background image

VACIADO DEL DESECHO LÍQUIDO 

DEL DEPÓSITO

No todas las unidades están equipadas con drenaje del depósito. Siga las 

instrucciones que apliquen a su unidad.

Sin drenaje del depósito

Los desechos líquidos pueden vaciarse quitando la cubierta del depósito. Para vaciarlo, 

apague el motor y desconecte el enchufe de la toma de corriente de pared. Retire la cubierta 

del depósito y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. una vez que haya vaciado el 

depósito, regrese la cubierta a su posición original. Para continuar usando el artefacto, conecte 

el enchufe en la toma de corriente de pared y encienda la unidad.

Con drenaje del depósito

Los desechos líquidos pueden vaciarse quitando el drenaje del depósito. Para vaciarlos, 

apague la unidad y desconéctela de la toma de corriente de pared. Retire la tapa del drenaje 

y vacíe el desecho líquido en un drenaje adecuado. una vez que haya vaciado el depósito, 

regrese la tapa de drenaje a su posición original. Para continuar usando el artefacto, conecte 

el enchufe en la toma de corriente de pared y encienda la unidad.

esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para utilizar la 

unidad como un soplador, extraiga cualquier obstrucción de la manguera. 

Inserte la manguera de la máquina dentro del puerto del soplador en la parte 

posterior de la unidad 

(figura 31)

. Tuerza ligeramente para ajustar la conex-

ión. debe tenerse mucho cuidado cuando se utiliza como soplador debido a 
la fuerza poderosa del aire cuando se utilizan ciertos accesorios. 

     

ADVERTENCIA

 – UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN 

OCULAR PARA EVITAR QUE LAS PIEDRAS O ESCOMBROS ENTREN EN 

CONTACTO CON  LOS OjOS O LA CARA AL SER DESPEDIDOS, LO QUE 

PODRÍA PRODUCIR LESIONES GRAVES.

fUNCIÓN DE SOPLADOR

La aspiradora está equipada con una función de apagado automático de la succión cuando está 

aspirando líquidos. A medida que el nivel de líquido se eleva en el depósito, un flotador interno 

se eleva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor, apagando la succión. 

Cuando esto ocurre, el motor producirá un ruido muy agudo y se reducirá drásticamente la 

succión. Si esto ocurre, apague inmediatamente la unidad. Si no se apaga la unidad después 

de que el flotador se eleve y apague la succión, se podría provocar graves daños al motor. Para 

continuar usando la aspiradora, vacíe el desecho líquido del depósito como se describe en el 

párrafo anterior.

NOTA:

 SI LA ASPIRAdORA Se InCLInA ACCIdenTALMenTe, POdRÍA PeRdeR SuCCIÓn. 

eSTO OCuRRe, APAGue LA ASPIRAdORA y COLÓqueLA en POSICIÓn VeRTICAL. eSTO 

APAGADO AUTOMÁTICO DE LA SUCCIÓN

LUBRICACIÓN

no se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por 

vida.

  Problema 

Posible causa 

Remedio 

La succión se debil-

ita o se calienta

fuga de aire

Obstrucción en 

manguera o boquilla

Condensación en el 

aire de descarga

filtro saturado

Reemplace el filtro saturado con uno seco.

Revise que no haya obstrucciones en boquillas, 

manguera, y extráigalas si las hubiere.

Revise que todas las juntas estén selladas 

(boquillas, manguera, etc.). Verifique que la 

cubierta del depósito esté bien sellada.

filtro tapado

Cepille el polvo del filtro. Si el problema con-

tinúa, cambie el filtro.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

   

ADVERTENCIA

  –  SI CUALQUIERA DE LAS PARTES 

DEL ALOjAMIENTO DEL MOTOR SE ROMPE O SE AfLOjA, DEjANDO 

EXPUESTO EL MOTOR O CUALQUIER COMPONENTE ELÉCTRICO, DEBERÁ 

SUSPENDERSE INMEDIATAMENTE EL USO DEL APARATO PARA EVITAR 

LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIA ASPIRADORA. DEBERÁ 

REPARARSE LA ASPIRADORA ANTES DE PODER UTILIZARLA NUEVAMENTE.

ALMACENAMIENTO

GARANTÍA DE USO DOMÉSTICO 

POR DOS AÑOS 

Su aspiradora Shop-Vac®  está garantizada para uso doméstico normal, de acuerdo con el 

Manual del usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por 

un período de dos años desde la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines 

comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation 

garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante 

su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno. 

esta garantía no cubre los accesorios. La utilización de filtros y/o accesorios no recomendados 

puede anular la garantía del fabricante. Shop-Vac® no asume ninguna responsabilidad por 

daños o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto, manipulación negligente, o 

cuando se han realizado reparaciones o modificaciones al equipo. no intente reparar usted 

mismo su aspiradora. el único mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el 

Manual del usuario.  es necesario presentar comprobante con la fecha de compra. esta garantía 

le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían 

de un estado a otro o de una provincia a otra. esta garantía no es válida fuera del territorio de 

los estados unidos y Canadá.
Clientes en los estados unidos: para soporte técnico, póngase en contacto con Shop-Vac 

Corporation, Atención al Cliente, al número (570) 326-3557, o visite www.shopvac.com/support. 

Visite www.shopvac.com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora.

Clientes en Canadá: para soporte técnico, devuelva la unidad completa (transporte pre-

pago) al Centro de Servicio Técnico Autorizado de Shop-Vac® más cercano a su domi-

cilio.  Visite www.shopvac.ca para obtener una lista completa de los Centros de Servicio 

Técnico Autorizados en su área.

Clientes en México: para reparaciones del producto, consulte la documentación que recibió 

junto con la unidad.

ASPIRACIÓN DE RESIDUOS LÍQUIDOS

extraiga TOdA la suciedad y los residuos que se encuentren en el depósito. La aspiradora requi-

ere únicamente un mínimo de conversión para pasar del servicio de aspiración de materiales 

sólidos a aspiración de materiales líquidos. Retire todos los filtros usados para aspiración de 

sólidos de la aspiradora. Se puede utilizar un filtro de cartucho limpio para aspirar pequeñas 

cantidades de líquidos. Para una correcta instalación del filtro de cartucho, consulte la sec-

ción Instalación del filtro de Cartucho. Para obtener mejores resultados cuando se aspiran 

grandes cantidades de líquido, retire el filtro de cartucho. Cuando se aspiran líquidos que 

contienen residuos, es recomendable comprar una manga de hule-espuma e instalarla sobre 

el alojamiento del filtro. en caso contrario, no es necesario utilizar una manga de hule-espuma 

para aspiración de líquidos. Se pueden adquirir mangas de hule-espuma y filtros adicionales 

visitando nuestro sitio en Internet www.shopvac.com, poniéndose en contacto con nuestro 

departamento de atención al cliente o comprando a su distribuidor local de Shop-Vac®. 
Puede presentarse un rocío en el aire de emisión si el filtro se satura durante la aspiración de 

materiales líquidos. Si hay rocío, saque y deje secar el filtro o reemplácelo con otro filtro seco 

para eliminar el rocío y el posible escurrimiento de líquido alrededor de la tapa. Apague la 

unidad inmediatamente después de terminar un trabajo de aspiración de materiales líquidos o 

cuando el depósito esté lleno y listo para ser vaciado. eleve la manguera para drenar cualquier 

exceso de líquido dentro del depósito. el interior del depósito debe limpiarse periódicamente.
La manga de hule-espuma debe limpiarse periódicamente como se describe en los siguientes 

pasos:
wash is not always required, depending on the condition of the foam sleeve.
1.  desconecte siempre el enchufe del tomacorriente de pared antes de retirar la cubierta del 

depósito. Coloque la cubierta del depósito en posición invertida. Retire la manga de hule-

espuma deslizándola hacia arriba y afuera del alojamiento de la tapa.

2.  Sacuda el exceso de polvo de la manga de hule-espuma con un movimiento rápido hacia 

arriba y hacia abajo. 

3.  Sostenga la manga de hule-espuma bajo el agua corriente por uno o dos minutos, enjua-

gando desde el interior. dependiendo de la condición de la manga de hule-espuma, no 

siempre se requiere una limpieza con agua.

4.  elimine el exceso de agua con cuidado, seque la manga de hule-espuma con una toalla 

limpia y déjela secar. La manga de hule-espuma está lista para ser reinstalada en el aloja-

miento de la tapa.

NOTA:

 LOS ACCeSORIOS PARA ASPIRACIÓn de LÍquIdOS deBen LAVARSe de MAneRA 

PeRIÓdICA, eSPeCIALMenTe deSPuÉS de ASPIRAR LÍquIdOS O MATeRIALeS PeGAJOSOS que 

Se hAn deRRAMAdO deBIdO A ACCIdenTeS en LA COCInA. eSTO Puede LOGRARSe COn unA 

SOLuCIÓn de JABÓn COn AGuA TIBIA.

PeRMITIRÁ que eL fLOTAdOR ReGReSe A Su POSICIÓn nORMAL y POdRÁ COnTInuAR COn 

LA OPeRACIÓn.

Antes de almacenar su aspiradora, deberá vaciar y limpiar el 

depósito. el cable puede envolverse alrededor de las envolturas 

del cable

 (no es común a todos los modelos) 

suministradas en 

la cubierta del depósito 

(figura 32)

 o en el porta-herramientas 

(no es común a todos los modelos) 

instalado en la cubierta 

del depósito 

(figura 33) 

en la parte posterior de la unidad. Si su 

unidad no viene con envolturas para cable o porta-herramientas, el cable puede 

enrollarse alrededor de la cubierta del depósito

 (figura 34).

 Los accesorios se 

pueden guardar en el porta-herramientas 

(no es común a todos los modelos). 

La aspiradora debe almacenarse en el interior.

31

32

33

34

Содержание MAC SERIES

Страница 1: ...P VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac...

Страница 2: ...wed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING To reduce the risk of FIRE electric shock OR INJURY 1 Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet wh...

Страница 3: ...normal household dust and debris standard household disposable filter bags may be used These large bag filters connect to the air inlet fitting on the inside of the vacuum tank FILTER SELECTION GUIDE...

Страница 4: ...pvac ca for a complete list of Authorized Service Centers in your area Customers in Mexico for product service see paperwork that came with your unit STORAGE Before storing your vacuum cleaner the tan...

Страница 5: ...alimentation ou la fiche est endommag e Si l appareil ne fonctionne pas normalement parce qu il a t tomb endommag laiss l ext rieur ou plong dans l eau contactez Shop Vac Corporation pour obtenir de...

Страница 6: ...eur de la cuve de l aspirateur AVERTISSEMENT D BRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE MURALE AVANT DE RETIRER LE COUVERCLE DE LA CUVE Lorsque vous utilisez un filtre r utilisable pour le ramassage des...

Страница 7: ...tu es N essayez pas d effectuer des r parations sur votre aspirateur autres que celles d crites dans le Guide de l utilisateur La date de la preuve d achat est requise Cette garantie vous conf re des...

Страница 8: ...icen como un juguete Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen los ni os o se utilice cerca de ellos 4 Util celo solamente como se describe en este manual Utilice solamente los accesorios...

Страница 9: ...ue con agua Deje secar el filtro completamente y vuelva a instalarlo NO LAVE O SEQUE EL FILTRO A M QUINA GU A DE SELECCI N DE FILTROS TAMA O 5 8 gal 18 9 30 3L 10 14 gal 37 8 53L 15 22 gal 56 8 83 2L...

Страница 10: ...piradora El nico mantenimiento que usted debe darle es el que se describe en el Manual del Usuario Es necesario presentar comprobante con la fecha de compra Esta garant a le otorga derechos legales es...

Страница 11: ...This file was downloaded from the site mans io Instruction manuals and user guides Samsung Pioneer Alpine LG Dell Sharp Sony Philips Epson Netgear...

Отзывы: