background image

1

2

3
4

5

Fig. 1

deutsch /

 

english

 

/

 français

787-1668/0106-0054_P

B    24.08.2017

Funktionsschaltbild

Function diagram

 

Schéma fonctionnel

deutsch

Der elektronische Schutzschalter teilt den Laststrom auf mehrere 24-V-Abzweige auf 
und überwacht sie zuverlässig auf Überlast und Kurzschluss. Kurzfristige Strom-
spitzen, z.B. durch einen hohen Einschaltstrom, lässt die Elektronik zu, Abzweige mit 
längerer Überlast schaltet sie stromlos. 
Die Ausgänge werden zeitversetzt und lastabhängig eingeschaltet, um Spitzenein-
schaltströme zu verringern. Bei Überschreitung des Nennstromes wird der Ausgang 
nach einer definierten Auslösezeit automatisch abgeschaltet und kann nach einer 
kurzen Wartezeit (thermische Entspannung) mittels Taster oder per Signalkontakt 
wieder eingeschaltet werden. Der Taster dient ebenfalls zum manuellen Abschalten 
des jeweiligen Ausgangs. Über eine mehrfarbige LED wird der Status des jeweiligen 
Ausgangs angezeigt.

Funktionsbeschreibung

Bitte lesen Sie diese Warnungen und Sicherhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das 
Gerät in Betrieb nehmen. Das Gerät darf nur durch fachkundiges und qualifiziertes 
Personal installiert werden. Bei Funktionsstörungen oder Beschädigungen schal-
ten Sie sofort die Versorgungsspannung ab und senden das Gerät zur Überprüfung 
ins Werk. Das Gerät beinhaltet keine Servicebauteile. Bei Auslösen einer internen 
Sicherung liegt höchstwahrscheinlich ein interner Defekt am Gerät vor. Die angege-
benen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte 
Eigenschaften im Rechtssinne aufzufassen. 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist für den Einbau in ein Gehäuse konzipiert und zur Verwendung für allge-
meine elektronische Geräte, wie z.B. Industriesteuerungen, Bürogeräte, Kommunikati-
onsgeräte oder Messgeräte geeignet. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in Steuerungs-
anlagen von Flugzeugen, Zügen oder nuklearen Einrichtungen, in denen eine Funktions-
störung zu schweren Verletzungen führen oder Lebensgefahr bedeuten kann.

Installation

Die Installation ist entsprechend den örtlichen Gegebenheiten, einschlägigen Vor-
schriften, nationalen Unfallverhütungsvorschriften und den anerkannten Regeln der 
Technik durchzuführen. Dieses elektrische Betriebsmittel ist eine Komponente, die 
zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt ist und erfüllt die Anfor-
derungen der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU). Der geforderte Mindestab-
stand zu benachbarten Teilen ist einzuhalten, um die Kühlung nicht zu behindern!

Vor Inbetriebnahme lesen

Bedienelemente 

Fig. 1

1

2

3

4

5

Eingang (+24 V und 0 V) Der Anschluss 0V dient nur der Eigenversorgung des 
Schutzschalters.
Plombierbare Abdeckung der Stromwahlschalter
Ausgänge zum Anschluss der Verbraucherkreise. Die 0 V der Verbraucher sind 
über getrennte Leitungen direkt zur Stromversorgung zu führen.
Taster An/Aus/Reset mit integrierter LED
Signal- und Steuerkontakte S1/13/14 
 

S1 = Reset-Eingang (Wiedereinschalten von ausgelösten Ausgängen) 

 13/14 = potentialfreier Meldekontakt (Schließerkontakt geöffnet,  
 

   wenn mindestens ein Ausgang ausgelöst oder manuell ausgeschaltet ist)

Betriebszustände,  

Signalisierung, Reaktionen

1)

 Nach Abschluss der Modulinitialisierung werden die Ausgänge lastabhängig eingeschaltet. 

2)

 Der Ausgang wird gemäß Auslösekennlinie automatisch abgeschaltet. Bei Abschaltung Übergang nach  

  Betriebszustand Z4.

3)

 Der Zustand jedes Ausgangs wird beim Ausschalten des Gerätes gespeichert.

4)

 Nach einer Wartezeit (thermische Entspannung) Übergang nach Betriebszustand Z5. Beim Ausschalten  

  des Gerätes wird die restliche Wartezeit gespeichert und beim Wiedereinschalten abgewartet. Dadurch  
  wird auch bei sofortigem Wiedereinschalten des Gerätes eine Überlastung der Schaltelemente zuverlässig  
  verhindert.

5)

 Der betroffene Ausgang kann durch zweimaligen Tastendruck oder über einen Impuls (> 0,5s) an  

  Signaleingang S1 wiedereingeschaltet werden, Übergang nach Betriebszustand Z1.

Betriebszustand / 
Beschreibung

Ausgang LED

Meldekontakt 13/14 
(Summensignal)

Taster wird gedrückt 
=> Übergang nach...

Steuereingang S1  
=> Übergang nach ...

Z 0

Modulinitialisierung 

1)

aus

aus

offen

---

---

Z 1

Ausgang eingeschaltet, 
Funktion OK

ein

grün

geschlossen

Z 3

---

Z 2

Ausgangsstrom >  
Nennstrom 

2)

ein

grün  
blinkend

geschlossen

Z 3

---

Z 3

Ausgang ist manuell 
oder per Signaleingang 
S1 abgeschaltet 

3)

aus

rot

offen

Z 1

---

Z 4

Ausgang ist aufgrund 
eines Überstroms ab-
geschaltet, thermische 
Entspannung aktiv 

4)

aus

rot  
blinkend

offen

---

---

Z 5

Ausgang ist aufgrund 
eines Überstroms 
abgeschaltet, thermi-
sche Entspannung ist 
beendet 

5)

aus

orange 
blinkend

offen

Z 3

Z 1 (mittels Impuls > 0,5s)

Z 6

Gerätefehler (defekte 
Sicherung detektiert) 

aus

rot schnell 
blinkend

offen

Z 3

---

CONTROL UNIT

LOAD 1

LOAD 8

S1

OUT 1(+)

IN 4 (–)

IN 2 (+)

IN 3 (–)

IN 1 (+)

OUT 8(+)

+

13

14

AC

DC

DC 24 V

LOAD 2

OUT 2(+)

...

EPSITRON

 - Elektronischer Schutzschalter

EPSITRON

 - Electronic circuit breaker

EPSITRON

 - Disjoncteur électronique

Bedienungsanleitung

 

/

 

Instruction Manual

 

/

 Manuel d‘utilisation

EPSITRON

 

® 

ECB

   

787-1668/0106-0054

 

ECB  8-CH  DC 24 V  1-6 A  CONT  SP-CONF

Summary of Contents for EPSITRON ECB 787-1668/0106-0054

Page 1: ...U Der geforderte Mindestab stand zu benachbarten Teilen ist einzuhalten um die Kühlung nicht zu behindern Vor Inbetriebnahme lesen Bedienelemente Fig 1 1 2 3 4 5 Eingang 24 V und 0 V Der Anschluss 0V dient nur der Eigenversorgung des Schutzschalters Plombierbare Abdeckung der Stromwahlschalter Ausgänge zum Anschluss der Verbraucherkreise Die 0 V der Verbraucher sind über getrennte Leitungen direkt...

Page 2: ...ues reconnues Cet équipement est un composant destiné à un montage sur des systèmes et des machines électriques Il est conforme aux conditions de la Directive Basse tension 2014 35 EU La distance minimale requise avec les modules avoisinants doit être respectée afin de ne pas entraver le refroidissement A lire avant la mise en service 1 2 3 4 5 DC input 24 V and 0 V The 0 V connection of the devic...

Page 3: ...tween input and output Chute de tension maximale entre entrée et sortie 120 mV 8 x 6 A Modulinitialisierungszeit Initialization time Temps d initialisation de module 250 ms Zuschaltverzögerung der Kanäle lastabhängig Turn on delay of outputs load dependent Retard d activation des canaux selon la charge min 50 ms max 5 s Wartezeit nach Abschaltung eines Aus gangs Thermische Entspannung Kurzschluss ...

Page 4: ...fin de verrouiller le module pousser sur la partie inférieure clic V Vérifier l enclenchement en secouant légerement le module Fig 4b DEMONTAGE DU RAIL I Tirer le dispositif de verrouillage à l aide d un tournevis vers le bas pour ouvrir II Décrocher l appareil du rail DIN 1 10 10 100 1000 10000 100000 100 Auslösezeit ms Tripping time ms Temps de déclenchement ms ü Ausgangsstrom A Output current A...

Reviews:

Related manuals for EPSITRON ECB 787-1668/0106-0054