background image

 

Building Technologies 

74 319 0617 0 a 

17.04.2008 

122/180 

da 

25

22

Z

0

9

 

Placér klembøjlerne rigtigt – de må 
ikke rage ind i udskæringen! 

Forkert  

Rigtigt 

Idriftsættelse 

Forberedende kontrol  

1.  Strømmen MÅ IKKE slås til endnu 
2.  Kontroller eltilslutningen i henhold til anlægsdiagrammet 
3.  Sørg for, at drejearmenes stilling og placering er korrekt  

(se illustrationen på siden af apparatet) 

 

25

40

Z

0

4

 

4.  Sæt regulatorindsatsen ind i soklen til anslag (“TOP” skal vende opad!) 
5. Spænd 

monteringsskruerne 

skiftevis

 

6.  Kontroller motorventilen for følgende: 

–  om den er korrekt monteret (se flowsymbolet på ventilhuset) 
–  om ventilsædet drejer i den rigtige retning (se positions-indikator) 
–  om håndreguleringen er slået fra. 

Содержание 74 319 0617 0

Страница 1: ...540xx de Installationsanleitung en Installation Instructions fr Instructions d installation nl Installatieaanwijzing sv Installationsanvisning fi Asennusohje da Installationsvejledning it Istruzioni di montaggio es Instrucciones de montaje RVL480 de en fr nl sv fi da it es ...

Страница 2: ... Installation Örtliche Vorschriften für Elektroinstallationen sind zu beachten Die elektrische Installation muss durch eine Fachperson erfolgen Die Zugentlastung der Kabel muss gewährleistet sein Die Verbindungsleitungen vom Regler zum Stellgerät und zu der Pumpe führen Netzspannung Fühlerleitungen sollen nicht parallel mit Netzleitungen z B Pumpenspeisung geführt werden Schutzklasse II EN 60730 E...

Страница 3: ...ienenmontage 1 Hutschiene anbringen 2 Sockel vom Gerät trennen 3 Wenn nötig am Sockel Öffnungen für Kabelverschraubungen ausbrechen 4 Sockel aufstecken Die Bezeichnung TOP muss oben sein 5 Wenn nötig Sockel fixieren abhängig vom Schienentyp 6 Anschlussklemmen verdrahten Frontmontage Erforderlicher Ausschnitt 138 138 mm Maximale Dicke 3 mm 1 Sockel vom Gerät trennen 2 Wenn nötig am Sockel Öffnungen...

Страница 4: ...tige Stellung und Lage der Schwenkhebel mit Hilfe der Befestigungsschrauben sicher stellen Darstellung an der Geräteseitenwand 2540Z04 4 Gerät bis zum Anschlag in den Sockel einstecken Die Bezeichnung TOP muss oben sein 5 Befestigungsschrauben wechselseitig festziehen 6 Kontrolle des Stellgerätes Mischer bzw Hahn prüfen ob es richtig eingebaut ist Durchflusssymbol beachten ob das Segment im richti...

Страница 5: ...ter steht nicht auf EIN Grundsätzliches zur Bedienung Einstellelemente Heizkennlinie Drehknopf Anzeigefeld dort ist jeder Einstellung eine Bedienzeile zugeordnet Tasten zum Anwählen und Verstellen von Einstellwerten Nächsttiefere Bedienzeile anwählen Nächsthöhere Bedienzeile anwählen Anzeigewert reduzieren Anzeigewert erhöhen Einstellwert übernehmen Der Einstellwert wird mit der Wahl der nächsten ...

Страница 6: ...vornehmen Alle für den eingestellten Anlagentyp erforderlichen Funktionen und Bedienzeilen sind aktiviert und ein stellbar alle nicht benötigten Bedienzeilen sind gesperrt 5 Eingestellte Werte in die Tabelle eintragen 6 Servicefunktionen unabhängig vom Anlagentyp einstellen 7 Abschliessende Arbeiten ausführen Hinweise zu Inbetriebnahme und Funktionskontrolle Bedienzeilen speziell für Funktionskont...

Страница 7: ... EIN AUS im Handbetrieb 5 Taste für Heizkreismischer öffnen im Handbetrieb 6 Taste für Handbetrieb 7 Leuchtdioden für Handbetrieb Heizkreismischer öffnet 1 Brennerstufe ein Heizkreismischer schliesst 2 Brennerstufe ein Pumpe läuft 8 Plombiermöglichkeit Deckel 9 Infotaste für Istwertanzeigen 10 Einstellschieber für den Vorlauftemperatursollwert bei 5 C Aussentemperatur 11 Einstellschieber für den V...

Страница 8: ...ung F1 Temperaturwächter Drahtbrücke für die Blockierung der Fernheizparameter F2 Sicherheitstemperaturbegrenzer Grundsätzliche Anschlüsse auf der Kleinspannungsseite AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Grundsätzliche Anschlüsse auf der Netzspannungsseite Links Anschlüsse für Anlagentypen...

Страница 9: ...C 3 Sollwert für Ferien betrieb Frost schutz 10 0 C 0 35 C 4 Wochentag für Heizprogramm 1 7 1 7 1 Montag 2 Dienstag usw 1 7 ganze Woche 5 1 Heizphase Be ginn NORMAL Heizen 06 00 00 00 24 00 6 1 Heizphase Ende NORMAL Heizen 22 00 00 00 24 00 7 2 Heizphase Be ginn NORMAL Heizen 00 00 24 00 8 2 Heizphase Ende NORMAL Heizen 00 00 24 00 9 3 Heizphase Be ginn NORMAL Heizen 00 00 24 00 10 3 Heizphase End...

Страница 10: ...igefunktion 1 Montag 2 Dienstag usw 40 Datum 01 01 31 12 Tag Monat z B 02 12 für den 2 Dez 41 Jahr 1995 2094 50 Störungen Anzeigefunktion Anzeigebeispiel in Verbundan lagen 2540Z01 10 Fehlercode 2 Segmentnummer Daten busadresse 03 Gerätenummer Daten busadresse 10 Störung Witterungsfühler 30 Störung Vorlauf Kessel fühler 40 Störung Rücklauffühler Primärkreis 42 Störung Rücklauffühler Sekundärkreis ...

Страница 11: ...n und der gewünschte Anlagentyp eingestellt werden Dadurch werden alle für die Anlage erforderlichen Funktionen aktiviert und die dazu benötigten Bedienzeilen eingeblendet Beispiel für eine Eingabe 2540Z 02 2 Heizkreistyp 2 51 Anlagentyp 1 1 6 Typennummern im folgenden Abschnitt Anlagentypen A6 Raumgerät B1 Vorlauf Kesselfühler B5 Raumfühler B7 Rücklauffühler Primärkreis B71 Rücklauffühler Sekundä...

Страница 12: ...regelung Wärmebedarfsmeldung ab Datenbus B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Heizkreisregelung mit Kessel 5 Vorregelung mit Kessel Wärmebedarfsmel dung ab Datenbus A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Heizkreisregelung mit Wärmetauscher 6 Vorregelung mit Wärmetauscher Wärmebe darfsmeldung ab Datenbus B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 13: ...er 50 h 64 Schnellabsenkung 1 0 1 0 Keine Schnellabsenkung 1 Schnellabsenkung 65 Raumtemperatur Lieferant A 0 1 2 3 A 0 Kein Raumtemperaturfühler vorhanden 1 Raumgerät an Klemme A6 2 Raumtemperaturfühler an Klemme B5 3 Mittelwert aus beiden Gerä ten an Klemmen A6 und B5 A Automatische Auswahl 66 Optimierungsart 0 0 1 0 Optimierung mit Raum modell 1 Optimierung mit Raumgerät Raumfühler Mit Einstell...

Страница 14: ... Raumfühler möglich 71 Raumtemperatur Sollwertüberhöhung bei Schnellaufhei zung 5 C 0 20 C 72 Heizkennlinien Parallelverschie bung 0 0 C 4 5 4 5 C Wert in C Raumtemperatur 73 Einstellart der Heiz kennlinie 0 0 2 0 Analoge Einstellung 1 Digitale Einstellung am Regler und über Bus 2 Digitale Einstellung nur über Bus Block Dreipunktantrieb Heizkreis 81 Vorlauftemperatur Maximalbegrenzung C 0 140 C Ei...

Страница 15: ...ltung Taste 1 Mit automatischer Ab schaltung AUS wenn kein Wärmebedarf vorliegt 92 Kesseltemperatur Maximalbegrenzung 95 C 25 140 C Keine Sicherheitsfunktion 93 Kesseltemperatur Minimalbegrenzung 10 C 5 140 C 94 Kessel Schaltdifferenz 6 C 1 20 C 95 Brennerlaufzeit Minimalbegrenzung 4 min 0 10 min 96 Brennerstufe 2 Freigabeintegral 50 C min 0 500 C min 97 Brennerstufe 2 Rückstellintegral 10 C min 0...

Страница 16: ...13 OpL Bedienzeile TO Aussentemperatur TRt Rücklauftemperatur 114 Nachstellzeit der Rücklaufmaximal begrenzung 30 min 0 60 min Für Rücklaufmaximalbegren zung und DRT Begrenzung 115 Maximalbegrenzung der Differenz der Rücklauf temperaturen C 0 5 50 C Differenz zwischen Primärrück lauf und Sekundärrücklauftem peratur DRT Eingabe Funktion ist un wirksam 116 Hubminimalbe grenzung Ymin Funktion 6 min 1...

Страница 17: ...erstufe 1 EIN K4 3 Brennerstufen 1 und 2 EIN K4 und K5 4 Heizkreispumpe Umwälz pumpe EIN M1 Relaistest beenden Nächste Zeile anwählen oder automa tisch nach 30 Min 163 Fühlertest SET Sollwert bzw Grenzwert ACTUAL Fühler wert Kurzschluss Unterbruch Anzeigefunktion 0 Witterungsfühler B9 1 Vorlauf Kesselfühler B1 2 Raumfühler B5 3 Raumgerätefühler A6 4 Rücklauffühler Primärkreis B7 5 Rücklauffühler S...

Страница 18: ...7 Aussentemperatur für Anlagen frostschutz 2 0 C 0 25 C Eingabe kein Anlagen frostschutz 168 Vorlauftemperatur Sollwert für Anla genfrostschutz 15 C 0 140 C 169 Gerätenummer 0 0 16 Datenbusadresse LPB 0 Gerät ohne Bus 170 Segmentnummer 0 0 14 Datenbusadresse LPB 171 Vorlaufalarm h 1 00 10 00 h Zeitspanne während der die Vorlauf Kesseltemperatur Füh ler an Klemme B1 ausserhalb der Grenzwerte bleibe...

Страница 19: ...hr Betrieb 0 0 3 0 Autonome Uhr im Regler 1 Uhr vom Bus Slave ohne Fernverstellung 2 Uhr vom Bus Slave mit Fernverstellung 3 Regler ist zentrale Uhr Master 179 Busspeisung A 0 A 0 Keine Busspeisung durch den Regler A Busspeisung durch den Regler 180 Aussentemperatur Lieferant A A 00 01 14 16 Keine Anzeige bedeutet Regler ist autonom kein Datenbus vorhanden Eingabe bei Lieferung ab Da tenbus Segmen...

Страница 20: ...ldung an Heizkreis Block H2 Kontakt und allgemeine Anzeigen 185 Wirkung bei Kurz schluss der An schlussklemmen H2 M 0 0 1 0 Konstant 1 Minimal 186 Temperaturanforde rung bei Kurz schluss der An schlussklemmen H2 M 70 C 0 140 C 194 Betriebsstunden zähler Anzeigefunktion Reglerbetriebsstunden 195 Software Version des Reglers Anzeigefunktion 196 Identifikationscode des Raumgerätes Anzeigefunktion ...

Страница 21: ... plombieren Stopfen hängt am Schlüsselring ins Schraubenloch stecken einen Sicherungsdraht durch beide Ösen führen und plombieren Montage beenden 1 Einstellungen in diese Anleitung eintragen Anleitung an einem geeigneten Ort aufbewahren 2 Eintragungen in der Bedienungsanleitung vornehmen Einstellart der Heizkennlinie auf Seite 13 Name und Adresse Heizungsfachmann auf Seite 31 3 Bedienungsanleitung...

Страница 22: ...for electrical installations must be complied with Only qualified staff may carry out electrical installations Cable tension relief must be provided The cables from the controller to the actuator and the pump carry mains voltage The cables to the sensors should not be run parallel to mains carrying cable e g power sup ply for the pump insulation class II to EN 60730 If a device is defective or dam...

Страница 23: ...m the controller 3 If required knock out holes on the base for cable entry glands 4 Fit base to the rail Marking TOP must be at the top 5 If required secure base depending on the type of top hat rail used 6 Wire up base Flush panel mounting Panel cutout required 138 138 mm Maximum thickness 3 mm 1 Separate base from the controller 2 If required knock out holes on the base for cable entry glands 3 ...

Страница 24: ...orrect position and location of levers by turning the fixing screws refer to illustra tion on the lateral wall of the unit 2540Z04 4 Insert unit in the base until stop is reached Marking TOP must be at the top 5 Tighten fixing screws alternately 6 Check regulating unit seat or slipper value See if it is correctly installed observe direction of flow indicated on the valve body the slipper travels i...

Страница 25: ...fect Main switch not set to ON General information about operation Setting elements Heating curve Setting knob Display one operating line is assigned to each setting Buttons for selecting and readjusting the values Selecting the next operating line below Selecting the next operating line above Decreasing the displayed value Increasing the displayed value Adopting a setting value The setting value ...

Страница 26: ...st All functions and operating lines required for the selected plant type will be activated and can be set All operating lines that are not required are locked 5 Enter the values set in the table 6 If required set the service functions independent of plant type 7 Carry out the final work locking of settings etc Commissioning and functional check Specific operating lines for the functional check 16...

Страница 27: ...Button for Open heating circuit mixing valve in manual operation 6 Button for manual operation 7 LEDs for Manual operation Heating circuit mixing valve opens burner stage 1 ON Heating circuit mixing valve closes burner stage 2 ON Pump runs 8 Sealing facility in the cover 9 Info button for the display of actual values 10 Setting slider for flow temperature setpoint at an outside temperature of 5 C ...

Страница 28: ...rmostat Y1 Actuator of heating circuit with contact for minimum stroke limitation F2 Manual reset safety limit thermostat Wire link for locking the district heat parameters Basic connections on the low voltage side AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Basic connections on the mains voltage...

Страница 29: ...i days mode frost protection 10 0 C 0 35 C 4 Weekday for heat ing program 1 7 1 7 1 Monday 2 Tuesday 1 7 all days 5 1st heating period start of NORMAL heating 06 00 00 00 24 00 6 1st heating period start of REDUCED heating 22 00 00 00 24 00 7 2nd heating period start of NORMAL heating 00 00 24 00 8 2nd heating period start of REDUCED heating 00 00 24 00 9 3rd heating period start of NORMAL heating...

Страница 30: ...y made on operating line 73 38 Time of day 00 00 23 59 Hours Minutes 39 Weekday Display function 1 Monday 2 Tuesday 7 Sunday 40 Date 01 01 31 12 Day Month e g 02 12 for 2 Dec 41 Year 1995 2094 50 Faults Display function Display example for intercon nected plants 2540Z01 10 error code 2 segment number LPB 03 unit number LPB 10 fault outside sensor 30 fault flow or boiler tem perature sensor 40 faul...

Страница 31: ...et on operating line 51 using buttons and This acti vates all functions required for the respective type of plant and shows the associated operating lines Display example 2540Z02 2 Plant type 2 51 Plant type 1 1 6 Type numbers in the following section Plant types A6 Room unit B1 Flow or boiler temperature sensor B5 Room temperature sensor B7 Return temperature sensor primary circuit B71 Return tem...

Страница 32: ...at demand signal via data bus B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Heating circuit control with boiler control 5 Precontrol with boiler heat demand signal via data bus A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Heating circuit control with heat exchanger 6 Precontrol with heat exchanger heat demand signal via data bus B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 33: ... Heavy 50 h 64 Quick setback 1 0 1 0 no quick setback 1 quick setback 65 Room temperature source A 0 1 2 3 A 0 no room temperature sen sor present 1 room unit at terminal A6 2 room temperature sensor at terminal B5 3 mean value of the two units at terminals A6 and B5 A automatic selection 66 Type of optimization 0 0 1 0 optimization with room model 1 optimization with room tem perature sensor room...

Страница 34: ... 20 C 72 Parallel shift of heating curve 0 0 C 4 5 4 5 C Value in C room temperature remote setting via data bus 73 Type of heating curve adjustment 0 0 2 0 analog adjustment 1 digital adjustment on the controller and via bus 2 digital adjustment via bus only Block Three position actuator for heating circuit 81 Maximum limitation of flow temperature C 0 140 C Setting function disabled e g for floo...

Страница 35: ... with automatic shutdown OFF when there is no de mand for heat 92 Maximum limitation of boiler tempera ture 95 C 25 140 C No safety function 93 Minimum limitation of boiler tempera ture 10 C 5 140 C 94 Switching differen tial 6 C 1 20 C 95 Minimum burner running time 4 min 0 10 min 96 Release limit for second burner stage 50 C min 0 500 C min 97 Reset limit for sec ond burner stage 10 C min 0 500 ...

Страница 36: ... tempera ture slope 0 7 0 0 4 0 113 Maximum limitation of return tempera ture start of shifting limitation 10 C 50 50 C TRt TO 2541D01 OpL 101 OpL 112 OpL 113 OpL Operating line TO Outside temperature TRt Returntemperature 114 Maximum limitation of return tempera ture integral action time 30 min 0 60 min For maximum limitation of return temperature and for DRT limita tion 115 Maximum limitation of...

Страница 37: ...rminate the relay test Select next line or automatically after 30 minutes Heating circuit con trol with burner plants 2 5 0 0 4 0 normal operation 1 all contacts open 2 burner stage 1 ON K4 3 burner stages 1 and 2 ON K4 and K5 4 heating circuit pump circu lating pump ON M1 To terminate the relay test Select next line or automatically after 30 minutes 163 Sensor test SET setpoint or limit value ACT...

Страница 38: ...omposite outside tempera ture heating curve setting knob position and setting on operat ing line 72 166 Resulting heating curve Display function Resulting setpoint incl position of setting knob and setting on line 72 Left Flow setpoint at 15 C outside temperature Right Flow setpoint at 5 C outside temperature 167 Outside tempera ture for frost protec tion for the plant 2 0 C 0 25 C Setting functio...

Страница 39: ...th mixing valve Setting disabled fixed value 1 min Plant with burner Min value 1 min 175 Pump kick 0 0 1 0 no periodic pump run 1 weekly pump run active 176 Changeover winter summertime 25 03 01 01 31 12 Setting Earliest possible changeover time 177 Changeover sum mer wintertime 25 10 01 01 31 12 Setting Earliest possible changeover time 178 Clock operation 0 0 3 0 autonomous clock in the controll...

Страница 40: ...30 130 C Scaling for DC 10 V Block Contact H2 184 Function when ter minals H2 M are linked 0 0 1 0 heat demand signal to heat source 1 heat demand signal to heating circuit Block Contact H2 and general displays 185 Effect when connec tion terminals H2 M are linked 0 0 1 0 constant 1 minimum 186 Demand for heat when connection terminals H2 M are linked 70 C 0 140 C 194 Hours run meter Display funct...

Страница 41: ...g attached to the key ring in the screw hole introduce a wire through both lugs and seal Completing the installation work 1 If settings have been entered in these instructions keep instructions in a safe place 2 Make entries in the Operating Instructions Setting choice of heating curve on page 13 Heating engineer s name and address on page 31 3 Keep Operating Instructions inside the controller 4 S...

Страница 42: ...ectrique Respecter les prescriptions locales pour les installations électriques L installation doit être effectuée par une personne qualifiée Le câble doit être muni d un arrêtoir Les lignes de connexion entre régulateur et appareil de réglage ainsi qu entre régulateur et pompe conduisent la tension secteur Ne pas poser en parallèle les câbles de sonde et les câbles sous tension secteur par ex ali...

Страница 43: ...xer le rail oméga 2 Retirer le socle de l appareil 3 Si nécessaire percer les ouvertures du socle pour les raccords de câbles 4 Monter le socle le repère TOP devant être en haut 5 Si nécessaire fixer le socle selon le type de rail 6 Câbler les bornes de raccordement dans le socle Montage frontal Découpe nécessaire 138 138 mm Epaisseur maximale 3 mm 1 Retirer le socle de l appareil 2 Si nécessaire ...

Страница 44: ... un positionnement correct des leviers basculants à l aide des vis de fixation Repré sentation sur le côté de l appareil 2540Z04 4 Engager l appareil dans le socle jusqu à ce qu il soit en butée le repère TOP devant être en haut 5 Serrer alternativement les deux vis de fixation 6 Contrôle de l organe de réglage vanne de mélange ou à secteur vérifier qu il est bien monté respecter le sens du débit ...

Страница 45: ...al défectueux L interrupteur principal n est pas sur MARCHE Points fondamentaux pour la commande Eléments de réglage Courbe de chauffe Bouton de réglage Afficheur une ligne de commande par réglage Touches pour sélection et édition des valeurs à régler sélectionne la ligne suivante sélectionne la ligne précédente réduit la valeur affichée augmente la valeur affichée Confirmation de la valeur réglée...

Страница 46: ...s Toutes les fonctions et lignes de commande nécessaires pour le type d installation défini sont actives et réglables Les li gnes superflues sont inaccessibles 5 Inscrire les valeurs réglées dans le tableau 6 Régler si nécessaire les fonctions de service indépendamment du type d installation 7 Effectuer les dernières opérations Mise en service et contrôle de fonctionnement Lignes de commande réser...

Страница 47: ...en régime manuel 5 Touche d ouverture de la vanne en régime manuel 6 Touche de régime manuel 7 LED pour Régime manuel Ouverture de la vanne enclenchement de la 1ère allure du brûleur Fermeture de la vanne enclenchement de la 2ème allure du brûleur Fonctionnement de la pompe 8 Œillet pour le plombage du couvercle 9 Touche d information pour l affichage des valeurs mesurées 10 Réglage de la consigne...

Страница 48: ...mitation de la course F1 Thermostat de sécurité shunt pour blocage des paramètres de chauffage urbain F2 Thermostat limiteur de sécurité Raccordements de principe côté basse tension AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Raccordement de principe côté tension secteur A gauche raccordements po...

Страница 49: ... va cances antigel 10 0 C 0 35 C 4 Jour pour pro gramme de chauffe 1 7 1 7 1 lundi 2 mardi etc 1 7 semaine entière 5 1 ère phase de chauf fage début du ré gime CONFORT 06 00 00 00 24 00 6 1 ère phase de chauf fage fin du régime CONFORT 22 00 00 00 24 00 7 2 ème phase de chauffage début du régime CONFORT 00 00 24 00 8 2 ème phase de chauffage fin du chauffage CONFORT 00 00 24 00 9 3 ème phase de ch...

Страница 50: ...ur Fonction d affichage 1 lundi 2 mardi etc 40 Date 01 01 31 12 Jour mois par exemple 02 12 pour le 2 décembre 41 Année 1995 2094 50 Défauts Fonction d affichage Exemple d affichage dans instal lations combinées 2540Z01 10 Code de dérangement 2 Numéro de segment adresse du bus de données 03 Numéro d appareil adresse du bus de données 10 Défaut sonde extérieure 30 Défaut sonde de départ ou de chaud...

Страница 51: ...a ligne de commande 51 Choisir le type d installation sur la ligne 51 avec les touches et Ceci active toutes les fonctions et lignes de commande nécessaires pour l installation Exemple de saisie 2540Z02 2 type d installation 2 51 Type d installation 1 1 6 Cf description des types ci après Types d installation A6 Appareil d ambiance E1 Générateur chaudière échangeur B1 Sonde de départ de chaudière ...

Страница 52: ...demande de chaleur par le bus de données B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Régulation sur chaudière 5 Pré régulation sur chaudière demande de chaleur par le bus de données A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S04 3 Régulation sur primaire d échangeur 6 Pré régulation sur primaire d échangeur demande de chaleur par le bus de données B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 53: ...tion rapide 1 0 1 0 Pas de réduction rapide 1 Réduction rapide 65 Détection de la température am biante A 0 1 2 3 A 0 Pas de sonde d ambiance 1 Appareil d ambiance à la borne A6 2 Sonde d ambiance à la borne B5 3 Valeur moyenne des appa reils aux bornes A6 et B5 A Sélection automatique 66 Type d optimisation 0 0 1 0 Optimisation avec modèle d ambiance 1 Optimisation avec appareil sonde d ambiance ...

Страница 54: ...re ambiante Cette fonction nécessite une sonde ou un appareil d am biance 71 Surélévation de la consigne d am biance pour la mise en température accélérée 5 C 0 20 C 72 Décalage parallèle de la courbe de chauffe 0 0 C 4 5 4 5 C Valeur en C de température ambiante 73 Type de réglage de la courbe de chauffe 0 0 2 0 Réglage analogique 1 Réglage numérique sur le régulateur et via le bus 2 Réglage numé...

Страница 55: ...0 s 30 873 s 86 Plage P de la régu lation Xp 32 0 C 1 0 100 0 C 87 Temps d intégration de la régulation Tn 120 s 10 873 s Chaudière 91 Régime de la chaudière 0 0 1 0 Avec coupure manuelle touche 1 Avec coupure automatique en l absence de besoins calorifiques 92 Limitation maximale de la température de chaudière 95 C 25 140 C Ce n est pas une fonction de sécurité 93 Limitation minimale de la tempér...

Страница 56: ...on inactive Types d installation 1 4 5 Limi tation minimale Types d installation 3 6 Limita tion maximale Chauffage urbain 112 Pente de la limita tion maximale de retour 0 7 0 0 4 0 113 Base de la com pensation de la limitation maximale de retour 10 C 50 50 C TRt TO 2541D01 OpL 101 OpL 112 OpL 113 OpL Ligne de commande TO Température extérieure TRt Température de retour 114 Temps d intégration de ...

Страница 57: ...ffe avec vanne installations 1 3 4 6 0 0 4 0 Fonctionnement normal 1 Tous les contacts sont ouverts 2 Vanne mélangeuse ouverte Y1 3 Vanne mélangeuse fermée Y2 4 Pompe de chauffage de circulation enclenchée M1 Fin du test des relais sélec tionner la ligne suivante ou attendre 30 min Régulation du circuit de chauffe avec brûleur installations 2 5 0 0 4 0 Fonctionnement normal 1 Tous les contacts son...

Страница 58: ...e des réglages de chauffage urbain H4 Contact auxiliaire du ser vomoteur pour limitation minimale de course 165 Consigne de tempé rature de départ Fonction d affichage Consigne instantanée résultant de la température extérieure mélangée de la courbe de chauffe du bouton de réglage et du paramètre de la ligne de commande 72 166 Courbe de chauffe résultante Fonction d affichage Consigne résultante e...

Страница 59: ... 1 AUTO 2 REDUIT 172 Régime en cas de court circuit des bornes H1 M 0 0 3 3 CONFORT 173 Amplification du signal de blocage 100 0 200 Réaction aux signaux de blocage 174 Temporisation des pompes 6 min 0 40 min 175 Relance des pompes 0 0 1 0 aucune relance périodique 1 relance hebdomadaire 176 Commutation hiver été 25 03 01 01 31 12 Réglage 1ère date de commu tation possible 177 Commutation été hive...

Страница 60: ...termination automatique du fournisseur 181 Sortie de demande de chaleur Ux 0 10 V 130 C 30 130 C 10 V le réglage Contact H2 184 Fonction en cas de court circuit des bornes H2 M 0 0 1 0 Signalisation de la demande calorifique à la chaudière 1 Signalisation de la demande calorifique au circuit de chauffage Contact H2 et informations générales 185 Effet en cas de court circuit des bornes H2 M 0 0 1 0...

Страница 61: ...in la vis de fixation inférieure Insérer la douille dans le trou de vis accrochée à l anneau de clé passer un fil de plombage par les deux œillets et plomber Terminer le montage 1 Inscrivez vos réglages dans cette brochure et conservez cette dernière dans un endroit approprié 2 Informations à consigner Type de réglage de la courbe de chauffe page 13 Nom et adresse du chauffagiste page 31 3 Insérer...

Страница 62: ...tallatie Rekening houden met de plaatselijke voorschriften voor elektrische installaties De elektrische installatie moet door een erkend installateur worden uitgevoerd De trekontlasting van de kabels moet gegarandeerd zijn De verbindingsleidingen tussen de regelaar en het corrigerend orgaan en tussen de regelaar en de pomp voeren netspanning De opnemerleidingen mogen niet parallel met netleidingen...

Страница 63: ...draden Railmontage 1 De bevestigingsrail bevestigen 2 De sokkel van het apparaat verwijderen 3 Indien nodig de openingen in de sokkel voor de kabelwartels uitbreken 4 De sokkel plaatsen De aanduiding TOP moet naar boven gericht zijn 5 Indien nodig de sokkel vastschroeven afhankelijk van railtype 6 De aansluitklemmen bedraden Frontmontage Benodigde uitsparing 138 138 mm Maximale dikte 3 mm 1 De sok...

Страница 64: ...laats en stand van de nokjes met behulp van de bevestigingsschroeven positioneren Weergave aan de zijwand van het apparaat 2540Z04 4 Het apparaat tot aan de aanslag in de sokkel steken De aanduiding TOP moet naar boven zijn gericht 5 De twee bevestigingsschroeven afwisselend aandraaien 6 Controle van het corrigerend orgaan mengkraan c q afsluiter nagaan of deze goed ingebouwd is let op de stroming...

Страница 65: ...efect hoofdschakelaar staat uit Belangrijke punten voor de bediening Instelelementen Stooklijn Draaiknop Display elke instelling heeft een eigen bedienregel Toetsen voor het kiezen en instellen van waarden Selecteert de eerstvolgende bedienregel Selecteert de vorige bedienregel Verlaagt de weergegeven waarde Verhoogt de weergegeven waarde Instelwaarde overnemen De ingestelde waarde wordt met de ke...

Страница 66: ...voor het installatietype benodigde functies en bedienregels zijn geactiveerd en instelbaar alle niet benodigde bedienregels zijn geblokkeerd 5 De ingestelde waarden noteren in de tabel 6 De service functies instellen onafhankelijk van het installatietype 7 Afsluitende werkzaamheden uitvoeren Aanwijzingen voor de inbedrijfstelling en functiecontrole Bedienregels voor functiecontrole 161 Simulatie v...

Страница 67: ... Toets voor openen in handbedrijf 6 Toets voor handbedrijf 7 Lichtdioden LED voor Handbedrijf Corrigerend orgaan open 1e brandertrap aan Corrigerend orgaan dicht 2e brandertrap aan Pomp ingeschakeld 8 Verzegelingsmogelijkheid deksel 9 Infotoets voor weergave gewenste waarden 10 Instelschuif voor gewenste waarde aanvoertemperatuur bij 5 C buitentemperatuur 11 Instelschuif voor gewenste waarde aanvo...

Страница 68: ...omotor hulpcontact voor minimaalbegrenzing F1 Ketelthermostaat Draadbrug voor blokkering stadsverwarmingsinstellingen F2 Veiligheidsthermostaat Principiële aansluitingen voor laagspanningsgedeelte AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Principiële aansluitingen voor netspanningsgedeelte Link...

Страница 69: ...0 C 0 35 C 3 Gewenste waarde voor vakantie en vorstbeveiliging 10 0 C 0 35 C 4 Weekdag voor verwarmings programma 1 7 1 7 1 maandag 2 dinsdag enz 1 7 hele week 5 1 e verwarmings periode begin COMFORT bedrijf 06 00 00 00 24 00 6 1 e verwarmings periode einde COMFORT bedrijf 22 00 00 00 24 00 7 2 e verwarmings periode begin COMFORT bedrijf 00 00 24 00 8 2 e verwarmings periode einde COMFORT bedrijf ...

Страница 70: ...ren minuten 39 Weekdag Weergave 1 maandag 2 dinsdag enz 40 Datum 01 01 31 12 dag maand b v 02 06 is 2 juni 41 Jaar 1995 2094 50 Storingen Weergave Voorbeeld bij busaansluiting 2540Z01 10 Storingsnummer 2 Segmentnummer Data busadres 03 Regelaarnummer Data busadres 0 Storing buitenopnemer 30 Storing aanvoeropnemer 40 Storing retouropnemer primair 42 Storing retouropnemer secundair 60 Storing ruimteo...

Страница 71: ...etype worden ingesteld Daardoor worden alle functies die nodig zijn voor de installatie geactiveerd en de benodigde bedienregels in beeld gebracht Voorbeeld voor instelling op installatie type 2 2540Z02 51 Installatietype 1 1 6 Typenummers in volgende hoofdstuk Installatietypes A6 Ruimtebedienapparaat B1 Aanvoertemperatuuropnemer B5 Ruimtetemperatuuropnemer B7 Retourtemperatuuropnemer primair B71 ...

Страница 72: ...et mengafsluiter B9 A6 B5 B7 2540S01 4 Voorregeling warmtevraag via Bus B7 2540S04 2 Groepsregeling met ketel A5 B6 B9 E2 2540S02 5 Voorregeling met ketel warmtevraag via Bus B7 2540S05 3 Groepsregeling met warmtewisselaar B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 6 Voorregeling met warmtewisselaar warmtevraag via Bus B7 B71 2540S06 ...

Страница 73: ...cier ruimtetemperatuur A 0 1 2 3 A 0 geen ruimteopnemer 1 ruimte apparaat op klem A6 2 ruimteopnemer op klem B5 3 gemiddelde waarde uit de beide apparaten op de klemmen A6 en B5 A automatische selectie 66 Optimalisering 0 0 1 0 optimalisering met ruimtemodel 1 optimalisering met ruimte apparaat ruimteopnemer bij instelling 0 is alleen inschakeloptimalisering mogelijk 67 Maximale aanwarmtijd 00 00 ...

Страница 74: ...ruimtetemperatuur 73 Instelling van de stooklijn 0 0 2 0 analoog 1 digitaal in regelaar via bus 2 digitaal alleen via databus Blok driepuntsaandrijving verwarmingsgroep 81 Max begrenzing aanvoertemperatuur C 0 140 C Instelling inactief Geen veiligheidsfunctie 82 Min begrenzing aanvoertemperatuur C 0 140 C Instelling inactief 83 Max begrenzing aanvoer temperatuurstijging C h 1 600 C h Instelling in...

Страница 75: ...ale branderlooptijd 4 min 0 10 min 96 Vrijgave integraal brandertrap 2 50 C min 0 500 C min 97 Uitschakel integraal brandertrap 2 10 C min 0 500 C min 98 Blokkeringstijd brandertrap 2 20 min 0 40 min 99 Bedrijfswijze pomp M1 1 0 1 0 geen uitschakeling tijdens ketel opwarming 1 uitschakeling tijdens ketel opwarming 0 in NL gebruikelijke ketels Blok retourtemperatuurbegrenzing 101 Gewenste waarde re...

Страница 76: ...chil tussen de primaire en secundaire retourtemperatuur DRT Instelling inactief 116 Minimum klepstand begrenzingstijd Ymin functie 6 min 1 20 min Klepstandbegrenzing hulpcontact in servomotor Instelling inactief Blok service functies en algemene instellingen 161 Buitentemperatuur simulatie C 50 50 C De simulatie wordt na 30 minuten automatisch beëindigd geen simulatie 162 Relaistest Groepsregeling...

Страница 77: ...est H contacten gesloten open Weergavefunctie H1 beïnvloeding bedrijfswijze H2 externe warmtevraag H3 blokkeren stads verwarmingsinstellingen H4 hulpschakelaar in servomotor minimum klepstandbegrenzing 165 Gewenste waarde aanvoertemperatuur Weergavefunctie Actuele gewenste waarde volgens gemengde buitentemperatuur stooklijn draaiknopinstelling en instelling op regel 72 166 Resulterende stooklijn W...

Страница 78: ...lemmen H1 M indien gebruikt voor overwerk kies 3 0 0 3 3 NORMAAL 173 Versterking beïnvloedings signalen 100 0 200 Reactie op beïnvloedingssignalen 174 Nadraaitijd van de pompen 6 min 0 40 min 175 Intervalschakeling van de pompen 0 0 1 0 geen intervalschakeling 1 intervalschakeling wekelijks 176 Omschakeling wintertijd zomertijd 25 03 01 01 31 12 Instelling de vroegst mogelijke omschakeldatum 177 O...

Страница 79: ...V 130 C 30 130 C Instelling voor DC 10 V Blok H2 contact 184 Functie bij kortsluiting van de aansluitklemmen H2 M 0 0 1 0 Warmtevraag naar ketel 1 Warmtevraag naar verwarmingsgroep Blok H2 contact en algemene gegevens 185 Effect kortsluiting van klemmen H2 M 0 0 1 0 constante temperatuurvraag 1 minimale temperatuurvraag 186 Temperatuurvraag bij kortsluiting van de klemmen H2 M 70 C 0 140 C 194 Bed...

Страница 80: ...oef verzegelen stopje hangt aan sleutelring in gat van schroef steken zegeldraad door beide gaten steken en voorzien van zegel Inbedrijfstelling afronden 1 De instellingen noteren in deze voorschriften De voorschriften op een geschikte plaats bewaren 2 De notities in de bedienvoorschriften uitvoeren Instelling van de stooklijn op pag 13 Naam en adres van de installateur op pag 31 3 De handleiding ...

Страница 81: ...iska anläggningar skall beaktas Elektriska installationer får endast utföras av behörig personal Kablarnas dragavlastning skall vara säkerställd Förbindningsledningarna från reglercentralen till ställdonet och till pumpen är nätspänningsförande Parallelldragning av givarledningar och nätledningar t ex för matning av pump skall undvikas Isolerklass II EN 60730 Skadad eller felaktig apparat skall om...

Страница 82: ... 7 Ansluta anslutningsklämmorna Montering på DIN skena 1 Montera DIN skenan 2 Separera bottenplattan från reglerdelen 3 Om så erfordras skall öppningar för tätande kabelförskruvning brytas ut på bottenplattan 4 Insticksmontera bottenplattan Markeringen TOP skall peka uppåt 5 Om så erfordras snäpps bottenplattan fast på monteringsskenan beroende på monteringsskenans typ 6 Ansluta anslutningsklämmor...

Страница 83: ...ingen enligt anläggningsschemat 3 Säkerställ rätt position och läge av svänglåsklackarna Apparatens sidovägg 2540Z04 4 Skjut in reglerdelen i bottenplattan till stoppet Markeringen TOP skall peka uppåt 5 Drag växelvis fast fästskruvarna 6 Kontroll av ställdonet ventil kontrollera om inbyggnaden skett på rätt sätt beakta flödessymbolen om segmentet vrider inom rätt område beakta lägesindikeringen o...

Страница 84: ...taren är inte i läge TILL Principiellt angående betjäningen Inställningselement Reglerkurva Inställningsratt I teckenrutan varje inställning är tilldeladmed en menykortrad Knappar för val och ändring av inställningsvärden Val av nästlägre menykortsrad Val av nästhögre menykortsrad Minska indikeringsvärdet Öka indikeringsvärdet Överför inställningvärdet Inställningsvärdet överförs vid val av nästa ...

Страница 85: ...nligt följande parameterlista Alla funktioner och menykortrader för vald anläggningstyp aktiveras och kan ställas in Övriga menykortrader är blockerade 5 Anteckna inställda värden i tabellen 6 Vid behov ställ in servicefunktionerna oberoende av anläggningstyp 7 Utför avslutande arbeten avsnitt Avslutande arbeten Igångkörning och funktionskontroll Speciella menykortsrader för funktionskontroll 161 ...

Страница 86: ... för Öppna ventil vid manuell drift 6 Knapp för manuell drift 7 LED indikering av manuell drift värmekretsventilen öppnar brännarsteg 1 TILL värmekretsventilen stänger brännarsteg 2 TILL pump arbetar 8 Packning i locket 9 Info knapp för visning av aktuella värden 10 Skjutreglage för inställning av framledningstemperaturens börvärde vid en utetemperatur av 5 C 11 Skjutreglage för inställning av fra...

Страница 87: ...relägesstyrning med kontakt för min lyfthöjd F1 Temperaturvakt Trådbygling för blockering av fjärrvärme parametar F2 Säkerhetstermostat Principiella anslutningar på klenspänningssidan AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Principiella anslutningar på nätspänningssidan vänster Anslustningar ...

Страница 88: ...T temperatur 14 0 C 0 35 C 3 Börvärde för helg semesterperiod frysskydd 10 0 C 0 35 C 4 Veckodag för värmeprogram 1 7 1 7 1 Måndag 2 Tisdag 1 7 hel vecka 5 1 a värmeperiod början NORMAL temperatur 06 00 00 00 24 00 6 1 a värmeperiod början SÄNKT temperatur 22 00 00 00 24 00 7 2 a värmeperiod början NORMAL temperatur 00 00 24 00 8 2 a värmeperiod början SÄNKT temperatur 00 00 24 00 9 3 e värmeperio...

Страница 89: ...av reglerkurvan har valts se inställning på menykortrad 73 38 Tid 00 00 23 59 Timmar minuter 39 Veckodag Indikeringsfunktion 1 Måndag 2 Tisdag 7 Söndag 40 Datum 01 01 31 12 dag månad t ex 02 12 för 2 a dec 41 År 1995 2094 50 Larmindikering Indikeringsfunktion Indikeringsexempel i reglersystem 2540Z 01 10 Felkod 2 Segmentnummer LPB 03 Apparatnummer LPB 10 Fel i uttemperaturegivare 30 Fel i framledn...

Страница 90: ...in på menykortrad 51 På menykortsrad 51 skall önskad anläggningstyp väljas Med knapparna eller Därigenom aktiveras samtliga funktioner och menykortsrader som erfordras för anläggningen Indikeringsexempel för anläggningstyp 2 2540Z02 51 Anläggningstyp 1 1 6 Typbeteckning i följande avsnitt Anläggningstyp A6 Rumsmanöverenhett E1 Panna resp värmeväxlare B1 Framlednings eller panntemperaturgivare E2 N...

Страница 91: ...reglering värmebehovssignal via databuss B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Värmekretsreglering med värmepanna 5 För reglering med värmepanna värmebehovssignal via databuss A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Värmekretsreglering med värmeväxlare 6 För reglering med värmeväxlare värmebehovssignal via databuss B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 92: ...h medel 25 h tung 50 h 64 Snabbsänkning 1 0 1 0 Ingen snabbsänkning 1 Snabbsänkning 65 Rumstemperatur A 0 1 2 3 A 0 Ingen rumstemperaturgivare ansluten 1 Rumsenhet på klämma A6 2 Rumstemperaturgivare till klämma B5 3 Medelvärdet av båda apparater till klämmorna A6 och B5 4 Automatiskt val 66 Optimeringssätt 0 0 1 0 Optimering med rumsmodell 1 Optimering med rumsmanöverehet rumstemperaturgivare end...

Страница 93: ...med rumsmanöverenhet rumstemperaturgivare 71 Förhöjning av rumsbörvärde 5 C 0 20 C 72 Parallellförskjutning av reglerkurva 0 0 C 4 5 4 5 C Värde i C rumstemperatur fjärrstyrning från databuss 73 Justeringstyp för reglerkurva 0 0 2 0 Analog justering 1 Digital justering via regulator och buss 2 Digital justering endast via buss Funktionsblock 3 läges ställdon för värmekrets 81 Max begränsning av fr...

Страница 94: ...tomatisk urkoppling av pannan när inget värmebehov finns 92 Max begränsning av panntemperatur 95 C 25 140 C Ingen säkerhetsfunktion 93 Min begränsning av panntemperatur 10 C 5 140 C Ingen säkerhetsfunktion 94 Kopplingsdifferens 6 C 1 20 C 95 Min gångtid brännare 4 min 0 10 min 96 Inkopplingsintegral 2 a brännarsteg 50 C min 0 500 C min 97 Urkopplingsintegral 2 a brännarsteg 10 C min 0 500 C min 98...

Страница 95: ... 112 OpL 113 OpL Funktionsrad TO Utetemperatur TRt Returtemparatur 114 Max begränsning av returtemperatur I tid 30 min 0 60 min För max begränsning av returtemperatur och DRT begränsning 115 Max begränsning av returtempera turernas differens C 0 5 50 C Differens mellan primärkretsens och sekundär kretsens returtemperatur DRT Inmatning Funktionen är inaktiv 116 Min flödesbegräns ning hålltid Ymin f...

Страница 96: ...i värmekrets cirkulationspump TILL M1 Avsluta relätest välj nästa rad eller automatiskt efter 30 min 163 Bör och ärvärden givartest SET Börvärde eller gränsvärde ACTUAL Ärvärde Kortslutning Avbrott Indikeringsfunktion 0 Utetemperaturgivare B9 1 Framlednings resp Panngivare B1 2 Rumstemperaturgivare till klämma B5 3 Rumsenheternas givare till klämma A6 4 Returtemperaturgivare i primärkretsen 5 Retu...

Страница 97: ... utetemperatur 167 Utetemperatur för anläggnings frysskydd 2 0 C 0 25 C Inmatning inget anläggningsfrysskydd 168 Framlednings temperaturbörvärde för anläggnings frysskydd 15 C 0 140 C 169 Apparatnummer 0 0 16 Bussadress 0 Apparat utan buss 170 Segmentnummer 0 0 14 Bussadress 171 Larmindikering framlednings temperatur h 1 00 10 00 h Tidsintervall under vilket framlednings pann temperaturen givare k...

Страница 98: ... 01 01 31 12 Inställning tidigast möjliga omkopplingsdatum 178 Tid 0 0 3 0 Autonomt styrur i reglercentralen 1 Tid från buss styrur slave utan fjärrstyrning 2 Tid från buss styrur slave med fjärrstyrning 3 Tid från buss centralt styrur master 179 Bussmatning A 0 A 0 Ingen bussmatning via reglercentralen A Bussmatning via reglercentralen 180 Leverantör av utetemperatur A A 00 01 14 16 Ingen visning...

Страница 99: ...ion 196 Rumsenhetens identifieringskod Indikeringsfunktion Avslutande arbeten Spärra fjärrvärmeparametrar Fjärrvärmeparametrarna kan blockeras genom kortslutning av klämmorna H3 och M Därefter plomberas den nedre fästskruven Sätt pluggen hänger på nyckelringen i skruvhålet för en säkringstråd genom de båda öglorna och plombera Avsluta monteringen 1 Drag åt fästkruvarna om detta inte redan gjorts O...

Страница 100: ...0 50 C Sähköasennukset Paikallisia sähköasennusmääräyksiä on noudatettava Vain ammattihenkilöstö saa tehdä sähköasennustöitä Kaapelit on varustettava vedonpoistajalla Säätimestä toimimoottoriin ja pumppuun menevissä kaapeleissa on verkkojännite Anturijohtimia ei saa vetää rinnan verkkojännitejohdinten kanssa esim pumpun syöttökaapeleiden suojausluokka II EN 60730 Viallinen tai vaurioitunut laite o...

Страница 101: ...N kiskoon 1 Asenna DIN kisko 2 Irrota säädinpohja laiteosasta 3 Tarvittaessa puhkaise pohjaan aukot kaapeliläpivientejä varten 4 Asenna säädinpohja kiskoon TOP merkin täytyy olla ylhäällä 5 Tarvittaessa varmista pohjaosan kiinnitys riippuen käytetystä kiskotyypistä 6 Johdota liittimet Paneeliasennus Tarvittava asennusaukko 138 138 mm Maksimipaksuus 3 mm 1 Irrota säädinpohja laiteosasta 2 Tarvittae...

Страница 102: ...n kytkentäkaavion perusteella 3 Varmista vipujen oikea asento ja paikka kiinnitysruuvien avulla Ks laitteen sivuseinällä oleva kuva 2540Z04 4 Työnnä säädin kiinni pohjaosaan rajoittimeen saakka TOP merkin täytyy olla ylhäällä 5 Kiristä kiinnitysruuveja vuorotellen 6 Tarkista säätävä yksikkö venttiilin tai luistiventtiilin onko se asennettu oikein virtausnuolen mukaisesti liikkuuko luisti oikealla ...

Страница 103: ...le käännetty ON asentoon Käyttöön liittyviä yleistietoja Asetteluelementit Lämmityskäyrä Kiertonuppi Näyttökenttä jossa on jokaista asetusta varten oma ohjausrivi Painikkeet arvojen valintaa ja muuttamista varten Alempana olevan ohjausrivin valinta Ylempänä olevan ohjausrivin valinta Näytetyn arvon alentaminen Näytetyn arvon korottaminen Asetusarvon voimaantulo Asetusarvo tulee voimaan kun valitaa...

Страница 104: ...vat asetukset Kaikki aseteltuun laitostyyppiin vaadittavat toiminnot ja ohjausrivit aktivoituvat ja niille voidaan tehdä asetuksia ei tarvittaville ohjausriveille pääsy on estetty 5 Kirjaa asetellut arvot taulukkoon 6 Asettele huoltotoiminnot laitostyypistä riippumattomia 7 Tee lopputoimenpiteet Käyttöönotto ja toimintakoestusohjeita Erityisesti toimintakoestukseen tarkoitetut ohjausrivit 161 ulko...

Страница 105: ...poltintehoportaan päälle poiskytkentää varten 5 Painike venttiilin avaamiseksi käsiohjauksella 6 Käsiohjauspainike 7 LED valot Käsiohjaus Venttiili avautuu 1 poltintehoporras päällä Venttiili sulkeutuu 2 poltintehoporras päällä Pumppu päällä 8 Kannen sinetöintimahdollisuus 9 Informaatiopainike oloarvojen näyttöä varten 10 Asetteluliuku menovesilämpötilan asetusarvolle ulkolämpötilassa 5 C 11 Asett...

Страница 106: ...n liikkeen minimirajoitusta varten F1 Lämpötilavahti Johdinsiltaus kaukolämpöasetusten lukitsemiseen F2 Ylilämpösuoja Perusliitännät pienjännitepuolella AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Perusliitännät verkkojännitevpuolella Vasemmalla laitostyyppien 1 3 4 ja 6 liitännät säätöventtiili ...

Страница 107: ... C 3 Lomakäytön jäätymi ssuojan asetusarvo 10 0 C 0 35 C 4 Viikonpäivä lämmitysohjelmaa varten 1 7 1 7 1 maanantai 2 tiistai 1 7 koko viikko 5 1 lämmitysjakso NORMAALIN lämmityksen alku 06 00 00 00 24 00 6 1 lämmitysjakso ALENNETUN lämmityksen alku 22 00 00 00 24 00 7 2 lämmitysjakso NORMAALIN lämmityksen alku 00 00 24 00 8 2 lämmitysjakso ALENNETUN lämmityksen alku 00 00 24 00 9 3 lämmitysjakso N...

Страница 108: ... katso ohjausrivin 73 asetus 38 Kellonaika 00 00 23 59 Tunnit Minuutit 39 Viikonpäivä Näyttötoiminto 1 maanantai 2 tiistai jne 40 Päivämäärä 01 01 31 12 Päivä Kuukausi esim 2 joulukuuta on 02 12 41 Vuosi 1995 2094 50 Häiriöt Näyttötoiminto Yhdistelmälaitosten näyttöesimerkki 2540Z 01 10 virhekoodi 2 segmentin numero väyläosoite 03 laitenumero väyläosoite 10 ulkoanturin häiriö 30 menoveden kattilan...

Страница 109: ...lä 51 Haluttu laitostyyppi asetetetaan ohjausriville 51 painikkeiden ja avulla Tämän jälkeen kaikki laitokseen tarvittavat toiminnot ja niihin tarvittavat ohjausrivit aktivoituvat Esimerkki laitostyypin 2 asettamisesta 2540Z02 51 Laitostyypit 1 1 6 Tyyppinumerot seuraavassa kappaleessa Laitostyypit A6 Huoneyksikkö B1 Menoveden kattilan anturi B5 Huoneanturi B7 Paluuvesianturi ensiöpuoli B71 Paluuv...

Страница 110: ...sisäätö lämmöntarveviesti väylän kautta B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Lämmityspiirin säätö kattilalla 5 Esisäätö kattilalla lämmöntarveviesti väylän kautta A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Lämmityspiirin säätö lämmönvaihtimella 6 Esisäätö lämmönvaihtimella lämmöntarve viesti väylän kautta B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 111: ...iraskas 25 h raskas 50 h 64 Lämpötilan pikapudotus 1 0 1 0 ei pikapudotusta 1 pikapudotus 65 Huonelämpötilan lähde A 0 1 2 3 A 0 huonelämpötila anturia ei ole 1 huoneyksikkö liittimessä A6 2 huonelämpötila anturi liittimessä B5 3 liittimiin A6 ja B5 liitettyjen laitteiden keskiarvo A automaattinen valinta 66 Optimointitapa 0 0 1 0 optimointi huonemallilla 1 optimointi huoneyksiköllä huoneanturilla...

Страница 112: ...anturilla 71 Huonelämpötilan asetusarvon korotus pikalämmityksessä 5 C 0 20 C 72 Lämmityskäyrän suuntaissiirto 0 0 C 4 5 4 5 C Arvo huonelämpötilan celsiusasteina 73 Lämmityskäyrän asettelutapa 0 0 2 0 analoginen asetus 1 digit asetus säätimellä ja väylän kautta 2 digitaalinen asetus vain väylän kautta Lämmityspiirin kolmipistetoimimoottorin lohko 81 Menovesilämpötilan maksimirajoitus C 0 140 C As...

Страница 113: ...keella 1 automaattinen poiskytkentä SEIS kun lämmöntarvetta ei ole 92 Kattilalämpötilan maksimirajoitus 95 C 25 140 C Ei turvatoiminto 93 Kattilalämpötilan minimirajoitus 10 C 5 140 C 94 Kattilan kytkentäero 6 C 1 20 C 95 Polttimen käyntiajan minimirajoitus 4 min 0 10 min 96 2 poltintehoportaan vapautusraja 50 C min 0 500 C min 97 2 poltintehoportaan palautusraja 10 C min 0 500 C min 98 2 poltinte...

Страница 114: ...mirajoitus palautusaika 30 min 0 60 min Paluuveden maksimirajoitusta ja DRT rajoitusta varten 115 Paluuvesilämpötilo jen erotuksen maksimirajoitus C 0 5 50 C Ensiö ja toisiopuolen paluuvesien lämpötilojen erotus DRT Asetus toiminto ei käytössä 116 Liikkeen minimirajoitus Ymin toiminto 6 min 1 20 min Toimimoottorin liikkeen rajoitus Asetus toiminto ei käytössä Huoltotoiminnot ja yleiset asetukset 1...

Страница 115: ...vo tai raja arvo ACTUAL anturin arvo oikosulku katkos Näyttötoiminto 0 ulkoanturi B9 1 menovesi kattila anturi B1 2 huoneanturi B5 3 huoneyksikön anturi A6 4 paluuvesianturi ensiöpuoli B7 5 paluuvesianturi toisiopuoli B71 164 H koskettimien koestus kosketin suljettu kosketin auki Näyttötoiminto H1 käyttötavan syrjäytys H2 käsiohjauksella aikaansaatu lämmöntarve H3 kaukolämpöasetusten lukitus H4 to...

Страница 116: ...Asetus ei laitoksen jäätymissuojausta 168 Menovesilämpötilan asetusarvo laitok sen jäätymissuojausta varten 15 C 0 140 C 169 Laitteen numero 0 0 16 Väyläosoite LPB 0 laite ilman väylää 170 Segmentin numero 0 0 14 Väyläosoite LPB 171 Menoveden hälytys h 1 00 10 00 h Aika jonka verran menoveden kattilan lämpötila anturi liittimessä B1 saa olla raja arvojen ulkopuolella toiminto ei käytössä 0 SUOJAUS...

Страница 117: ...31 12 Asetus aikaisin mahdollinen vaihtopäivämäärä 178 Kellonajan lähde 0 0 3 0 itsenäinen kello säätimessä 1 kello väylältä orja ilman kauko ohjausta 2 kello väylältä orja kauko ohjauksella 3 säädin toimii keskuskellona isäntä 179 Väylän jännitteensyöttö A 0 A 0 ei väylän jännitteensyöttöä säätimestä A väylän jännitteensyöttö säätimestä 180 Ulkolämpötilan lähde A A 00 01 14 16 Ei näyttöä tarkoitt...

Страница 118: ...ty 0 0 1 0 lämmöntarveviesti lämmöntuottajaan 1 lämmöntarveviesti lämmityspiiriin H2 koskettimen ja yleisten näyttöjen lohko 185 Vaikutus kun liittimet H2 M on yhdistetty 0 0 1 0 vakio 1 minimi 186 Lämmöntarve kun liittimet H2 M on yhdistetty 70 C 0 140 C 194 Käyttötuntilaskuri Näyttötoiminto Säätimen käyttötunnit 195 Säätimen ohjelmaversio Näyttötoiminto 196 Huoneyksikön tunnistekoodi Näyttötoimi...

Страница 119: ... Työnnä avainrenkaassa oleva tulppa ruuviaukkoon vedä lukituslanka molempien korvakkeiden läpi ja sinetöi Asennuksen lopetus 1 Kirjaa asetukset tähän ohjeeseen Säilytä ohjetta varmassa paikassa 2 Kirjaa tarvittavat tiedot käyttöohjeeseen lämmityskäyrän asettelutapa sivulle 13 lämmitysasiantuntijan nimi ja osoite sivulle 31 3 Työnnä käyttöohje laitteen kannessa olevaan koteloon 4 Sinetöi tarvittaes...

Страница 120: ...ionen skal være i overensstemmelse med Stærkstrømsbekendtgørelsen Elinstallationerne må kun udføres af kvalificeret personale Kabler skal trækaflastes Forbindelserne mellem regulator og ventilmotor samt pumpe udføres i installationskabel Følerkabler bør ikke trækkes parallelt med netkabler fx strømforsyning til pumpe beskyttelsesklasse II EN 60730 Hvis en enhed er defekt eller itu skal strømforsyn...

Страница 121: ...emmerne i soklen Montering af DIN skinne 1 Montér DIN skinnen 2 Fjern soklen fra regulatoren 3 Fjern evt udslagsblanketter for kabelforskruningerne fra soklen 4 Montér soklen på skinnen TOP skal vende opad 5 Om nødvendigt fikseres soklen afhænger af skinnetype 6 Tilslut klemmerne i soklen Frontmontering Nødvendig udskæring 138 138 mm Maksimumtykkelse 3 mm 1 Fjern soklen fra regulatoren 2 Fjern evt...

Страница 122: ...n i henhold til anlægsdiagrammet 3 Sørg for at drejearmenes stilling og placering er korrekt se illustrationen på siden af apparatet 2540Z04 4 Sæt regulatorindsatsen ind i soklen til anslag TOP skal vende opad 5 Spænd monteringsskruerne skiftevis 6 Kontroller motorventilen for følgende om den er korrekt monteret se flowsymbolet på ventilhuset om ventilsædet drejer i den rigtige retning se position...

Страница 123: ... slået til Generelt om betjening Indstillingselementer Varmekurve Drejeknap Display Til hver indstilling hører en betjeningslinie Taster til valg og ændring af indstillingsværdier Valg af næste lavere betjeningslinie Valg af næste højere betjeningslinie Displayværdi gøres mindre Displayværdi gøres større Overtagelse af indstillingsværdi Indstillingsværdien overtages når næste betjeningslinie vælge...

Страница 124: ...llinger i den efterfølgende parameterliste Alle nødvendige funktioner og betjeningslinier for den indstillede anlægstype er aktiveret og kan indstilles alle ikke nødvendige betjeningslinier er spærret 5 Indsæt indstillede værdier i skemaet 6 Indstil servicefunktioner uafhængige af anlægstype 7 Udfør afsluttende arbejder Idriftsættelse og funktionskontrol Betjeningslinier specielt for funktionskont...

Страница 125: ...ved manuel drift 5 Taste for Åbn varmeventil ved manuel drift 6 Taste for manuel drift 7 Lysdioder for manuel drift varmeventil åbner 1 brændertrin kobles ind varmeventil lukker 2 brændertrin kobles ind pumpe kører 8 Hul for plombering af dæksel 9 Info taste for visning af aktuelle værdier 10 Skyder for indstilling af fremløbstemperatur ved 5 C udetemperatur 11 Skyder for indstillling af fremløbst...

Страница 126: ...ng af slaglængde F1 Max kedeltermostat Lus for fastlåsning af fjernvarmeindstillinger F2 Overkogstermostat Basistilslutninger på lavspændingssiden AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Basistilslutninger på netspændingssiden Til venstre tilslutninger for anlægstype 1 3 4 og 6 blandeventil e...

Страница 127: ...ng 14 0 C 0 35 C 3 Setpunkt ferie frostbeskyttelse 10 0 C 0 35 C 4 Ugedag for varmeprogram 1 7 1 7 1 mandag 2 tirsdag osv 1 7 hele ugen 5 1 programskift start NORMAL opvarmning 06 00 00 00 24 00 6 1 programskift start REDUCERET opvarmning 22 00 00 00 24 00 7 2 programskift start NORMAL opvarmning 00 00 24 00 8 2 programskift start REDUCERET opvarmning 00 00 24 00 9 3 programskift start NORMAL opva...

Страница 128: ...af varmekurve se indtastning på betjeningslinie 73 38 Klokkeslæt 00 00 23 59 Timer minutter 39 Ugedag Displayfunktion 1 mandag 2 tirsdag osv 40 Dato 01 01 31 12 Dag måned fx 02 12 for den 2 december 41 År 1995 2094 50 Fejl Displayfunktion Eksempel for anlæg i link 2540Z 01 10 fejlkode 2 segmentnummer databusadresse 03 apparatnummer databusadresse 10 fejl udeføler 30 fejl fremløbs kedelføler 40 fej...

Страница 129: ...e på betjeningslinie 51 Den ønskede anlægstype indstilles med taste og på betjeningslinie 51 Der ved aktiveres alle nødvendige funktioner og tilhørende betjeningslinier for anlægget Eksempel på indtastning af anlægstype 2 2540Z02 51 Anlægstype 1 1 6 Typenumre i de følgende afsnit Anlægstyper A6 Rumapparat B1 Fremløbs kedelføler B5 Rumføler B7 Returføler i primærkreds B71 Returføler i sekundærkreds...

Страница 130: ...regulering melding om varmebehov via databus B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Rumopvarmning med kedelregulering 5 Forregulering med kedel melding om varmebehov via databus A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Rumopvarmning med varmeveksler 6 Forregulering med varmeveksler melding om varmebehov via databus B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 131: ...1 0 1 0 ikke hurtigsænkning 1 hurtigsænkning 65 Rumtemperatur fra A 0 1 2 3 A 0 ingen rumføler monteret 1 rumapparat på klemme A6 2 rumføler på klemme B5 3 middelværdi fra de 2 apparater på klemme A6 og B5 A automatisk valg 66 Optimeringstype 0 0 1 0 optimering med rummodel 1 optimering med rumapparat rumføler ved indst 0 er kun indkoblings optimering mulig 67 Max opvarmnings tid 00 00 h 00 00 42 ...

Страница 132: ...0 2 0 analog indstilling 1 digital indstilling på regulator og via bus 2 digital indstilling kun via bus Trepunktsmotor varmekreds 81 Maksimum begrænsning af fremløbstemperatur C 0 140 C Indtastning funktion er ikke aktiveret Ikke sikkerhedsfunktion 82 Minimum begrænsning af fremløbstemperatur C 0 140 C Indtastning funktion er ikke aktiveret 83 Maksimum begrænsning af fremløbs temperaturstigning C...

Страница 133: ...s 6 C 1 20 C 95 Minimum begrænsning af brændergangtid 4 min 0 10 min 96 Frigivelsesgrænse for 2 brændertrin 50 C min 0 500 C min 97 Resetgrænse for 2 brændertrin 10 C min 0 500 C min 98 Spærretid 2 brændertrin 20 min 0 40 min 99 Driftsart pumpe M1 1 0 1 0 uden frakobling ved startaflastning af kedel 1 med frakobling ved startaflastning af kedel Setpunkt for begrænsning af returtemperatur 101 Setpu...

Страница 134: ...undær returtemp DRT Indstilling funktion er ikke aktiveret 116 Maksimumbegræns ning af slaglængde Ymin funktion 6 min 1 20 min Slaglængdebegrænsning i motorventil Indstilling funktion er ikke aktiveret Servicefunktioner og generelle indstillinger 161 Simulering af udetemperatur C 50 50 C Simulering afsluttes automatisk efter 30 min ikke simulering 162 Relætest varmekreds regulering med ventil bila...

Страница 135: ... kontakt lukket kontakt åben Displayfunktion H1 overstyring driftsart H2 manuelt genereret varmebehov H3 blokering fjernvarmeindstillinger H4 hjælpekontakt i manøvreorgan for minimumbegrænsning af slaglængde 165 Setpunkt for fremløbstemperatur Displayfunktion Aktuelt setpunkt iht blandet udetemperatur varmekurve drejeknapstilling samt indstilling på betjeningslinie 72 166 Resulterende varmekurve D...

Страница 136: ...kke aktiveret 0 BESKYTTELSESDRIFT 1 AUTO 2 REDUCERET 172 Driftsart ved kortslutning af tilslutningsklemme H1 M 0 0 3 3 NORMAL 173 Spærresignal forstærkning 100 0 200 Reaktion på spærresignaler 174 Pumpeefterløbstid 6 min 0 40 min 175 Pumpemotion 0 0 1 0 ingen periodisk pumpemotion 1 ugentlig pumpemotion aktiveret 176 Skift vintertid sommertid 25 03 01 01 31 12 Indstilling tidligst mulig skftedato ...

Страница 137: ...nt og apparatnummer på kilde eller A for automatisk identifikation af kilde 181 Udgang varme behov Ux DC 0 10 V 130 C 30 130 C Setpunkt for 100 udgangs signal H2 kontakt 184 Funktion ved kortslutning af tilslutningsklemme H2 M 0 0 1 0 varmebehovssignal til varmekilde 1 varmebehovssignal til varmekreds H2 kontakt og generelle visninger 185 Virkning ved korts lutning af tilslut ningsklemme H2 M 0 0 ...

Страница 138: ...kortslutte klemme H3 og M Derefter plomberes den nederste monteringsskrue Sæt prop hænger i nøglering i skruehullet træk en tråd gennem begge øjer og plombér Afslut montering 1 Noter indstillinger i denne vejledning og opbevar vejledningen et egnet sted 2 Indsæt følgende i betjeningsvejledningen Indstillingsmåde for varmekurve på side 13 Navn og adresse på installatør på side 31 3 Betjeningsvejled...

Страница 139: ... relative all installazione elettrica L installazione elettrica deve essere eseguita da un esperto I collegamenti tra il regolatore e il servocomando e le pompe portano tensione di rete Non posare i cavi di collegamento delle sonde parallelamente a quelli della tensione di rete es Alimentazione pompe Un apparecchio difettoso o visibilmente danneggiato deve essere immediatamente scollegato dalla te...

Страница 140: ...da 2 Separare lo zoccolo dal regolatore 3 Se necessario predisporre le aperture sullo zoccolo per montare i passacavi 4 Montare lo zoccolo sul binario Scritta TOP in alto 5 Eventualmente fissare al binario lo zoccolo dipende dal tipo di guida usata 6 Effettuare i collegamenti come da schema Montaggio fronte quadro Apertura necessaria 138 138 mm Spessore 3 mm massimo 1 Separare lo zoccolo dal regol...

Страница 141: ...nti elettrici in base allo schema dell impianto 3 Posizionare correttamente le leve orientabili agendo sulle due viti di fissaggio vedere figura 2540Z04 4 Inserire il frutto del regolatore nello zoccolo con la scritta TOP in alto 5 Fissare il frutto avvitando alternativamente le due viti 6 Controllare la valvola motorizzata verificando il montaggio idraulico rispettare i sensi del flusso il settor...

Страница 142: ...rete non è inserito Dispositivi di taratura per il funzionamento Dispositivi Cursore per la curva di regolazione 11 e 12 Manopola di taratura Display una riga per ogni impostazione Tasti per selezionare ed impostare i parametri per selezionare la riga seguente per selezionare la riga precedente per ridurre il valore del parametro indicato per aumentare il valore del parametro indicato Memorizzazio...

Страница 143: ...e funzioni e linee operative dell impianto selezionato possono essere impostate quelle non inerenti all impianto sono disattivate 5 Scrivere nella tabella i valori impostati 6 Impostare se necessario la funzione di servizio valida per tutti i tipi di impianto 7 Eseguire se necessario le Operazioni Finali Verifica del funzionamento Le righe riservate alla verifica del funzionamento sono 161 simulaz...

Страница 144: ...ndo manuale apertura valvola o 1 stadio bruciatore ON OFF 6 Tasti per il comando manuale 7 LEDs per funzionamento manuale valvola in apertura ON 1 stadio bruciatore valvola in chiusura ON 2 stadio bruciatore pompa in funzione 8 Aperture per piombare il coperchio 9 Tasto per visualizzazione dati sul display attuali 10 Cursore della curva per la temperatura di mandata con quella esterna di 5 C 11 Cu...

Страница 145: ...ito di riscaldamento con il contatto di minima portata F2 Termostato di sicurezza Cavallotto per il blocco dei parametri nel teleriscaldamento Collegamenti di principio lato a bassa tensione AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V L N Collegamenti di principio lato a tensione di rete A sinistra c...

Страница 146: ... C 0 35 C 3 Valore prescritto per le ferie antigelo 10 0 C 0 35 C 4 Giorno della setti mana programma del riscaldamento 1 7 1 7 1 Lunedì 7 Domenica 1 7 tutti i giorni 5 1 periodo orario inizio regime COMFORT 06 00 00 00 24 00 6 1 periodo orario inizio regime RIDOTTO 22 00 00 00 24 00 7 2 periodo orario inizio regime COMFORT 00 00 24 00 8 2 periodo orario inizio regime RIDOTTO 00 00 24 00 9 3 perio...

Страница 147: ...ne va eseguita alla riga 73 38 Orario del giorno 00 00 23 59 Ore Minuti 39 Giorno della setti mana Visualizzazioni sul display 1 Lunedì 2 Martedì 7 Domenica 40 Data 01 01 31 12 Giorno Mese per es 02 12 per il 2 dicembre 41 Anno 1995 2094 50 Anomalie Visualizzazioni sul display Esempio di indicazione 2540Z 01 10 codice dell anomalia 2 segmento del bus 03 numero dell apparecchio 10 sonda esterna dif...

Страница 148: ...olato dall RVL480 agendo alla riga 51 usando i pulsanti e Tutte le funzioni e di conseguenza le righe necessarie per l impianto vengono attivate e possono essere modificabili Attenzione non si devono considerare quelle degli altri 5 tipi di impianti Es Display per la riga 51 impianto tipo 2 2540Z02 51 Tipo di impianto 1 1 6 Inserire Il valore nella sezione seguente Tipo di impianto A6 unità ambien...

Страница 149: ...izioni bruciatore ad 1 o 2 stadi variante sonda ambiente 5 Precontrollo con comando diretto a 2 posizi oni bruciatore ad 1 o 2 stadi richiesta di calore via bus variante limite ritorno A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Regolazione climatica di una sottostazione di teleriscaldamento comando modulante val vola motorizzata primario varianti sonda ambiente e limiti ritorno primario e secon dario 6 Prec...

Страница 150: ...0 h leggero 10 h medio 25 h pesante 50 h 64 Riduzione rapida 1 0 1 0 riduzione inattiva 1 riduzione rapida attiva 65 Sonda ambiente A 0 1 2 3 A 0 non esiste la sonda ambi ente 1 telecomandi ambiente colle gati al morsetto A6 2 sonda ambiente collegata al morsetto B5 3 valore medio della tempera tura A6 B5 A selezione automatica 66 Ottimizzazione 0 0 1 0 ottimizzazione senza sonda ambiente 1 ottimi...

Страница 151: ...tto ambiente con riscaldamento accelerato 5 C 0 20 C 72 Modifica parallelo della curva di rego lazione 0 0 C 4 5 4 5 C Valore in C della temperatura ambiente comando remoto dal Bus 73 Modalità di taratura della curva di rego lazione 0 0 2 0 aggiustamento analogico 1 aggiustamento digitale dal RVL e via Bus 2 aggiustamento solo via Bus Servocomando a 3 punti per il circuito di riscaldamento 81 Limi...

Страница 152: ... automati camente in mancanza di richiesta di calore dalle utenze 92 Limite di max tem peratura della cal daia 95 C 25 140 C Nota non sostituisce le sicurezze 93 Limite di min tem peratura della cal daia 10 C 5 140 C 94 Differenziale dell interruttore 6 C 1 20 C 95 Tempo di funzi onamento min del bruciatore 4 min 0 10 min 96 Integrale per l in serzione 2 stadio del bruciatore 50 C min 0 500 C min ...

Страница 153: ...el limite pendenza 0 7 0 0 4 0 113 Limite max temp ritorno Valore inizio del limite slittante 10 C 50 50 C TRt TO 2541D01 OpL 101 OpL 112 OpL 113 OpL righe operative TO temp esterna TRt valore attuale della temp di ritorno 114 Tempo integrale del limite 30 min 0 60 min Integrale per imite massima temperatura di ritorno e per la limitazione del DRT telerisc 115 Limite di max del t dei due ritorni C...

Страница 154: ...nare la riga o avviene automaticamente dopo 30 minuti Circuito di riscalda mento con controllo caldaia impianti 2 5 0 0 4 0 funzionamento normale 1 tutti i contatti aperti 2 1 stadio bruciatore ON e K4 3 1 e 2 stadio bruciatore ON K4 e K5 4 circuito con pompa pompa M1 ON Test a buon fine passare a riga succ per abbandonare la riga o avviene automaticamente dopo 30 minuti 163 Test sonde SET valore ...

Страница 155: ...i sul display Valore della curva della modifica della manopola 12 e della tara tura della riga 72 A sinistra setpoint temp man data per temp esterna di 15 C A destra setpoint temp man data per temp esterna di 5 C 167 Temperatura ester na per antigelo dell impianto 2 0 C 0 25 C Impostando funzione esc lusa 168 Temperatura pre scritta di mandata per antigelo dell impianto 15 C 0 140 C 169 Indirizzo ...

Страница 156: ...ento periodico delle pompe 0 0 1 0 nessun funzionamento peri odico 1 funzionamento periodico pompe settimanale 176 Commutazione ora solare legale 25 03 01 01 31 12 Taratura 1 data di commutazi one 177 Commutazione ora legale solare 25 10 01 01 31 12 Taratura 2 data di commutazi one 178 Modalità orologio 0 0 3 0 orologio autonomo 1 orologio da bus orologio slave senza regolazione remota 2 orologio ...

Страница 157: ... C Impostazione per 10 V Contatto H2 184 Funzione per colle gamento H2 M S2 0 0 1 0 richiesta di calore dalla fonte di calore 1 richiesta di calore dal cir cuito di riscaldamento Contato H2 e visualizzazioni display 185 Modalità setpoint con H2 M chiuso 0 0 1 0 constante 1 minimo 186 Setpoint con H2 M chiuso 70 C 0 140 C 194 Conteggio ore di funzionamento Visualizzazioni sul display Ore di funzion...

Страница 158: ...gato alla chiave nell apertura di accesso alla vite e applicando il piombo facendo passare il filo nei due fori Fine del montaggio 1 Indicare in queste istruzioni di montaggio i valori dei parametri inpostati e riporle in un luogo adeguato e comunque conservarle con il regolatore 2 Nelle istruzioni se si vogliono indicare i valori tarati a pag 13 la curva del riscaldamento a pag 31 il nome dell is...

Страница 159: ...local sobre instalaciones eléctricas La instalación eléctrica debe realizarla personal cualificado Emplear cable de seguridad para la tensión de red Observar que los cables entre el controlador y el actuador de la válvula y entre el controlador y la bomba estén sometidos a la tensión de la red Los cables para la conexión de las sondas no deben acompañar a los de red p ej a los de la alimentación d...

Страница 160: ... Cablear la base Montaje en carril DIN 1 Fijar el carril DIN 2 Separar la base del controlador 3 Perforar los pasos necesarios para las entradas de cables 4 Fijar la base en el raíl Con la señal TOP arriba 5 Si se requiere asegure la base según el tipo de carril 6 Cablear la base Montaje empotrado en cuadro Perforación en la tapa 138 138 mm Grosor máximo de la tapa 3 mm 1 Separar la base del contr...

Страница 161: ...e sujeción girando los tornillos de fijación del controlador ver la ilustración 2540Z04 4 Insertar el controlador en la base hasta el fondo asegurándose de que no quede invertida Con la señal TOP arriba 5 Apretar los dos tornillos de manera alternativa 6 Comprobar la válvula motorizada ver si está correctamente instalada observar la dirección del flujo indicado en el cuerpo de la válvula ver si lo...

Страница 162: ...s generales de manejo Elementos de ajuste para la puesta en servicio Curva de calefacción Potenciómetro Otras variables se ajustan en las líneas de operación que a este fin ofrece la pantalla Botones para la selección y reajuste de los valores Selección de la siguiente línea inferior Selección de la siguiente línea superior Reducción del valor mostrado Incremento del valor mostrado Fijación de los...

Страница 163: ...as las funciones y líneas operativas para el tipo de instalación seleccionada se activarán y podrán ser ajusta das Las líneas operativas que no se utilizan se bloquean 5 Introducir los valores consignados en la tabla 6 Si se requieren ajustes de funciones de servicio independientes del tipo de instalación ver tabla en página 9 7 Realizar últimas operaciones bloquear ajustes etc Puesta en servicio ...

Страница 164: ... Botón para ABRIR válvula de calefacción en funcionamiento manual 6 Botón para seleccionar funcionamiento manual 7 LEDs para Funcionamiento manual Válvula calefacción ABRE conecta 1ª etapa del quemador Válvula calefacción CIERRA conecta 2ª etapa del quemador Bomba circuito calefacción MARCHA 8 Saliente para facilitar precintado de la tapa 9 Botón de información para visualizar los valores actuales...

Страница 165: ...uador circuito de calefacción con contacto para limitación mínima carrera F1 Termostato de caldera limitador LPB Bus de datos Bus de Proceso local Puente para bloqueo de parámetros de la calefacción de distrito Conexiones básicas en la parte de bajo voltaje AC 230 V B9 D2 L DB MB A6 MD B1 M N LPB D1 M B M B A6 B9 B1 B7 B5 M H1 H2 M B71 H4 H3 M M B M B M B B7 S1 S2 B5 B71 Y1 2540A01 N1 Ux DC 0 10 V...

Страница 166: ...lo 10 0 C 0 35 C 4 Día de la semana para programación semanal 1 7 1 7 1 Lunes 2 Martes 1 7 todos los día 5 Inicio del periodo 1º de calefacción NORMAL 06 00 00 00 24 00 6 Inicio del periodo 1º de calefacción REDUCIDA 22 00 00 00 24 00 7 Inicio del 2º periodo de calefacción NORMAL 00 00 24 00 8 Inicio del 2º periodo de calefacción REDUCIDA 00 00 24 00 9 Inicio del periodo 3º de calefacción NORMAL 0...

Страница 167: ...e la semana Indicación de la pantalla 1 Lunes 2 Martes 7 Domingo 40 Fecha 01 01 31 12 Día y Mes ej 02 12 para el día 2 de Dic 41 Año 1995 2094 50 Errores Indicación de la pantalla Ejemplo de indicación para instalaciones interconectadas 2540Z 01 10 Código del error 2 Número del segmento bus de datos 03 Número de la unidad bus de datos 10 error en la sonda exterior 30 error en la sonda de im pulsió...

Страница 168: ...lecciona en la línea 51 mediante los botones y Esta selección activa automáticamente todas las líneas con los ajustes referidos a este tipo de instalación ignorando los restantes Ejemplo de ajuste para instalación tipo 2 2540Z02 51 Tipo de instalación 1 1 6 Tipos numerados en la siguien te sección Tipos de instalaciones A6 Unidad de ambiente E1 Caldera o intercambiador B1 Sonda de temperatura de i...

Страница 169: ...r vía bus de datos B9 A6 B5 B7 2540S01 B7 2540S04 2 Calefacción de espacios con control de caldera 5 Control primario con caldera señal demanda de calor vía bus de datos A5 B6 B9 E2 2540S02 B7 2540S05 3 Calefacción de espacios con intercambiador de calor 6 Control primario con intercambiador de calor señal demanda de calor vía bus de datos B9 A6 B5 B7 B71 2540S03 B7 B71 2540S06 ...

Страница 170: ...Ajustando esta función queda anulada 63 Constante de tiempo del edificio 20 h 0 50 h Ligero 10 h medio 25 h pesado 50 h 64 Reducción acelerada 1 0 1 0 sin reducción rápida 1 con reducción rápida 65 Temperatura de ambiente A 0 1 2 3 A 0 sin sonda de ambiente 1 unidad de ambiente conec tada en la borna A6 2 sonda de temperatura de ambiente en borna B5 3 valor promedio de dos uni dades en bornas A6 y...

Страница 171: ...la hora ajustada en el reloj para el final del periodo de ocupación 69 Limitación de la temperatura máxi ma de ambiente C 0 35 C Esta función requiere sonda o unidad de ambiente Ajustando la limitación de temperatura máxima se anula 70 Influencia de la temperatura de ambiente 4 0 20 Factor de amplificación para la influencia de la temperatura de ambiente 71 Incremento de la consigna de am biente c...

Страница 172: ... ruidos por dilataciones de las tuberías 84 Exceso de temp en impulsión con vál vula mezcladora o intercambiador de calor 10 C 0 50 C Para instalaciones con control primario comunicado ajustar el incremento preciso en el primario 85 Tiempo de carrera del actuador de la válvula 120 s 30 873 s 86 Banda proporcional del control Xp 32 0 C 1 0 100 0 C 87 Tiempo de la acción integral Tn 120 s 10 873 s B...

Страница 173: ... segunda etapa del quemador 10 C min 0 500 C min 98 Tiempo de espera para la rampa de liberación de la segunda etapa del quemador 20 min 0 40 min 99 Modo de funciona miento bomba M1 1 0 1 0 bomba de circulación sin parada en caso de arranque de seguridad de la caldera 1 bomba de circulación con parada en caso de arranque de seguridad de la caldera Bloque Limitación temperatura de retorno 101 Limit...

Страница 174: ...in 0 60 min Para limitación de la temperatu ra máx de retorno y para limita ción DTR 115 Límite del máximo diferencial de la temperatura de retorno C 0 5 50 C Temp diferencial DRT dife rencia entre las temp de retor no del primario y del secundario Ajustando esta función queda anulada 116 Limitación de carrera mínima Función Ymin 6 min 1 20 min Limitación de la carrera del actuador de la válvula d...

Страница 175: ...nstalaciones 2 5 0 0 4 0 funcionamiento normal 1 todos los contactos abiertos 2 etapa 1 quemador ACTIVADA K4 3 etapas 1 y 2 quemador ACTIVADAS K4 y K5 4 bomba circuito calefac ción bomba circulación ACTIVADA M1 Fin test relés seleccionar 0 de lo contrario transcurridos 30 minutos pasará a 0 163 Chequeo de sondas SET consigna o valor límite ACTUAL valor de la sonda Sonda cortocircui tada abierta Vi...

Страница 176: ...sualización Consigna actual en función de la temp exterior compuesta curva de calefacción posición del mando de ajuste de la línea 72 166 Curva de calefac ción Visualización Puntos de consigna incluyendo la posición del mando de re ajustes y del ajuste de la línea 72 Izquierda Consigna de impul sión a 15 C temp ext Derecha Consigna de impulsión a 5 C temp ext 167 Temp exterior para antihielo de la...

Страница 177: ...eñales de blo queo 174 Retardo a la parada de la bomba 6 min 0 40 min Instalación con válvula mezcla dora ajuste desactivado valor fijo 1 min Instalación con quemador valor mín 1min 175 Funcionamiento periódico de bomba 0 0 1 0 sin funcionamiento periódico 1 funcionamiento semanal 176 Cambio horario de invierno verano 25 03 01 01 31 12 Ajuste según fechas oficiales 177 Cambio horario de verano inv...

Страница 178: ... A en cuyo caso la fuente se identifica au tomáticamente 181 Salida demanda calor Ux 10 V CC 130 C 30 130 C Escala para 10 V CC Bloque Bornas H2 184 Función cuando las bornas H2 M están puenteadas 0 0 1 0 señal de demanda de calor a fuente de calor 1 señal demanda de calor a circuito de calefacción Bloque Bornas H2 y funciones generales 185 Efecto cuando las bornas H2 M están puenteadas 0 0 1 0 co...

Страница 179: ...se suministra con la llave en el agujero roscado después de introducir un alambre apropiado por los dos pasos Finalización de la puesta en servicio 1 Apretar los tornillos de fijación si no se ha hecho ya Si se han anotado los ajustes realizados en estas instrucciones guárdense en lugar segu ro por si surgieran consultas posteriores 2 En las Instrucciones de manejo anotar los siguientes datos Ajus...

Страница 180: ...ros Dimensiones 139 95 1 5 42 5 18 16 4 26 26 26 26 15 3 144 144 144 36 72 106 108 50 36 29 35 39 39 106 14 4 5 max 3 IEC 61554 144 144 35 0 3 EN 60715 max 5 M16 EN 50262 22 max 8 2540M01 138 1 0 138 1 0 Masse in mm Dimensions in mm Dimensions en mm Maten in mm Mått i mm Mitat mm Mål i mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm 2008 Siemens Switzerland Ltd ...

Отзывы: