background image

 

SINAMICS S120

 

Technische Änderungen vorbehalten. 

 

Printed in Germany 

Subject to change without prior notice. 

 

PD LD 06-2018 

 Siemens AG 2018 

Seite 1 von 4 

Artikel-Nr.: A5E41852016B 

Montagevorrichtung zum Ein-/Ausbau der flüssigkeitsgekühlten Leistungsteile 

 

 

Beiblatt / Beschreibung 

 

 

 
 

Beschreibung 

Die Montagevorrichtung dient zum Einbau bzw. Ausbau von flüssigkeitsgekühlten Leistungsteilen (Active 
Interface Module, Active Line Module, Basic Line Module, Motor Module) in einen bzw. aus einem 
Schaltschrank. 

Bei Umrichterschränken der Gerätereihe SINAMICS S120 Cabinet Modules in flüssigkeitsgekühlter Ausführung 
kann die Montagevorrichtung direkt an den Trageschienen unterhalb der Leistungsteile befestigt werden. 

Bei Leistungsteilen der Gerätereihe SINAMICS S120 Chassis in flüssigkeitsgekühlter Ausführung (Active 
Interface Module, Active Line Module, Basic Line Module, Motor Module, Power Module) kann die 
Montagevorrichtung eingesetzt werden, wenn die Leistungsteile auf Trageschienen montiert sind, die an der 
Vorderseite zwei Gewinde M6 im senkrechten Abstand von 20 mm zur Befestigung der Montagevorrichtung 
besitzen. 
Hinweise dazu befinden sich in der zugehörigen Gerätedokumentation. 

Technische Angaben 

Artikelnummer: 6SL3766-1CA00-0AA0 

Einbauhöhe Leistungsteil (Unterkante): min. 302 mm, max. 1020 mm 

Einbaubreite Leistungsteil: min. 160 mm, max. 410 mm 

Tragfähigkeit: max. 400 kg 

Transportmaße: Länge: 1020 mm, Breite: 300 mm, Höhe: 100 mm, Gewicht: 15 kg 

 

Warnhinweise 

WARNUNG 

Lebensgefahr durch Nichtbeachtung der Grundlegenden Sicherheitshinweise und Restrisiken 

Durch Nichtbeachtung der Grundlegenden Sicherheitshinweise und Restrisiken der zugehörigen 
Gerätedokumentation können Unfälle mit schweren Verletzungen oder Tod auftreten. 

  Halten Sie die Grundlegenden Sicherheitshinweise der zugehörigen Gerätedokumentation ein. 

  Berücksichtigen Sie bei der Risikobeurteilung die Restrisiken. 

 

WARNUNG 

Lebensgefahr durch unsachgemäßen Transport und Montage der Leistungsteile 

Unsachgemäßer Transport oder Montage der Leistungsteile kann schwere oder sogar tödliche 
Körperverletzungen und beträchtlichen Sachschaden zur Folge haben. 

  Transportieren, montieren und demontieren Sie Leistungsteile nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. 

  Beachten Sie, dass die Leistungsteile teilweise schwer und kopflastig sind und treffen Sie nötige 

Vorsichtsmaßnahmen. 

  Sichern Sie die Leistungsteile beim Einbau bzw. Ausbau immer durch Anhängen am Kranhaken. 

  Tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung (z. B. Sicherheitsschuhe, Handschuhe). 

 

ACHTUNG 

Sachschaden durch mechanisch belastete Stromschienen und Anschlüsse für Kühlflüssigkeit 

Mechanisch belastete Stromschienen und Anschlüsse für Kühlflüssigkeit können zu Schäden am Leistungsteil 
führen. 

  Verwenden Sie die aus dem Leistungsteil herausragenden Stromschienen und Kühlmittelanschlüsse nicht 

als Tragegriffe oder als Abstellfläche beim Transport. 

Содержание 6SL3766-1CA00-0AA0

Страница 1: ...m max 410 mm Tragfähigkeit max 400 kg Transportmaße Länge 1020 mm Breite 300 mm Höhe 100 mm Gewicht 15 kg Warnhinweise WARNUNG Lebensgefahr durch Nichtbeachtung der Grundlegenden Sicherheitshinweise und Restrisiken Durch Nichtbeachtung der Grundlegenden Sicherheitshinweise und Restrisiken der zugehörigen Gerätedokumentation können Unfälle mit schweren Verletzungen oder Tod auftreten Halten Sie die...

Страница 2: ...u die Kugelsperrbolzen 1 und die Sechskantschrauben 2 Positionieren Sie die Führungsschienen in der waagrechten Lage in der passenden Höhe und setzen Sie die Sechskantschrauben 2 und Kugelsperrbolzen 1 entsprechend Bild 2 wieder ein Ziehen Sie die Sechskantschrauben 2 handfest an 2 Montage des unteren Abstandshalters 5 Lösen Sie denn Klemmhebel 3 Entnehmen Sie den Klemmhebel 4 klappen Sie den unte...

Страница 3: ...lt wenn die Anschraubpunkte der Führungsschienen 7 bündig zu den Anschraubpunkten unterhalb des Leistungsteiles passen 3 Stellen Sie den seitlichen Abstand der Führungsschienen ein Schrauben Sie dazu den Klemmhebel 4 heraus und entfernen Sie den Kugelsperrbolzen 5 Verstellen Sie die Breite und setzen Sie den Kugelsperrbolzen 5 an der passenden Stelle wieder ein Setzen Sie den Klemmhebel 4 ebenfall...

Страница 4: ...lfte aus dem Umrichterschrank heraus 6 Befestigen Sie die Kranösen bzw die Hebevorrichtung am Leistungsteil und sichern Sie es durch Anketten an einen Kran Dreibein 7 Ziehen Sie das Leistungsteil vollständig aus dem Umrichterschrank heraus und heben Sie es von der Montagevorrichtung ab 8 Entfernen Sie die Montagevorrichtung Einbau des Leistungsteils 1 Befestigen Sie die Montagevorrichtung wie oben...

Страница 5: ... mm Carrying capacity max 400 kg Transport dimensions length 1020 mm width 300 mm height 100 mm weight 15 kg Warning notices WARNING Danger to life if the fundamental safety instructions and residual risks are not carefully observed If the fundamental safety instructions and residual risks listed in the associated device documentation are not observed accidents can occur resulting in severe injuri...

Страница 6: ...imate height of the guide rails To do this remove the ball lock pins 1 and the hexagonal bolts 2 Position the guide rails horizontally at the appropriate height and reinsert the hexagonal bolts 2 and ball lock pins 1 in accordance with Figure 2 Tighten the hexagonal bolts 2 finger tight 2 Install the lower spacer 5 Loosen the clamping lever 3 Remove the clamping lever 4 move the lower spacer to th...

Страница 7: ...ate feet 3 The height is set correctly when the screw points of the guide rails 7 are flush with the screw points below the power unit 3 Set the lateral clearance of the guide rails To do this unscrew the clamping lever 4 and remove the ball lock pins 5 Adjust the width and reinsert the ball lock pins 5 at the appropriate position Also place the clamping lever 4 in the appropriate position and tig...

Страница 8: ...ower unit and withdraw the power unit half its length from the converter cabinet 6 Fasten the crane eyes and or lifting gear to the power unit and secure it by chaining it to a crane tripod 7 Withdraw the power unit fully from the converter cabinet and lift it from the mounting equipment 8 Remove the mounting equipment Installing the power unit 1 Attach the mounting equipment to the appropriate co...

Отзывы: