background image

Installation Instruction Manual

 

Indoor Temperature Sensor

   

DSW-100-T

 

No.DSW11JE3 2018.07 

Preface 

Thank you for purchasing our DSW-100-T, Indoor Temperature Sensor. 
This manual contains instructions for installation and handling of the DSW-100-T. To ensure safe and correct 
use, thoroughly read and understand this manual before using this sensor. To prevent accidents arising from 
the misuse of this sensor, please ensure the operator receives this manual. 

Notes 

• This sensor should be used in accordance with the specifications described in the manual. If it is not used 

according to the specifications, it may malfunction or cause a fire. 

• Be sure to follow all of the warnings, cautions and notices. If they are not observed, serious injury or 

malfunction may occur. 

• The contents of this instruction manual are subject to change without notice. 
• Care has been taken to assure that the contents of this instruction manual are correct, but if there are any 

doubts, mistakes or questions, please inform our sales department. 

• Any unauthorized transfer or copying of this document, in part or in whole, is prohibited. 
• Shinko Technos Co., Ltd. is not liable for any damage or secondary damage(s) incurred as a result of using 

  this product, including any indirect damage.

 

Safety Precautions

 

(Be sure to read these precautions before using our products.)

 

The safety precautions are classified into 2 categories: “Warning” and “Caution”. 
Depending on circumstances, procedures indicated by 

  Caution may result in serious consequences, so be 

sure to follow the directions for usage. 

 

Warning

 

Procedures which may lead to dangerous conditions and cause death or serious injury, if not carried 
out properly. 

 

Caution

 

Procedures which may lead to dangerous conditions and cause superficial to medium injury or physical 
damage or may degrade or damage the product, if not carried out properly. 

 

Warning

 

• To prevent an electrical shock or fire, only Shinko or other qualified service personnel may handle the 

inner assembly. 

• To prevent an electrical shock, fire or damage to the instrument, parts replacement may only be 

undertaken by Shinko or other qualified service personnel.

 

 

SAFETY PRECAUTIONS

 

• To ensure safe and correct use, thoroughly read and understand this manual before using this 
 instrument. 

• This instrument is intended to be used for general equipment. Verify correct usage after purpose-of-use 

consultation with our agency or main office.   
(Never use this instrument for medical purposes with which human lives are involved.) 

• External protection devices must be installed, as malfunction of this product could result in serious 

damage to the system or injury to personnel. Proper periodic maintenance is also required.   

• This instrument must be used under the conditions and environment described in this manual.   

Shinko Technos Co., Ltd. does not accept liability for any injury, loss of life or damage occurring due to 
the instrument being used under conditions not otherwise stated in this manual.

 

 

Caution with Respect to Export Trade Control

 

Ordinance

 

To avoid this instrument from being used as a component in, or as being utilized in the manufacture of 
weapons of mass destruction (i.e. military applications, military equipment, etc.), please investigate the 
end users and the final use of this instrument. 
In the case of resale, ensure that this instrument is not illegally exported.

 

和文は裏面をご覧ください。

 

Содержание DSW-100-TR

Страница 1: ...ay lead to dangerous conditions and cause death or serious injury if not carried out properly Caution Procedures which may lead to dangerous conditions and cause superficial to medium injury or physical damage or may degrade or damage the product if not carried out properly Warning To prevent an electrical shock or fire only Shinko or other qualified service personnel may handle the inner assembly...

Страница 2: ...conditions Free air flow A minimum of dust and an absence of corrosive gases No flammable explosive gases No mechanical vibrations or shocks No exposure to direct sunlight an ambient temperature of 0 to 50 32 to 122 that does not change rapidly and no icing An ambient non condensing humidity of 5 to 95 RH An absence of chlorinated and sulfidizing gases No large capacity electromagnetic switches or...

Страница 3: ...her provided 2 Wiring Connect the main unit lead wire to the wire from the wall side 3 Mounting Main Unit Screw 4 places as indicated by the dotted lines and fix the sensor main unit to the Mounting Plate For screws use M3 screw 4 pieces provided 4 Fitting Main Unit Cover Insert the main unit cover protrusion 2 places into the cover mounting holes 2 places located on the upper part of the sensor m...

Страница 4: ...wer supply 24 V Load resistance 250 Wind velocity 0 15 m s Warm up period 60 minutes The output accuracy will be affected if the conditions above are changed Response characteristics 63 response within 1 minute at 1 5 m s wind velocity Power Consumption Approx 550 mW 2 wire type Approx 4 W 4 wire type Operating Environment Temperature 0 to 50 Humidity 5 to 95 RH non condensing Caution Do not use t...

Страница 5: ...のご注意 ご ご使 使用 用前 前に に必 必ず ずお お読 読み みく くだ ださ さい い 安全上のご注意では 安全注意事項のランクを 警告 注意 として区分しています なお 注 意に記載した事項でも 状況によっては重大な結果に結びつく可能性がありますので 記載 している事柄は必ず守ってください 取扱いを誤った場合 危険な状況が起こりえて 人命や重大な傷害にかかわる事 故の起こる可能性が想定される場合 取扱いを誤った場合 危険な状況が起こりえて 中程度の傷害や軽傷を受ける可 能性が想定される場合および機器損傷の発生が想定される場合 警 告 感電および火災防止の為 弊社のサービスマン以外は本器内部に触れないでください 感電 火災事故および機器故障防止の為 部品の交換は弊社のサービスマン以外は行わないでください 安全に関するご注意 正しく安全にお使いいただくため ご使用の前には必ず本書をよ...

Страница 6: ...よび薬品またはそれらの蒸気が直接あたる恐れのないところ お問い合わせ 本器について不明な点がございましたら 大変お手数ですが本器の形名 計器番号をご確認の上 弊社営 業所へお問い合わせください なお 動作上の不具合については その内容とご使用状態の詳細を具体的にお知らせください 本 社 562 0035 大阪府箕面市船場東 2 丁目 5 番 1 号 TEL 072 727 4571 FAX 072 727 2993 URL http www shinko technos co jp 大 阪 営 業 所 562 0035 大阪府箕面市船場東 2 丁目 5 番 1 号 TEL 072 727 3991 FAX 072 727 2991 E mail sales shinko technos co jp 東 京 営 業 所 104 0033 東京都中央区新川 1 丁目 6 番 11 号 1201...

Страница 7: ... 240 V AC 24 V DC 直流電源 デジタル指示計 JIR 301 M 4 20 mA DC 入力 RED WHT DSW 100 TA 受信抵抗器 DSW 100 TA 配線例 アテ板の取り付け A または B のいずれかをねじ留めし 壁 内のボックスカバーとアテ板を固定して ください ねじは 付属の M4 ねじ 2 本 とスプリン グワッシャを使用してください 配 線 本体のリード線と壁側の線を結線 を行なってください 本体の取り付け 点線の矢印の 4 箇所をねじ留めし ア テ板に本体を取り付けてください ねじは 付属の M3 ねじ 4 本 を使用 してください 本体カバーの取り付け 本体カバーの突起 2 箇所 を 本体上部に あるカバー取り付け穴 2 箇所 に差し込み 装着してください A A B B ...

Страница 8: ... 5 mm2 詳細は 3 結線 をご参照ください 外形寸法 W90 H90 D32 mm リード線を除く 質 量 約 90 g 性 能 精 度 DSW 100 TR 0 1 0 0017 t DSW 100 TA 0 5 入力電源電圧 24 V 負荷抵抗 250 風速 0 15 m s ウォームアップ時間 60 min において この条件と異なる場合は出力精度に影響する 応答特性 1 分以内 63 応答 1 5 m s の風速の場合 消費電力 約 550 mW 2 線式 約 4 W 4 線式 使用環境 温度 0 50 湿度 5 95 RH 結露不可 注 意 結露の生じる雰囲気または塩素系 硫化系の気体が生じる雰囲気では使用不可 保存環境 温度 20 60 湿度 5 95 RH 結露不可 絶縁抵抗 ケース 出力間 500 V DC 500 M 以上 耐電圧 ケース 出力間 1 5 KV 1 ...

Отзывы: