background image

PORTEZ TOUJOURS UNE 

PROTECTION OCULAIRE POUR 

EMPÊCHER LES PIERRES OU 

LES DÉBRIS D’ATTEINDRE, PAR PROJECTION 

DIRECTE OU RICOCHET, LES YEUX OU LE 

VISAGE, CE QUI RISQUE DE SE SOLDER PAR 

DES BLESSURES GRAVES.

POSE ET NETTOYAGE DU MANCHON DE 

MOUSSE :

FONCTION DE 

SOUFFLEUR

VIDANGE DES 

RÉSIDUS LIQUIDES 

DU RÉSERVOIR

ARRÊT 

AUTOMATIQUE DE 

L’ASPIRATION

FIGURE 27

    

AVERTISSEMENT!

FIGURE 26

42. Avec le couvercle du réservoir 

dans une position renversée, glissez 

le manchon en mousse vers le bas, 

au-dessus du couvercle en tirant 

jusqu’à ce que le manchon en 

mousse couvre complètement le 

couvercle. 

FIGURE 26.

43. Pour nettoyer le manchon de mousse, débranchez 

la fiche de la prise murale. Retirez le couvercle du 

réservoir et placez le couvercle en position renversée 

Retirez la gaine de mousse en la faisant glisser hors du 

couvercle.

44. Secouez l’excès de débris du manchon de mousse 

en effectuant un rapide mouvement de haut en bas.

47. Votre aspirateur peut être 

utilisé en tant que puissante 

soufflerie. Pour cela, débouchez le 

tuyau flexible de toute obstruction 

éventuelle. Insérez l’extrémité du 

tuyau flexible de l’appareil dans 

la sortie réservée à la soufflerie 

et située à l’arrière de l’appareil 

FIGURE 27

. Tournez-la légèrement pour serrer le 

raccord. Vous devez faire preuve de prudence lorsque 

vous vous servez de l’appareil en tant que soufflerie 

en raison de la puissante force de l’air résultant de 

l’utilisation de certains accessoires.

48. Votre aspirateur pour déchets secs/humides 

peut être vidé de ses déchets liquides en enlevant le 

couvercle du réservoir. Pour vider l’appareil, éteignez-le 

et retirez la fiche de la prise murale. Retirez le couvercle 

du réservoir et vidangez le contenu de déchets liquides 

dans un drain approprié. Dès que le réservoir est vide, 

retournez le réservoir dans sa position initiale. Pour 

continuer à l’utiliser, branchez le cordon dans la prise 

murale et mettez l’appareil en marche. Utilisez les 

poignées de transport latéral pour soulever l’aspirateur 

lorsque de la vidange dans des drains qui sont situés 

au-dessus du niveau du sol.

49.  L’aspirateur est doté d’une fonction d’arrêt 

automatique qui s’actionne lors de l’aspiration de 

liquides. Au fur et à mesure que le niveau de liquide 

s’élève dans le réservoir, un flotteur interne s’élève 

jusqu’à atteindre un joint à l’admission d’air du moteur 

qui bloquera l’effet de succion. À ce moment, le moteur 

émettra un signal sonore plus strident que normal et la 

puissance d’aspiration chutera radicalement. Dans ce 

cas, éteignez l’appareil immédiatement. Le non respect 

de cette consigne après que le flotteur ait bloqué 

l’aspiration provoquera de lourds dommages au moteur. 

Pour poursuivre le travail, videz d’abord les résidus 

liquides du réservoir comme décrit dans le paragraphe 

précédent.

REMARQUE :

 SI L’APPAREIL BASCULE PAR ACCIDENT, 

L’ASPIRATEUR POURRAIT PERDRE DE SA PUISSANCE 

DE SUCCION. DANS CE CAS, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET 

REMETTEZ L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE. 

LE FLOTTEUR RETOURNERA ALORS À SA POSITION 

NORMALE ET VOUS POURREZ POURSUIVRE VOTRE 

TRAVAIL.

LUBRIFICATION

50. Aucune lubrification n’est nécessaire. En effet, le 

moteur est muni de roulements graissés

à vie.

PAGE F9

45. Tenez le manchon en mousse sous l’eau courante 

pendant une minute ou deux, afin de rincer l’intérieur du 

filtre. Un lavage à l’eau n’est pas toujours nécessaire, il 

dépend de l’état du manchon de mousse.

46. Vérifiez si le filtre comporte des déchirures. Si vous 

en trouvez, remplacez-le par un nouveau filtre.

Содержание 5760611

Страница 1: ...UAL WET DRY VAC 87559 94 Working capacity may vary based on use 6 22 7 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITER U S GALLON SERIES SH HOUSE...

Страница 2: ...ck Up Operation Blower Feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 5760611 Model No SH...

Страница 3: ...PAGE 2 Vacuum Cartridge filter Filter retainer Filter bag Nozzle Hose Extension wands 2 Caster feet 4 Casters 4 Tool holder Screws 4 Foam sleeve Hose holder 2 1 1 Safety Glasses Flathead Screwdriver C...

Страница 4: ...hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use withou...

Страница 5: ...n cord becomes necessary a 3 conductor WARNING grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use TABLE A to determine A W G wire size required To...

Страница 6: ...nto the slots on cord wraps FIGURE 11 Press down until tabs snap into place 12 Press down on center of tool holder until tab latches on bottom of lid FIGURE 12 TOOL HOLDER ASSEMBLY FIGURE 10 FIGURE 11...

Страница 7: ...FIGURE 14 18 Plug the cord into the wall outlet Your cleaner is ready for use I ON O OFF NOTE Many more useful tools are available at your local dealer or Shop Vac website NOTE If foam sleeve not sta...

Страница 8: ...for easy disposal of the debris The bag is not required for normal dry pick up When picking up fine dust or powders a high efficiency filter bag not standard with all models must be used NOTE Use for...

Страница 9: ...te section in this manual 41 Before storing the vacuum cleaner or using for dry pick up clean and dry the interior of the tank and the underside of the tank cover Clean and allow the filters to dry co...

Страница 10: ...n internal float rises until it seats itself against a seal at the intake of the motor shutting off suction When this happens the motor will develop a higher than normal pitch noise and the suction is...

Страница 11: ...eaner runs hot Misitng in the exhaust air Clogged filter Saturated filter Brush dirt from filter If condition continues change filter Replace saturated filter with a dry filter Air leak Check all fitt...

Страница 12: ...liamsport PA 17701 www shopvac com U S Patents Issued and Pending 2022 Shop Vac USA LLC All Rights Reserved This product has a Limited Lifetime Warranty For Warranty Policy and Vacuum Registration det...

Страница 13: ...TRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULTATIONS ULT RIEURES LITRES GALLONS U S SERIES SH USAGE DOMESTIQUE MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR SEC HUMIDE La capacit de la cuve e...

Страница 14: ...ristique de la souffleuse Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Diagnostic de pannes Renseignements sur la garantie Contactez nous NUM ROS DE CATALOGUE...

Страница 15: ...www shopvac com 24 heures par jour Lunette de s curit Tournevis t te plate V rifiez si vous avez en main tous les l ments illustr s suivants Aspirateur Filtre cartouche Disque de retenue Sac filtrant...

Страница 16: ...r des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alimentation Tenez le cordon d alimentation l cart des surfaces chauff es 7 Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour...

Страница 17: ...exige d extr mes Pour r duire le risque de choc lectrique cet appareil est muni d une prise polaris e une lame est plus large que l autre Cette lame s engagera dans la prise polaris e dans un seul sen...

Страница 18: ...URE 3 et ins rez le dans les rainures avant gauche et arri re droite galement identifi es par la lettre A 4 Assurez vous que le porte roulette soit compl tement ins r dans le fond du r servoir Fixez a...

Страница 19: ...EN MARCHE O L ARR T NOTE De nombreux outils plus utiles sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site Web de Shop VacMD 10 Placez vous derri re l appareil Saisissez le porte outils et pos...

Страница 20: ...FE ET RISQUE D ENDOMMAGER L ASPIRATEUR V RIFIEZ LE FILTRE R GULI REMENT ET REMPLACEZ LE AU BESOIN D BRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE MURALE AVA NT DE RETIRER LE COUVERCLE DU R SERVOIR INSERTION...

Страница 21: ...ssion avec l ouverture faisant face la gauche ou la droite du sac avec filtre Faites glisser le collier du sac filtre sur les encoches du d flecteur d admission en faisant correspondre les encoches du...

Страница 22: ...le Retirez le couvercle du r servoir et vidangez le contenu de d chets liquides dans un drain appropri D s que le r servoir est vide retournez le r servoir dans sa position initiale Pour continuer l u...

Страница 23: ...SPIRATEUR DE D BRIS SECS HUMIDES COUPEZ L ALIMENTATION LECTRIQUE ET RETIREZ LA FICHE DE LA PRISE MURALE PROBL ME CAUSE SOLUTION L aspiration est faible ou l aspirateur surchauffe Frouillard dans l air...

Страница 24: ...1 www shopvac com Brevets octroy s et en instance aux tats Unis 2022 Shop Vac USA LLC Tous droits r serv s Visitez www shopvac com pour consulter le diagramme des pi ces de votre aspirateur Ce produit...

Страница 25: ...NSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA LITROS GALONES U S SERIE SH USO DOM STICO MANUAL DEL USUARIO ASPIRADOR PARA SECO HUMEDO La capacidad de...

Страница 26: ...i n de soplador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODELO Cat...

Страница 27: ...vac com durante las 24 horas Gafas de seguridad Destornillador de cabeza plana Verifique para asegurarse de que tiene lo siguiente CONTENIDO DE LA CAJA Aspiradora Filtro de cartucho Retenedor del filt...

Страница 28: ...Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si cualquiera de las ab...

Страница 29: ...extensi n para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexi n a tierra y toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensi n Cuando est aspirando material...

Страница 30: ...uj telas con los tornillos suministrados FIGURA 4 5 Tome las bases para las ruedas marcadas con la letra B y col quelas en la parte frontal derecha y en la parte posterior izquierda del dep sito que t...

Страница 31: ...y se da ar el motor 18 Enchufe el cable en el tomacorriente de pared Su aspiradora est lista para usarse I ENCENDIDO O APAGADO MONTAJE GENERAL FIGURA 13 11 Coloque las leng etas en forma de J en las...

Страница 32: ...o de cartucho para sacarlo del alojamiento de la tapa FIGURA 18 25 Para limpiar el filtro de cartucho ag telo o cep llelo para quitar el exceso de suciedad FIGURA 19 26 O enjuague el mismo desde el in...

Страница 33: ...sito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep sito est lleno la succi n se reduce dr sticamente Consulte apagado autom tico de la succi n en este manual Eleve la manguera para drenar cualquier...

Страница 34: ...ubicados por encima del nivel del suelo use las manijas de transporte lateral para levantar la aspiradora APAGADO AUTOM TICO DE LA SUCCI N 49 La aspiradora est equipada con una funci n de apagado auto...

Страница 35: ...L QUIDOS S LIDOS DESCONECTE EL SUMINISTRO EL CTRICO Y DESENCHUFE EL ARTEFACTO DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED FIGURA 29 PROBLEMA CAUSA SOLUCI N La succi n se debilita y la aspiradora se calienta Bru...

Страница 36: ...22 Shop Vac USA LLC Todos los derechos reservados Comun quese con el servicio de atenci n al cliente en Shop Vac si falta alguna pieza o est da ada https www shopvac com warranty https shopvac com reg...

Отзывы: