background image

 EN

FFU 

 

 

 

          

 

 

 

          Operating instructions

 7 Dimensional drawing

8013863/10L9 /2018-08-01 © SICK AG • Fluid sensors • Germany • Subject to change without notice

43

7 Dimensional drawing

NW10, process connection G 1/2 

 

   NW15, process connection  G 3/4

G 1/

2

G 1/

2

147

(5.79)

(0.58)

14.

7

M12x1

5

(0.20)

12 (0.47)

(3.27)

83.

1

84

(3.31)

All dimensions in mm (inch)

  

G 3/

4

G 3/

4

147

(5.79)

M12x1

(0.58)

14.

7

5

(0.20)

84

(3.31)

(0.52)

13.

2

(3.32)

84.

3

All dimensions in mm (inch)

NW20, process connection  G 1 

 

   NW25, process connection  G 1 1/4

160

(6.30)

1

1

M12x1

(0.58

)

14.

7

5

(0.20)

84

(3.31)

(0.65

)

16.

6

(3.70

)

94.

2

All dimensions in mm (inch)

 

G 1 1/

4

G 1 1/

4

168

(6.61)

M12x1

(0.58)

14.

7

5

(0.20)

84

(3.31)

(3.88)

98.

6

21

(0.83)

All dimensions in mm (inch)

Содержание FFU

Страница 1: ...B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S D EN Durchflussmessgerät Flow meter FFU ...

Страница 2: ...3 4 Inbetriebnahme 4 5 Bedienung 9 6 Werkseinstellung 16 7 Maßzeichnung 17 8 Technische Daten 20 9 Zubehör 27 10 Rücksendung 28 11 Entsorgung 28 Contents 1 Principle of operation 29 2 Safety notes 29 3 Applications 29 4 Commissioning 30 5 Operation 35 6 Overview of default settings 42 7 Dimensional drawing 43 8 Technical data 46 9 Accessories 53 10 Return 54 11 Disposal 54 12 Notes 55 ...

Страница 3: ...e Beachten Sie die nationalen Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden Eingriffe und Änderungen am Gerät sind unzulässig Verdrahtungsarbeiten Öffnen und Schließen von elektrischen Verbindungen nur im spannungs losen Zustand durchführen Unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch können zu Funktionsstörungen in Ihrer Applikation...

Страница 4: ...ystemdruck vergrößern Das kann zu Differenzen führen Je nach Flüssigkeit kann durch ausreichend Gegendruck am Auslauf des FFU das Ausgasen der Flüssigkeit vermieden werden Mitgeführte Feststoffpartikel können zu Messfehlern führen Beim Einsatz von Pumpen muss der Durchflusssensor in Flussrichtung hinter der Pumpe auf der Druckseite eingebaut werden um sicher zu stellen dass ein ausreichender Druck...

Страница 5: ...iert werden sollte die Leitung in der sich das Messgerät befindet immer befüllt sein Eine optimale Messung ist gegeben wenn Gasblasen sich nicht im Messkanal des FFU sammeln können Wir empfehlen für Anwendungen im Clean Design also wenn die komplette Entleerung der Leitungen gewährleistet sein muss die senkrechte Montage des Messgerätes Bei waagerechter Einbaulage können Flüssigkeitsreste Aufgrund...

Страница 6: ...stung der Geräteelektronik wird reduziert Richtig Falsch 4 3 Elektrischer Anschluss Der FFU wird über eine fertig konfektionierte Leitungsdose mit M12x1 Steckverbinder 5 polig oder 8 polig angeschlossen Leitungsdose spannungsfrei auf den Sensor aufstecken und festschrauben Leitung gemäß ihrer Funktion anschließen Nach Anlegen der Versorgungsspannung führt der Sensor einen Selbsttest durch im einge...

Страница 7: ...mpuls NPN oder PNP Transistor max Last 18 30 V 100 mA Programmierbare Ausgabe von 0 V oder 24 V bei leerem Messrohr Programmierbare Ausgabe von 0V oder 24V bei erreichen der Dosiermenge Programmierbare Ausgabe von 0 V oder 24 V bei Über Unterschreitung einer einstellbaren Grenze Programmierbare Ausgabe von 0 V oder 24 V bei negativem Durchfluss 3 Blau GND Versorgungsmasse 0 V 4 Schwarz Kommunikati...

Страница 8: ...v Fluss Digitaler Ausgang Q2 Frei einstellbar im Bereich von 0 1 bis 3000 ml Impuls in Schritten von 0 1 ml Impuls NPN oder PNP Transistor max Last 18 30 V 100 mA Programmierbare Ausgabe von 0 V oder 24 V bei leerem Messrohr Programmierbare Ausgabe von 0V oder 24V bei erreichen der Dosiermenge Programmierbare Ausgabe von 0 V oder 24 V bei Über Unterschreitung einer einstellbaren Grenze Programmier...

Страница 9: ...aloger Ausgang QA Flussbereich Stromausgang Impulswertigkeit Schleichmengenunterdrückung Digitaler Eingang IN1 5 2 Display und Menü FFU ist erhältlich mit einem Display zur Anzeige von aktuellen Messwerten sowie zur Einstellung von applikationsspezifischen Parametern Über die vier Tasten der Folientastatur kann man durch das Menü navigieren und Einstellungen vornehmen Durch drücken der Taste Set g...

Страница 10: ...D Betriebsanleitung FFU 5 Bedienung 10 8013863 10L9 2018 08 01 SICK AG Fluidsensorik Deutschland Alle Rechte vorbehalten 5 3 Menü Übersicht Menüstruktur 5 pol Variante ...

Страница 11: ...D FFU Betriebsanleitung 5 Bedienung 8013863 10L9 2018 08 01 SICK AG Fluidsensorik Deutschland Alle Rechte vorbehalten 11 Menüstruktur 8 Pol Variante ...

Страница 12: ...ildung ist die Reaktion des Analogwertes träge Einheiten FFU kann aktuelle Messwerte und gezählte Volumina in verschiedenen Einheiten anzeigen Im Unter menü lassen sich folgende Einheiten auswählen ml s l Gal min Gal l min l l min m Beispiel ml s l Hier wird der Durchfluss in der Einheit ml s und die Tagesmenge in l Liter angezeigt Mengenreset Über diese Funktion kann die gezählte Tagesmenge des F...

Страница 13: ...rese von 25 Funktion der Schleichmengenunterdrückung am Beispiel 0 6 l min Beispiel Schleichmengenunterdrückung 0 6 l min Unterschreitet der Durchfluss einen Wert von 0 45 l min so wird der Impulsausgang Analogausgang inaktiv Bei Überschreiten von 0 75 l min wird die Durchflussmenge wieder als Impuls ausgegeben und auf den Tagesmengenzähler addiert Ebenso wird wieder ein Wert auf den Analogausgang...

Страница 14: ...ng konfiguriert werden Hierzu ist es möglich die gewünschte Dosiermenge und eine Dosierzeit einzugeben Die Dosierzeit ist als Sicherheit gegen eine ungewollte Überfüllung gedacht kann aber auch bei Eingabe des Wertes Null deaktiviert werden Start und Stop einer Dosierung kann ebenfalls über das Menü ausgeführt werden Einstellbereich Dosiermenge 0 3500 Liter Einstellbereich Dosierzeit 0 30000 Sekun...

Страница 15: ...während eines laufenden Dosiervorgangs nicht möglich ist Wenn Funktionen über Display geändert werden ist ein Neustart des Gerätes nötig um die Funktion zu aktivieren Beispiel Dosierung Grundsätzlich kann die Dosierung auf zwei Arten realisiert werden 1 FFU als Dosiergerät Dosiersteuerung über FFU FFU übernimmt die komplette Dosiersteuerung Hierzu wird über das Gerätedisplay die Dosiermen ge z B 4...

Страница 16: ...oder Grenzwertüberwachung oder Fehlerausgang genutzt werden Folgende Einstellung sind dazu notwendig Einstellung der Impulsfunktion Digitalausgang Q1 Q2 im Menü auf Funktionen auf Impulsausgang setzen Im Menü Optionen Ausgänge unter Impulswertigkeit die Impulswertigkeit z B 1ml pro Impuls einstellen 6 Werkseinstellung Funktion Werkseinstellung Digitaler Ausgang 1 Q1 Impulsausgang Digitaler Ausgang...

Страница 17: ... DN10 Prozessanschluss G 1 2 DN15 Prozessanschluss G 3 4 G 1 2 G 1 2 147 14 7 M12x1 5 12 83 1 84 Alle Maße in mm G 3 4 G 3 4 147 M12x1 14 7 5 84 13 2 84 3 Alle Maße in mm DN20 Prozessanschluss G 1 DN25 Prozessanschluss G 1 1 4 160 G 1 G 1 M12x1 14 7 5 84 16 6 94 2 Alle Maße in mm G 1 1 4 G 1 1 4 168 M12x1 14 7 5 84 98 6 21 Alle Maße in mm ...

Страница 18: ...11864 3 149 34 34 M12x1 14 7 5 Clamp DIN 11864 3 DN 10 84 17 88 1 Alle Maße in mm 34 34 149 M12x1 14 7 5 Clamp DIN 11864 3 DN 15 84 88 1 17 Alle Maße in mm DN20 Clamp DIN 11864 3 DN25 Clamp DIN 11864 3 162 50 5 50 5 M12x1 14 7 5 Clamp DIN 11864 3 DN 20 84 102 8 25 2 Alle Maße in mm 170 50 5 50 5 M12x1 14 7 5 Clamp DIN 11864 3 DN 25 84 102 8 25 2 Alle Maße in mm ...

Страница 19: ...orbehalten 19 DN10 1 2 NPT DN15 3 4 NPT 147 1 2 NPT 1 2 NPT M12x1 14 7 5 12 83 1 84 Alle Maße in mm 3 4 NPT 3 4 NPT 147 M12x1 14 7 5 84 84 4 13 3 Alle Maße in mm DN20 1 NPT DN25 1 1 4 NPT 1 NPT 1 NPT 160 M12x1 14 7 5 84 94 4 16 8 Alle Maße in mm 168 1 1 4 NPT 1 1 4 NPT M12x1 14 7 5 84 21 3 98 9 Alle Maße in mm ...

Страница 20: ... 30 cm 40 cm 40 cm Auslaufstrecke 0 cm 5 cm 10 cm 20 cm Leitfähigkeit Keine Einschränkung Genauigkeit 2 2 vom Endwert Optional 1 vom Messwert 3 mm s Reproduzierbarkeit 0 5 Auflösung 0 003 l min 0 006 l min 0 012 l min 0 03 l min 1 Bei konstantem Durchfluss 2 Referenzbedingung Medium Wasser gasfrei vollständig gefülltes Messrohr keine Kavitation Mediumstemperatur 20 C Umgebungstemperatur 20 C 25 C ...

Страница 21: ...usgang 4 mA 20 mA 0 mA 20 mA für aktuellen Durch fluss und Temperatur 2 Impuls Statusausgänge PNP Transistoraus gang für Mengenzählung Leerrohrüberwachung Durchflussgrenzwert Dosierausgang Durchflußrichtung 1 Digitaleingang für Dosierung Mengenreset typabhängig Ausgangslast 500 Ohm Unterer Signalpegel 3 8 mA 4 mA Oberer Signalpegel 20 mA 20 5 mA Impuls Frequenzausgang 0 kHz 10 kHz Pulsbreite 1 s S...

Страница 22: ...V PNP Schließer 24 V Hochohmig Impulsausgang Leeres Messrohr Stehendes Medium Fließendes Medium NPN Öffner 0 V 0 V 0 V Impulse NPN Schließer 0 V 0 V 0 V Impulse PNP Öffner Hochohmig Hochohmig 24 V Impulse PNP Schließer Hochohmig Hochohmig 24 V Impulse Ausgang als Obergrenze Unterhalb Unter grenze Zwischen Unter Obergrenze Über Obergrenze NPN Öffner Hochohmig Hochohmig 0 V NPN Schließer 0 V 0 V Hoc...

Страница 23: ...usstarten des Gerätes Bei Dosieren Vor nach der Dosierung NPN Öffner Hochohmig Hochohmig 0 V NPN Schließer Hochohmig 0 V Hochohmig PNP Öffner Hochohmig Hochohmig 24 V PNP Schließer Hochohmig 24 V Hochohmig Kennlinien Analogausgang 0 bis 20 mA Für die Darstellung wurde Bereich min als 0 und Bereich max als 100 verwendet Strom Ausgang 0 20mA 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 20 10 0 10 20 30 40 50 6...

Страница 24: ...in 4 mA zwischen 0 und 100 Linearinterpolation von 4 mA bis 20 mA 100 Bereich max 20 mA zwischen 100 und 102 5 Linearinterpolation von 20 mA bis 20 4 mA größer 102 5 22 mA Verhalten des Temperaturfühlers Der Temperaturfühler ist nicht Mediumberührt er dient dazu die Ausdehnung des Messkanals zu berechnen Der Fühler wird von die Umgebungstemperatur beeinflusst Der Temperaturwert reagiert träge da e...

Страница 25: ... 1 2 3 4 Off Soft Medium Strong Filter 100 aus 1 s schwach 16 s mittel 1 min stark 4 min Umgebungstemperatureinfluss Beispiel von Einflüssen der Raumtemperatur auf den gemessenen Wert Medium Temperatur x 0 7 Umgebungstemperatur x 0 3 Gemessene Temperatur 40 C x 0 7 20 C x 0 3 34 C 40 C x 0 7 30 C x 0 3 37 C 40 C x 0 7 40 C x 0 3 40 C 60 C x 0 7 20 C x 0 3 48 C Verhalten bei Fehler Bei Kurzschluss ...

Страница 26: ...ein Neustart des Gerätes erforderlich damit die Einstellung aktiv ist Unterschiedliche Konfigurationen des Einganges Nullabgleich Schleichmenge aus Dosierung Reset Zähler aus 0 V 24 V Positive Flanke 0 24 V Abbleich Zustand Deaktivierung der Schleichmenge Positive Flanke 0 24 V Dosierungsart Positive Flanke 0 24 V Zählerstand wird zurückgesetzt Nur bei stehendem Medium ausführen Die Eingangs Funkt...

Страница 27: ...g M12 5 pol Stecker abgewinkelt offenes Ende 5 m PVC DOL 1205 W05M 6009869 Stromversorgungsleitung M12 5 pol Stecker abgewinkelt offenes Ende 5 m PUR halogenfrei DOL 1205 W05MC 6025910 Stromversorgungsleitung M12 5 pol Stecker abgewinkelt offenes Ende 10 m PUR halogenfrei DOL 1205 W10MC 6025911 Stromversorgungsleitung M12 8 pol Stecker gerade offenes Ende 2 m PVC DOL 1208 G02MA 6020633 Stromversor...

Страница 28: ...ebaute Geräte vor der Rücksendung um unsere Mitarbeiter und die Umwelt vor Gefährdung durch anhaftende Messstoffreste zu schützen Eine Überprüfung ausgefallener Geräte kann nur erfolgen wenn das vollständig ausgefüllte Rücksen deformular vorliegt Eine solche Erklärung beinhaltet alle Materialien welche mit dem Gerät in Berüh rung kamen auch solche die zu Testzwecken zum Betrieb oder zur Reinigung ...

Страница 29: ... done by trained specialists The FFU is not a safety module according to the EU Machinery Directive Observe the national safety and work safety regulations Repairs may only be carried out by the manufacturer Changing or altering the device is not permit ted Wiring work and opening and closing of electrical connections are only to be carried out in a de energized state Incorrect handling or imprope...

Страница 30: ...em pressure This can lead to deviations To avoid cavitations depending on the measured liquid it can be helpful to have sufficient back pressure on the outlet of FFU If any solid particles are present this can lead to measurement errors When pumps are used the flow sensor must be mounted in the flow direction behind the pump on the delivery side in order to ensure that adequate pressure will be av...

Страница 31: ...hich the measuring device is located should always be full Preventing the formation of gas bubbles in the FFU measuring channel will aid optimal measurements For applications with a Clean Design when complete drain of the measuring tube is needed we recommend to mount the flow meter in vertical position When flow meter is mounted horizontal caused by the internal geometry of the device there might...

Страница 32: ...ts effects on the device electronics Correct positioning False positioning 4 3 Electrical connection The FFU is connected via a ready made cable socket with M12x1 plug with 5 pins or 8 pins Plug in the cable socket without power onto the sensor and screw it tight Connect the cable in accordance with its function After application of the supply voltage the sensor carries out a self test in an insta...

Страница 33: ...in stages of 0 1 ml pulse npn or pnp transistor max load 18 30 V 100mA Programmable output of 0 V or 24 V when measuring tube is empty Programmable output of 0 V or 24 V when dosing volume is reached Programmable output of 0 V or 24 V when a preset threshold is exceeded or not reached Programmable output of 0 V or 24 V during negative flow 3 blue GND Supply ground 0 V 4 black Communication Communi...

Страница 34: ...e flow Digital output Q2 Can be freely set in the range of 0 1 to 3000 ml pulse in stages of 0 1 ml pulse npn or pnp transistor max load 18 30 V 100 mA Programmable output of 0 V or 24 V when measuring tube is empty Programmable output of 0 V or 24 V when a preset threshold is exceeded or not reached Programmable output of 0 V or 24 V during negative flow 5 Analog output QA Functions 1 Flow 2 Temp...

Страница 35: ...igital output 1 Q1 function and behavior Digital output 2 Q2 function and behavior Analog output QA Flow range for current output Pulse value Creeping suppression Digital input IN1 5 2 Display and menu FFU is available with a display for displaying current measured values as well as for setting applica tion specific parameters The four pushbuttons on the membrane keyboard can be used to navigate t...

Страница 36: ...EN Operating instructions FFU 5 Operation 36 8013863 10L9 2018 08 01 SICK AG Fluid sensors Germany Subject to change without notice 5 3 Menu Menu 5 pin variant ...

Страница 37: ...EN FFU Operating instructions 5 Operation 8013863 10L9 2018 08 01 SICK AG Fluid sensors Germany Subject to change without notice 37 Menu 8 pin variant ...

Страница 38: ... as the output signal reacts slower when average determination is strong Units FFU is able to show actual flow or the volume in different unities Following unities can be selected ml s l Gal min Gal l min l l min m Example ml s l The first letters correspond the unity of the flow value The letters after the correspond the unity of the volume value Reset Counter The volume counter of FFU can be res...

Страница 39: ...ssion works with a hysteresis of 25 Function of the creeping flow illustrated with 0 6 l min Example Creeping flow 0 6 l min If the flow rate is lower than 0 45 l min the pulse output analog putput becomes inactive If the flow rate exceeds 0 75 l min a pulse is output again and added to the quantity counter Similarly a value is transmitted to the analog output again Setting range 0 0 20 l min in 0...

Страница 40: ...the dosing function via the user display manually dosing is configurable The volume Dosing Batch and the Dosing Time are freely adjustable When the Dosing Time is set to zero the timer control is inactive A dosage can be started and stopped with the menu function keys Start and Stop or can be started by the digital input Setting range Dosing Batch 0 3500 Liters Setting range Dosing Time 0 30000 Se...

Страница 41: ...e set in the FFU using the user menu of the display Dosing starts as soon as line digital input is wired to 24 V e g via a pushbutton FFU will now open the dosing valve via the output configured for it When the pre set dosing quantity is reached the dosing valve is closed via the above output The dosing procedure can also be started and stopped by using the dosing user menu The 2nd output can be u...

Страница 42: ...tal input 1 IN1 No function assigned Current output QA 4 mA 20 mA Pulse value 1 ml pulse Creeping suppression 0 3 l min at NW10 0 9 l min at NW15 3 5 l min at NW20 5 0 l min at NW25 6 1 General instructions The following checks should be carried out before the measuring device is switched on for the first time Check the electrical connections and the cable configuration Check the measuring device ...

Страница 43: ... 147 5 79 0 58 14 7 M12x1 5 0 20 12 0 47 3 27 83 1 84 3 31 All dimensions in mm inch G 3 4 G 3 4 147 5 79 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 84 3 31 0 52 13 2 3 32 84 3 All dimensions in mm inch NW20 process connection G 1 NW25 process connection G 1 1 4 160 6 30 G 1 G 1 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 84 3 31 0 65 16 6 3 70 94 2 All dimensions in mm inch G 1 1 4 G 1 1 4 168 6 61 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 84 3 31 3 88 98...

Страница 44: ...7 0 67 3 74 88 1 Dimensions in mm inch 34 1 34 34 1 34 149 5 87 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 Clamp DIN 11864 3 DN 15 84 3 31 3 74 88 1 17 0 67 All dimensions in mm inch NW20 Clamp DIN 11864 3 NW25 Clamp DIN 11864 3 162 6 34 1 99 50 5 1 99 50 5 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 Clamp DIN 11864 3 DN 20 84 3 31 4 05 102 8 0 99 25 2 All dimensions in mm inch 170 6 69 1 99 50 5 1 99 50 5 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 Clamp DI...

Страница 45: ...0 58 14 7 5 0 20 12 0 47 3 27 83 1 84 3 31 All dimensions in mm inch 3 4 NPT 3 4 NPT 147 5 79 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 84 3 31 3 32 84 4 0 52 13 3 All dimensions in mm inch NW20 1 NPT NW25 1 1 4 NPT 1 NPT 1 NPT 160 6 30 M12x1 0 58 14 7 5 0 20 84 3 31 3 72 94 4 0 66 16 8 All dimensions in mm inch 168 6 61 1 1 4 NPT 1 1 4 NPT M12x1 0 58 14 7 5 0 20 84 3 31 0 84 21 3 3 89 98 9 All dimensions in mm inch...

Страница 46: ...zone 10 cm 30 cm 40 cm 40 cm Outlet zone 0 cm 5 cm 10 cm 20 cm Conductivity No limitation Accuracy 2 2 of final value optional 1 of reading 3 mm s Reproducibility 0 5 Resolution 0 003 l min 0 006 l min 0 012 l min 0 03 l min 1 At constant flow rate 2 reference condition Medium water gas free fully filled measuring tube no cavitation Medium temperature 20 C Ambient temperature 20 C 25 C Compliance ...

Страница 47: ...nalog output 4 mA 20 mA 0 mA 20 mA current flow and temperature 2 pulse status output PNP transistor output for flow rate meter empty pipe detection flow monitoring dosing output flow direc tion 1 digital input for dosing and counter reset depending on type Output load 500 Ohm Lower signal level 3 8 mA 4 mA Upper signal level 20 mA 20 5 mA Impuls frequency output 0 kHz 10 kHz Puls width 1 s Signal...

Страница 48: ...dance Pulse output Empty pipe Filled no flow Filled flow NPN normally closed 0 V 0 V 0 V pulse NPN normally open 0 V 0 V 0 V pulse PNP normally closed High impedance High impedance 24 V pulse PNP normally open High impedance High impedance 24 V pulse Lower limit output Below lower limit Between the limits Above upper limit NPN normally closed High impedance High impedance 0 V NPN normally open 0 V...

Страница 49: ...le dosing Before after dosing NPN normally closed High impedance High impedance 0 V NPN normally open High impedance 0 V High impedance PNP normally closed High impedance High impedance 24 V PNP normally open High impedance 24 V High impedance Characteristic analog output 0 20 mA For the following graphic min Range is used for 0 and max Range is used for 100 Current output 0 20mA 0 2 4 6 8 10 12 1...

Страница 50: ... 100 max range 20 mA Between 100 and 102 5 Linear interpolation from 20 mA to 20 4 mA Bigger 102 5 22 mA Behavior of the thermocouple The integrated thermocouple has no direct contact to the liquid and is used to calculate the expansi on of the housing The environment temperature has a big influence on the measured temperature of the thermocouple The response time of temperature changes is very hi...

Страница 51: ...f 1 s Soft 16 s Medium 1 min Streng 4 min Influence of the environment temperature In the table below some examples of the temperature influence are shown Liquid temperature x 0 7 Enviroment temperature x 0 3 Measured temperature 40 C x 0 7 20 C x 0 3 34 C 40 C x 0 7 30 C x 0 3 37 C 40 C x 0 7 40 C x 0 3 40 C 60 C x 0 7 20 C x 0 3 48 C In case of an error In case of a short circuit of the thermoco...

Страница 52: ...uration of the input is changed a device restart is required After restart the changes are active Available input functions Set offset Creeping flow off Dosing Reset counter off 0 V 24 V Rising edge 0 24 V Set offset State Switch creeping flow off Positive edge 0 24 V Start dosing State 0 24 V Counter is reset run only when fluid isn t flowing The input functions Set Offset shall only be used when...

Страница 53: ... molded cable 2 m PVC DOL 1205 W02M 6008900 Cable M12 5 pin angled connector female with molded cable 2 m PUR halogen free DOL 1205 W02MC 6025909 Cable M12 5 pin angled connector female with molded cable 5 m PVC DOL 1205 W05M 6009869 Cable M12 5 pin angled connector female with molded cable 5 m PUR halogen free DOL 1205 W05MC 6025910 Cable M12 5 pin angled connector female with molded cable 10 m P...

Страница 54: ...able 10 m PUR halogen free DOL 1208 W10MC 6035625 10 Return Declaration of no objection contamination declaration in case of service work Rinse off or clean removed devices before returning them in order to protect our employees and the environment from dangers of residue of measured materials Failed devices can only be examined when accompanied by a completely filled out return form Such a declar...

Страница 55: ...EN FFU Operating instructions 12 Notes 8013863 10L9 2018 08 01 SICK AG Fluid sensors Germany Subject to change without notice 55 12 Notes ...

Страница 56: ...a Phone 603 8080 7425 Mexico Phone 52 472 748 9451 Netherlands Phone 31 0 30 229 25 44 New Zealand Phone 64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree Norway Phone 47 67 81 50 00 Poland Phone 48 22 539 41 00 Romania Phone 40 356 17 11 20 Russia Phone 7 495 283 09 90 Singapore Phone 65 6744 3732 Slovakia Phone 421 482 901 201 Slovenia Phone 386 591 78849 South Africa Phone 27 0 11 472 3733 South Korea Phone ...

Отзывы: