Shindaiwa 81650 Скачать руководство пользователя страница 37

FR_5

Fr

ançais     

 

AVERTISSEMENT !

            

Ne pas modifier ni altérer 

soi-

même l’appareil ou ses composants.

Couvercle du 

filtre à air

Réservoir à 

essence

Boîtier 

d’engrenages

Démarreur

Interrupteur

Protecteur de lame

Bouchon 

du réservoir 

à essence

Description D’unité

Avant l’assemblage

Avant d’assembler le produit, s’assurer que touts 

les composants requis pour l’unité sont présents :
•  Ensemble moteur
•  Outil de coupe et boîtier d’engrenages
•  Poignée arrière
•  Poignée avant
•   Boulons
•  Trousse d’outils comprenant des clés hexago-

nales (Allen), une clé mixte à bougie de 13 mm

S’assurer qu’aucun composant n’est endommagé.

IMPORTANT !

Les termes « gauche », « à gauche » et « vers 

la gauche » ; « droite », « à droite » et « vers la 

droite » ; « avant » et « arrière » font référence 

à la direction telle que vue par l’opérateur lors 

d’une utilisation normale de l’appareil.

Prendre le temps de se familiariser avec 

l’appareil et ses différents composants. 

Comprendre l’appareil permet d’obtenir un 

rendement optimal, de prolonger sa durée de 

vie et favorise une utilisation plus sûre.

DH2510

Couvercle du 

filtre à air

Réservoir à 

essence

Protecteur

Poignée avant

Démarreur

Poignée arrière

Boîtier 

d’engrenages

Interrupteur

Guide de lames

Outil de coupe

Bouchon 

du réservoir 

à essence

Poignée 

de lanceur

HT2510

Levier

d’accélération

Poignée avant

Poignée arrière

Guide de lames

Outil de coupe

Poignée 

de lanceur

Silencieux

Protecteur

Protecteur

Protecteur 

de lame

Silencieux

Illustration 3

Levier

d’accélération

IMPORTANT !

Uniquement préparer la quantité dont vous avez 

besoin dans l’immédiat ! Si l’essence doit être remisée 

plus de 30 jours et vous n’utilisez pas l’huile             con-

tenant un stabilisateur d’essence, il est préférable de la 

stabiliser à l’aide d’un stabilisateur comme STA-BIL™.

Mélange D’essence

MISE EN GARDE !

Le moteur est conçu pour fonctionner avec un 

mélange d’huile à essence sans plomb dans un 

rapport 50:1 en utilisant uniquement un mélange 

d’huile pour moteur à deux temps ISO-L-EGD 

ou JASO FC classe 2. L’utilisation de mélange 

d’huile non approuvé risque d’entraîner une ac-

cumulation excessive de dépôt de calamine.

MISE EN GARDE !

n

  Certaines essences contiennent de l’alcool 

comme oxygénant ! Les essences oxy-

génées peuvent élever la température de 

fonctionnement du moteur. Dans certaines 

conditions, les essences à base d’alcool 

peuvent réduire les propriétés lubrifiantes de 

certains mélanges d’huile. Ne jamais utiliser 

d’essence contenant plus de 10 % d’alcool 

par volume ! 

n

  Les huiles génériques et certaines huiles pour 

moteurs hors-bord risquent de ne pas con-

venir à l’utilisation dans les moteurs à deux 

temps à haut rendement refroidis à l’air. Ne 

jamais les utiliser avec les outils Shindaiwa !

n

 

Utiliser uniquement de l’essence sans plomb 

neuve et propre dont l’indice d’octane est égal 

ou supérieur à 87.

n

 

Mélanger le carburant dans un rapport de 50 :1 

à de l’huile pour moteur à deux temps refroidi 

à l’air conforme ou supérieure à la norme ISO-

L-EGD et (ou) avec de l’huile JASO FC.

               est une huile de marque déposée 

JASO FC, conforme ou supérieure à la norme 

ISO-L-EGD.  On recommande d’utiliser l’huile 

Shindaiwa One dans tous les moteurs munis d’un 

dispositif antipollution Shindaiwa. Shindaiwa 

One contient un stabilisateur de carburant.

Remplissage du Réservoir à Essence 

 

AVERTISSEMENT !

Réduisez les risques d’incendie !

ARRÊTER le moteur avant de faire 

le plein.

TOUJOURS laisser refroidir l’appareil 

avant de remplir le réservoir à essence !

TOUJOURS emmagasiner l’essence 

dans un récipient approuvé pour les 

liquides inflammables.

Nettoyer tout déversement d’essence et 

déplacer l’appareil au moins à 3 mètres 

(10 pieds) du lieu de remplissage avant 

de redémarrer !

n

  NE JAMAIS démarrer ni utiliser cet ap-

pareil en cas de fuite d’essence.

n

  NE JAMAIS démarrer ni utiliser cet 

appareil si le carburateur, les conduites 

d’alimentation, le réservoir à essence et 

(ou) le bouchon du réservoir à essence 

sont endommagés.

NE JAMAIS fumer ou allumer de feu à 

proximité du moteur ou d’une source 

d’essence !

NE JAMAIS placer de matière inflamma

-

ble à proximité du silencieux du moteur !

NE JAMAIS utiliser le moteur sans le 

silencieux et le pare-étincelles et sans 

qu’ils ne fonctionnent correctement !

1.  Déposer le l'appareil sur une surface plane.
.  Enlever toute poussière ou toute accumu-

lation autour du bouchon du réservoir à 

essence.

3.  Enlever le bouchon du réservoir et 

verser le mélange d’essence sans impureté.

4.  Remettre et serrer fermement le bouchon du 

réservoir à essence.

Exemples de quantités 
utilisées pour un mélange 50:1:

 

n

 

1 gallon d’essence pour ,6 onces d’huile

5 litres d’essence pour 100 ml d’huile.

Содержание 81650

Страница 1: ...R DH2510 HEDGE TRIMMER English 1 Spanish SP_1 French FR_1 Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hear ing pr...

Страница 2: ...Troubleshooting Guide 12 Emission System Warranty Statement 15 PAGE The Shindaiwa DH2510 HT2510 Hedge Trimmer has been designed and built to deliver superior performance and reliability without compro...

Страница 3: ...the blade Never operate this unit if the safety guard has been removed or damaged Never allow children to use the unit Avoid operating near bystanders Always stop the engine and install the blade cove...

Страница 4: ...Compliance Period Specifications DH2510 24 DH2510 30 SDH2510 DH2510 24 5 8 kg 12 8 lb DH2510 30 5 9 kg 13 0 lb DH2510 24 1100 x 245 x 230mm DH2510 30 1220 x 245 x 230mm DH2510 24 610mm DH2510 30 740m...

Страница 5: ...es a fuel stabilizer Filling the Fuel Tank n NEVER start or operate this unit if there is a fuel leak n NEVER start or operate this unit if the carburetor fuel lines fuel tank and or fuel tank cap are...

Страница 6: ...iate cranking proce dures for a cold or warm engine 3 When the engine starts clear excess fuel from the combustion chamber by accelerating the engine several times with the throttle lever 4 Operating...

Страница 7: ...mixture adjustments are preset at the factory and cannot be adjusted or serviced in the field Figure 10 Starting a Flooded Engine Spark Plug Spark Plug Lead CAUTION Incorrect spark plug installation c...

Страница 8: ...guide bar for damage and that bolts are tight Lubricate cutters WARNING To reduce fire hazard keep the engine and muffler free of debris leaves or excessive grease Keep cooling fins clean Keep cooling...

Страница 9: ...nt Figure 19 CAUTION Make sure you do not pierce the fuel line with the end of the hooked wire The line is delicate and can be dam aged easily n Use a wire hook to extract the fuel filter from inside...

Страница 10: ...this proce dure Consult with an authorized Shindaiwa servicing dealer 4 Turn adjustment screw clockwise tighter counter clockwise looser until feeler gauge is almost snug Back off just enough to allow...

Страница 11: ...et dry and reassemble the element n Store the unit in a clean dust free area CAUTION Gasoline stored in the carbure tor for extended periods can cause hard starting and could also lead to increased se...

Страница 12: ...xture incorrect Check for clogged fuel filter and or vent The ignition switch is in O OFF position Shorted ignition ground Faulty ignition unit If the plug is wet excess fuel may be in the cylinder Th...

Страница 13: ...oil that meets or exceeds ISO L EGD and or JASCO FC classified oils at 50 1 gasoline oil ratio Clean repair or replace as necessary Consult with an authorized servicing dealer Service the air cleaner...

Страница 14: ...eplace fuel filter Drain and refill with fresh clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with a 2 cycle air cooled mixing oil that meets or exceeds ISO L EGD and or JASCO FC cla...

Страница 15: ...ion during a warranty repair alteration accident failure to use the recommended fuel and oil or not performing required maintenance services b the replacement parts used for required maintenance servi...

Страница 16: ...6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc Part Number 81650 Revi...

Страница 17: ...TOS HT2510 EVC CORTADORA DE SETOS DH2510 EVC N mero de Parte 81650 Revisado 11 06 Minimize el riesgo de accidentes contra usted u otras personas Lea este manual y familiaricese con sus contenidos Siem...

Страница 18: ...a de diagnostico 12 Declaraciones del sistema de emisi n 15 PAGINA La cortadora de setos Shindaiwa serie DH2510 HT2510 ha sido dise ada y con struida para suministrar rendimiento supe rior y segurida...

Страница 19: ...lo no le pase de los hombros Siempre mant ngase parado sobre tierra firme y no sobre extienda el cuerpo Mantenga su equilibrio en todo momento que est operando la m quina Ejercer extrema cautela cuand...

Страница 20: ...DS CLEAR OF CUTTER BLADES WHEN STARING THE ENGINE CAUTION READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OPERATORS MANUAL WEAR EYE AND HEARING PROTECTION AT ALL TIMES DURING OPERATION THE BLADES ARE SHARP HA...

Страница 21: ...i n de la m quina Bajo ciertas condiciones combustible con base de gasolina po dr a tambi n reducir las cualidades de la lubricaci n de algunos aceites mezclas para motores de 2 tiempos n Nunca utilic...

Страница 22: ...exceso de combustible de la c mara de combusti n 3 Si el motor se para repita los proced imientos aplicables para el arranque de un motor fr o o un motor caliente 5 Ponga la m quina en el suelo Sujet...

Страница 23: ...anecillas del re loj hasta que las cuchillas de detengan 3 Si tiene disponible un medidor de revo luciones para motores de dos tiempos tac metro ajuste la velocidad de mar cha m nima a 3000 250 RPM mi...

Страница 24: ...s aletas de enfriamiento del motor y l mpielas si es necesario n Limpie la superficie interior de la cubierta del motor y el rea alrededor de la buj a n Inspeccione el elemento del filtro de aire y l...

Страница 25: ...gura 17 NOTA La NGK CMR5H tamb en cumple con los requisitos de la regulaci n de electro mang n ticos EMC Limpie la buj a y revise la distancia del electrodo Mantenimiento Cada 10 15 Horas M s frecuent...

Страница 26: ...la llave 6 Vuelque el motor varias veces y vuelva a aju star la compresi n a TDC Vuelva a chequear con el calibrador apropiado para asegurarse que el espacio de ajuste no cambi como resultado de haber...

Страница 27: ...quina Shindaiwa no provee cobertura por da os causados por combustible rancio o contaminados Figure 26 Pernos del silenciador Maya del guardachispas Tapa Tornillos de la tapa Empaquetadura del silenci...

Страница 28: ...indaiwa Vuelva a llenar el tanque con octanaje 87 o mejor mezclado con aceite de dos tiempos de enfriamiento de aire que tenga los est ndares ISO LEGD y o JASCO FC con una mezcla de 50 1 Limpie cambie...

Страница 29: ...FC con una mezcla de 50 1 Limpie reemplace si es necesario Consulte con su distribuidor Shindaiwa Limpie el filtro aire Apriete o cambie la buj a con NGK CMR5H o equivalente buj a que tolere temperat...

Страница 30: ...r el motor Llene el tanque Cambie el filtro de aire Drene y vuelva a llenar el tanque con combustible limpio con octanaje 87 o mejor mezclado con aceite de dos tiempos de enfriamiento de aire que teng...

Страница 31: ...dor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation en el curso de una reparaci n de garant a una alteraci n accidente omisi n en el uso del combustible y aceite recomendados o de una omis...

Страница 32: ...shindaiwa com Corporaci n Shindaiwa Casa Matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc N mero de Parte 81650 Revisado 11...

Страница 33: ...E DH2510 EVC Num ro de R f rence 81650 R v 11 06 AVERTISSEMENT R duisez le risque de blessures pour vous et les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dis...

Страница 34: ...s informations les plus r centes sur votre appareil Shindaiwa il peut y avoir des diff rences entre votre appareil et ce qui est d crit dans ce manuel Shindaiwa se r serve le droit d apporter des modi...

Страница 35: ...ter un dispositif de protection pour les yeux et pour les oreilles ainsi que des gants de travail Porter des v tements ajust s pour prot ger les jambes et les bras Il est fortement recommand de porter...

Страница 36: ...T2510 Etiquette d avertissement CAUTION READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THE OPERATORS MANUAL WEAR EYE AND HEARING PROTECTION AT ALL TIMES DURING OPERATION THE BLADES ARE SHARP HANDLE WITH CARE KEE...

Страница 37: ...lever la temp rature de fonctionnement du moteur Dans certaines conditions les essences base d alcool peuvent r duire les propri t s lubrifiantes de certains m langes d huile Ne jamais utiliser d ess...

Страница 38: ...le cas 3 Apr s que le moteur a d marr action nez plusieurs fois le levier d acc l rateur pour liminer l exc dent de carburant dans la chambre de combustion 4 En actionnant la manette des gaz vous lib...

Страница 39: ...3000 tr min min 1 4 Les r glages de richesse du carburateur sont r alis s en usine et ne peuvent tre modifi s sur le terrain Illustration 10 D marrage d un Moteur Noy Bougie Fil de la bougie MISE EN...

Страница 40: ...t la bougie Inspecter nettoyer le filtre air V rifier le r glage et l tat des lames Huiler les lames AVERTISSEMENT Pour r duire les risques d incendie enlever r guli rement les d bris de v g taux les...

Страница 41: ...c l extr mit du l crochet La conduite est d licate et peut facilement tre endommag e n Utiliser un crochet de fil pour extraire le filtre de carburant de dans le r servoir de carburant Calculer 19 Ins...

Страница 42: ...au joint n est disponible et ou l ancien joint n est pas endommag il est possible de r utiliser l ancien joint Ne jamais utiliser de joint fissur ou endommag MISE EN GARDE n Un r glage incorrect du je...

Страница 43: ...iss e dans le carburateur pendant une p riode prolong e peut nuire au d marrage et accro tre les co ts de service et d entretien Entretien du Ppare tincelles Si le moteur devient lent et bas sur le po...

Страница 44: ...Probable Solution LE MOTEUR NE D MARRE PAS OU D MARRE DIFFICILEMENT NON Le moteur d marre t il bien Y a t il bonne compression Le r servoir contient il de l essence propre de grade appropri Le carbur...

Страница 45: ...orme ou sup rieure la norme ISO L EGD et ou un m lange d huile et de carburant JASO FC dans un rapport 50 1 Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Voir la section Surchauffe ci dessus V rifier l...

Страница 46: ...ns plomb propre dont l indice d octane la pompe est gal ou sup rieur 87 m lang e avec de l huile pour moteur 2 temps refroidi l air conforme ou sup rieure la norme ISO L EGD et ou un m lange d huile e...

Страница 47: ...tils usage g n ral et d entretien des pelouses et jardins a les d faillances r sultant de la modification de l utilisation erron e ou du r glage incorrect moins que ces op rations n aient t r alis es...

Страница 48: ...shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2006 Shindaiwa Inc Part Number 81650 Revision 11 0...

Отзывы: