Siefken GD142O Скачать руководство пользователя страница 12

3 YEARS

LIMITED WARRANTY

 

GARANTÍA

Inmejorable

Unübertrefflich Garantie

3

A Ñ O S

SERVICIO

sin costo

Service ohne Kosten

SATISFACCIÓN

TOTAL

Total Zufrieden

SERVICIO SIN COSTO

SIEFKEN incluye en sus herramientas 5 mantenimientos preventivos gratuitos durante el primer año.
Además cualquier reparación correctiva tendrá garantía de 1 año. (No aplica para  reparaciones hechas por alguien diferente al personal 

de SIEFKEN , así  como daños por uso incorrecto, alteraciones, abuso, desgaste natural o accidentes.
Las baterías son consideradas piezas de desgaste y no las cubren los 3 años de garantía, pero ante cualquier falla otorgamos un tiempo 

de 90 días a partir de la compra para que se acerque a cualquier Centro de Servicio corporativo o autorizado de nuestra marca para la 

respectiva revisión.

SATISFACCIÓN TOTAL

Si la herramienta SIEFKEN no satisface la necesidad de trabajo, dentro de los 30 días posteriores a su compra podrá cambiarla por una del 

mismo tipo con mayor capacidad solo abonando la diferencia.

Para hacer valida la garantía de la herramienta deben seguirse la guía de uso, mantenimientos y cuidados incluidos en el manual, si al 

momento del diagnóstico se evidencia que no llevaron a cabo estos cuidados la garantía puede ser negada.

3 AÑOS DE GARANTÍA

Cada herramienta SIEFKEN Industriell tiene garantía al comprador original de estar libre de defectos en materiales y mano de obra.

Sujeto a ciertas excepciones, SIEFKEN reparará o remplazará cualquier parte de alguna herramienta eléctrica, luego de que examinada, 

sea determinada por SIEFKEN como defectuosa en materiales o mano de obra por un periodo de un (3) años*, después de la fecha de 

la compra, a menos que otra cosa sea señalada. Se debe devolver la herramienta eléctrica a la ubicación del centro de servicio SIEFKEN 

o a la estación de servicios autorizados de SIEFKEN, mediante envío pagado y asegurado. Se debe incluir una copia de la prueba de 

compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que SIEFKEN determine como provenientes de reparaciones hechas 

por alguien diferente al personal de SIEFKEN , así como por uso inco  abuso, desgaste natural o accidentes

*Se excluye de este tipo de garantía a los compresores y aspiradoras de marca Siefken, los cuales gozarán de 1 año de garantía*

Para más información visita muestro wedsite: 

www.siefkentools.com

10

Содержание GD142O

Страница 1: ...as INSTRUCCIONES DE USO Aseg rese de saber c mo funciona la m quina y c mo debe ser operada Mantenga la herramienta de acuerdo a estas instrucciones y aseg rese de que la maquina funcione correctament...

Страница 2: ...3 YEARS LIMITED WARRANTY 1 Datos t cnicos 2 Normas generales de seguridad 3 Operaci n 4 Mantenimiento 5 Garant a 1 2 6 8 10...

Страница 3: ...ue las herramientas el ctricas SIEFKEN se conviertan en un buen ayudante en su trabajo Por favor lea el manual del usuario antes de operar las herramientas para asegurarse de que nuestros productos de...

Страница 4: ...su cuerpo es descarga do a tierra No exponga la m quina a la lluvia o a condiciones de humedad La entrada de agua a la m qui na aumentar el riesgo de una descarga el ctrica No abuse del cable Nunca us...

Страница 5: ...apados Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la bater a Llevar la m quina con el dedo en el interruptor de encendido podr a ocasi...

Страница 6: ...pro tector de disco respectivo Los discos que no cuenten con la medida adecuada para esta m quina no estar n protegidos y son inseguros El protector del disco debe estar firmemente asegurado y en la p...

Страница 7: ...a con sus manos o con sus piernas Mantenga sus manos lejos de las partes m viles Siempre use anteojos de seguridad guantes y m scara de polvo cuando est amolando espe cialmente cuando est amolando sob...

Страница 8: ...ntragolpe Los paneles gran des tienden a doblarse por su propio peso Habr a que poner soportes debajo del panel cerca de la l nea de corte y cerca del borde del panel No use un disco desafilado o da a...

Страница 9: ...mienta simplemente deslice hacia atr s el interruptor de accionamiento Interruptor gatillo con traba de seguridad Para encender su amoladora primero presione la traba de seguridad y luego accione el g...

Страница 10: ...on la pieza de trabajo esto reducir la vida til del disco lo que causar a un da o a la pieza de trabajo Nota Prep rese para una gran cantidad de chispas cuando el disco toque el metal MANTENIMIENTO AD...

Страница 11: ...reparaci n o el mantenimiento realizado por una persona no calificada puede generar peligro de lesiones Cuando est reparando la m quina use nicamente partes de reemplazo id nticas Siga las instruccio...

Страница 12: ...la gu a de uso mantenimientos y cuidados incluidos en el manual si al momento del diagn stico se evidencia que no llevaron a cabo estos cuidados la garant a puede ser negada 3 A OS DE GARANT A Cada h...

Страница 13: ...ing this tool please read the INSTRUCTIONS FOR USE carefully Make sure you know how the machine works and how it should be operated Keep the tool according to these instructions and make sure the mach...

Страница 14: ...3 YEARS LIMITED WARRANTY 1 Technical data 2 General safety rules 3 Operation 4 Maintenance 5 Warranty 1 2 6 8 10...

Страница 15: ...u with a full range of professional services Let SIEFKEN power tools become a good helper in your work Please read the user manual before operating the tools to make sure our high quality products can...

Страница 16: ...re is an increased risk of electric shock if your body is grounded Do not expose the machine to rain or wet conditions Water entering the machine will increase the risk of electric shock Do not abuse...

Страница 17: ...oid accidental starting Make sure the switch is in the off position before connecting the bat tery Bringing the machine with your finger on the ignition switch could cause accidents Before connecting...

Страница 18: ...e and the respective disc pro tector Discs not properly sized for this machine will not be protected and are unsafe The disc guard must be firmly secured and in the correct position so that the operat...

Страница 19: ...und Never hold it with your hands or with your legs Keep your hands away from moving parts Always wear safety glasses gloves and a dust mask when grinding especially when grinding above the level of y...

Страница 20: ...kickback Large panels tend to bend under their own weight Supports should be placed under the panel near the line of cut and near the edge of the panel Do not use a blunt or damaged disc Blunt or inap...

Страница 21: ...turn off your tool simply slide the drive switch back Trigger switch with safety lock to turn on your grinder first press the safety lock and then pull the trigger To turn off your tool simply releas...

Страница 22: ...ine on or off when the grinder is in contact with the workpiece this will shorten the life of the disc causing damage to the workpiece Note Be prepared for a lot of sparks when the disc touches the me...

Страница 23: ...ed repair personnel Repair or maintenance by an unqualified person may create a risk of injury When repairing the machine use only identical replacement parts Follow the instructions in the maintenanc...

Страница 24: ...uarantee the use maintenance and tool care guide included in the manual must be followed If at the moment of carry the tool to the service center the tool shows evidence that was not correctly maintai...

Страница 25: ......

Отзывы: