background image

PAGE 13

GARANTIE DE TROIS (3) ANS 

POUR USAGE DOMESTIQUE

Votre aspirateur Shop-Vac

MD

 

est garanti pour une période de trois ans à compter de la date d’achat contre 

tous défauts originaux de fabrication et de main-d’oeuvre s’il est utilisé dans le cadre d’un usage ménager 

normal, conforme aux instructions contenues dans le présent Guide de l’utilisateur. Si ce produit est utilisé 

à des fins commerciales ou locatives, une garantie limitée de 90 jours s’applique. Shop-Vac Corporation 

garantit de remettre cet aspirateur en bon état de marche, en le réparant ou en remplaçant les pièces 

défectueuses gratuitement pendant la période de garantie. Cette garantie ne couvre pas les accessoires. 

L’utilisation de filtres et/ou d’accessoires non recommandés peut annuler la garantie du fabricant. Shop-

Vac

MD

 n’assume aucune responsabilité pour les dommages ou les défauts de fonctionnement causés par 

une utilisation non adéquate, une manipulation négligente ou si des réparations ou des modifications ont 

été effectuées. N’essayez pas d’effectuer des réparations sur votre aspirateur autres que celles décrites 

dans le Guide de l’utilisateur. La date de la preuve d’achat est requise. Cette garantie vous confère des 

droits spécifiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre. 

Cette garantie ne s’applique pas hors des États-Unis et du Canada.

Clients des États-Unis : 

pour tout dépannage du produit, contactez le Service à la clientèle de Shop-

Vac Corporation en composant le (570) 326-3557 ou allez à

 www.shopvac.com/support. 

Visitez

 www.

shopvac. com

 pour consulter le diagramme des pièces de votre aspirateur.

Clients du Canada : 

pour tout dépannage du produit, renvoyez l’aspirateur au complet (frais prépayés), au 

centre de service Shop-Vac

MD

 agréé le plus près de chez vous. Visitez

 www.shopvac.ca 

pour consulter la 

liste complète des centres de service agréés situés près de chez vous.

Clients du Mexique : 

pour la réparation du produit, consultez les documents fournis avec l’unité.

Des pièces ou des   1. Ils sont emballés dans la cuve. 

1. Vérifier dans la cuve

accessoires 

manquent

L’aspirateur ne  

1. Le courant ne parvient pas à la  1. Vérifier l’arrivée de courant 

démarre pas 

  prise

 

2. L’interrupteur est défectueux 

2. Communiquez avec le service 

 

  

 

à

 la clientèle de Shop-Vac

MD

 

 

3. Le moteur est défectueux 

3. Communiquez avec le service 

 

  

 

à

 la clientèle de Shop-Vac

MD

De la poussière  

1. Le filtre n’est pas posé ou bien  1. Le poser comme il faut 

s’échappe par la 

  il est mal posé

sortie d’air 

2. Le filtre est endommagé 

2. Le remplacer

 

3. Le filtre est colmaté ou bien la   3. En utiliser un plus efficace

 

   poussière est trop fine

 

4. Le filtre ne fonctionne pas 

4. Le nettoyer ou le remplacer

Perte d’aspiration 

1. La connexion du tuyau souple  

1. La serrer

 

  est desserrée 

 

2. Le filtre est colmaté 

2. Le nettoyer ou le remplacer

 

3. La cuve est pleine 

3. La vider

 

4. Le tuyau souple est troué 

4. Le remplacer

Décharges statiques  1. L’atmosphère est sèche 

1. Ajouter de l’humidité dans l’air  

 

 

 

 

   

  (dans la mesure du possible, 

 

   

  utiliser un humidificateur à

 

   

  installation fixe ou à console). 

 

2. L’humidité relative dans l’air est  2. Cette situation est temporaire 

 

  trop basse 

   et n’affectera pas l’utilisation

 

  

 de 

l’aspirateur.   

SHOP-VAC CORPORATION

2323 Reach Road, P.O. Box 3307

Williamsport, PA 17701-0307

(570) 326-3557

www.shopvac.com

SHOP-VAC CANADA

1770 Appleby Line

Burlington, Ontario L7L 5P8

(905) 335-9730

www.shopvac.ca

Shop Vac-México, S.A. de C.V.

Paseo de los Adobes 1081-3

Fraccionamiento Guadalajara Technology Park

Zapopan, Jalisco, México C.P. 45019

Brevets délivrés et en instance.

© Shop-Vac Corporation, 2015. Tous droits réservés.

     

 

AVERTISSEMENT 

  SI L’UNE DES PIÈCES DU BOÎTIER DU MOTEUR SE 

DÉTACHE OU CASSE, EXPOSANT LE MOTEUR OU AUTRE COMPOSANT ÉLECTRIQUE, ARRÊTEZ 

IMMÉDIATEMENT LE FONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR POUR ÉVITER DE CAUSER DES

BLESSURES OU D’ENDOMMAGER DAVANTAGE L’ASPIRATEUR. LES RÉPARATIONS DEVRAIENT 

ÊTRE EFFECTUÉES AVANT DE RÉUTILISER L’ASPIRATEUR.

DÉPANNAGE (SUITE)

Содержание SSP16 SERIES

Страница 1: ...als or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and sto...

Страница 2: ...Filter Installation and Maintenance Pump Set Up and Operations Blower Feature Empty Liquid Waste From the Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Service Troubleshooting Warranty and Conta...

Страница 3: ...paints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangeri...

Страница 4: ...this appliance EXTENSION CORDS When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent los...

Страница 5: ...d 4 If flat washers are included in hardware package place flat washer over stem of caster before installing casters into feet NOTE Flat washers are not required with all units 5 Insert casters into f...

Страница 6: ...cleaning accessory onto the accessory end of the hose NOTE Many more useful tools are available at your local dealer or the Shop Vac website 5 Plug the cord into the wall outlet Your cleaner is ready...

Страница 7: ...er for cleaning hold the tank cover and turn the filter retainer counter clockwise to loosen and remove 5 Slide the cartridge filter off the lid cage 6 Clean the filter by shaking or gently brushing o...

Страница 8: ...llar and reinstall into deflector guide Inlet deflector should always be in place for any type of cleaning WARNING FOR FINE DUST AND POWDERS When vacuuming fine dust or powders of any kind plaster dry...

Страница 9: ...ed depending on the condition of the filter 4 Check the filter for tears If any are found replace with a new filter PUMP SET UP AND OPERATION WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT DIRE...

Страница 10: ...H IN ON POSITION ONLY UNTIL WATER STARTS TO FLOW CONTINUOUSLY RELEASE SWITCH WHEN PUMPING BEGINS 6 The unit will continue to discharge liquid until there is about 4 10 cm left in the tank NOTE If the...

Страница 11: ...fter float rises and shuts off suction will result in extensive damage to the motor To continue use empty the liquid waste from the tank as outlined in the previous section NOTE IF ACCIDENTALLY TIPPED...

Страница 12: ...c customer service 3 Defective motor 3 Contact Shop Vac customer service Dust discharging 1 Filter not installed not installed 1 Properly install filter from exhaust properly 2 Filter damaged 2 Replac...

Страница 13: ...anty does not cover accessories Use of non recommended filters and or accessories may void the manufacturer s warranty Shop Vac assumes no responsibility for damage or faulty performance caused by mis...

Страница 14: ...PAGE 14...

Страница 15: ...inflammables car les dispositifs lectriques produisent des arcs lectriques ou des tincelles qui risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion NE LAISSEZ JAMAIS L APPAREIL EN FONCTIONNEMENT S...

Страница 16: ...n et entretien du filtre Installation et utilisation de la pompe Caract ristiques de la souffleuse Vidange des d chets liquides du r servoir Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement E...

Страница 17: ...comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d branch...

Страница 18: ...teur temporaire jusqu l installation d une prise correctement mise la terre croquis A par un lectricien professionnel L oreille ou la cosse rigide ou un l ment semblable de couleur verte qui fait sail...

Страница 19: ...ant du r servoir vous fait face prenez les pattes roulette marqu es de la lettre A et placez les dans les fentes du c t avant gauche et arri re droit du r servoir galement marqu es par la lettre A Fix...

Страница 20: ...ramassez pas de mati res inflammables combustibles ou chaudes N utilisez pas proximit de liquides ou de vapeurs explosives car les appareils lectriques produisent des arcs ou des tincelles peuvent pr...

Страница 21: ...filtres mentionn s ne sont pas livr s avec tous les aspirateurs Des filtres suppl mentaires sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site de Shop VacMD CARTOUCHE FILTRANTE La cartouche f...

Страница 22: ...FILTRE R GULI REMENT ET REMPLACEZ LE AU BESOIN SAC FILTRANT JETABLE Pour faciliter l limination des d bris utilisez un sac filtrant jetable conjointement avec la cartouche filtrante Le sac n est pas...

Страница 23: ...c 5 teignez l appareil imm diatement apr s avoir termin un ramassage de d chets humides ou lorsque le r servoir est plein et pr t tre vid Lorsque le r servoir est plein l aspiration est consid rableme...

Страница 24: ...e fonctionner la pompe sans coude en place Ne couvrez pas l orifice de purge du coude Ne pas suivre ces pr cautions entra nera le d bordement de l appareil et de la brumisation travers le port d chapp...

Страница 25: ...PIERRES OU LES D BRIS D ATTEINDRE PAR PROJECTION DIRECTE OU RICOCHET LES YEUX OU LE VISAGE CE QUI RISQUE DE SE SOLDER PAR DES BLESSURES GRAVES VIDANGE DES D CHETS LIQUIDES DU R SERVOIR Pour vider les...

Страница 26: ...rateur ne 1 Le courant ne parvient pas la 1 V rifier l arriv e de courant d marre pas prise 2 L interrupteur est d fectueux 2 Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD 3 Le moteur est d f...

Страница 27: ...tat ou d une province l autre Cette garantie ne s applique pas hors des tats Unis et du Canada Clients des tats Unis pour tout d pannage du produit contactez le Service la client le de Shop Vac Corpo...

Страница 28: ...PAGE 14...

Страница 29: ...ado que los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA Para uso dom stico y empresaria ASPIRADORA...

Страница 30: ...del filtro Instalaci n y funcionamiento de la bomba Funci n de soplador Vaciado de residuos l quidos del dep sito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Servicio Soluci n de prob...

Страница 31: ...o cenizas calientes 12 No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando...

Страница 32: ...visorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ilustraci n A La espiga r gida de color verde orejeta o accesorio sim...

Страница 33: ...el tomacorriente y habiendo retirado la tapa del dep sito voltee el dep sito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba 2 Con la parte frontal del dep sito mirando hacia usted tome las bases de r...

Страница 34: ...roducir arcos o chispas que pueden causar una explosi n No aspire materiales inflamables combustibles o calientes No utilice en las cercan as de l quidos o vapores explosivos dado que los dispositivos...

Страница 35: ...TO Siga las instrucciones sobre el filtro que se entregan con su aspiradora Algunos filtros mencionados no vienen de f brica en todas las aspiradoras Puede conseguir filtros adicionales a trav s de su...

Страница 36: ...PL CELO CUANDO SEA NECESARIO BOLSA FILTRANTE DESCARTABLE Para una f cil eliminaci n de los residuos use la bolsa filtrante descartable junto con el filtro de cartucho No se necesita la bolsa para la a...

Страница 37: ...ito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep sito est lleno la succi n se reduce dr sticamente Para m s informaci n consulte la secci n de apagado autom tico de succi n Eleve la manguera para...

Страница 38: ...ra de jard n no est incluida en su aspiradora 8 Acople una manguera de 1 6 4 cm en el orificio de entrada en la parte delantera del dep sito 9 Coloque el codo de aspiraci n de l quidos sobre el extrem...

Страница 39: ...a NOTA Para m ximo rendimiento cuando aspira retire la cubierta del puerto del soplador Inserte el extremo de la manguera de la m quina en el puerto del soplador ubicado en la parte trasera de la cubi...

Страница 40: ...tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCI N Partes accesorios 1 Empaquetados en el 1 Verifique si se encuentran en el faltan...

Страница 41: ...ovincia a otra Esta garant a no es v lida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canad Clientes en los Estados Unidos para soporte t cnico p ngase en contacto con Shop Vac Corporation Atenci n a...

Страница 42: ...P GINA 14...

Отзывы: