background image

MANUEL D’UTILISATION

Séries :

305A

ATTENTION!

Lisez attentivement tous les règlements relatifs à la sécurité avant

d’essayer de faire fonctionner l’appareil. Conservez ce document 

comme référence ultérieure.

À usage commercial et industriel

BALAYEUSE M

É

CANIQUE MANUELLE À USAGE INDUSTRIEL

Pour vos dossiers, veuillez noter les renseignements suivants et 

conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr.

N° de catalogue

N° de modèle

Date d’achat :

(Situé sur la boîte)

(Situé sur la partie supérieure de l’aspirateur)

87551-11

Description

La balayeuse mécanique manuelle à usage industriel Shop-Vac

MD

 a été conçue pour économiser du 

temps lors du nettoyage de grandes surfaces de plancher. Cette balayeuse mécanique nettoie facile-

ment sur une largeur de 27 pouces (68,58 cm). Elle se caractérise par un cadre en mousse structurée 

durable, une trémie de grande capacité, des roues antidérapantes de 10 pouces (25,4 cm) à bandage 

semi-pneumatique, un balai latéral pour nettoyer le long des murs, des trottoirs et sous les étagères, 

ainsi qu’un réglage de la hauteur du balai pour les différentes surfaces et en fonction de l’usure. Cette 

balayeuse mécanique ne nécessite aucun entretien périodique.

Содержание 305A series

Страница 1: ...1 11 Commercial Industrial Use INDUSTRIAL PUSH SWEEPER Description The Shop Vac Industrial push sweeper is designed as a time saving system for the cleanup of large floor areas The push sweeper pushes...

Страница 2: ...g Assembly Set Up and Operation Emptying the Dirt Hopper Maintenance Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 3 3 5 6 6 6 7 7 8 SECTION PAGES TOOLS NEEDED PAGE 2 Safety Glasses Flathead Scre...

Страница 3: ...n causing diminished control 10 WARNING Do NOT use this push sweeper to sweep up lead paint debris because this may disperse fine lead particles into the air This push sweeper is not intended for use...

Страница 4: ...arm 3 Remove dirt hopper from sweeper frame Move side broom arm over mounting bracket as shown in image 4 Position tracking belt coming from top of rear wheel over mounting bracket Then position track...

Страница 5: ...slotted screws 1 Remove the remaining parts shipped in dirt hopper If they are in a carton unpack the carton 2 If there are two plastic pins in any of the four holes on top of the dirt hopper remove t...

Страница 6: ...weeper by placing front edge of hopper on sweeper frame 3 Apply downward pressure until the hopper is in its proper position 4 The dirt hopper should be emptied after each use or as required A full di...

Страница 7: ...t Visit www shopvac com for your vacuum s parts list schematic Customers in Canada for product service return the complete unit transportation prepaid to the Authorized Shop Vac Service Centre nearest...

Страница 8: ...opvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zap...

Страница 9: ...de l aspirateur 87551 11 Description La balayeuse m canique manuelle usage industriel Shop VacMD a t con ue pour conomiser du temps lors du nettoyage de grandes surfaces de plancher Cette balayeuse m...

Страница 10: ...lage Assemblage Configuration et fonctionnement Pour vider la tr mie Entretien D pannage Garantie et coordonn es 3 3 3 6 6 7 7 7 8 SECTION PAGES Lunettes de s curit Tournevis t te plate OUTILS N CESSA...

Страница 11: ...faut toujours bien regarder ce que l on fait et utiliser son bon sens Ne pas passer la balayeuse lorsque l on est fatigu distrait ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments pouvant aff...

Страница 12: ...es de retenue du bras du balai lat ral 3 Enlevez le bac d chets de l armature du balai m canique D placez le bras du balai lat ral sur le support de montage comme indiqu sur l image 4 Placez la ceintu...

Страница 13: ...ai lat ral Poussez la balayeuse m canique vers l avant pour assurer que le balai lat ral tourne vers l int rieur Assemblage du guidon Vous aurez besoin des quatre vis longues fentes de 20 X 1 po quatr...

Страница 14: ...l doit tre abaiss et utilis lors du balayage le long des bordures ou des murs il peut galement tre utilis lors du balayage des zones ouvertes La hauteur du balai lat ral doit tre ajust e pour qu envir...

Страница 15: ...la surface Le balai lat ral peut facilement tre remplac en retirant les vis du support de la brosse et en remontant la brosse de remplacement en utilisant le m me mat riel D PANNAGE PROBL ME Causes P...

Страница 16: ...puissiez b n ficier d autres droits lesquels peuvent varier d un tat l autre d un territoire l autre ou d une province l autre Service la client le pour les clients des tats Unis appelez au 570 326 35...

Страница 17: ...cada sobre la caja Ubicada sobre la parte superior de la aspiradora 87551 11 Descripci n La barredora de empuje Industrial Shop Vac est dise ada como un sitema de ahorro de tiempo para la limpieza de...

Страница 18: ...n y funcionamiento Vaciado la tolva Mantenimiento Soluci n de problemas Garant a e informaci n de contacto 3 3 3 6 6 7 7 8 8 9 Secci n P ginas Gafas de seguridad Destornillador de cabeza plana HERRAMI...

Страница 19: ...distra do o bajo la influencia de alguna droga alcohol o medicamento que pueda disminuir el control 10 ADVERTENCIA NO utilice esta aspiradora de mano para aspirar residuos de pintura con plomo dado q...

Страница 20: ...tolva de polvo del bastidor de la aspiradora Mueva el brazo de la escoba lateral sobre la m nsula de montaje como se muestra en la imagen 4 Posicione la correa de alineaci n que proviene de la parte...

Страница 21: ...segure con los tres tornillos 3 Con la escoba lateral en su lugar baje el brazo de la escoba lateral Empuje la aspiradora de mano hacia delante para asegurarse de que la escoba rote hacia adentro haci...

Страница 22: ...de ajuste El indicador de altura mostrar la posici n de la escoba cuando realice el ajuste Para obtener el mejor rendimiento de funcionamiento las cerdas de la escoba deber n tocar el suelo ligerament...

Страница 23: ...una otra pieza interna 3 Inspeccione los sellos de goma para el polvo peri dicamente para comprobar que no est n desgastados o da ados reempl celos de ser necesario 4 Inspeccione la escoba principal p...

Страница 24: ...o visite www shopvac com support Visite www shopvac com para un diagrama del listado de piezas de su aspiradora SOLUCI NDEPROBLEMAS Desperdecto Posible s Causa s Soluci n La Barredora es muy 1 La Esc...

Страница 25: ...Clientes en Mexico para reparaciones del producto consulte la documentacion que recibio junto con la unidad SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 ww...

Страница 26: ...P GINA 10...

Отзывы: