background image

2

L1V30503446271-07 

危险

HR

OPASNOST

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电

源前,更换所有盖板。

Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.

Prije 

rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj 

zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje 

potrebno je opet postaviti sve poklopce.

注意

NAPOMENA

安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。

Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.

FI

VAARA

БГ

ОПАСНОСТ

Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. 

Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle 

tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään 

toimenpiteitä. Kaikki kotelot tulee kiinnittää takaisin ennen kuin laitteen 

virransyöttö kytketään uudelleen päälle.

Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки 

телесни повреди. 

Преди да извършвате дейности по устройството, 

изключете и обезопасете всички захранващи източници. Поставете 

всички капаци на мястото им, преди отново да включите 

захранването на устройството.

HUOMAUTUS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen 

suoritettaviksi.

Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от 

квалифициран персонал.

EE

OHT

LV

BĪSTAMI

Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. 

Enne seadme 

hooldustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende 

sisselülitamise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sisselülitamist 

tuleb kõik katted tagasi paigaldada.

Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. 

Pirms veicat 

darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi. Pirms 

ieslēdzat ierīces strāvas padevi uzlieciet atpakaļ visus pārsegus.

MÄRKUS

BRĪDINĀJUMS

Paigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud 

personal.

Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem 

darbiniekiem.

LT

PAVOJUS

DA

FARE

Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo 

pavojus. 

Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus 

šio prietaiso maitinimo šaltinius. Prieš įjungdami šio prietaiso maitinimo 

šaltinį, vėl uždėkite visus dangčius.

Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser.

 Sluk for 

og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne 

enhed. Erstat alle afdækninger, før strømmen, der tilføres denne enhed, 

tændes.

NUORODA

BEMÆRK

Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti 

darbuotojai.

Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet 

personale.

MT

PERIKLU

NL

GEVAAR

Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju. 

Qabel taħdem 

fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra 

xegħil mill-ġdid aċċidentali. Erġa' installa l-għotjien kollha qabel tirritorna 

l-provvista tal-elettriku fl-apparat.

Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel. 

Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen 

voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u 

energiebronnen voor dit apparaat inschakelt.

AVVIŻ

OPMERKING

L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn 

persunal ikkwalifikat.

Installatie en onderhoud moeten worden verricht door 

gekwalificeerd personeel.

EL

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

GA

CONTÚIRT

Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού. 

Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη 

συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή. Τοποθετήστε ξανά όλα τα 

καλύμματα, προτού ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία της συσκευής με 

ενέργεια.

Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. 

Múch 

gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh 

obair a dhéanamh ar an ngléas seo. Cuir na clúdaigh ar fad ar ais roimh an 

gcumhacht a sholáthraíonn an gléas seo a chur ar siúl arís.

ΠΡΟΣΟΧΉ

FÓGRA

Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από 

εξειδικευμένο προσωπικό.

Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag 

pearsanra cáilithe.

RO

PERICOL

SV

FARA

Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave. 

Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a 

lucra la acesta. Aşezaţi la loc toate capacele înainte de a porni 

alimentarea cu energie a acestui dispozitiv.

Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. 

Innan 

arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen 

stängas av. Montera alla skyddsplåtar igen innan utrustningen slås på.

ÎNŞTIINŢARE

OBS

Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către 

personalul calificat.

Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad 

personal.

CZ

NEBEZPEČÍ

SL

NEVARNOST

Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.

 Před 

zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody 

energie. Před opětovným připojením zařízení vraťte všechny kryty na svá 

místa.

Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih 

poškodb.

 Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej 

opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove.

POZNÁMKA

OPOMBA

Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci.

Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.

SK

NEBEZPEČENSTVO

HU

VESZÉLY

Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku 

ťažkých zranení. 

Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky 

napájacie prípojky tohto zariadenia. Pred zapnutím napájania tohto 

zariadenia najprv nasaďte späť všetky kryty.

Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.

 Mielőtt 

bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-

csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni. Az 

áramellátás visszakapcsolása előtt minden burkolatot vissza kell helyezni.

UPOZORNENIE

MEGJEGYZÉS

Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný personál.

A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet 

végezheti.

Содержание 3VA27-0 Series

Страница 1: ...rire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte a ...

Страница 2: ...letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη τ...

Страница 3: ...25 4P 4 x M5 x 105 3VA27 1 01 3P 3VA27 2 01 3P 3VA27 3 01 3P 3VA27 1 11 4P 3VA27 2 11 4P 3VA27 3 11 4P 3VA27 1 21 4P 3VA27 2 21 4P 3VA27 3 21 4P 3VA27 1 02 3P 3VA27 2 02 3P 3VA27 3 02 3P 3VA27 1 12 4P 3VA27 2 12 4P 3VA27 3 12 4P 3VA27 1 22 4P 3VA27 2 22 4P 3VA27 3 22 4P 3VA27 5 06 3P 3VA27 6 06 3P 3VA27 7 06 3P 3VA27 5 16 4P 3VA27 6 16 4P 3VA27 7 16 4P 3VA27 5 26 4P 3VA27 6 26 4P 3VA27 7 26 4P 3VA...

Страница 4: ...4 L1V30503446271 07 3 3 PP 6 PP LQ 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 3VA27 3 3VA27 1 3VA27 2 3VA27 5 3VA27 6 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Страница 5: ... 25 0 1 0 98 0 004 18 159 3 3VA27 05 3VA27 15 3VA27 25 40 1 58 50 1 97 10 0 39 14 0 55 11 0 43 25 0 1 0 98 0 004 40 354 3VA27 06 3VA27 16 3VA27 26 40 1 58 90 3 54 10 0 39 20 0 78 13 0 51 45 1 77 40 354 ඣ 1P ඣ OE LQ T 0 T 0 0 0 T T Wmin mm in Wmax mm in n Tmax mm in mm in H mm in 3VA27 01 3VA27 11 3VA27 21 24 0 95 1 4 11 0 43 12 5 0 49 40 354 3VA27 02 3VA27 12 3VA27 22 24 0 95 1 4 11 0 43 12 5 0 49...

Страница 6: ...ено в zawarte w 包含在 3VW9011 0AL71 3VW9011 0AL72 E F A 3VW9723 0WA00 3VW9724 0WA10 3VW9011 0AL77 3VW9011 0AL78 3VW9011 0AL01 3VW9011 0AL02 B 3VW9723 0WA01 3VW9724 0WA11 3VW9011 0AL73 3VW9011 0AL74 3VW9011 0AL32 3VW9011 0AL33 D D 3VW9723 0WD30 3VW9724 0WD40 3VW9011 0AL32 3VW9011 0AL33 A mm in 415 VAC 250 9 84 415 VAC 400 15 75 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQ...

Страница 7: ...tionsanforderungen Pas d exigences de barrières No hay requisitos de aislamiento entre fases nessun requisito per barriera di separazione não há requisistos de barreira bariyer gereksinimleri yok требования к барьеру отсутствуют brak wymagań dot barier 无屏障要求 8H ู 9 PP LQ 8H 9 PP LQ 3 ฺ PP ฺ LQ 3 ฺ PP ฺ LQ ฺ PP ฺ LQ IORRU PRXQWLQJ PP LQ ZDOO PRXQWLQJ ฺ PP ฺ LQ E 26 E 23 1 D 6 5 D 6 5 2 21 3VA27 5 3...

Страница 8: ... 1P OE LQ VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 5 PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 3 P 4 P A 192 5 mm 7 58 in 262 5 mm 10 34 in B 70 mm 2 76 in 140 mm 5 51 in 3VA27 1 3VA27 2 3VA27 3 3VA27 5 3VA27 6 ...

Страница 9: ... 01 3VA27 11 3VA27 21 3VA27 02 3VA27 12 3VA27 22 3VA27 03 3VA27 13 3VA27 23 https support industry siemens com cs ww de view 109754906 IP30 3VW9011 0AP01 3VW9011 0AP02 3VW9011 0AP04 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 8 mm 0 31 in 3 3 mm 0 13 in 0 5 2 5 mm2 20 AWG 14 AWG 0 5 1 5 mm2 20 AWG 16 AWG RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Страница 10: ...XOH 20 UHDNHU RQQHFW PRGXOH HDGLQJ FKDQJH RYHU VZLWFK 6 6SULQJ FKDUJLQJ PRWRU 02 6WRUHG HQHUJ VWDWXV VLJQDOLQJ VZLWFK 6 2SHUDWLQJ PHFKDQLVP VWDWXV LQGLFDWLRQ IRU WRJJOH 7ULSHG VLJQDOOLQJ VZLWFK 6 6XPPDWLRQ XUUHQW 7UDQVIRUPHU 5F 7 7 IRU HDUWKHG WUDQVIRUPHU VWDU SRLQW BUHW 7 5RJRZVNL 7 VROR H WHUQDO 1HXWUDO 5HDG WR FORVH VLJQDOLQJ VZLWFK 57 5HPRWH UHVHW PDJQHW 55 PHFKDQLVP 6 67 67 2 2 2 20 7 a a a 2...

Страница 11: ...04 O105 105 205 O106 106 206 O107 107 207 O108 108 208 O109 109 209 O110 110 210 CB1 CB2 L L 24 48 VDC I101 301 401 I102 302 402 I103 303 403 I104 304 404 I105 305 405 I106 306 406 I107 307 407 I108 308 408 I109 309 409 I110 310 410 I111 311 411 Modul IOM300 Breaker Connect Modul ETU CB2 CB1 S1 S2 CB2 CB1 S1 S2 CB Bus AUX24 242 243 241 AUX23 232 233 231 AUX22 222 223 221 AUX21 212 213 211 AUX20 20...

Страница 12: ...03 I104 304 404 I105 305 405 I106 306 406 I107 307 407 I108 308 408 I109 309 409 I110 310 410 I111 311 411 Modul IOM300 AUX24 242 243 241 AUX23 232 233 231 AUX22 222 223 221 AUX21 212 213 211 AUX20 202 203 201 AUX19 192 193 191 AUX18 182 183 181 AUX17 172 173 171 AUX16 162 163 161 AUX15 152 153 151 AUX14 142 143 141 AUX13 132 133 131 AUX12 122 123 121 AUX11 112 113 111 AUX10 102 103 101 COM040 Pro...

Страница 13: ...n V NBA Undervoltage Protection Vu Overvoltage Protection Vo Underfrequency Protection fu Overfrequency Protection fo Reverse Active Power Protection RP Phase Sequence Check Alarm Power factor PFavg Cosφ Alarm Metering Functions MF acc IEC 61557 12 With MF Basic Advanced With MF Basic Advanced Voltage Vph ph and Vph N Power active reactive apparent Energy counter active reactive apparent Frequency...

Страница 14: ...T OFF 50 100 200 Hz 60 50 tr 6xIr I2 tsd tsd I2 tg tg ACT 6HWWLQJV 3DUDPHWULHUHQ 3DUDPpWUDJH 3DUDPHWUL DU 卣㚏 䁥 7HVW 7 Error ETU6xx 7HVW 7 7HVW 7 Error E TD310 TD410 TD420 7HVW 7 EN Default Settings DE Standardeinstellungen FR Réglages standard ES Ajustes estándar IT Impostazioni standard PT Ajustes padrão TR Standart ayarlar РУ Стандартные настройки PL Ustawienia standardowe 中 标准设置 Manual https su...

Страница 15: ...igar TR Açma Kapatma РУ Переключение ВКЛ ВЫКЛ PL Przełącznik WŁ WYŁ 中 切换 ON OFF 2 21 3VA27 5 3VA27 6 3VA27 7 895 8 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 E 23 1 E 26 E 23 1 5 D E 23 1 D 6 5 D 6 5 D 6 5 Q 895 8 3VA27 1 3VA27 2 3VA27 3 XQFWLRQDO WHVW XQNWLRQVSU IXQJ VVDL IRQFWLRQQHO 3UXHED IXQFLRQDO ⶔ寲䡀曊 7 7 F 26 E D 5 21 ETU3xx ETU6xx TD310 TD410 TD420 ...

Страница 16: ... restano mante nuti O ajuste da função de proteção e os últimos disparos permanecem inalterados TR NOT РУ ПРИМЕЧАНИЕ Koruma fonksiyonunun ayarı ve son tetiklemeler korunur Настройка защитной функции и последние моменты срабатывания сохраняются РL UWAGA 中 注意 Ustawienie funkcji ochronnej i ostatnie wywołania pozostają zachowane 保留保护功能的设置和最近一次脱扣信息 XQFWLRQDO WHVW XQNWLRQVSU IXQJ VVDL IRQFWLRQQHO 3UXHE...

Страница 17: ...re kesici pozisyonu tanımlanmamış veya hatalı Estado posição dos contatos ou posição do disjuntor não definido ou com defeito Положение автоматического выключателя не определено или ошибочно Stan pozycja styków lub pozycja wyłącznika zasilania nie jest zdefiniowana lub jest błędna 状态 接触位置或断路器位置未定义或故障 État du disjoncteur indéfini ou défaut Stato posizione dei contatti o posi zione dell interruttore ...

Страница 18: ...LQ 1P OE LQ 3VA27 1 3VA27 2 3VA27 3 EN Preparations for dielectric test PT Preparação para o teste dielétrico DE Vorbereitung für den Dielektriktest TR Dielektrik testi için hazırlık FR Prêt pour l essai diélectrique РУ Испытания изоляции на пробой ES Preparativos para ensayo dieléctrico PL Przygotowanie do testu dielektrycznego IT Preparazione per il test dielettrico 中 方言测试准备 3VW9011 0AT01 3VW901...

Отзывы: