background image

2514384101-02

3

3ZW1012-4NC52-0AA0

RO

PERICOL

SV

FARA

Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de acci

-

dentări grave. 

Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a 

acestui dispozitiv înainte de a lucra la acesta. Dispozitivul 

nu trebuie să fie utilizat niciodată cu circuitul secundar 

deschis.

Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga per

-

sonskador. 

Innan arbete utförst på utrustningen ska 

strömförsörjningen till utrustningen stängas av. Enheten 

får aldrig drivas med öppen sekundärkrets.

ÎNŞTIINŢARE

OBS

Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectu

-

eze de către personalul calificat.

Installation och underhåll får endast utföras 

av kvalificerad personal.

CZ

NEBEZPEČÍ

SL

NEVARNOST

Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo 

těžkého úrazu.

 Před zahájením prací na tomto zařízení 

odpojte a zajistěte veškeré přívody energie. Přístroj nikdy 

nesmí být provozován s otevřeným sekundárním obvo

-

dem.

Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevar

-

nost hudih poškodb.

 Izklopite in prekinite celotno napa

-

janje naprave, preden na njej opravljate dela. Naprave 

nikoli ne uporabljajte s prekinjenim sekundarnim toko

-

krogom.

POZNÁMKA

OPOMBA

Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní 

pracovníci.

Namestitev in vzdrževanje mora opraviti 

usposobljeno osebje.

SK

NEBEZPEČENSTVO

HU

VESZÉLY

Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia ži-

vota alebo vzniku ťažkých zranení. 

Pred prácou na 

zariadení vypnite a zaistite všetky napájacie prípojky 

tohto zariadenia. Prístroj nesmie byť nikdy prevádzko

-

vaný s otvoreným sekundárnym obvodom.

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos 

sérülésveszély.

 Mielőtt bármilyen munkavégzést kezd 

az eszközön, az áramellátást le kell kapcsolni, és véletlen 

bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni. A készülék 

nem működtethető nyitott szekunder körrel.

UPOZORNENIE

MEGJEGYZÉS

Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifiko

-

vaný personál.

A telepítést és a karbantartást kizárólag szak

-

képzett személyzet végezheti.

5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH2XWLOVQpFHVVDLUHV

+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ

&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ

&RQWHQLGR⪐栜巸㇩

[

4NC59..-5LT21

3=

[PP

4NC51..-...21

Содержание 4NC51-21 Series

Страница 1: ...entes que lo alimentan eléctrica mente El dispositivo no debe operarse jamás con el cir cuito secundario abierto Tensione pericolosa Può causare la morte o lesioni gravi Prima di lavorare su questa apparecchiatura disin serire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell appa recchiatura ed assicurarle contro la reinserzione L apparecchio non deve mai essere utilizzato con un cir cuito secondari...

Страница 2: ...raumu riski Pirms veicat darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi Lekārtu nekādā gadījumā nedrīkst darbināt ja ir atvērta sekundārā ķēde MÄRKUS BRĪDINĀJUMS Paigaldus ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud personal Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvali ficētiem darbiniekiem LT PAVOJUS DA FARE Pavojinga įtampa Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo ...

Страница 3: ...var nost hudih poškodb Izklopite in prekinite celotno napa janje naprave preden na njej opravljate dela Naprave nikoli ne uporabljajte s prekinjenim sekundarnim toko krogom POZNÁMKA OPOMBA Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje SK NEBEZPEČENSTVO HU VESZÉLY Nebezpečné napätie Nebezpečenstvo ohrozenia ži vota alebo vzniku...

Страница 4: ...Mocowanie nożne IT Fissaggio su piedi 中 底座固定 EN Standard rail mounting PT Fixação em calhas DIN DE Hutschienenbefestigung TR Şapkalı ray montajı FR Fixation sur rail DIN РУ Mocowanie na szynie montażowej ES Fijación en perfil DIN PL Mocowanie na szynie montażowej IT Fissaggio su guida DIN 中 DIN 导轨固定 4NC59 5LT21 1P 1P RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 A k S1 L N I S2 SR L P2 K P1 3 OS 65 3...

Страница 5: ... 5 12 x 10 20 x 5 25 x 5 30 x 5 30 x 10 40 x 5 40 x 10 50 x 5 50 x 10 40 x 10 50 x 5 50 x 10 60 x 5 60 x 10 20 x 5 25 x 5 30 x 5 40 x 5 40 x 5 40 x 10 50 x 5 50 x 10 60 x 5 60 x10 40 x 5 50 x 5 60 x 5 max 18 5 5 28 5 26 10 36 20 41 5 7 7 7 7 7 7 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 1P 1 5 6 1 5 2 0 10 1 5 4 1 5 2 0 10 PP 1P PP ...

Страница 6: ...sso tempo la corrente secondaria il carico e la classe di precisione non ne sono influenzati Corrente primaria attuale corrente primaria nominale n avvolgimenti ad es n 1 150 5 A n 2 75 5 A n 3 50 5 A PT Com mais enrolamento de cabo no lado primário o valor da corrente primária pode ser reduzido Em simultâneo a corrente secundária a carga e a classe de exatidão permanecem inalteradas Corrente prim...

Страница 7: ...LRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 mm 1 4NC51 4NC52 class 0 2 s 4NC52 4NC53 4NC54 A 75 78 5 98 127 5 B 60 60 82 5 112 C 31 5 40 50 50 5 D 55 5 65 76 76 5 E 66 5 68 84 5 86 F 30 40 44 72 5 G 51 53 69 69 H 6 5 6 5 6 5 6 5 J 59 68 78 79 ۅ ۅ 1 1 1 ۅ 1 FODVV V 1 ۅ ۅ ...

Страница 8: ...l tér mica lth Termik nominal kısa süreli amperaj lth Номинальный кратковременный ток термической стойкости lth Termiczny czas krótki pomiaru natężenie prądu lth 额定短时耐受电流 lth 60 x lpr 1s 20 Rated peak withstand current ldyn Bemessungsstoßstromstärke ldyn Courant dynamique assigé ldyn Intensidad asignada de pico soportable ldyn Corrente dinamica nominale ldyn Intensidade de corrente máxima assimétr...

Отзывы: