal 3 Pasacables del sensor de temperatura Transductores de can...

Страница 193: ...s de puesta a tierra 2 y 3 al borne 5 Marrón Cable de la serie 1012EC Rojo Caja de conexión sin la cubierta Azul Conexiones del sensor de temperatura TB1 1 negro naranja y TB1 2 marrón rojo Ate el azul Figura 3 8 Conexión de la placa del sensor de temperatura a la caja de conexión 3 Conecte los cables del sensor de temperatura PCB a la placa de bornes del sensor en la caja de conexión del siguient...

Страница 194: ...cciones de servicio 1 2013 A5E02639182 AC 4 Vuelva a colocar la cubierta superior de la caja de conexión 5 Vuelva a colocar los cuatro 4 tornillos que aseguran la caja de conexión y apriételos con la mano Con una llave dinamométrica apriete todos los tornillos entre 6 8 y 8 1 Nm entre 5 y 6 pies libra ...

Страница 195: ...tivo transportan altas tensiones peligrosas y pueden provocar la muerte o lesiones graves El transmisor debe estar conectado a tierra y la cubierta superior debe estar cerrada antes de conectar el dispositivo Desconecte la alimentación de red antes de instalar las conexiones de AC en el transmisor PRECAUCIÓN Daño en la alimentación Las conexiones de alimentación inapropiadas dañan la fuente de ali...

Страница 196: ...a el display principal y aparece el logotipo característico de Siemens La pantalla identifica también la versión de software de la unidad como aparece más abajo YHU Versiones del sistema operativo Figura 4 1 Pantalla de bienvenida 3 El transmisor está listo para indicar el caudal Pulse la tecla MENU dos veces para visualizar el caudal 2 63 2 0 83 6LHPHQV REOH YLD 8QLW 8 0 1 727 9V 14 35 354 6597 1...

Страница 197: ...orías principales del menú Nivel B muestra los campos asignados al nivel A En los campos del nivel B se pueden introducir datos estos aparecen como parámetros de visualización en una columna en el lado derecho de la pantalla Nivel C muestra una lista con los datos del nivel B Nivel B Nivel C Rellamar configuración sitio Bomba 1 Bomba 2 Activ canal Crear Id sitio Segur sitio Suprimir Setup sitio Ni...

Страница 198: ...Signos matemáticos Para realizar las cuatro funciones matemáticas en campos de entrada numéricos Teclas de funciones F1 F3 Para iniciar parar inicializar el totalizador F4 Atención para resetear el sistema durante el arranque CTRL y ALT Se utilizan para conmutar las funciones de las teclas y activar funciones alternativas DATALOG Dispara el registrador inmediato de datos Más y menos Cambia los sig...

Страница 199: ... que no se haya realizado una operación de instalación Borrar memoria activa Aparece cuando se pulsa la tecla F4 Utilice la tecla F4 para restablecer el funcionamiento del sistema tras un fallo grave p ej si ocurre una sobretensión transitoria Borrar datos guardados Borrar datos guardados solo aparece después de pulsar la tecla Flecha abajo en respuesta a Borrar memoria activa Si responde Sí a Bor...

Страница 200: ...orrecto en el menú Instal sensor del caudalímetro Confirme que la separación del sensor sea correcta comprobando los parámetros de separación del menú Instal sensor Configuración no válida Durante el arranque inicial el sistema detecta una separación de sensores no válida parámetros de fluido tubería no válidos o cualquier otro factor que impida finalizar el arranque inicial Esto puede ocurrir por...

Страница 201: ...eñales se requiere una limpieza Los cables del sensor presentan fallos o no están conectados al canal correcto La rutina de parametrización en vacío se realizó y el tubo NO estaba realmente vacío Si detecta y corrige inmediatamente el fallo pulse ENTER para continuar con el proceso de instalación Sino pulse Flecha izquierda para cancelar la instalación e investigue a fondo la causa del fallo Fallo...

Страница 202: ...os AER Aireación El porcentaje de aireación actual sobrepasa el umbral de alarma ajustado MEM Memoria Última lectura válida para un intervalo seleccionado durante una situación de fallo MAKUP Reinicio Se ha efectuado un reinicio automático Los siguientes códigos de alarma aparecen en los mensajes de estado del registrador de datos I Interfaz La Vs del líquido sobrepasa el umbral ajustado de la ala...

Страница 203: ... 5 2 Códigos de alarma Quick Start FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 para líquidos Instrucciones de servicio 1 2013 A5E02639182 AC 43 9 26 12 45 68 10112 38 30 0 30 0 9V 5 9V 0 727 5 2 6LHPHQV DXGDO 8 0 1 2 Códigos de alarma ...

Страница 204: ...Solución de problemas 5 2 Códigos de alarma Quick Start FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 para líquidos 44 Instrucciones de servicio 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 205: ...e serie listados abajo Tabla A 1 Esquemas de conexiones y números de serie Dibujo 1010N 7 7 hoja 2 de 2 FUT1010 7ME362 7 8 2 8 2 8 2 8 2 8 8 8 8 3 5 5 5 5 5 5 5 5 63 1 63 1 63 1 63 1 52 52 52 52 7 7 576 75 5 76 1 1 1 1 1 7 7 1 1 3 3 3 3 2 2 2 2 92 92 92 92 1 1 Figura A 1 Módulo de extensión E S 7ME39400AL04 Quick Start FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 para líquidos Instrucciones de servicio 1 2013...

Страница 206: ... 8 Io2 Retorno aislado 7 Io2 Salida 2 de 4 20 mA 6 Io1 Retorno aislado 5 Io1 Salida 1 de 4 20 mA 4 Vo2 Masa ref 3 Vo2 Salida 0 a 10 voltios 2 Vo1 Masa ref 1 Vo1 Salida 0 a 10 voltios Las variables de proceso del caudalímetro están asignadas a salidas individuales en el menú de control Las salidas del sistema se pueden asignar y escalar a parámetros relacionados con el caudal Las salidas de 4 20 mA...

Страница 207: ...é 2 normalmente abierto 6 K2 B Relé 2 normalmente cerrado 7 K2 C Relé 2 Alarma o funciones de control activadas por CH 3 Alarma o funciones de control activadas por CH5 Relé 2 común 8 K3 A Relé 3 normalmente abierto 9 K3 B Relé 3 normalmente cerrado 10 K3 C Relé 3 Alarma o funciones de control activadas por CH 3 Alarma o funciones de control activadas por CH5 Relé 3 común 11 GND Retorno digital GN...

Страница 208: ...xima de 30 V 6 AUX Io3 Salida de 4 20 mA Io3 Representación de datos Vo1 como 4 20mA 7 AUX Io4 Alimentación por circuito aislado Io4 Conectar aquí el circuito de alimentación máxima de 30 V 8 AUX Io4 Salida de 4 20 mA Io4 Representación de datos Vo2 como 4 20mA Nota La asignación de circuitos 4 20mA adicionales y la parametrización de los rangos de medición se efectúa a través de los menús de las ...

Страница 209: ...18 5 1 2 9 510 17 6 1 2 12 680 17 6 1 2 18 1000 18 3 4 24 1500 16 1 28 1800 15 5 1 1 4 36 2400 15 1 1 4 Nota TB2 9 y TB2 11 son salidas de colector abiertas y requieren resistencias externas tipo pull up para poder funcionar Consulte la tabla anterior que contiene la tensión de alimentación externa y los valores y características recomendados para las resistencias El consumo máximo de corriente de...

Страница 210: ...caciones del sensor son las siguientes Temperatura mín máx del líquido 29 C a 93 C 20 F a 200 F Presión nominal máxima 19 7 bar 285 psi para clase 150 51 bar 740 psi para clase 300 102 bar 1440 psi para clase 600 Clasificación de las bridas Presión número 20 clase 150 cara elevada Presión número 50 clase 300 cara elevada Presión número 100 clase 600 cara elevada Tipo de líquido Agua Crudos múltipl...

Страница 211: ...8 1 Nm 5 a 6 ft lbs Reparación de la unidad y exclusión de responsabilidades Todas las operaciones de cambio y reparación deben correr a cargo de personal cualificado además es preciso seguir las regulaciones de seguridad aplicables Tenga en cuenta lo siguiente El usuario es responsable de los cambios y las reparaciones realizadas en el dispositivo Todos los componentes nuevos deben ser suministra...

Страница 212: ...Anexo A A 2 Datos técnicos Quick Start FUT1010 IP65 NEMA 4X IP66 NEMA 7 para líquidos 52 Instrucciones de servicio 1 2013 A5E02639182 AC ...

Страница 213: ... Numero indice Vista sólo Met separacion Vista sólo Valor Ltn in Vista sólo Instalacion OK No Instalacion seleccionar Instalacion Def cond vacio Entre de Lista Adjust caudal 0 Entre de Lista Ajuste func Control amortig Promedio hora SmartSlew Ctrl zona muerta Entrada Numérica Def mem fallo Fallo Memoria Retardo mem s N A Tasa SL Entre de Lista Unid Caud Tot Unid vol caud Entre de Lista Corr vol st...

Страница 214: ...cond Entre de Lista Borrar conduct Entre de Lista Tipo sensor Entre de Lista Control registr Indic registr Entre de Lista Salida registr No Sí Mem circular No Sí Tpo rest reg Vista sólo Borrar regist No Sí Contr memoria Memoria restante Vista sólo Mapa de mem No Sí Defragmentar No Sí Aj sal analog Ajuste Io1 Funcionamiento Ajuste 4mA Ajuste Io2 Funcionamiento Ajuste 4mA Ajuste Io1 Funcionamiento A...

Страница 215: ......

Страница 216: ...low www siemens com processautomation Subject to change without prior notice Order No A5E02639182 Revision AC Printed in the USA Siemens AG 01 2013 Siemens Industry Inc Industry Automation Division CoC Ultrasonic Flow Hauppauge NY 11788 USA ...

Отзывы: