background image

L1V30446121-02
3ZW1012-0KD36-1AA0

s

Operating Instructions Betriebsanleitung

Notice d'utilisation

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge

-

fahr.

 Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom

-

quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen 

werden.

Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles

-

sures graves. 

Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources 

de tension et les consigner contre la refermeture.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per

-

sonal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique

-

ment par des personnes qualifiées.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente.

Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta

-

zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso

-

nal cualificado.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per

-

sonale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra

-

balhos no aparelho.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev

-

cuttur. 

Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl

-

malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl

-

malıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных 

повреждений.

 До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться квалифицированным персоналом.

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali

-

fikowany personel.

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

3KD3620-0PE10-0

3KD4220-0PE10-0

3KD5020-0RE10-0

IEC 60947-1

3KD3820-0PE10-0

3KD4620-0QE10-0

3KD5220-0RE10-0

IEC 60947-3

3KD4020-0PE10-0

3KD4820-0QE10-0

3KD5420-0RE10-0

3KD Switch-disconnector
Lasttrennschalter 3KD
Interrupteur-sectionneur 3KD
Interruptor-seccionador 3KD
Seccionadora sob carga 3KD
Sezionatore sottocarico 3KD
Yükleme kesicileri 3KD
Выключатель нагрузки-разъединитель 3KD
Rozłącznik izolacyjny 3KD
3KD 隔离开关

Last Update: 25 April 2018

Содержание 3KD3620-0PE10-0

Страница 1: ...enimiento deben corre a cargo de perso nal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per sonale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra balhos no aparelho Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev cuttur Cihazda çalı...

Страница 2: ...ar of gevaar voor ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη τάση Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού Απενεργοπ...

Страница 3: ... WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ RQWHQLGR 栜巸 PP 3 3 3 PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PD PP 3KD36 38 40 42 3KD46 48 1 X 0 ಧ 0 ಧ 4 X 3KD50 52 54 0 1 X 1 X 4 X 1 X ...

Страница 4: ...0RQWDMH 㙾掺 1P 1P 0 0 PP PP 1P 1P 3 3 1P 0 PP EN Mounting position DE Optionales Zubehör FR Position de montage ES Posición de montaje IT Posizione di montaggiozionali PT Posição de instalação TR Montaj pozisyonu РУ Mесто установки PL Akcesoria opcjonalne 中 安装位置 ...

Страница 5: ...234 mm2 DIN ISO 46235 mm2 mm mm 3KD36 38 40 42 1 6 240 2 6 150 1 16 185 2 16 150 1 20 3 1 25 3 1 30 4 1 30 10 3KD46 48 1 25 240 2 25 240 1 25 240 2 25 240 1 30 10 1 40 10 2 40 5 3KD50 52 54 1 120 240 2 95 240 1 120 185 2 95 185 2 50 6 2 40 10 2 60 10 1P PP 1P PP VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Страница 6: ...ories DE Optionales Zubehör FR Accessoires optionnels ES Accesorios opcionales IT Accessori opzionali PT Acessórios opcionais TR Opsiyonel aksesuar РУ Опциональная принадлежность PL Akcesoria opcjonalne 中 可选附件 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 ...

Страница 7: ...QVLyQ SHOLJURVD 3XHGH FDXVDU OD PXHUWH R OHVLRQHV JUDYHV Ꞑ XDQGR VH FRQHFWDQ WHUPLQDOHV GH FDEOHV HV REOLJDWRULR XWLOL DU VHSDUDGRUHV GH IDVHV ࡳ R FXELHUWDV GH ERUQHV ࡴ 7HQVLRQH SHULFRORVD 3Xz SURYRFDUH PRUWH R OHVLRQL JUDYL Ꞑ6H L FDSLFRUGD VRQR FRQQHVVL q REEOLJDWRULR XWLOL DUH VHWWL VHSDUDWRUL GL IDVH ࡳ R FDORWWH GL FRSULPRUVHWWL ࡴ 7 Į 75 3 5 2 37 7HQVmR SHULJRVD 3HULJR GH PRUWH RX IHULPHQWRV JU...

Страница 8: ...ULDOL 6H GXUDQWH OD FRPPXWD LRQH VL YHULILFD XQ JXDVWR D WHUUD LQ XQ LPSLDQWR LQ WHQVLRQH FRQWLQXD QRQ PHVVR D WHUUD VL GHYH SURYYHGHUH DOOD GLVLQVHU LRQH GHO VLVWHPD H DOO HOLPLQD LRQH GHO JXDVWR D WHUUD OWULPHQWL QHO FDVR GL XQ VHFRQGR JXDVWR D WHUUD WXWWD OD WHQVLRQH SRWUHEEH HVVHUH DSSOLFDWD D PHQR GL FRQWDWWL GL FRPPXWD LRQH GHOO DSSDUHFFKLDWXUD 7 Į 75 3 5 2 37 7HQVmR SHULJRVD DXVD IHULPHQWRV...

Страница 9: ... 3KD50 52 54 Cable connection cover Kabelanschlussabdeckung Cache bornes Tapa cubrebornes de cable Copertura delle connessioni dei cavi Cobertura da ligação de cabos Kablo bağlantı kapağı Крышка для защиты кабельных соединений Osłona przyłącza kablowego 端子罩 3KD9304 5 3KD9304 8 3KD9404 5 3KD9404 8 3KD9504 8 ...

Страница 10: ... OHVLRQHV JUDYHV 6L VH XVD HO DFFLRQDPLHQWR GLUHFWR HV REOLJDWRULR LQVWDODU XQD WDSD FXEUHFRQH LRQHV GH FDEOHV ࡴ R XQD FXELHUWD GH SURWHFFLyQ 7HQVLRQH SHULFRORVD 3Xz SURYRFDUH PRUWH R OHVLRQL JUDYL 6H VL LPSLHJD LO FRPDQGR GLUHWWR q REEOLJDWRULR PRQWDUH FDORWWH FRSULPRUVHWWL ࡴ R XQD FRSHUWXUD GL SURWH LRQH 7 Į 75 3 5 2 37 7HQVmR SHULJRVD 3HULJR GH PRUWH RX IHULPHQWRV JUDYHV P FDVR GH XWLOL DomR GR...

Страница 11: ...Testfunktion FR fonction de test TR test fonksiyonu PL Funkcja testowa ES función de prueba IT funzione di test PT função de teste РУ тестовая функция 中 测试功能 EN Handle disassembly DE Demontage Handgriff FR Poignée de démontage ES Manilla desmontada IT Smontaggio maniglia PT Desmontagem do manípulo TR Tutamak montajı РУ Демонтаж рукоятки PL Uchwyt do demontażu 中 拆卸手柄 ...

Страница 12: ...minal do condutor neutro Nötr iletken klemensi Зажим для нулевого провода Zacisk przewodu neutralnego 中性极 3KD9306 0 3KD9406 0 3KD9506 0 N PE terminal N PE Klemme Borne N PE Borne de N PE Morsetto N PE Terminal N PE N PE klemensi N PE Зажим Zacisk N PE 中性极 接地极 3KD9306 7 3KD9406 7 3KD9506 7 1 1 1 1 1 1 EN Possible mounting positions PT Posições de montagem possíveis DE Mögliche Bestückposition TR Mü...

Страница 13: ...L1V30446121 02 13 3ZW1012 0KD36 1AA0 QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 3 1P 3 3 3 1P 1P 3 3 3KD46 48 3KD50 52 54 3KD36 38 40 42 ...

Страница 14: ... 1 2 1 2 1 Auxiliary switch Hilfsschalter Interrupteur auxiliaire Bloque de contactos auxiliares Blocchetto di contatti ausiliari Interruptor auxiliar Yardιmcι şalter Выключатель вспомогательных цепей łącznik pomocniczy 辅助开关 3SU1400 1AA10 1FA0 3SU1400 1AA10 1QA0 3SU1400 1AA10 1BA0 3SU1400 1AA10 1LA0 3SU1400 1AA10 1CA0 3SU1400 1AA10 1MA0 3SU1400 1AA10 1DA0 3SU1400 1AA10 1NA0 3SU1400 1AA10 1EA0 3SU1...

Страница 15: ...0 A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm I mm J mm K mm L mm M mm 3KD36 38 40 42 123 11 5 156 3 29 44 30 65 110 164 42 93 5 4 2 3KD46 48 168 16 219 5 40 60 40 93 161 235 46 5 110 6 6 3KD50 52 54 250 21 10 56 90 60 210 310 64 152 5 8 4 A mm B mm C mm D mm E mm G mm 3KD36 38 40 42 20 40 20 0 14 3KD46 48 30 50 30 0 14 3KD50 52 54 30 50 30 0 14 A mm B mm C mm D mm E mm G mm 3KD36 38 40 42 0 40 0 14 3...

Отзывы: