background image

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Bestell-Nr./Order No.: 3ZW1012-0LD70-0AA0

© Siemens AG 2010

Mo

nt

ag

e v

on

 Zus

at

ze

lem

ent

en

 

Demo

ntag

e v

on 

Zus

atze

leme

nten

D

as

 ei

ng

er

as

tete

 Zu

be

r w

ird

 de

mon

tie

rt, i

nd

em

 man

 e

en

tgeg

en

 de

r Mo

nta

ge

rich

tun

g sch

ie

bt.

Mo

ntag

e d

er

 Tür

kuppl

ung

 (s

ie

he

 Bil

d 3

)

Ausrei

ßkraft:

 

Di

e Aus

rei

ßkr

aft (=

Abzi

eh

en

 von

 d

er W

ell

e o

der

 Z

erstöru

ng

 

de

s Antri

eb

es) b

ei

 v

erri

eg

el

ten An

trie

be

n i

st 

60

0

N

 be

i Z

ug

 

di

rekt a

m

 An

trie

b i

n Ri

chtu

ng

 der

 W

ell

e.

r-Sch

arn

ie

rab

stan

d:

De

r Tü

r-Sch

arn

ie

rab

stand

 ist 

10

0

mm.

Mo

untin

g of a

ddi

tiona

l el

emen

ts

Remo

vin

g of a

ddi

tiona

l el

emen

ts

Th

e m

ounte

d a

ccesso

ries ar

e rem

oved

 by sl

id

in

g the

m

 in

 th

op

po

site

 d

ire

ctio

n to

 th

e m

ou

nti

ng

 di

recti

on

.

In

sta

llatio

n of d

oor

 c

oupl

ing (Se

e fig

ur

e 3

)

Pull-o

ut stre

ng

th

:

Th

e Pul

l-o

ut s

tre

ng

th

 (=

 be

in

g p

ul

le

d of

f th

e s

haf

t or

 d

es

tru

ct

io

of 

th

mech

an

ism) o

f lo

cked

 me

cha

ni

sms is 

60

0

N

 wi

th

 pu

llin

g forc

exe

rted

 di

rectl

y on

 th

e m

ech

an

ism

 in

 the

 di

recti

on

 of the

 sha

ft.

Do

or hi

ng

e sp

aci

ng

:

Th

e d

oor 

hing

e s

pac

ing 

is

 

10

0

m

m.

Mo

nt

ag

e d

’élé

m

en

ts

 s

upp

lém

ent

air

es

D

émo

nt

ag

e d

’élé

m

en

ts

 s

upp

lém

ent

air

es

Le

s acce

ssoires

 fixes so

nt d

émon

tés e

n le

s po

ussa

nt da

ns 

le

 s

ens

 c

ont

ra

ire

 à

 c

el

ui

 du

 mo

nta

ge

.

M

on

ta

ge

 du

 co

up

la

ge

 de

 po

rt

e (v

oi

r fi

gu

re

 3)

Fo

rc

e d’

ar

ra

ch

em

en

t :

 

La

 fo

rc

d’

ar

ra

ch

em

en

t (

=

re

tra

it d

l’ar

br

e o

u d

es

tru

ct

io

de

 la

 

com

m

ande

) de

s com

m

ande

s ver

rou

illé

es es

t d

60

0

N

 si

 l’

on

 

tire

 di

recte

m

ent su

r la

 com

m

an

de

 da

ns la

 di

recti

on

 de

 l’

ar

br

e.

Di

stanc

e en

tre l

es ch

arn

res d

e l

a po

rte :

La

 di

stance

 en

tre l

es ch

arn

res e

st 

de

 

10

0

mm.

Mo

nt

aj

e de

 e

lem

en

to

s ad

icio

na

les

D

esm

ont

aj

e de 

ele

m

ent

os a

dic

ion

ale

s

Lo

s acce

sori

os e

ncl

ava

do

s se d

esm

on

tan

 em

pu

ja

nd

o en

 sen

tid

con

trari

o a

l se

ntid

o d

e m

on

taj

e.

Mo

ntaj

e de

l a

co

pla

mi

ento

 de

 pue

rta

 (ve

r fig

ur

a 3

)

Fu

erz

a de

 arra

nca

m

ie

nto:

 

La

 fu

erz

a de

 arra

nca

m

ie

nto (=

ex

tra

cció

n de

l e

je

 o de

struc

ció

n de

acci

on

am

ie

nt

o)

 en

 acci

on

am

ie

nt

os

 en

cla

vad

os e

60

0

N

 e

ca

so

 

de

 tr

acci

ón

 dir

ecta so

bre

 el

 acci

on

am

ie

nt

o en

 sen

tid

o de

l ej

e.

Di

stanc

ia

 b

isa

gr

a de

 pu

erta:

La

 di

stanci

a d

e l

a bi

sa

gra

 d

e p

ue

rta es 

10

0

mm.

Smo

ntag

gio

 degli e

lemen

ti a

ggiu

ntivi

De

uts

ch

Schritt

Be

sc

hr

eib

un

g

1

Sc

halter a

ussch

alten

 und

 spa

nn

un

gsfre

i sch

alten

2

Zusatzel

emente (

Bsp.: 

Schu

tzle

ite

r-, Ne

utralle

ite

r-

kl

em

m

e) in

 di

e F

ühr

un

g an

 de

r li

nke

n bzw

. re

chte

Sc

halters

eit

e stecke

n u

nd b

is zu

m Ansch

la

g n

ach 

vo

rn

 s

chi

ebe

n (si

eh

e Bi

ld

er 1

 und

 2)

3

Es

 k

ann

 je

 ei

n Z

usa

tzel

em

en

t li

nks u

nd r

ech

ts m

onti

ert 

w

erd

en

. An 

de

n sc

hal

tba

ren

 Ne

utra

llei

ter 

kan

n n

och

 e

in

Er

dun

gsk

le

m

m

e (PE

) o

de

r e

in

 n

ich

t sch

al

tend

er

 Ne

utra

l-

le

iter (N

) an

ge

bau

t werd

en

.

ACHTUN

G

De

Ha

up

t- u

nd

 N

O

T-

AUS-Sch

alter 

vor

 D

emon

tag

au

sscha

lte

und sp

an

nu

ng

sfrei

 scha

lten

. Dem

onta

ge d

er H

ilf

sscha

lte

r fü

hrt 

zu

r Ze

rstöru

ng

 de

s Scha

lter

s! 

En

glish

Step

De

scr

ip

tion

1

Turn

 of

f switch a

nd

 re

move

 voltag

e

2

Pl

ac

e ad

di

tio

nal

 el

em

en

ts (e

.g

.: pro

te

ctiv

e ea

rth co

n-

du

ct

or

 te

rm

in

al

s a

nd

 ne

utr

al c

on

du

ctor

 te

rm

in

al

s)

 in

 

th

e sl

ot on

 the l

eft or

 rig

ht-h

and

 sid

e o

f th

e swi

tch a

nd

 

pu

sh

 forwa

rd

 u

ntil it 

cl

icks) (se

e Fig

ure

s 1 an

d 2

)

3

O

ne ad

di

tio

nal

 el

em

en

t can

 be

 mo

un

ted

 o

n b

oth th

e l

eft 

an

d th

e r

ig

ht-

ha

nd

 s

ide

. An

 ad

di

tio

na

l ea

rthi

ng

 te

rm

in

al

 

(pos

itiv

e ea

rth) o

r a n

on-

switch

ab

le

 ne

utral

 con

du

ctor 

(N

) can

 be

 conn

ecte

d to th

e swi

tcha

bl

e n

eutr

al co

n-

du

ct

or

.

NO

TICE

Be

fo

re

 re

m

ovi

ng

 the

 M

ain

 and

 EMERGENCY OFF

 sw

itch 

turn it 

of

f a

nd

 re

move

 vo

lta

ge

. Re

moving

 o

f a

uxiliary 

switche

s d

estro

ys 

the

 au

xilia

ry switch. 

Fr

an

ça

is

Etape

De

scr

ip

tion

1

Ferme

r l’

in

te

rru

pt

eu

r et

 le

 mettre hors tensi

on

2

C

on

nec

te

r le

s é

m

ents 

sup

pl

ém

entai

re

s (e

x. b

orn

es 

de

 

co

nd

ucte

ur de

 p

rote

ctio

n et de

 co

nd

ucte

ur ne

utre

) s

ur le

 

gu

id

ag

e à

 g

au

che

 ou

 à

 dr

oi

te

 d

e l

’in

te

rr

up

teu

r et

 le

po

us

se

r en

 bu

e (

vo

ir fi

gu

re

s 1

 et 

2)

.

3

A ga

uc

he

 c

omme

 à d

roi

te

, il

 es

t po

ss

ib

le

 de

 ra

cc

ord

er

 

un

 él

ém

en

t s

up

pl

ém

en

tai

re

. O

n p

eu

t r

ac

co

rd

er

 a

co

nd

ucte

ur n

eu

tre

 com

m

utabl

e u

ne

 bor

ne d

e ter

re (PE) 

ou

 u

n co

ndu

cteu

r ne

utre

 n

on

 com

m

uta

nt (N)

IM

PO

RT

AN

T

Av

an

t de

 pr

oc

éd

er

 a

u dé

mon

ta

ge

, fe

rm

er

 l’

in

te

rr

up

teu

r pr

in

ci

pa

et

 d'

ARR

ÊT D

'U

R

G

EN

C

E et l

mettr

e h

or

s te

ns

io

n.

 Le

 d

émo

n-

tag

e d

es b

lo

cs de co

nta

cts au

xil

ia

ire

s en

traîne

 le

ur d

estru

ctio

n !

Espa

ño

l

Fa

se

De

sc

ripción

1

D

esacti

var el i

nt

erruptor

 y

 d

esco

ne

ctar la ten

sión

2

In

serta

r lo

s el

em

en

tos a

di

cio

na

le

s (p. ej

.: bor

ne

 d

co

nd

ucto

r pro

tecto

r o de

 con

du

ctor ne

utro

) en

 la

 g

uía

 al

 

la

do

 izq

ui

erd

o o der

ech

de

l i

nte

rrup

tor y 

em

puj

ar

 ha

cia

 

ad

el

an

te 

ha

st

a e

l top

e (

ve

r fig

ur

as

 1 

2)

3

Se

 pu

ed

e m

on

tar un

 el

em

en

to a

di

cio

na

l a

 a

m

bo

s la

dos

 

(izq

ui

erd

o y de

rech

o)

. El

 con

du

ctor n

eutro

 con

m

utab

le

 

pu

ed

e s

er

 c

on

ec

tad

o c

on u

n bo

rn

e de

 ti

er

ra

 (PE)

 o

 c

on

 

un

 co

nd

uctor

 neu

tro si

n co

nm

uta

ció

n (N

).

AT

ENCIÓ

N

An

te

s de

l d

esmo

ntaje se

 de

ben

 de

sactivar y d

esco

ne

ctar d

e la

 

te

ns

n el

 in

te

rr

up

to

r p

rin

ci

pa

l y 

el

 in

ter

ru

pto

r de

 p

ar

ada

 de

 

em

er

ge

nci

a. ¡El

 de

sm

on

ta

je

 de

 lo

s inte

rru

ptore

s au

xil

ia

res

 lo

de

stru

ye! 

Italian

o

Mon

tage

m

 de

 el

em

en

to

adic

ion

ais

De

smo

nt

ag

em

 de

 elem

en

to

s ad

icio

na

is

O a

ces

rio

 en

ca

ix

ad

é d

es

m

on

ta

do

, e

m

pu

rr

and

o-

o em s

ent

id

co

ntrár

io

 d

m

ontag

em

Mon

tage

m

 do 

ac

opla

m

en

to

 de

 por

ta 

(v

er

 a

 figur

3)

Fo

rça

 de

 a

rra

nca

m

ento

A forç

a de

 arra

nca

m

en

to

 (=

re

mo

ção

 do

 eix

o ou

 de

strui

ção

 do 

m

eca

ni

sm

o) co

m

 m

eca

nis

m

os

 trava

do

s é 

600

N

 em

 tração direta 

no

 m

eca

ni

sm

o no

 sen

tid

o do

 ei

xo.

Di

stân

cia

 da

 d

ob

rad

iça

 de

 por

ta

:

A di

stân

cia

 da

 da d

ob

rad

iça

 de

 p

orta

 é 

10

0

mm.

İ

lave elementlerin

 mo

ntaj

ı

İ

lave elementlerin

 sö

külmesi

M

ontel

enmi

ş

 akses

uar, monte y

önünün tersine itilm

ek

 sureti

yl

sökülür.

Kap

ı

 kuplaj 

mon

taj

ı

 (Bkz. Resim 3)

Çekm

e kuvv

et

i: 

Kilit

li ta

hri

k t

ert

ibat

lar

ı

nda 

çe

km

e kuvveti

 (m

ilden 

çek

m

ek veya 

tah

ri

ğ

tahrip e

tm

ek)

 do

ğ

rudan

 tahrik tertib

at

ı

nda 

mil

 yönünd

e çeki

ş

te 

600 

N'

dir

.

Kap

ı

-M

ente

ş

e mesaf

esi:

 

Kap

ı

-M

ente

ş

e mesaf

esi, 

≥100

 m

m'd

ir.

Монта

ж

 

допо

лн

ительных

 

эле

м

ентов

 

Де

мо

нтаж

 

допо

лнит

ельных

 

эле

м

ентов

Демонтаж

 

зафикси

ро

ва

нных

 

ко

мплек

тующи

х

 

деталей

 

ос

ущ

ествляе

тся

 

путём

 

их

 

пе

реме

щ

ени

я

 

в

 

сто

рон

у

пр

оти

вопо

ложну

ю

 

на

пр

ав

ле

ни

ю

 

монтажа

.

Монта

ж

 

двер

ной

 

сцепк

и

 (

см

отри

 

ри

с

.3)

Сила

 

вы

ры

вания

Сила

 

вы

ры

вания

 (=

снятие

 

ва

ла

 

или

 

разр

уш

ен

ие

 

привода

пр

и

 

за

блоки

ро

ванны

х

 

приво

дах

 

ра

вна

 

≥6

00

Н

 

в

 

случае

если

 

тянуть

 

не

поср

едств

енно

 

у

 

пр

ив

од

а

 

в

 

напр

авле

ни

и

 

ва

ла

.

Ра

сстояние

 

между

 

ша

рн

ир

ами

 

двери

:

Ра

сстояние

 

между

 

ша

рн

ир

ами

 

двери

 

соста

вляет

 

≥1

00

мм

.

附加部件

的安装

 

附加部件

的拆卸

往与安

装方向相反的

方向推可把通

过卡槽安装的附

件拆卸

下来。 门耦合的

安装 (

参见图 

3

)

拉拔强

当拉力

直接作用于驱动装

置机轴方向时,门

闭锁驱动时的

拉拔强

度 

(=

自机轴脱

出或驱动装置损坏

)大

于或等于

600

门铰链

距离

:

门铰链

距离为大于或等于

10

0

m

m

.

Bil

d 3 

/ Figu

re 3 

/ Figu

re 3 

Fi

gura

 3 / F

igura

 3 / 

Figura

 3 / 

Resim 3 / 

ри

с

. 3

 /  

 

3

Por

tugu

ês

P

ass

o

De

scr

içã

o

1

D

esl

igar

 a

 cha

ve e

 des

ativa

r a te

nsã

o

2

nse

rir os el

em

en

tos ad

ici

on

ai

(p

.ex.: 

bo

rn

e do con

du

tor 

de

 p

rote

ção

, bor

ne d

o co

nd

utor

 n

eu

tro) n

a gu

ia

 no

 la

do 

esq

ue

rdo

 o

di

rei

to 

da

 ch

ave

 e

 em

pu

rrar

 p

ara

 fre

nte

 a

té 

o e

nc

ost

o (

ve

r as

 fi

gu

ra

s 1

 e 

2)

3

Po

de

 s

er 

mon

tad

re

sp

ec

tiva

me

nte

 u

m

 el

eme

nt

o a

di

cio

-

na

l à esq

ue

rda

 e

 à di

rei

ta. No co

nd

utor n

eu

tro

 com

utá

vel

 

ai

nd

a é po

ssível

 in

stal

ar m

ai

um

 bor

ne ter

ra (PE) ou

 um

 

co

nd

ut

or

 n

eu

tro

 n

ão

-c

om

utá

vel

 (N

).

AT

ENÇÃ

O

An

tes d

a de

sm

on

tage

m

, de

sli

ga

r e de

scon

ecta

r da

 te

nsã

o a

 

ch

ave

 ge

ral

 e a ch

ave

 de

 DESLIG

AM

ENT

O

 DE EM

ERG

ÊNC

IA. 

A de

sm

on

ta

ge

m da

s c

hav

es

 au

xi

lia

re

s c

au

sa 

a d

es

tru

ão

 d

as

 

ch

ave

s au

xil

ia

res

!

rk

çe

Ad

ı

m

Tan

ı

m

1

Ş

al

teri kapat

ı

n

ı

z ve 

geril

imsiz hale getiriniz.

2

İ

la

ve

 elem

entleri 

rn.: topraklama

 ve n

ötr 

iletk

en

 k

ı

sk

açla

r

ı

so

l veya 

sa

ğ

 

ş

al

ter taraf

ı

nda

ki

 yere sokunuz 

ve dayana

na 

ka

dar 

öne itiniz (

Bkz. Resiml

er

 1 v

2)

3

So

l ve

 sa

ğ

 tarafa birer ilave el

emen

t m

onte

 edilebi

lmektedir. 

Dev

reye 

sok

ulabile

n nötr i

letkene

 bir 

top

rakla

ma 

k

ı

skac

ı

 

(P

E) 

veya bir 

devreye s

okulm

ayan nötr iletken 

(N) ilave 

edileb

ilir.

D

İ

KKAT

Ana ve 

AC

İ

L KAPAM

ş

alter

ini sökm

eden 

önce kapat

ı

n

ı

z v

e geri-

limsiz hale geti

rin

iz. Yar

d

ı

mc

ı

 

ş

al

terin sökülme

si

, y

ar

d

ı

mc

ı

 

ş

al

terin 

tahribat

ı

na

 yol 

açar! 

Ру

сск

ий

Ша

г

Описание

1

Выключатель

 

от

кл

юч

ит

ь

 

и

 

пре

кра

ти

ть

 

по

дачу

 

напр

яжения

2

Дополни

тельные

 

элеме

нты

 (

на

пр

.: 

клемма

 

защитного

 

про

вода

клемма

 

ну

ле

во

го

 

пр

ово

да

вставить

 

в

 

на

пра

вляющую

 

на

 

левой

 

или

 

соо

тветству

ю

щ

е

 

пра

вой

 

стор

оне

 

выключа

теля

 

и

 

про

дви

ну

ть

 

до

 

кон

ца

 

впе

рёд

 (

см

отри

 

ри

с

. 1 

и

 2)

.

3

Спра

ва

 

и

 

слев

а

 

мож

но

 

мон

ти

ровать

 

по

 

одн

ому

 

дополни

тельному

 

эле

м

енту

На

 

включае

м

ом

 

нуле

вом

 

про

воде

 

возмо

жен

 

монтаж

 

дополнитель

ной

 

клеммы

 

зазе

мления

 (PE) 

или

 

не

включае

м

ог

о

 

нуле

вого

 

про

вода

 (N).

ВН

ИМАНИЕ

Пе

ред

 

демонтажем

 

вы

кл

ю

чи

ть

 

главны

й

 

и

 

АВАРИЙНЫЙ

 

выключа

тели

 

и

 

отклю

чи

ть

 

напр

яжение

Демонтаж

 

допол

-

нительны

х

 

вы

кл

юч

ат

ел

ей

 

приво

ди

т

 

к

 

их

 

ра

зруш

ен

ию

!

中文

步骤

描述

1

断开开关并使

其处于零电压状态

2

附加部件 

(例

: 接

全引线端子

, 零线端子

插入开关左侧

或右侧的插孔直到

销挡处再向前推

(参见图 

1

 和 

2

)

3

可在左侧和右

侧各安装一个附加

部件。

 在可

通断

的零线处还可

加装一个接地端子 

(

PE

) 或一个不

通零线

(

N

)。

注意

在拆卸

前必须先

关闭主

开关和

急停开

关并切

断电源

拆卸辅

助开关会

导致辅

助开关

损坏

!

Содержание 3LD7

Страница 1: ... antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica an...

Страница 2: ... Par de apriete Viti di fissaggio quattro fori Coppia di serraggio Parafusos de fixação quatro furos Torque de aperto 4 8 x 16 PH2 100 130 Ncm 4 8 x 16 PH2 100 130 Ncm 4 8 x 16 PH2 100 130 Ncm Tornillos de conexión interruptor auxiliar Par de apriete Viti di serraggio interruttori ausiliari Coppia di serraggio Parafusos de conexão da chave auxiliar Torque de aperto M3 5 PH2 80 100 Ncm M3 5 PH2 80 ...

Страница 3: ...XHPD GH WDODQGURV VFKHPD GL IRUDWXUD HVTXHPD GH IXUD R HOLN UHVPL 杊ⷣ RGHQ DVH 3ODQFKHU DVH 3DYLPHQWR XQGR HPLQ ㄤ 7 U RRU 3RUWH 3XHUWD 3RUWD 3RUWD DSó 桷 H Type A B B1 B2 C e F K L L1 Xmin 3LD7200 49 49 22 60 52 4 5 55 35 330 45 103 3LD7210 49 49 22 60 52 4 5 55 35 330 45 103 3LD7220 49 49 22 60 52 4 5 55 35 330 45 103 3LD7230 49 49 22 60 52 4 5 55 35 330 45 103 3LD7240 49 49 25 70 62 5 5 64 35 338 ...

Страница 4: ...Español Fase Descripción 1 Desactivar el interruptor y desconectar la tensión 2 Insertar los elementos adicionales p ej borne de conductor protector o de conductor neutro en la guía al lado izquierdo o derecho del interruptor y empujar hacia adelante hasta el tope ver figuras 1 y 2 3 Se puede montar un elemento adicional a ambos lados izquierdo y derecho El conductor neutro conmutable puede ser co...

Отзывы: