background image

7112923-12_DS03
3ZX1012-1NP11-4CA1

s

Operating Instructions Betriebsanleitung

Notice d'utilisation

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere 

Verletzungsgefahr.

 Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, 

müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer 

Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der 

Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de 

blessures graves. 

Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les 

sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en 

place tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem 

Personal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées 

uniquement par des personnes qualifiées.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas 

antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di 

alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la 

reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire 

l'alimentazione di questa apparecchiatura.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de 

personal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da 

personale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer 

trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar 

a ligar as fontes de alimentação.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi 

mevcuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları 

kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar 

açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından 

yapılmalıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных 

повреждений.

 До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства. Перед включением питания 

снова установите все крышки.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed 

podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez 

wykwalifikowany personel.

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

3NP1141-....

IEC 60947-1

3NP1151-....

IEC 60947-3

3NP1161-....

3NP1 Fuse switch disconnector
Sicherungslasttrennschalter 3NP1
Fusible-interrupteur-sectionneur 3NP1
Interruptor-seccionador-fusible 3NP1
Seccionadora-fusível sob carga 3NP1
Sezionatore sottocarico con fusibili 3NP1
Sigortalı yük ayırıcı 3NP1
предохранитель-выключатель нагрузки-разъединитель 3NP1
Rozłącznik izolacyjny bezpiecznikowy 3NP1
3NP1 熔断器式隔离开关

Last Update: 19 July 2018

Содержание 3NP1 Series

Страница 1: ...reinserire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Vo...

Страница 2: ... ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επι...

Страница 3: ...1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ PP LQ FDO 62 PP LQ PP LQ PP LQ 17 mm 0 67 in VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 EN Mounting position DE Einbaulage FR Position de montage ES Posición de montaje IT Posizione di montaggio PT Posição de montagem TR Montaj pozisyonu РУ монтажное положение PL Pozycja montażu 中 安装位置 r r r ...

Страница 4: ...4 7112923 12_DS03 3ZX1012 1NP11 4CA1 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 0 PP LQ 0 62 PP LQ 0 1P 3NP1141 1DA ...

Страница 5: ... LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ PP LQ 0 PP LQ 0 3NP1151 1DA 3NP1161 1DA VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 13 PP LQ PP LQ 1P 13 0 PP LQ 13 13 0 PP LQ 13 13 13 13 PP LQ 3NP1141 1 2 5 mm 0 20 in 10 Nm 3NP1151 1 2 8 mm 0 31 in 25 Nm 3NP1161 1 2 8 mm 0 31 in 25 Nm 3NP1141 1 1 3NP1151 1 1 3NP1161 1 1 3NP1141 1 2 3NP1151 1 2 3NP1161 1 2 ...

Страница 6: ...LyQ 櫓㺚 3NP19 1 1BB10 3NP19 1 1BB20 3NP1941 1BB10 5 mm 0 20 in 6 Nm 3NP1951 1BB10 6 mm 0 24 in 8 Nm 3NP1961 1BB10 6 mm 0 24 in 8 Nm 3NP1941 1BB20 5 mm 0 20 in 6 Nm 3NP1951 1BB20 6 mm 0 24 in 8 Nm 3NP1961 1BB20 6 mm 0 24 in 8 Nm 1 0 PP LQ PP LQ 13 PP LQ 1P RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 3NP1941 1BA00 ...

Страница 7: ...7112923 12_DS03 7 3ZX1012 1NP11 4CA1 0 PP LQ 1 PP LQ 13 0 PP LQ 1 PP LQ 13 PP LQ 1P PP LQ 1P 3NP1951 1BA00 3NP1961 1BA00 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 ...

Страница 8: ... max 34 x 18 mm 1 34 x 0 71 in max 40 x 18 mm 1 57 x 0 71 in W x T max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 32 mm 0 39 x 1 26 in max 2 x 10 x 32 mm 0 08 x 0 39 x 1 26 in max 10 x 18 mm 0 39 x 0 71 in max 12 x 20 mm 0 47 x 0 79 in W x T max 25 x 18 mm 0 98 x 0 71 in max 34 x 18 mm 1 34 x 0 71 in max 40 x 18 mm 1 57 x 0 71 in W x T max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 32 mm 0 39 x 1 26 in max 2 x 10...

Страница 9: ...mil 2 x 35 70 mm 2 x 2 2 0 AWG 2 x 70 120 mm 2 x 2 0 AWG 250 kcmil 2 x 150 185 mm 2 x 300 350 kcmil W x T W x T max 16 x 24 mm 0 63 x 0 94 in max 10 x 18 mm 0 39 x 0 71 in max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 24 mm 0 39 x 0 94 in W x T W x T max 16 x 24 mm 0 63 x 0 94 in max 10 x 18 mm 0 39 x 0 71 in max 10 x 20 mm 0 39 x 0 79 in max 10 x 24 mm 0 39 x 0 94 in W x T L 28 35 mm 1 10 1 38 in 24 33 ...

Страница 10: ... 25 5 mm 1 00 in 42 mm 1 65 in 298 mm 11 73 in 3NP1161 1DA10 89 4 mm 3 52 in 70 mm 2 76 in 66 mm 2 60 in 40 mm 1 57 in 29 5 mm 1 16 in 25 5 mm 1 00 in 43 5 mm 1 71 in 298 mm 11 73 in I J K L M N O 3NP1141 1DA10 306 mm 12 05 in 114 mm 4 49 in 32 mm 1 26 in 28 2 mm 1 11 in 70 mm 2 76 in 72 mm 2 83 in 68 mm 2 68 in 3NP1151 1DA10 306 mm 12 05 in 130 mm 5 12 in 32 mm 1 26 in 30 mm 1 18 70 mm 2 76 in 59...

Страница 11: ...60 mm 2 36 in 56 mm 2 20 in 32 2 mm 1 27 in 36 mm 1 42 in 32 mm 1 16 in 42 mm 1 65 in 298 mm 11 73 in 3NP1161 1DA20 89 4 mm 3 52 in 70 mm 2 76 in 66 mm 2 60 in 40 mm 1 57 in 36 mm 1 42 in 32 mm 1 16 in 43 5 mm 1 71 in 298 mm 11 73 in I J K L M N O P 3NP1141 1DA20 306 mm 12 05 in 114 mm 4 49 in 32 mm 1 26 in 28 2 mm 1 11 in 70 mm 2 76 in 72 2 mm 2 84 in 68 2 mm 2 69 in 48 7 mm 1 92 in 3NP1151 1DA20...

Отзывы: