background image

English

Español

Français

Plumber's putty 

Masilla de plomero 
Mastic de plombier 

Thread seal tape

Cinta de roscas

Ruban pour joints filetés

Moen Lifetime Limited Warranty

Moen le otorga Garantía limitada de por vida 

Garantie à vie limitée de Moen

Moen

 

products

 

ha

v

e

 

been

 

manu

f

actured

under

 

the

 

hi

g

hest

 

standards

 

o

f q

ua

l

ity

 

and

w

or

k

manship

Moen

 w

arrants

 

to

 

the

 

ori

g

ina

l

consumer

 

purchaser

 f

or

 

as

 l

on

as

 

the

 

ori

g

ina

l

consumer

 

purchaser

 

o

w

ns

 

their

 

home

 (

the

“W

arranty

 

Period

” f

or

 

homeo

w

ners

), 

that

this

 f

aucet

 w

i

ll 

be

 l

ea

k- 

and

 

drip

-f

ree

 

durin

norma

use

 

and

 

a

ll 

parts

 

and

 f

inishes

 

o

this

f

aucet

 w

i

ll 

be

 f

ree

 f

rom

 

de

f

ects

 

in

 

materia

l

and

 

manu

f

acturin

g w

or

k

manship

. All 

other

purchasers

 (

inc

l

udin

purchasers

 f

or

 

industria

l,

commercia

and

 

business

 

use

are

 w

arranted

f

or

 

a

 

period

 

o

f 5 

years

 f

rom

 

the

 

ori

g

ina

date

 

o

purchase

 (

the

 “W

arranty

 

Period

” f

or

 

non

-

homeo

w

ners

).

If 

this

 f

aucet

 

shou

l

d

 

e

v

er

 

de

v

e

l

op

 

a

 l

ea

or

 

drip

durin

the

 W

arranty

 

Period

Moen

 w

i

ll F

R

EE OF

C

HA

R

GE 

pro

v

ide

 

the

 

parts

 

necessary

 

to

 

put

 

the

f

aucet

 

bac

in

 g

ood

 w

or

k

in

condition

 

and

 w

i

ll

rep

l

ace

 F

R

EE OF 

C

HA

R

GE 

any

 

part

 

or

 f

inish

 

that

pro

v

es

 

de

f

ecti

v

e

 

in

 

materia

and

 

manu

f

ac

-

turin

g w

or

k

manship

under

 

norma

insta

ll

ation

,

use

 

and

 

ser

v

ice

Rep

l

acement

 

parts

 

may

 

be

obtained

 

by

 

ca

ll

in

g 1-800-289-6636 (

Canada

 1-

800-465-6130), 

or

 

by

 w

ritin

to

 

the

 

address

sho

w

n

.  

Proo

o

purchase

 (

ori

g

ina

sa

l

es

receipt

) f

rom

 

the

 

ori

g

ina

consumer

 

purchaser

must

 

accompany

 

a

ll w

arranty

 

c

l

aims

. D

e

f

ects

or

 

dama

g

e

 

caused

 

by

 

the

 

use

 

o

other

 

than

g

enuine

 

Moen

 

parts

 

is

 

not

 

co

v

ered

 

by

 

this

w

arranty

. T

his

 w

arranty

 

is

 

app

l

icab

l

e

 

on

l

y

 

to

f

aucets

 

purchased

 

a

f

ter

 D

ecember

, 1995 

and

sha

ll 

be

 

e

ff

ecti

v

e

 f

rom

 

the

 

date

 

o

purchase

 

as

sho

w

n

 

on

 

purchaser

s

 

receipt

.

T

his

 w

arranty

 

is

 

e

x

tensi

v

e

 

in

 

that

 

it

 

co

v

ers

rep

l

acement

 

o

a

ll 

de

f

ecti

v

e

 

parts

 

and

 f

inishes

.

H

o

w

e

v

er

dama

g

e

 

due

 

to

 

insta

ll

ation

 

error

,

product

 

abuse

product

 

misuse

or

 

use

 

o

f

c

l

eaners

 

containin

abrasi

v

es

a

l

coho

or

 

other

or

g

anic

 

so

lv

ents

, w

hether

 

per

f

ormed

 

by

 

a

contractor

ser

v

ice

 

company

or

 

yourse

lf, 

are

e

x

c

l

uded

 f

rom

 

this

 w

arranty

Moen

 w

i

ll 

not

 

be

responsib

l

e

 f

or

 l

abor

 

char

g

es

 

and

/

or

 

dama

g

e

incurred

 

in

 

insta

ll

ation

repair

 

or

 

rep

l

acement

,

nor

 f

or

 

any

 

indirect

incidenta

or

conse

q

uentia

dama

g

es

, l

osses

injury

 

or

 

costs

o

any

 

nature

 

re

l

atin

to

 

this

 f

aucet

. Ex

cept

 

as

pro

v

ided

 

by

 l

a

w, 

this

 w

arranty

 

is

 

in

 l

ieu

 

o

and

e

x

c

l

udes

 

a

ll 

other

 w

arranties

conditions

 

and

g

uarantees

, w

hether

 

e

x

pressed

 

or

 

imp

l

ied

,

statutory

 

or

 

other

w

ise

inc

l

udin

g w

ithout

restriction

 

those

 

o

merchantabi

l

ity

 

or

 

o

f

f

itness

 f

or

 

use

.

S

ome

 

states

pro

v

inces

 

and

 

nations

 

do

 

not

a

ll

o

the

 

e

x

c

l

usion

 

or

 l

imitation

 

o

incidenta

l

or

 

conse

q

uentia

dama

g

es

so

 

the

 

abo

v

e

l

imitations

 

or

 

e

x

c

l

usions

 

may

 

not

 

app

l

y

 

to

 

you

.

T

his

 w

arranty

 g

i

v

es

 

you

 

speci

f

ic

 l

e

g

a

ri

g

hts

and

 

you

 

may

 

a

l

so

 

ha

v

e

 

other

 

ri

g

hts

 w

hich

 v

ary

f

rom

 

state

 

to

 

state

pro

v

ince

 

to

 

pro

v

ince

,

nation

 

to

 

nation

Moen

 w

i

ll 

ad

v

ise

 

you

 

o

the

procedure

 

to

 f

o

ll

o

in

 

ma

k

in

g w

arranty

 

c

l

aims

.

S

imp

l

y

 w

rite

 

to

 

Moen

 I

ncorporated

 

usin

the

address

 

be

l

o

w. Ex

p

l

ain

 

the

 

de

f

ect

 

and

 

inc

l

ude

proo

o

purchase

 

and

 

your

 

name

address

,

area

 

code

 

and

 

te

l

ephone

 

number

.

L

os

 

productos

 

Moen

 

son

 f

abricados

 

bajo

 l

as

m

á

s

 

estrictas

 

normas

 

de

 

ca

l

idad

 

y

 

mano

 

de

obra

Moen

 l

e

 g

aranti

z

a

 

a

comprador

 

ori

g

ina

l

q

ue

 

durante

 

e

tiempo

 q

ue

 l

a

 

ten

g

a

 

su

 

casa

(

e

l “

periodo

 

de

 g

arant

í

a

”, 

para

 l

os

 

propietarios

),

esta

 ll

a

v

e

 

no

 

tendr

á 

ni

 g

oteras

 

ni

 f

u

g

as

 

durante

e

uso

 

norma

l, 

y

 q

ue

 

todas

 l

as

 

pie

z

as

 

y

acabados

 

estar

á

n

 l

ibres

 

de

 

de

f

ectos

 

en

materia

y

 

mano

 

de

 

obra

. A

simismo

a

 

todos

nuestros

 

otros

 

consumidores

 (

industria

l

es

,

comercia

l

es

 

y

 

empresaria

l

es

), l

es

 

otor

g

amos

a

ñ

os

 

de

 g

arant

í

a

 

a

 

partir

 

de

 l

a

 f

echa

 

ori

g

ina

l

de

 

compra

 (

e

l “

periodo

 

de

 g

arant

í

a

para

 

usos

no

 

domésticos

).

S

i

 

en

 

esta

 ll

a

v

e

 

me

z

c

l

adora

 

se

 ll

e

g

ara

 

a

producir

 

a

lg

una

 f

u

g

a

 

o

 g

otera

 

durante

 

e

l

periodo

 

de

 g

arant

í

a

Moen

 l

e

 

proporcionar

á

SIN 

C

OSTO ALGUNO l

as

 

pie

z

as

 

necesarias

 

para

q

ue

 v

ue

lv

a

 

a

 f

uncionar

 

en

 

per

f

ectas

condiciones

 

y

 

reemp

l

a

z

ar

á 

también

 SIN 

C

OSTO

para

 

usted

cua

lq

uier

 

pie

z

a

 

o

 

acabado

 q

ue

pudiera

 

tener

 

a

lgú

n

 

de

f

ecto

 

en

 l

a

 f

abricaci

ó

n

 

o

mano

 

de

 

obra

bajo

 

condiciones

 

norma

l

es

 

de

insta

l

aci

ó

n

uso

 

y

 

ser

v

icio

. L

as

 

pie

z

as

 

de

repuesto

 

se

 

pueden

 

obtener

 ll

amando

 

en

 l

a

 

Rep

ú

b

l

ica

 

Me

x

icana

 

a

l 01-800-718-4345

o

 

si

 

escribe

 

en

 l

a

 

direcci

ó

n

 q

ue

 

aparece

 

a

q

u

í.

Para

 q

ue

 

e

comprador

 

ori

g

ina

pueda

 

hacer

e

f

ecti

v

a

 l

a

 g

arant

í

a

cua

lq

uier

 

rec

l

amaci

ó

n

deber

á 

ir

 

acompa

ñ

ada

 

por

 

e

comprobante

 

de

compra

 (

nota

 

de

 v

enta

 

ori

g

ina

l). L

a

 g

arant

í

a

 

no

cubre

 l

os

 

de

f

ectos

 

o

 

da

ñ

os

 

causados

 

por

 

e

uso

de

 

otras

 

partes

 q

ue

 

no

 

sean

 

pie

z

as

 

ori

g

ina

l

es

Moen

. E

sta

 g

arant

í

a

 

es

 

ap

l

icab

l

e

 

s

ól

o

 

para

 l

as

ll

a

v

es

 

compradas

 

después

 

de

 

diciembre

 

de

1995, 

y

 

entrar

á 

en

 v

i

g

encia

 

a

 

partir

 

de

 l

a

 f

echa

q

ue

 

aparece

 

en

 l

a

 

nota

 

de

 

compra

.

E

sta

 g

arant

í

a

 

es

 

amp

l

ia

 

en

 

e

sentido

 q

ue

 

cubre

e

reemp

l

a

z

o

 

de

 

todas

 l

as

 

partes

 

y

 

acabados

de

f

ectuosos

. S

in

 

embar

g

o

se

 

e

x

c

l

uyen

 

de

 

esta

g

arant

í

a

 l

os

 

da

ñ

os

 

causados

 

por

 

un

 

error

 

de

insta

l

aci

ó

n

abuso

 

de

producto

ma

uso

 

de

l

mismo

o

 

uso

 

de

 l

impiadores

 q

ue

 

conten

g

an

abrasi

v

os

a

l

coho

u

 

otros

 

so

lv

entes

 

or

nicos

ya

sea

 

por

 

parte

 

de

contratista

compa

ñí

a

 

de

ser

v

icio

 

o

 

usted

 

mismo

Moen

 

no

 

se

 

hace

tampoco

 

responsab

l

e

 

por

 l

os

 g

astos

 

de

 

mano

 

de

obra

 

ni

 

por

 l

os

 

da

ñ

os

 

incurridos

 

en

 l

a

 

insta

l

aci

ó

n

,

reparaci

ó

n

 

o

 

sustituci

ó

n

ni

 

por

 

nin

n

 

da

ñ

o

indirecto

directo

 

o

 

consecuente

ni

 

por

 

pérdidas

,

l

esiones

 

o

 

costos

 

de

 

a

lg

una

 

otra

 í

ndo

l

e

re

l

acionados

 

con

 

esta

 ll

a

v

e

. A 

menos

 q

ue

  l

o

estipu

l

e

 l

a

 l

ey

esta

 g

arant

í

a

 

reemp

l

a

z

a

 

y

 

e

x

c

l

uye

cua

lq

uier

 

otra

 g

arant

í

a

 

y

 

condiciones

ya

 

sea

e

x

presas

 

o

 

imp

citas

estab

l

ecidas

 

por

 l

a

 l

ey

 

o

 

de

otra

 

manera

inc

l

uyendo

 

sin

 

restricci

ó

n

 

a

q

ue

ll

as

en

 q

ue

 

e

producto

 

se

 

encuentra

 

en

 

condiciones

aptas

 

para

 l

a

 v

enta

 

o

 

se

 

adec

ú

a

  

a

uso

 

espec

íf

ico

para

 

e

cua

l f

ue

 

ad

q

uirido

.

Alg

unos

 

estados

pro

v

incias

 

y

 

naciones

 

no

permiten

 l

a

 

e

x

c

l

usi

ó

n

 

o

 l

imitaci

ó

n

 

de

 l

os

 

da

ñ

os

incidenta

l

es

 

o

 

consecuentes

de

 

modo

 q

ue

 l

as

l

imitaciones

 

o

 

e

x

c

l

usiones

 

mencionadas

pueden

 

no

 

ser

 

ap

l

icab

l

es

 

a

 

usted

. E

sta

 g

arant

í

a

l

e

 

otor

g

a

 

derechos

 l

e

g

a

l

es

 

espec

íf

icos

 

y

 

usted

puede

 

también

 

tener

 

otros

 

derechos

 q

ue

cambian

 

de

 

un

 

estado

 

a

 

otro

 

o

 

de

 

una

pro

v

incia

 

o

 

naci

ó

n

 

a

 

otra

Moen

 l

o

 

asesorar

á

en

 

e

procedimiento

 

a

 

se

g

uir

 

para

 

hacer

 vál

ida

esta

 g

arant

í

a

. S

enci

ll

amente

 

escriba

 

a

 

Moen

I

ncorporated

 

uti

l

i

z

ando

 l

a

 

direcci

ó

n

 q

ue

aparece

 

a

 

continuaci

ó

n

. Ex

p

l

i

q

ue

 

e

tipo

 

de

de

f

ecto

 

e

 

inc

l

uya

 

comprobantes

 

de

 

compra

,

su

 

nombre

direcci

ó

n

c

ó

di

g

o

 

de

 á

rea

 

y

n

ú

mero

 

de

 

te

l

é

f

ono

.

L

es

 

produits

 

Moen

 

sont

 f

abri

q

ués

 

se

l

on

l

es

 

normes

 l

es

 

p

l

us

 

é

l

e

v

ées

 

de

 q

ua

l

ité

 

et

de

 

main

-

d

’œ

u

v

re

Moen

 g

arantit

 à l

'acheteur

ori

g

ina

l, 

tant

 q

u'i

sera

 

propriétaire

 

de

 l

a

maison

 (l

a

 «

période

 

de

 g

arantie

» 

des

propriétaires

), q

ue

 

ce

 

robinet

 

sera

 l

ibre

de

 

toute

 f

uite

 

pendant

 

son

 

usa

g

e

 

norma

et

q

u'aucune

 

pi

è

ce

 

et

 q

u'aucun

 f

ini

 

de

 

ce

 

robinet

ne

 

présenteront

 

de

 

f

aut

 

de

 

matérie

et

 

de

main

-

d

’œ

u

v

re

 

en

 

usine

. T

ous

 l

es

 

autres

 

achats

(

y

 

compris

 l

es

 

achats

 à 

des

 f

ins

 

industrie

ll

es

,

commercia

l

es

 

et

 

d

a

ff

aires

sont

 g

arantis

pendant

 

cin

q (5) 

ans

 à 

compter

 

de

 l

a

 

date

d

achat

 

ori

g

ina

l

e

 (

période

 

de

 g

arantie

commercia

l

e

).

S

i

 

ce

 

robinet

 f

uit

 

ou

 

g

outte

 

durant

 l

a

période

 

de

 g

arantie

Moen

 

s'en

g

a

g

e

 à f

ournir

G

R

ATUITE

M

ENT l

es

 

pi

è

ces

 

de

 

rechan

g

e

re

q

uises

 

pour

 

remettre

 l

e

 

robinet

 

en

 

état

de

 f

onctionnement

 

ainsi

 q

u'

à 

remp

l

acer

G

R

ATUITE

M

ENT 

toute

 

pi

è

ce

 

ou

 

tout

 f

ini

 

dont

l

e

 

matérie

l, l

a

 f

abrication

 

ou

 l

a

 

main

-

d

’œ

u

v

re

,

l

ors

 

de

 l

'insta

ll

ation

de

 l

'usa

g

e

 

et

 

du

 

ser

v

ice

habitue

l

s

s

a

rent

 

f

ectueu

x. O

n

 

peut

obtenir

 l

es

 

pi

è

ces

 

de

 

rechan

g

e

 

en

 

composant

l

e

 1 800 465-6130 

ou

 

en

 

écri

v

ant

 à l’

adresse

indi

q

uée

 

ci

-

dessous

. L

e

 

re

ç

u

 

de

 v

ente

ori

g

ina

de

 l

'acheteur

 

initia

du

 

robinet

 

doit

accompa

g

ner

 

toute

 

réc

l

amation

. L

es

 

f

auts

ou

 l

es

 

domma

g

es

 

causés

 

par

 l’

uti

l

isation

 

de

pi

è

ces

 

non

 f

ournies

 

par

 

Moen

 

ne

 

sont

 

pas

cou

v

erts

 

par

 

cette

 g

arantie

Cette

 g

arantie

s

app

l

i

q

ue

 

uni

q

uement

 

au

robinets

 

achetés

apr

è

s

 

décembre

 1995 

et

 

entre

 

en

 v

i

g

ueur

 à

compter

 

de

 l

a

 

date

 

d

achat

 

indi

q

uée

 

sur

 l

e

re

ç

u

 

de

 

caisse

 

du

 

c

l

ient

.

Cette

 g

arantie

 

s'étend

 

aussi

 

au

 

remp

l

acement

de

 

toute

 

pi

è

ce

 

ou

 

de

 

tout

 f

ini

 

f

ectueu

x.

Cependant

sont

 

e

x

c

l

us

 

de

 

cette

 g

arantie

,

l

es

 

domma

g

es

 

causés

 

par

 

une

 

erreur

d

insta

ll

ation

un

 

abus

 

du

 

produit

une

mau

v

aise

 

uti

l

isation

 

du

 

produit

, l’

uti

l

isation

de

 

produits

 

de

 

nettoya

g

e

 

contenant

 

des

a

g

ents

 

abrasi

f

s

de

 l’

a

l

coo

ou

 

des

 

so

lv

ants

or

g

ani

q

ues

, q

u

i

l

s

 

soient

 

uti

l

isés

 

par

 

un

entrepreneur

une

 

entreprise

 

de

 

ser

v

ice

ou

 l

e

 

consommateur

Moen

 

déc

l

ine

 

toute

responsabi

l

ité

 q

uant

 

au

x f

rais

 

de

 

main

-

d

’œ

u

v

re

et

 

au

domma

g

es

 

causés

 

durant

 l’

insta

ll

ation

,

l

a

 

réparation

 

ou

 l

e

 

remp

l

acement

et

 

au

x

domma

g

es

pertes

b

l

essures

 

ou

 

co

û

ts

,

indirects

 

ou

 

consécuti

f

s

conne

x

es

 à 

ce

robinet

. S

au

f l

ors

q

ue

 l

a

 l

oi

 l

e

 

stipu

l

e

cette

g

arantie

 

remp

l

ace

 

et

 

e

x

c

l

ut

 

toutes

 l

es

 

autres

 g

aranties

 

et

 

conditions

, q

u

e

ll

es

 

soient

 

indi

q

uées

 

e

x

pressément

 

ou

 

non

,

ob

l

i

g

atoires

 

ou

 

autres

y

 

compris

,

sans

 

restriction

ce

ll

es

 q

ui

 v

isent

 l

a

commercia

l

isation

 

ou

 l’

aptitude

 

d

uti

l

isation

.

Certains

 

pays

états

 

ou

 

pro

v

inces

 

ne

permettent

 

aucune

 

e

x

c

l

usion

ni

 l

imitation

suite

 

au

domma

g

es

 

indirects

 

ou

 

consécuti

f

s

.

L

es

 l

imitations

 

ou

 l

es

 

e

x

c

l

usions

 

précitées

 

ne

s

app

l

i

q

ueraient

 

pas

 

dans

 

ces

 

cas

Cette

g

arantie

 

accorde

 

des

 

droits

 

juridi

q

ues

et

 

i

est

 

possib

l

e

 q

ue

 

d

autres

 

droits

 

soient

app

l

icab

l

es

 

se

l

on

 l’

état

, l

a

 

pro

v

ince

 

ou

 l

e

 

pays

.

Moen

 

a

v

isera

 l

e

 

consommateur

 

de

 l

a

procédure

 à 

sui

v

re

 

pour

 

soumettre

 

une

réc

l

amation

. Il 

su

ff

it

 

d

écrire

 à 

Moen

 

inc

. à

l

'adresse

 

indi

q

uée

 

ci

-

dessous

pour

 

e

x

p

l

i

q

uer

 l

e

f

aut

d

inc

l

ure

 

une

 

preu

v

e

 

d

achat

,

d

inscrire

 

son

 

nom

son

 

adresse

 

ainsi

 q

ue

 

son

indicati

g

iona

et

 

son

 

numéro

 

de

 

l

éphone

.

©2006 Moen Incorporated

INS1512 - 10/06 

INS1512 - 10/06

HELPFUL TOOLS

F

or

 

sa

f

ety

 

and

 

ease

 

o

f f

aucet

rep

l

acement

Moen

 

recommends

 

the

use

 

o

these

 

he

l

p

f

u

too

l

s

.

HERRAMIENTAS ÚTILES

Para

 q

ue

 

e

cambio

 

de

 l

a

 ll

a

v

e

 

sea

ci

y

 

se

g

uro

Moen

 l

e

 

recomienda

usar

 

estas

 ú

ti

l

es

 

herramientas

.

OUTILS UTILES

Par

 

mesure

 

de

 

sécurité

 

et

 

pour

 f

aci

l

iter

l’

insta

ll

ation

Moen

 

su

ggè

re

 l’

uti

l

isation

des

 

outi

l

s

 

sui

v

ants

.

Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125

Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y  B125 de CSA  Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125

HELP LINE

Please do not return this

product to the store.

If 

you

 

need

 

insta

ll

ation

 

assistance

,

rep

l

acement

 

parts

 

or

 

ha

v

e

 q

uestions

re

g

ardin

our

 w

arranty

p

l

ease

 

ca

ll 

our

Product

 

Consu

l

tants

 

at

:

U.S.: 1-800-289-6636

Monday

 - F

riday

 8:00 

a

.

m

to

 8:00 

p

.

m

. EST 

S

aturday

 8:00 

a

.

m

to

 6:30 

p

.

m

. EST 

O

r

 

e

-

mai

us

 

at

:

[email protected]

B

e

 

sure

 

to

 v

isit

 

our

 w

ebsite

 

at

www.moen.com

Canada 1-800-465-6130

Monday

 - F

riday

 7:30 

a

.

m

to

 5:00 

p

.

m

. EST  

O

r

 

e

-

mai

us

 

at

[email protected]

B

e

 

sure

 

to

 v

isit

 

our

 w

ebsite

 

at

www.moen.com

When ordering parts, specify finishes. 

CAUTION 

— TIPS FOR REMOVAL OF

OLD FAUCET: 

Alw

ays

 

turn

 w

ater

 

supp

l

y

OFF 

be

f

ore

 

remo

v

in

e

x

istin

g f

aucet

 

or

disassemb

l

in

the

 v

a

lv

e

. O

pen

 f

aucet

hand

l

e

 

to

 

re

l

ie

v

e

 w

ater

 

pressure

 

and

ensure

 

that

 

comp

l

ete

 w

ater

 

shut

-

o

ff 

has

been

 

accomp

l

ished

.

CARE INSTRUCTIONS

T

o

 

preser

v

e

 

the

 f

inish

 

on

 

the

 

meta

ll

ic

parts

 

o

your

 

Moen

 f

aucet

app

l

y

non

-

abrasi

v

e

 w

a

x, 

such

 

as

 

car

 w

a

x. A

ny

c

l

eaners

 

shou

l

d

 

be

 

rinsed

 

o

ff 

immediate

l

y

.

Mi

l

d

 

abrasi

v

es

 

are

 

acceptab

l

e

 

on

 

P

l

atinum

and

 L

i

f

e

S

hine

®

f

inishes

LÍNEA DE AYUDA

Por favor no devuelva

este producto a la tienda.

S

i

 

necesita

 

ayuda

 

para

 l

a

 

insta

l

aci

ó

n

,

pie

z

as

 

de

 

repuesto

 

o

 

tiene

 

a

lg

una

 

pre

g

unta

re

l

acionada

 

con

 

nuestra

 g

arant

í

a

por

 f

a

v

or

ll

ame

 

a

 

nuestros

 

asesores

 

de

 

producto

 

a

l:

En la República Mexicana:

01-800-718-4345

L

unes

 

a

 v

iernes

 

de

 8:00 

a

.

m

a

 6:00 

p

.

m

hora

 

Centra

l

en

enos

 

un

 

correo

 

e

l

ectr

ó

nico

 

a

:

[email protected]

V

isite

 

nuestra

 

p

ág

ina

 

de

 I

nternet

:

www.moen.com.mx

Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.

PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA. 

S

iempre

 

C

IE

RR

E l

a

 

toma

 

de

 

a

g

ua

 

antes

de

 q

uitar

 l

a

 ll

a

v

e

 

e

x

istente

 

o

 

desmontar

 l

a

válv

u

l

a

. A

bra

 l

a

 ll

a

v

e

 

para

 l

iberar

 l

a

 

presi

ó

n

y

ase

rese

 

de

 q

ue

 

esté

 

bien

 

cerrada

 

e

a

g

ua

.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

Para

 

conser

v

ar

 

e

acabado

 q

ue

 

cubre

l

as

 

partes

 

met

ál

icas

 

de

 

su

 ll

a

v

e

 

me

z

c

l

adora

Moen

ap

l

i

q

ue

 

cera

 q

ue

 

no

 

sea

 

abrasi

v

a

,

como

 

una

 

cera

 

para

 

autos

. S

i

 

usa

 

a

lgú

n

tipo

 

de

 l

impiador

deber

á 

enjua

g

ar

l

o

inmediatamente

. L

os

 

abrasi

v

os

 

sua

v

es

 

son

aceptab

l

es

 

en

 

acabados

 

P

l

atinum

 

y

 L

i

f

e

S

hine

®.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Prière de ne pas retourner

ce produit au magasin.

Pour

 

obtenir

 

de

 l’

aide

 

pour

 l’

insta

ll

ation

, l

e

remp

l

acement

 

de

 

pi

è

ces

 

ou

 

pour

 

toute

q

uestion

 

concemant

 

notre

 g

arantie

,

appe

l

er

 

un

 

de

 

nos

 

spécia

l

istes

des

 

produits

 :

Toronto : (905) 829-3400 

Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130

h

 30 à 17 

h

 HNE

O

u

 

par

 

courrie

l à l’

adresse

 : 

[email protected]

V

isite

notre

 

site

 w

eb

 à l’

adresse

www.moen.com

Spécifier le ou les finis dans la
commande.

ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:

T

oujours

couper

 l’

a

l

imentation

 

en

 

eau

 

a

v

ant

d

en

l

e

v

er

 

ou

 

de

 

démonter

 l

e

 

robinet

.

O

u

v

rir

 l

e

 

robinet

 

pour

 l

ibérer

 l

a

 

pression

d

eau

 

et

 

pour

 

s

assurer

 q

ue

 l’

a

l

imentation

en

 

eau

 

a

 

bien

 

été

 

coupée

.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Pour

 

préser

v

er

 l

e

 f

ini

 

des

 

pi

è

ces

méta

ll

i

q

ues

 

du

 

robinet

 

Moen

app

l

i

q

uer

une

 

cire

 

non

 

abrasi

v

e

 

comme

 

une

 

cire

 à

v

oiture

Rincer

 

immédiatement

 l

e

 

robinet

apr

è

s

 l’

a

v

oir

 

nettoyé

 

a

v

ec

 

un

 

a

g

ent

nettoyant

.  L

es

 f

inis

 

P

l

atinum

 

et

 L

i

f

e

S

hine

®

peu

v

ent

 ê

tre

 

nettoyés

 à l’

aide

 

de

 

produits

abrasi

f

s

 

dou

x.

Printed

 

in

 U.S.A.

TWO HANDLE LAVATORY FAUCET

M

ODEL S452 SE

R

IES

MEZCLADORA PARA TINA 
LAVABO DE DOS MANIJAS

M

ODELO SE

R

IE S452  

ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES

M

ODÉLE S452 

©2006 

Moen

 I

ncorporated

 • 25300 Al 

Moen

 D

ri

v

e

 • N

orth

 Ol

msted

, OH  44070-8022 U.S.A.

I

n

 

Canada

 

Moen

 I

nc

. • 2816 B

risto

Circ

l

e

 • O

a

kv

i

ll

e

, O

ntario

 L6H5

s

7

Moen Inc.
2816 Bristol Circle
Oakville, Ontario L6H 5S7

Moen Incorporated
25300 Al Moen Drive
North Olmsted, Ohio 44070-8022 
U.S.A.

Moen de Mexico, S.A. de C.V.
Carretera Saltillo-Monterrey KM 14.7
Ramos Arizpe, Coahuila
Mexico 25900

STOP 

ARRÉT

ALTO

Отзывы: