background image

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

1. Desconecte la radio de la red.

2. La radio sólo se puede limpiar con un paño seco.

3. Debe usar regularmente unos discos especiales para limpiar el reproductor de CD.

4. La radio debe ser guardada en un lugar seco.

ATENCIÓN: No use agua para limpiar, ya que podría dañar la radio.

 

Preocupación por el medio

 

ambiente

Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar

 

al

 

cubo

 

de

 

la

 

basura

 

amarillo

 (

para

 

envases

). 

El

 

equipo

 

gastado

 

debe

 

ser

 

entregado

 

en

 

el

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

porque

 

las

 

piezas

 

que

 

constituyen

 

el

 

equipo

 

pueden

 

suponer

 

un

 

peligro

 

para

 

el

 

medio

 

ambiente

Debes

 

entregar

 

el

 

equipo

 

Hay que devolver el 

equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización

Si

 

en

 

el

 

equipo

 

se

 

encuentran

 

pilas

hay

 

que

 

sacarlas

 

y

 

entregar

 

por

 

separado

en

 

un

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

No

 

tires

 

el

 

equipo

 

al

 

contenedor

 

para

 

residuos

 

urbanos

!! 

15

GRABACIÓN DE CD A USB STICK

1. Para grabar desde el CD-Audio / CD MP3 - levante el bloqueo de seguridad del disco con la palanca. Coloque el 

    CD en el eje con la etiqueta hacia arriba. Empuje la cerradura hacia abajo

2. Presione el botón CD / USB. El jugador comenzará a jugar. Inserte el disco USB en el puerto USB. Seleccione la 

    pista que desea grabar usando el control remoto para presionar los botones DN / F.B y UP / F.F

3. Presione el botón RECORD dos veces. El disco se detendrá y después de 15 segundos comenzará la grabación 

    y la pantalla "REC" parpadeará. El dispositivo continuará grabando las siguientes pistas hasta que se presione el botón STOP.

PRECAUCIÓN

: La activación del proceso de grabación desde la radio ocurrirá con un retraso de varios segundos. 

El interruptor RADIO REC ON / OFF solo se puede usar durante la grabación desde la radio. Puede haber 
interferencia / ruido durante la grabación desde la radio y durante la reproducción de material del disco USB que 
se grabó desde la radio.

El dispositivo tiene la función Bluetooth. Presione la tecla de función Bluetooth. El botón de Bluetooth parpadea. 

Seleccione la entrada "MC-267" de la lista de dispositivos que se encuentra en su dispositivo Bluetooth. 

Si la pareja fue exitosa. El botón deja de parpadear.

Bluetooth

FICHA TÉCNICA

Tensión de alimentación:220-230V~50 Hz

 

Alimentación del mando a distancia:

pila tipo Cr2025

Potencia de RMS de salida:2 x 2 W

potencia:19 W

GRABACIÓN DE RADIO A STICK USB

 (Si es aplicable)

1. Grabación desde la radio: inserte el disco USB en el puerto USB. Presione el botón FM para establecer la 

    frecuencia deseada usando la perilla de control de frecuencia.

2. Configure RADIO REC ON / OFF en "ON". Luego, presione el botón RECORD para configurar la radio en el 

    modo de grabación. La pantalla mostrará "rEC".

3. Presione el botón RECORD nuevamente para activar el modo de grabación (la pantalla "rEC" parpadeará). 

    Puede presionar el botón STOP en cualquier momento para detener la grabación.

Содержание MC-267

Страница 1: ...B FR Mode d emploi ES Manual de uso IT Istruzioni operative User manual DE Benutzerhandbuch After Sales Support support ajm hz com MC 267 TUNING VOLUME BT FM CD USB MHz 108 106 104 100 96 92 88 FM SENSOR ...

Страница 2: ...2 5 4 3 11 1 2 12 6 7 8 9 10 14 13 TUNING VOLUME BT FM CD USB MHz 108 106 104 100 96 92 88 FM SENSOR ...

Страница 3: ...3 27 32 33 34 35 36 37 28 29 30 31 PROGRAM REPEAT ALL PROGRAM RECORD F SKIP PLAY PAUSE STOP RADIO REC On Off Switch for record Radio Only If applicable ...

Страница 4: ...re carried out under supervision 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid cond...

Страница 5: ...chanical failure the quality of the media or the software used to burn the disc There is no 100 guarantee that all CDs or MP3 disc will be read The device may not be compatible with all the files because of the differences in the coding 1 Turn on the device by pressing the button 26 Press the CD USB function key 11 The CD play mode will start 2 Lift the cover 5 until it locks on the CD player cove...

Страница 6: ...STOP button any time to stop the recording RECORDING CD TO USB STICK 1 To record from the CD Audio CD MP3 lift the disc safety lock with the lever Put the CD on the spindle with the label up Push the lock down 2 Press the CD USB button The player will start playing Insert the USB disc in the USB port Select the track you want to record by using the remote control to press DN F B and UP F F button ...

Страница 7: ...nder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS am Kabel ziehen 7 Das Kabel die Buchse sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit z B im Badezimmer oder Camping...

Страница 8: ...en Sie das Gerät mittels der Taste 26 ein Drücken Sie die 11 CD USB Funktionstaste Es wird der Lesemodus aktiviert 2 Heben Sie den Deckel 5 bis er an der Stütze für den Deckel des CD Players blockiert wird an 4 3 Heben Sie die Klemme welche die Platte schützt mittels des Hebels 23 hoch Legen Sie die Platte mit dem Aufdruck nach oben auf die Spindel Senken Sie die Klemme ab Um den Deckel 5 zu schli...

Страница 9: ...r während der Aufnahme vom Radio verwendet werden Während der Aufnahme vom Radio und während kann es zu Störungen Rauschen kommen Wiedergabe von Material von der USB Disc das vom Radio aufgenommen wurde Das Gerät verfügt über die Bluetooth Funktion Drücken Sie die Bluetooth Funktionstaste Die Bluetooth Taste blinkt Wählen Sie den Eintrag MC 267 aus der Liste der Geräte die auf Ihrem Bluetooth Wied...

Страница 10: ... de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le cordon la fiche ou l appareil entier dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas exposer l appareil à des conditions atmosphériques pluie soleil etc Ne pas l utiliser non plus dans des conditions d humidité élevée salle de bain mobile homes humides 8 Vérifier périodiquement l ...

Страница 11: ...M frequency scale VHF 3 Volume control knob 4 CD player cover support 5 CD player cover 6 CD plate 7 CD MP3 player function keys 8 Speakers 9 USB port 10 Headphone jack 11 Function keys Bluetooth FM radio VHF band CD USB CD and MP3 player DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 FM Dial Lens UTILISATION DE LA TELECOMMANDE Lors de l utilisation des touches de la télécommande celle ci doit être dirigée vers le r...

Страница 12: ...que s arrêtera et après 15 secondes l enregistrement commencera et l affichage rEC clignotera Le dispositif continuera d enregistrer les pistes suivantes jusqu à ce que le bouton STOP soit enfoncé ATTENTION L activation du processus d enregistrement à partir de la radio se produit avec un retard de plusieurs secondes L interrupteur RADIO REC ON OFF ne peut être utilisé que pendant l enregistrement...

Страница 13: ...ños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión 6 Siempre después de cada uso saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano NO tires del cable de alimentación 7 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alt...

Страница 14: ...ducción de las pistas programadas pulsando los botones de función 1 1 AM o FM o levantando el 12 FM ST indicator radio reception in stereo 13 Remote control sensor 14 Frequency control knob 15 PROGRAM 16 DISPLAY 17 repeat button for song all songs 18 PROGRAM button 19 RECORD button 20 FORWARD button 21 PLAY PAUSE button 22 STOP button 23 ON OFF switch for record Radio only If applicable 24 Power c...

Страница 15: ...3 Presione el botón RECORD dos veces El disco se detendrá y después de 15 segundos comenzará la grabación y la pantalla REC parpadeará El dispositivo continuará grabando las siguientes pistas hasta que se presione el botón STOP PRECAUCIÓN La activación del proceso de grabación desde la radio ocurrirá con un retraso de varios segundos El interruptor RADIO REC ON OFF solo se puede usar durante la gr...

Страница 16: ...o di alimentazione la spina o l intero dispositivo nell acqua Non esporre mai il prodotto a condizioni atmosferiche quali luce diretta del sole o pioggia ecc Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di umidità 8 Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato il prodotto deve essere girato in un luogo di assistenza professionale da s...

Страница 17: ...brani sul disco o cartella per Mp3 dischi 5 Il lettore inizierà automaticamente con la prima traccia Il disco verrà riprodotto fino alla fine dell ultima traccia REPEAT DISC TRACK OPTION Impostare il numero della traccia premendo i pulsanti DN F B 34 e UP F F 33 Premere una volta il tasto REPEAT ALL 17 Per riprodurre tutti i brani dal disco o dalla cartella MP3 premere due volte il tasto REPEAT AL...

Страница 18: ...a USB Selezionare la traccia che si desidera registrare usando il telecomando per premere il tasto DN F B e UP F F 3 Premere due volte il tasto RECORD Il disco si fermerà e dopo 15 secondi inizierà la registrazione e il display REC lampeggerà Il dispositivo continuerà a registrare le tracce successive fino a quando non viene premuto il pulsante STOP ATTENZIONE l attivazione del processo di registr...

Страница 19: ...ibed above is in conformity with the relecant European Union harmonization legislation RED Directive 2014 53 EU EMC Directive 2014 30 EU LVD Directive 2014 35 EU ROHS Directive 2011 65 EU The product meets the requirements of the following standards EN 55013 2013 A1 2016 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 2 2013 EN 55020 2007 A11 2011 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012...

Отзывы: