PLS D
8
8 009 810/OA87/13-09-04 Operating Instruction
•
PLS © SICK AG
•
Industrial Safety Systems
•
Germany
•
All rights reserved
Hinweise zur Installation
Verlegen Sie alle Leitungen und Anschlusskabel so, dass sie vor
Beschädigungen geschützt sind.
Wenn Sie die Stecker und Leitungen selbst konfektionieren, achten
Sie darauf, die Versorgungsstecker für Spannungsversorgung und
Schnittstelle nicht zu vertauschen.
Verschließen Sie freie Gewindebohrungen mit den mitgelieferten
Blindstopfen und achten Sie darauf, dass sich die Dichtungen in der
richtigen Position befinden.
Lassen Sie die Steckverbinder nicht fallen. Der Sub-D-Stecker
könnte dadurch in das Steckergehäuse gedrückt und somit un-
brauchbar werden.
Kontrollieren Sie den richtigen Sitz der Dichtung auf den Anschluss-
gehäusen.
Setzen Sie die Steckverbinder seitenrichtig in die vorgesehenen
Aufnahmen im PLS-Gehäuse. Schieben Sie die Steckverbinder mit
leichtem Druck in das PLS-Gehäuse. Sie erkennen, dass eine
korrekte Verbindung hergestellt ist, wenn die Anschlussgehäuse mit
den Steckverbindern bündig mit dem PLS-Gehäuse abschließen.
Erst dann sollten Sie die Anschlussgehäuse mit den seitlichen In-
nensechskantschrauben sichern.
Nur wenn beide Anschlussgehäuse mit Dichtungen auf die beschrie-
bene Art eingesetzt und befestigt werden, entspricht das Gehäuse
der Schutzart IP 65.
Содержание PLS 10X-317
Страница 116: ...PLS F 116 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...
Страница 228: ...PLS 228 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...
Страница 256: ...PLS N 256 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...
Страница 312: ...PLS P 312 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...
Страница 340: ......