background image

  警 告

  火災・感電事故を避けるために

警告・指示項目は、必ず守ってください。

  警 告

  火災・爆発を避けるために

必ずアース線

を接続してく

ださい。

感電注意

禁止事項を表

します。

(対象は不特定)

指示の通りに

してください。

取り扱いを誤

ると事故につ

ながる可能性

があります。

分解禁止

  警 告

  危険場所への設置厳禁

1 .取扱説明書・注意書の見方について

2 .図記号の意味について

3 .ミストレーサを【安全】にご使用いただくために

本文中の

【  警告】

マークの部分は、取り扱いを誤ると

【死亡や

重傷に結びつく事故】

【火災発生】

の可能性があるもの。

また、本文中の

【  注意】

マークの部分は、取り扱いを誤ると

【傷

害に結びつく事故】

【製品損傷】

に結びつくもの。

このミストレーサは耐圧防爆構造品ではありません。爆発性雰囲気とな
る可能性のある場所で運転すると、モータ(電動機)が焼損(焼け
て壊れる)した時、周囲のガスが『爆発』して危険です。

ミストレーサの配線は、必ず電気工事の有資格者が
電気設備技術基準や内線規程に従い施工してください。

               は絶対に吸引しないでください。

爆発性ガス 有機溶剤 火気

− 1 −

本製品は、工作機械等から発生するオイルミストを捕集し、快適な作業
環境を確保するための商品です。本来の目的以外では使用しないでくだ
さい。

Содержание Mistresa CRG Series

Страница 1: ...0 3 9 D CRG Operation Manual Cautions CRG Series Original instructions...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 1 2 3 3 4 4 4 7 7 7 8 9 CRG...

Страница 3: ...1 2 3...

Страница 4: ...CRG IE1 40 10 90 1 2 4 1...

Страница 5: ...CRG 5 1 2 6...

Страница 6: ...1 9 7 8 CRG 50 50 10 90 1 000m 3...

Страница 7: ...S M 2 A B 380V 10 A B M3 5 0 87N m max0 96N m mm 6 0 8 0 8 0 10 0 10 0 12 0...

Страница 8: ...3 AC115V 18A AC230V 13A DC24V 18A 3SW 3 THR MC THR MC ON OFF MC 3m...

Страница 9: ...10 1 2 3 11 12 1...

Страница 10: ...2 12 3 4 13 1 2 TYPE...

Страница 11: ...A m dB A CRG H02 0 2 50 60 1 6 1 3 1 3 67 70 20 CRG H04 0 4 50 60 1 5 1 9 1 9 65 68 30 CRG H10 1 0 50 60 2 9 3 7 3 7 71 77 41 CRG H15 1 5 50 60 4 8 5 0 5 0 71 75 56 50Hz 200V 60Hz 200V 220V 1 2 2006 4...

Страница 12: ...Suction port cautions Product installation Operating cautions Maintenance and inspections Warranty Inquiries Specifications Contents Thank you for purchasing the Mistresa from Showa Denki This manual...

Страница 13: ...indicates cautionary information that if not heeded could result in serious injury or death and could also pose a fire hazard A CAUTION mark indicates cautionary information that if not heeded could r...

Страница 14: ...xplosion prevention WARNING Do not install in hazardous locations The Mistresa does not have a pressure and explosion proof construction Operating the Mistresa in areas where explosive gases etc are p...

Страница 15: ...Storing Mistresa in the original packaging Store the Mistresa in a dry area indoor where the temperature does not change much 2 Not operating the Mistresa after installation Keep the Mistresa free fro...

Страница 16: ...g Suction port 6 Product labels 1 Product nameplate On main body The nameplate label contains the following information product model rated voltage rated frequency rated current insulation class max s...

Страница 17: ...the area of installation CAUTION Ambient temperature Intake temperature Relative humidity Altitude Overvoltage category Material group Level of contamination CRG Series 0 C to 50 C 50 C or lower 10 t...

Страница 18: ...sure The impeller should be rotating in the clockwise direction as viewed from the suction port side Verify that the rotation direction is correct before beginning operation The terminal block s A an...

Страница 19: ...operating circuit of the electromagnetic switch withthermal relay to prevent motor burnout CAUTION Be sure to connect the A and B terminals to the operation circuit in order to protect the motor Use t...

Страница 20: ...the particle size is small etc possibly resulting in blow leakage or re scattering To prevent this the optional general purpose after filter should be used Note that an adapter is required when instal...

Страница 21: ...f this warranty 2 Warranty period This warranty shall extend for a period of 12 months from the date of delivery 3 As a general rule a repair fee shall be charged under the following circumstances eve...

Страница 22: ...e specified by Showa Denki When a product failure or damage was caused by the introduction of foreign matter into the product Product aging related discoloration scratches and natural wear of consumab...

Страница 23: ...memo...

Страница 24: ...1 25 No1 46 Soi2 Grand De Ville Soi Supapong 1 Soi Srinakarin 42 SriNakarin Road Nongbon Pravet Bangkok Thailand 10250 TEL 81 72 871 1511 FAX 81 72 870 7243 TEL 66 2 330 8798 FAX 66 2 330 8799 Overse...

Отзывы: