background image

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

© Siemens AG 2006

Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0RW40-2BA1

Printed in the Federal Republic of Germany

DE

VORSICHT

Nach dem Einbau freien Lauf des Lüfterrotors prüfen!

ACHTUNG

Die Luftströmung muss in das Gerät gerichtet sein.

EN

CAUTION

Check that the fan rotor turns freely after installation.

NOTICE

The airflow must be directed into the device.

FR

PRUDENCE !

Vérifier la mobilité du rotor du ventilateur après le 

montage.

IMPORTANT

Le courant d'air doit être dirigé dans l'appareil.

ES

¡PRECAUCIÓN !

Después de terminar el montaje, debe controlarse la 

marcha libre del rotor del ventilador.

ATENCIÓN

La corriente de aire debe dirigirse hacia el interior del equipo.

IT

CAUTELA !

Dopo il montaggio controllare che il rotore del ventilatore 

possa muoversi liberamente.

ATTENZIONE

La corrente d'aria dovrebbe essere diretta verso l'apparecchio.

PT

CUIDADO !

Verifique o funcionamento livre do rotor do ventilador 

depois da montagem.

ATENÇÃO

O fluxo de ar tem que estar direccionado para o equipamento.

TR

ÖNEML

İ

 D

İ

KKAT

Montajdan sonra, fan pervanesinin serbest döndü

ğ

ünü 

kontrol ediniz!

D

İ

KKAT

Hava ak

ı

m

ı

 cihaz

ı

n içine do

ğ

ru olmal

ı

d

ı

r.

РУ

ОСТОРОЖНО

После

 

установки

 

проверить

 

свободный

 

ход

 

электродвигателя

 

вентилятора

!

ВНИМАНИЕ

Воздушный

 

поток

 

должен

 

быть

 

направлен

 

в

 

устройство

.


警告

安装之后检查风扇旋转是否顺畅 !

注意

气流必须进入箱体。

RW

-011

80

Отзывы: