background image

Página 15

05_23521_0E

5. ponGA lA cUBiertA Y AseGÚrelA Al MArco Del pABellón

A. 

Ponga la cubierta sobre marco montado de la azotea con los paneles del ojal que hacen frente abajo,  

 

     alineado con los carriles cruzados.

B. 

Cerciórese de que la cubierta esté alineada correctamente en el marco, que asegure las cuatro esquinas    

     de la cubierta con los amortiguadores auxiliares (10066) al marco primero. Ate los amortiguadores    

    

     auxiliares restantes. 

Reajuste la posición de los amortiguadores auxiliares a lo largo del poste cruzado como necesario para asegurar 

la cubierta al marco de una manera ajustada y apretada.

13104

13101

El panel del ojal

10066

13103

10372

13105

Los paneles del ojal para el

amortiguador auxiliar

Inserte la cuerda de amortiguador auxiliar

a través del ojal 

Asegure el amortiguador auxiliar alrededor

de la bola plástica

Los paneles del ojal para el

amortiguador auxiliar

13106

El panel del ojal

13103

10372

6. Apriete lA cUBiertA con lA tWist tite™

A. 

Envuelva la cuerda con la bola de plástico y el gancho “S" en las esquinas  

     de la cubierta alrededor de los postes de la pierna de la esquina. Inserte  

     el gancho "S" en el hoyo de los postes de la pierna de la esquina. 

B. 

Tuerza cada poste de la pierna hacia el interior del PABELLÓN hasta que  

     la cubierta se segure firmemente. Tuerza los postes de la pierna igual 

     mente para asegurar las estancias de la cubierta sean alineadas durante  

     el ajuste. 

Tuerza-Tite™ aprieta la cubierta

13105

10372

13101

Содержание MaxAP 23521

Страница 1: ...mate time 1 hour Please read instructions COMPLETELY before assembly This shelter MUST be securely anchored THIS IS A TEMPORARY STRUCTURE AND NOT RECOMMENDED AS A PERMANENT STRUCTURE 150 Callender Roa...

Страница 2: ...ave any questions call the customer service number listed below Please refer to the warranty card inside this package Prior to installation consult with all local municipal codes regarding installatio...

Страница 3: ...03 13103 13101 13101 13101 13101 13103 13103 13104 13104 13104 13104 13103 13103 13101 13101 FRONT REAR 4 14 3 6 1 4 12 4 4 Temporary Spike Anchors 802916 13104 13103 13106 13101 10372 10066 13105 104...

Страница 4: ...nchor the Frame There are four holes on each base foot that the anchor can go into A Select a hole in each base foot Insert each anchor 10431 at an angle into the ground until the round head is touchi...

Страница 5: ...6 to the frame first Attach remaining bungees Re adjust bungees position along cross pole as needed to ensure a tight and even fit of the cover to the frame Grommet Panels for Bungees 13106 Grommet Pa...

Страница 6: ...end environ 1 heures Lire TOUTES les instructions avant de monter Cet abri DOIT tre bien ancr Ceci est une structure temporaire il n est pas recommand d en faire une structure permanente 150 Callender...

Страница 7: ...n finale du produit Si vous avez des questions appeler le service client le afficher sur la premi re page de votre manuel d installation Aussi r f rencez vous la carte de garantie fournie avec votre a...

Страница 8: ...vrons 24 3 8 po 61 9 cm Tube Swedge 40 3 4 po 103 5 cm Rails transversaux 40 11 16 po 103 3 cm Raccords 3 voies de structure Couverture Pieds de Base Tube verticale 39 po 99 cm Temporaires Ancres Poin...

Страница 9: ...e pieds ou vous pouvez mettre une ancre A Choisissez un trou sur chaque pied Ins rer chaque ancre 10431 dans le sol jusqu ce que la t te de l ancre touche le pied Ces ancres emp chent la tente de boug...

Страница 10: ...pour s assurez que la toile soit bien align e et tendue sur la charpente Panneau avec illets pour les sandows 13106 Panneau avec illets 13103 10372 6 TENDEZ LA TOILE AVEC LE TWIST TITE A Entourer la c...

Страница 11: ...800 559 6175 Canada Herramientas recomendadas Antes de empezar Se recomiendan 2 personas o m s para ensamblar tempo aproximado 1 hora Por favor lea COMPLETAMENTE antes de ensamblar Este toldo DEBE de...

Страница 12: ...do por el sol la lluvia ligera la savia del rbol excremento de animal o p jaros y la nieve ligera Por favor ancle esta estructura de ShelterLogic Corp correctamente Vea el manual para m s detalles de...

Страница 13: ...iga 24 3 8 pu 61 9 cm Tubo Swedged 40 3 4 pu 103 5 cm Rail Transversal 40 11 16 pu 103 3 cm Conectores de 3 v as para el marco Cubierta Pies de base Postes Verticales 39 pu 99 cm Anclas Temporal de Pu...

Страница 14: ...te los 4 pernos del ancla en la tierra y ate las cuerdas de las anclas a las tes de la esquina como se muestra abajo A Seleccione un agujero en cada pie de base Inserte cada ancla 10431 en la tierra h...

Страница 15: ...l ojal 10066 13103 10372 13105 Los paneles del ojal para el amortiguador auxiliar Inserte la cuerda de amortiguador auxiliar a trav s del ojal Asegure el amortiguador auxiliar alrededor de la bola pl...

Отзывы: